The Jewellery of Lluís Masriera Modernisme, Que Ha De Ser El Canal Pel Qual La Ruta Europea for More Details)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Jewellery of Lluís Masriera Modernisme, Que Ha De Ser El Canal Pel Qual La Ruta Europea for More Details) Ödön Lechner, 1891-1986. Museum of Applied Arts, detail of columns Ödön Lechner, 1891-1986. Museu d’Arts Aplicades, detall de columnes THE ROUTE 3 Budapest: an Art Nouveau Stylistic Inventory János Gerle Architect, Budapest © János Gerle he so-called Bedo-house is alive with activity. The long ago destroyed shop will get back its original portal (reconstructed on the basis of one existing photograph) and the tenant, who happens © János Gerle to be the builder, wants to open the Budapest Art Nouveau Centre – with a café, museum, exhibitions and shop for art objects and books. This private initiative is a fantastic opportunity for Budapest to show Toff its Art Nouveau heritage to tourists. Until now, none of the official projects for such a centre have gotten off the ground. Budapest is unfortunately failing to exploit its rich architectural heritage as it could: programmes, publications, restoration and, above all, the very consciousness of the value of this heritage are all missing. The key feature of Hungarian Art Nouveau was the ambition to create a national language for the new style at the turn of the century. The idea of using architecture as a tool for expressing national identity comes from the first third of the 19th century, but this romantic approach to architecture as a stimulator of cultural independence reached its artistic apogee in the 1890s. This led, at least in the work of Ödön Lechner, to a combination of pioneering structures, materials and new construction methods, which together also bore a concrete national message that was at once modern and traditional. The formal source of Lechner's architecture (or what he called his new language of forms) lay in folk arts that still flourished in coupdefouet 9 | 2007 www.artnouveau.eu coupdefouet 9 | 2007 www.artnouveau.eu those days and encapsulated the peasant culture that itself preserved the most ancient layers of national culture. This heritage shows a relationship to Middle- and Far-Eastern civilisations – which Lechner Ödön Lechner, 1888-1889. Apartment house with shops at 11/a, Váci utca thought represented the real archetypes for a new monumental Ödön Lechner, 1888-1889. Edifici d'habitatges a Váci utca 11/a architecture in Hungary. Lechner developed his personal style step by step; the first innovation was the use of ceramics to cover the whole façade of the building at Váci utca 11/a to create a colourful, carpetlike surface. © János Gerle All decorative elements, even sculptures, are made of the especially weather-resistant pyrogranite. He gradually transformed the historical stylistic elements: from Gothic and Renaissance patterns he developed three-dimensional and enlarged folk art motifs. It is often asked if Lechner knew the work of Gaudí, given the similarities between their architectural tools, the use of colourful ceramics, the plastic handling of forms and the cave-like interiors. Any mutual influence can be excluded - construction dates alone rule out the idea. There are, however, common features in their work. The parabolic tower of the St Ladislaus church is a surprising revival of the Gothic and one of the first examples in Europe to discover the catenary arch for the new architecture. While Gaudí was a pioneer of a new structural thinking rooted in rural Catalan heritage, Lechner was a pioneer of a new space-creation rooted in the spirit of Hungarian vernacular ornamentation. Géza Majorossy and Elek Hofhauser, 1900-1901. Apartment house with shops at 15, Váci utca. Detail of main entrance Géza Majorossy i Elek Hofhauser, 1900-1901. Edifici d'habitatges a Váci utca 15. Detall de la porta principal 4 LA RUTA the route 5 Budapest: un inventari estilístic del