— La Crimea Tra Russia, Italia E Impero Ottomano
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Odessa : Genius and Death in a City of Dreams Pdf, Epub, Ebook
ODESSA : GENIUS AND DEATH IN A CITY OF DREAMS PDF, EPUB, EBOOK Charles King | 336 pages | 20 May 2011 | WW Norton & Co | 9780393070842 | English | New York, United States Odessa : Genius and Death in a City of Dreams PDF Book Other Popular Editions of the Same Title. Great introduction to a city with a very unique history. With more tournament opportunities, which make it possible to earn a living, the number and level of women in chess has really risen in the last twenty years. A diverse mix of nationalities: Armenian, Greek, Turkish, Jewish, Italian and, of course, Russian that mostly lived together in toleration. It built itself as a city of many nationalities and religions and became a place for cultures to merge and clash. Chapter Thirteen War and Nonsense. He thinks Putin is a wise leader, and that Ukraine could use someone like him; he once spent hours explaining to me that Stalin had ingeniously trapped Hitler into invading Russia. And I think I was always fascinated by the idea that people who live as far away as Europe or even in the Soviet Union must be real people, need not have two heads. All there. Marissa's Romance Recommendations! Skip to main content. But then of course the thing being proclaimed in Britain, France, US, or elsewhere is also increasingly 19th century. Convert currency. Italian merchants, Greek freedom fighters, and Turkish seamen; a Russian empress and her favorite soldier-bureaucrats; Jewish tavern keepers, traders, and journalists-these and many others seeking fortune and adventure rubbed shoulders in Odessa, the greatest port on the Black Sea. -
[2007 Tanny.Pdf] 30 Pages, 170 KB
University of California, Berkeley The Many Ends of Old Odessa: Memories of the Gilded Age in Russia’s City of Sin Jarrod Tanny, Ph.D. candidate, Department of History, University of California, Berkeley Berkeley Program in Soviet and Post-Soviet Studies Working Paper Series This PDF document preserves the page numbering of the printed version for accuracy of citation. When viewed with Acrobat Reader, the printed page numbers will not correspond with the electronic numbering. The Berkeley Program in Soviet and Post-Soviet Studies (BPS) is a leading center for graduate training on the Soviet Union and its successor states in the United States. Founded in 1983 as part of a nationwide effort to reinvigorate the field, BPS’s mission has been to train a new cohort of scholars and professionals in both cross-disciplinary social science methodology and theory as well as the history, languages, and cultures of the former Soviet Union; to carry out an innovative program of scholarly research and publication on the Soviet Union and its successor states; and to undertake an active public outreach program for the local community, other national and international academic centers, and the U.S. and other governments. Berkeley Program in Soviet and Post-Soviet Studies University of California, Berkeley Institute of Slavic, East European, and Eurasian Studies 260 Stephens Hall #2304 Berkeley, California 94720-2304 Tel: (510) 643-6737 [email protected] http://socrates.berkeley.edu/~bsp/ The Many Ends of Old Odessa: Memories of the Gilded Age in Russia’s City of Sin Jarrod Tanny Summer 2007 Jarrod Tanny is a Ph.D. -
In Search of Transnational Odessa (Or “Odessa the Best City in the World: All About Odessa and a Great Many Jokes”)1
FOCUS Odessity: In Search of Transnational Odessa (or “Odessa the best city in the world: All about Odessa and a great many jokes”)1 by Joachim Schlör Abstract This article presents a research into, and a very personal approach to, the “Odessa myth.” It races the emergence and development of an idea – that Odessa is different from all other cities. One main element of this mythical or legendary representation is the multi-cultural and transnational character of the city: Not only does Odessa have a Greek, an Armenian, a Jewish, a French and an Italian history, in addition to the more obvious Russian, Ukrainian, Soviet, and post-Soviet narratives, it also finds itself in more than just one place – wherever “Odessity” as a state of mind, a memory, a literary image is being celebrated and constructed. In recent years I have become more and more concerned with the notion of “Self and the City”, the idea of a personal relationship between the researcher/writer and the city he/she is looking at and walking through. So what I present here is part of an ongoing project – a building site of sorts – that connects me with the city of Odessa. One could say that I have been trying to write a book about Odessa since the end of 1993, and part of the reason for my difficulty in completing the task (or even beginning it) is the tenuous and ephemeral nature of the place itself. Where is Odessa? Or even: Does Odessa really exist? I would like to take you on a journey to and through a place of whose existence (in history and in the present) we cannot really be sure. -
Dniester Jews Between
PARALLEL RUPTURES: JEWS OF BESSARABIA AND TRANSNISTRIA BETWEEN ROMANIAN NATIONALISM AND SOVIET COMMUNISM, 1918-1940 BY DMITRY TARTAKOVSKY DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2009 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor Mark D. Steinberg, Chair Professor Keith Hitchins Professor Diane P. Koenker Professor Harriet Murav Assistant Professor Eugene Avrutin Abstract ―Parallel Ruptures: Jews of Bessarabia and Transnistria between Romanian Nationalism and Soviet Communism, 1918-1940,‖ explores the political and social debates that took place in Jewish communities in Romanian-held Bessarabia and the Moldovan Autonomous Soviet Socialist Republic during the interwar era. Both had been part of the Russian Pale of Settlement until its dissolution in 1917; they were then divided by the Romanian Army‘s occupation of Bessarabia in 1918 with the establishment of a well-guarded border along the Dniester River between two newly-formed states, Greater Romania and the Soviet Union. At its core, the project focuses in comparative context on the traumatic and multi-faceted confrontation with these two modernizing states: exclusion, discrimination and growing violence in Bessarabia; destruction of religious tradition, agricultural resettlement, and socialist re-education and assimilation in Soviet Transnistria. It examines also the similarities in both states‘ striving to create model subjects usable by the homeland, as well as commonalities within Jewish responses on both sides of the border. Contacts between Jews on either side of the border remained significant after 1918 despite the efforts of both states to curb them, thereby necessitating a transnational view in order to examine Jewish political and social life in borderland regions. -
Youngblood on Ascherson, 'Black Sea'
Habsburg Youngblood on Ascherson, 'Black