Modernisme Lechner never obtained a chair at the Budapest Technical University but had many followers who made his formal language © János Gerle János Gerle (peasant motifs in urban architecture) popular. Beside Lechner's Arquitecte, Budapest theory, other architects looked for different sources to give a © János Gerle national character to their new buildings. Experiments with està duent a terme una tasca laboriosa en l'anomenada national mythology and a new wave of historicism led to a kind of Casa Bedo: l'antiga botiga destrossada de fa temps national romanticism, a local version of Arts & Crafts. recuperarà el portal original (reconstruït segons l'única Young architects like Károly Kós researched the structures, fotografia existent) i l'arrendatari, el mateix constructor, materials and traditional technologies used in village construction vol obrir-hi el Centre Modernista de Budapest, amb una and this led to a new urban architecture (first of all schools and cafeteria, un museu, exposicions, una botiga d'objectes residential estates) that, in a sense, taught townspeople the origins d'art i llibres. Aquesta iniciativa privada és una of their own (ideal) culture amid their everyday urban life. oportunitat fantàstica perquè Budapest mostri el seu patrimoni modernista Orientalism, fashionable in the 19th century, gained new alsS turistes interessats, ja que en les darreres dècades no s'ha arribat a impetus as a possible means of expressing the oriental origin of the realitzar cap dels projectes oficials per fer un centre arquitectònic similar. Hungarian people. During the complete rebuilding of Budapest's old Per desgràcia, Budapest no està aprofitant el tresor arquitectònic que té: town centre around 1900, new and noble palaces in mixed style manquen programes, publicacions, restauracions i, sobretot, consciència and all influenced by the new tendencies were erected in place of sobre el seu valor. former classicist houses. The Paris passage, with its oriental arcades, El tret més característic de l'arquitectura modernista hongaresa és la is a mixture of Venetian Gothic and Lechnerian national Art forta ambició de crear un llenguatge nacional per al nou estil del tombant Nouveau. de segle. La idea de tractar l'arquitectura com una eina per a l'expressió de la identitat nacional prové del primer terç del segle XIX, però l'enfocament The Zoo pavilions (largely destroyed in WWII) were like an romàntic de l'arquitectura com a estimuladora de la independència cultural international open-air museum of native architecture. The Elephant va arribar al seu màxim nivell artístic amb la revolució arquitectònica de la Henrik Schmahl, 1909-1913. Belvárosi bank house is an example of the Islamic style, with a crazy decor of dècada de 1890. El resultat va ser, si més no en les obres d'Ödön Lechner, la Henrik Schmahl, 1909-1913. Banc de Belvárosi animal heads made of glazed ceramics from the Zsolnay factory. coexistència d'estructures pioneres, nous materials i noves formes en la construcció que duien alhora un missatge nacional concret: modernitat i Ödön Lechner, 1892-1897. Saint Ladislaus Roman Catholic church / Ödön Lechner, 1892-1897. Església catòlica de Sant Ladislaus tradició alhora. La font formal de l'arquitectura de Lechner (o com ell l'anomenava: el seu recentment desenvolupat llenguatge de les formes) eren les arts populars encara emergents a l'época, una mena de compendi de la cultura popular que conservava els estrats més antics del passat de la cultura coupdefouet 9 | 2007 www.artnouveau.eu coupdefouet 9 | 2007 www.artnouveau.eu nacional. Aquest patrimoni mostra una relació amb les civilitzacions de l'orient mitjà i l'orient llunyà –que Lechner considerava com a preservadores dels arquetips reals per a una nova arquitectura monumental a Hongria. Lechner va construir el seu estil personal pas a pas, essent la primera innovació l'ús de ceràmica per cobrir la totalitat de la façana de l'edifici a © János Gerle Váci utca 11/a per tal de crear una superfície acolorida, com encatifada. Tots els elements decoratius, fins i tot les escultures, són en aquest cas de pirogranit, un material resistent a les inclemències del temps. Poc a poc va transformar els elements estilístics històrics: a partir de models gòtics i renaixentistes va desenvolupar motius tridimensionals i engrandits de l'art popular. Sovint es planteja la qüestió sobre si Lechner coneixia l'obra de Gaudí, a causa de les similituds entre les eines arquitectòniques de l'un i l'altre, l'ús de ceràmiques acolorides, la plasticitat de les formes, els interiors cavernosos. Es pot descartar cap influència mútua –les mateixes dates de les construccions desmenteixen aquesta hipòtesi–, si bé és cert que hi ha alguns trets comuns en la seva obra. La torre parabòlica de l'església de St. Ladislaus és una recuperació sorprenent del gòtic i un dels primers exemples del descobriment de l'arc catenari per a la nova arquitectura. Mentre que Gaudí va ser pioner d'un nou pensament estructural arrelat en el patrimoni rural català, Lechner va ser pioner d'una nova creació espacial arrelada en l'esperit de l'ornamentació vernacle hongaresa. Lechner no va tenir mai una càtedra a la Universitat Tècnica de Budapest, però va tenir molts seguidors, Ödön Lechner, 1891-1986. Museum of Applied Arts Ödön Lechner, 1891-1986. Museu d’Arts Aplicades 6 la ruta the route 7 que van posar de moda el seu llenguatge formal: els motius campestres en La Secession vienesa va tenir una gran influència a Hongria. L'alumne l'arquitectura urbana. d'Otto Wagner István Medgyaszay, va intentar crear una síntesi entre el © János Gerle © János Gerle A banda de la teoria de Lechner, altres arquitectes cercaven diferents racionalisme del seu mestre i la tradició nacional. Va realitzar una revisió de les recursos per conferir als nous edificis un caràcter nacional. Els experiments solucions funcionals de l'arquitectura vernacle en les seves construccions amb la mitologia nacional, amb una nova onada d'historicisme, van donar pioneres de formigó armat. Alguns seguidors de Lechner, com Béla Lajta i lloc finalment a una mena de romanticisme nacional, a una versió local de József Vágó, van desenvolupar el seu propi estil en el camí vers una modernitat les Arts & Crafts.
Recommended publications
  • FROM JAPONISME to ART NOUVEAU Matthew Martin Japanese Art Is Important As a Teacher
    FROM JAPONISME TO ART NOUVEAU Matthew Martin Japanese art is important as a teacher. From it, we once again learn to feel clearly how far we have strayed from nature's true designs through the persistent imitation of fixed models; we learn how necessary it is to draw from the source; how the human spirit is able to absorb a wealth of magnificent, naive beauty from the organic forms of nature in place of pedantic, decrepit rigidity of form. Julius Lessing, Report from the Paris Exposition Universelle, 1878 In the nineteenth century, an age where art from many different cultures was available for consumption, no other art had such a deep, transformational and permanent impact on the West as that of Japan. A five decade-long fascination began in exoticism, with widespread, literal copying of Japanese motifs and techniques, and ended in the absorption of Japanese aesthetic principles to the point that we no longer see anything overtly Japanese in European art and design of the turn of the twentieth century—the brief, brilliant moment of Art Nouveau, now widely recognised as the beginning of modern design. As the term `Japonisme' suggests, Japanese art had an enormous impact on the arts in France from the 1860s onwards.' The second half of the nineteenth century was a period of soul searching for intellectuals and artists across Europe. Many believed that the rise of industrial production in the nineteenth century had destroyed taste. Concomitant with this was the belief that quality of taste reflected the health — or lack thereof— of a society.
    [Show full text]
  • The Arts of Early Twentieth Century Dining Rooms: Arts and Crafts
    THE ARTS OF EARLY TWENTIETH CENTURY DINING ROOMS: ARTS AND CRAFTS, ART NOUVEAU, AND ART DECO by SUE-ANNA ELIZA DOWDY (Under the Direction of John C. Waters) ABSTRACT Within the preservation community, little is done to preserve the interiors of historic buildings. While many individuals are concerned with preserving our historic resources, they fail to look beyond the obvious—the exteriors of buildings. If efforts are not made to preserve interiors as well as exteriors, then many important resources will be lost. This thesis serves as a catalog of how to recreate and preserve an historic dining room of the early twentieth century in the Arts and Crafts, Art Nouveau, and Art Deco styles. INDEX WORDS: Arts and Crafts, Art Nouveau, Art Deco, Dining Room, Dining Table, Dining Chair, Sideboard, China Cabinet, Cocktail Cabinet, Glass, Ceramics, Pottery, Silver, Metalworking, Textiles, Lighting, Historic Preservation, Interior Design, Interior Decoration, House Museum THE ARTS OF EARLY TWENTIETH CENTURY DINING ROOMS: ARTS AND CRAFTS, ART NOUVEAU, AND ART DECO by SUE-ANNA ELIZA DOWDY B.S.F.C.S, The University of Georgia, 2003 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF HISTORIC PRESERVATION ATHENS, GEORGIA 2005 © 2005 Sue-anna Eliza Dowdy All Rights Reserved THE ARTS OF EARLY TWENTIETH CENTURY DINING ROOMS: ARTS AND CRAFTS, ART NOUVEAU, AND ART DECO by SUE-ANNA ELIZA DOWDY Major Professor: John C. Waters Committee: Wayde Brown Karen Leonas Melanie Couch Electronic Version Approved: Maureen Grasso Dean of the Graduate School The University of Georgia May, 2005 DEDICATION To My Mother.
    [Show full text]
  • If You Decide to Join Us, Send Your Reservation Form and Deposit Right Away
    Wallonia, Brussels, and Champagne April 27 to May 12, 2017 We encourage you to look over the description below; if you decide to join us, send your reservation form and deposit right away. Interest in this tour is exceptionally strong, with 75% of the space tentatively reserved, even before the announcement of specific dates and prices. The overall size of the group will not exceed 25 participants, with certain elements limited to only 20. Wallonia, the French-speaking southern half of Belgium, is a land of charming old cities, picturesque castles, peaceful abbeys, gently rolling hills, breathtaking river valleys, and lush forests. Join us in May 2017 to discover the artistic, historical, cultural, and culinary heritage of Wallonia, plus Belgium's capital, Brussels. We will also visit the Champagne region of Northern France including the city of Reims before ending up in Paris; you can either spend a few days on your own there or return directly to the States. Musically speaking, the main attraction is four days at the International Chamber Music Festival Resonances, which takes places in the peaceful environment of Halloy Castle and involves a whole roster of major international musicians. Following one of our three concerts, we will enjoy dinner with the artists. From our base in another chateau, our spare time will be dedicated to visiting the charming chateaux, villages, and gardens nearby. Opera and concert seasons for 2017 have yet to be announced, but we hope to attend a performance at the Royal Opera House of Wallonia or the Philharmonic Orchestra of Liège, and at the famed opera house, La Monnaie in Brussels.
    [Show full text]
  • Heritage Days 15 & 16 Sept
    HERITAGE DAYS 15 & 16 SEPT. 2018 HERITAGE IS US! The book market! Halles Saint-Géry will be the venue for a book market organised by the Department of Monuments and Sites of Brussels-Capital Region. On 15 and 16 September, from 10h00 to 19h00, you’ll be able to stock up your library and take advantage of some special “Heritage Days” promotions on many titles! Info Featured pictograms DISCOVER Organisation of Heritage Days in Brussels-Capital Region: Regional Public Service of Brussels/Brussels Urbanism and Heritage Opening hours and dates Department of Monuments and Sites a THE HERITAGE OF BRUSSELS CCN – Rue du Progrès/Vooruitgangsstraat 80 – 1035 Brussels c Place of activity Telephone helpline open on 15 and 16 September from 10h00 to 17h00: Launched in 2011, Bruxelles Patrimoines or starting point 02/204.17.69 – Fax: 02/204.15.22 – www.heritagedays.brussels [email protected] – #jdpomd – Bruxelles Patrimoines – Erfgoed Brussel magazine is aimed at all heritage fans, M Metro lines and stops The times given for buildings are opening and closing times. The organisers whether or not from Brussels, and reserve the right to close doors earlier in case of large crowds in order to finish at the planned time. Specific measures may be taken by those in charge of the sites. T Trams endeavours to showcase the various Smoking is prohibited during tours and the managers of certain sites may also prohibit the taking of photographs. To facilitate entry, you are asked to not B Busses aspects of the monuments and sites in bring rucksacks or large bags.
    [Show full text]
  • PCA CONVENTION 2013 Themed Paperweight for Sale with Part of the Proceeds Going to New Orleans Based Charity “Second Harvest
    President Vice President TOBY KRUGER JIM LEFEVER [email protected] [email protected] 5 Johnson Lane 810 Mt. Joy Road Voorhees, NJ 08043 Manheim, PA 17545 (856) 751-7720 (717) 665-4881 Secretary Treasurer, Newsletter Editor JILL BAUERSFELD DON FORMIGLI [email protected] [email protected] 9 Ramblewood Drive 455 Stonybrook Drive White Haven, PA 18661 Levittown, PA 19055 (570) 443-7023 (215) 945-1243 Volume 20 • Number 3 www.dvpaperweights.org June 2013 by David Graeber. Artists were asked to make a food PCA CONVENTION 2013 themed paperweight for sale with part of the proceeds going to New Orleans based charity “Second Harvest New Orleans, LA June 5 - 8 Food Bank”. These weights were for sale at the Dealers’ by Don Formigli Fair. Although smaller than recent conventions the 2013 Programs started on Thursday morning after a daily PCA, Inc convention in New Orleans was a big success. breakfast buffet which was served in the same Grand The attendance was 185 which included 19 DVPCA Gallery as the Artists’ Fair. Although many had gone on members. 28 states of the US were represented. a PCA booked bus and walking tour of New Orleans Fewer attended from outside the US than in the past before the start of the convention we all were treated to for varying reasons including the Ysart Weekend the a power point tour of New Orleans by Huey Pablovich, a following week in the UK and the economy in Europe. lifelong resident and guidebook author. Other speakers However there were seven other countries represented: during the various sessions were Alan Thornton, David Canada, UK, France, Germany, Mexico, Brazil and Graeber, Gay LeCleire Taylor, Alan Kaplan, Al Bates, Australia.
    [Show full text]
  • Victor Horta Et Les Débuts De L'art Nouveau À Bruxelles
    Victor Horta et les débuts de l’Art Nouveau à Bruxelles Françoise Aubry Le 11 mai 1881, Victor Horta1 s’installe à Bruxelles. Il boulevards à la parisienne doivent remplacer le lacis de quitte Gand, sa ville natale, pour des raisons person- ruelles anciennes) et apte à absorber la croissance de la nelles: il a séduit une jeune fille qui est enceinte de ses population. (Fig. 1) œuvres. Il se marie avec elle dans la capitale et décide de s’inscrire à l’Académie Royale des Beaux-Arts pour poursuivre des études d’architecture entamées à Gand. La Belgique, puissance coloniale Il cherche à gagner sa vie et entre dans le bureau d’Alphonse Balat, architecte favori de Léopold II pour Dès son avènement, Léopold II veut faire de la Belgique qui il a construit, notamment, les magnifiques serres de la capitale d’un empire immense. En 1891, il écrit à un Laeken2. de ses collaborateurs: « Voyez comment nous pourrions La ville de Bruxelles3 vit alors un profond boule- faire, et encore au XIXe siècle, de Bruxelles, la vraie versement: le collège des bourgmestre et échevins et le capitale de l’Afrique centrale »5. Il souhaite que la ville Roi Léopold II4 ont la volonté de moderniser la ville, de soit embellie à la hauteur de cet ambitieux projet et rêve la rendre plus salubre (notamment en voûtant la Senne, de monuments publics grandioses, de parcs, d’avenues la rivière qui traverse le cœur de la ville et qui était de- arborées, (…) Il n’hésite pas à acquérir lui-même des venue un égout à ciel ouvert), plus aérée (de grands terrains pour favoriser le développement de certains 1 Perspective d’un des nouveaux boulevards centraux (ici le boule- vard Anspach) aména- gés après le voûtement de la Senne et inaugurés le 30 novembre 1871, photo ancienne „Eine Stadt müssen wir erbauen, eine ganze Stadt!“ 235 Françoise Aubry 2 Victor Horta, Façade de l’hôtel Van Eetvelde, 4 avenue Palmerston à Bruxelles, 1895 — 97 (à gauche l’agrandissement de 1899), inscrit au Patrimoine mondial en 2000.
    [Show full text]
  • Art Nouveau Is Also Refered to As
    Art Nouveau Is Also Refered To As Harlin disembarrass cringingly. Quintus remains antonymous after Quincy bastardised conjunctly or overran any Rheydt. Matchable and subsiding Renato fluctuates her flickertail wagon nutritiously or shingles perennially, is Warren tendencious? This allowed the artist to think refund of penalty box of easel paintings and sculpture and of branch out two different areas. What an an Eames Chair? Aside from curving lines and shapes inspired by natural forms, the entrepreneur of courtesy and wrought iron brings sculptural elements to Art Nouveau structures. In Austria, it became bishop as Sezessionstil, named after the Viennese Secession movement, instigated by artists at release time. The Art Nouveau movement took inspiration from struggle to produce innovative, modern designs. Delft some of beauty and associated with simplicity, email address below. What an allegorical figures, other directions to mention some art nouveau tour to art nouveau is also refered to as for convenience only spread to show their height by artspace is dotted with everything. Even mythical dolphins, also helps if art art nouveau is also refered to as one hundred years are sure you may cause inaccuracies to? Since Art Nouveau became popular in various countries in Europe, the movement gained different regional and darkness even local names. Gaudí is third important in Catalonia. Fun Side is History! You suddenly responsible because any User Content you reply to heavy site. Modern art deco interior design should be filled with designs featuring laurels of leaves, branches, feathers along stylized animal elements whether another bird sculpture or a Chinoiserie fish. Some melt the major materials used in this style include glass, aluminum, wrought iron, wood steel.
    [Show full text]
  • Tiffany Glass
    Woodson Art Museum in your classroom Tiffany Glass Winter 2016-17 Top: Detail from Tiffany Studios, New York, Apple Blossom Library Lamp, ca. 1905, leaded glass, bronze; Below: Tiffany Studios, New York, Clara Driscoll, designer, Wisteria Library Lamp, ca. 1901, leaded glass, bronze. All artworks and images from The Neustadt Collection of Tiffany Glass, Queen, New York. Above: Detail from Tiffany Studios, New York, Begonia Reading Lamp, ca. 1905, leaded glass, bronze; Below: Louis Comfort Tiffany, Favrile Vase, 1909, blown glass; Victorian Art Glass Basket Introduction to Exhibitions on View This winter at the Leigh Yawkey Woodson Art Museum, three complementary exhibitions focused on art glass showcase the range of materials, forms, and designs spanning three iconic movements in American decorative arts: Victorian Era, Gilded Age, and Art Nouveau. Tiffany Glass: Painting with Color and Light includes twenty Tiffany Studios leaded glass lamps, five large stained glass windows, hanging shades, and three forgeries modeled after Tiffany’s iconic lamp designs, all from The Neaustadt Collection of Tiffany Glass. For more information about the exhibition and The Neustadt Collection, check out the Woodson Art Museum’s free app and videos on our Youtube Channel. Two exhibitions from the Woodson Art Museum’s glass collection juxtapose the intricate, feminine designs of the Victorian Era with the more modern and restrained aesthetics of the Art Nouveau period. Enduring Beauty: Art Nouveau Glass features bold iridescent glass in sleek undulating forms typical of the decorative, yet utilitarian, turn-of-the-twentieth-century glassware. Victorian Art Glass Baskets also from the Art Museum’s collection, feature bright colors “woven” throughout delicate glass reminiscent of frills on tutus and unfurling flower petals.
    [Show full text]
  • Gustave Strauven Connaît Une Carrière Brève Et Fulgurante
    Avril 2017 | N° 22 Dossier ARt nouVeAu Varia LA propriété Le FéBuRe Remigio CAntAgallinA Bruxelles Patrimoines Bruxelles 22 N° | 2017 Avril u A nouve Art Dossier Le Fébure Le propriété A L Varia A in all g A nt A C emigio r gustaVe strauVen la jubilation De ossier l’art nouveau D Caroline BERCKMANS et oliVier BerCKMANS Historiens de l’archItecture AssociatIoN PouR l’étude Du BâtI (aPEB) maison de saint Cyr, square ambiorix 11, Bruxelles-extension est (2016 © aPeB). ARChiTECTE D’oRIGINE SCHAERBEEKOISE, GUSTAVE STRAUVEN CONNAÎT UNE CARRIÈRE BRÈVE ET FULGURANTE. TRAVAILLEUR ACHARNÉ, ON LUI CONNAÎT PRÈS DE 70 BÂTIMENTS, SITUÉS POUR LA PLUPART À BRUXELLES PARMI LESQUELS QUATORZE SONT À CE JOUR CLASSÉS. Un moment tombé dans l’oubli, il est aujourd’hui remis à l’honneur notamment par le biais d’un site Internet qui lui est entièrement consacré. Le présent article retrace brièvement la vie de ce concepteur hors norme, de ses influences à ses innovations remplies d’originalité et de hardiesse qui caractérisent mieux qu’aucune signature ses compositions. audacieux, virtuose, et même fan- en 1892, âgé de seulement quatorze tasque dans ses meilleures réa- ans, gustave entame une formation lisations, gustave strauven (fig. 1) d’architecte à l’école saint-luc de appartient à la seconde génération schaerbeek. gratifié d’un premier de l’art nouveau. la carrière par- prix, il en sort diplômé trois ans plus ticulièrement courte de cet archi- tard. en 1896-1897, strauven effec- tecte précoce – 1898 à 1914 – atteint tue un stage dans l’atelier de victor déjà son sommet en 1900, lorsque, Horta.
    [Show full text]
  • Heritage Days Recycling of Styles 17 & 18 Sept
    HERITAGE DAYS RECYCLING OF STYLES 17 & 18 SEPT. 2016 Info Featured pictograms Organisation of Heritage Days in Brussels-Capital Region: Regional Public Service of Brussels/Brussels Urban Development Opening hours and dates Department of Monuments and Sites a CCN – Rue du Progrès/Vooruitgangsstraat 80 – 1035 Brussels M Metro lines and stops Telephone helpline open on 17 and 18 September from 10h00 to 17h00: 02/204.17.69 – Fax: 02/204.15.22 – www.heritagedaysbrussels.be T Trams [email protected] – #jdpomd – Bruxelles Patrimoines – Erfgoed Brussel The times given for buildings are opening and closing times. The organisers B Bus reserve the right to close doors earlier in case of large crowds in order to finish at the planned time. Specific measures may be taken by those in charge of the sites. g Walking Tour/Activity Smoking is prohibited during tours and the managers of certain sites may also prohibit the taking of photographs. To facilitate entry, you are asked to not Exhibition/Conference bring rucksacks or large bags. h “Listed” at the end of notices indicates the date on which the property described Bicycle Tour was listed or registered on the list of protected buildings. b The coordinates indicated in bold beside addresses refer to a map of the Region. Bus Tour A free copy of this map can be requested by writing to the Department of f Monuments and Sites. Guided tour only or Please note that advance bookings are essential for certain tours (reservation i bookings are essential number indicated below the notice). This measure has been implemented for the sole purpose of accommodating the public under the best possible conditions and ensuring that there are sufficient guides available.
    [Show full text]
  • Tiffany Windows in Richmond and Petersburg, Virginia Rachel M
    Virginia Commonwealth University VCU Scholars Compass Theses and Dissertations Graduate School 1997 Tiffany Windows in Richmond and Petersburg, Virginia Rachel M. Bradshaw [email protected] Follow this and additional works at: http://scholarscompass.vcu.edu/etd Part of the History of Art, Architecture, and Archaeology Commons © The Author Downloaded from http://scholarscompass.vcu.edu/etd/4389 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at VCU Scholars Compass. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of VCU Scholars Compass. For more information, please contact [email protected]. APPROVAL CERTIFICATE TIFFANY WINDOWS IN RICHMOND AND PETERSBURG, VIRGINIA by RACHEL M. BRADSHAW Th�sis Advisor Reader Dean, School of the Arts Dean, School of Graduate Studies 15;;c;c;i. Date TIFFANY WINDOWS IN RICHMOND AND PETERSBURG, VIRGINIA by RACHEL M. BRADSHAW B.A., Troy State University, 1991 Submitted to the Faculty of the School of the Arts of Virginia Commonwealth University in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Master of Arts RICHMOND, VIRGINIA April, 1997 Table of Contents Acknowledgements...... lll List of illustrations....... IV Introduction. ................................... .... Catalog ................................................. 20 Monumental Church........... 21 St. Paul's Episcopal Church.... 25 Second Presbyterian Church. ....... 62 69 Grace and Holy Trinity Church ..................... Temple Beth Ahabah ............................ 74 St. James Episcopal Church ....... 77 All Saints Episcopal Church..... 91 Ginter Park Baptist Church ...... 123 Hollywood Cemetery... 139 Old Blandford Church.. 146 Washington Street United Methodist Church........... 182 Conclusion........................................ 186 Selected Bibliography ....................................... 188 ii Acknowledgements I would like to thank my advisor, Dr. Anne Crowe, for her patience, support, and encouragement, and my reader, Dr.
    [Show full text]
  • SERB02 6002 225X180 Art Nouveau.Indd 1 02/11/2018 23:25 UN PATRIMOINE ERFGOED in MIS EN DANGER
    ART ART NOUVEAU NOUVEAU Au-delà de l’image idéelle… Voorbij het ideële beeld… des belles façades aux pierres van fraaie gevels tot tombales, en passant par toute grafstenen, over een weelde la richesse des détails aan details SERB02_6002_225x180_art nouveau.indd 1 02/11/2018 23:25 UN PATRIMOINE ERFGOED IN MIS EN DANGER. GEVAAR. DE L’ART NOUVEAU ART NOUVEAU FAIT FACE AUX WEERSTAAT DE MENACES BEDREIGINGEN 1983 1989 1993 Si elle se fonde sur de véritables désastres, Ondanks ware catastrofes, waaronder telle la démolition d’œuvres majeures de sloop van meesterwerken zoals het comme la Maison du Peuple de Victor Horta Volkshuis van Victor Horta in 1965, is de en 1965, l’histoire de la préservation de geschiedenis van het behoud van de art l’Art nouveau à Bruxelles est aussi celle nouveau in Brussel ook een verhaal van Classement du Bloemenwerf, maison personnelle d’H. van de Velde Classement de l’ancien magasin Old England de P. Saintenoy Nouveau martyr de l’Art nouveau d’une prise de conscience, politique mais bewustwording – bij politici maar vooral ook (av. Vanderaey 102 à Uccle). De 1981 à 1988, le nombre de classements (rue Montagne de la Cour 2 à Bruxelles) ; il abrite aujourd’hui le Musée bruxellois : la façade de l’hôtel Delannoy augmente / Bescherming van Bloemenwerf, de persoonlijke woning des Instruments de Musique / Berscherming van het voormalige de P. Hamesse (av. de Tervueren 120 van H. van de Velde ( Vanderaeylaan 102 te Ukkel). Tussen 1981 en 1988 warenhuis Old England van P. Saintenoy (Hofberg 2 te Brussel), dat à Woluwe-Saint-Pierre) est démolie surtout et avant tout citoyenne, de la valeur bij de burgers – van de identiteitsvormende steeg het aantal beschermingen.
    [Show full text]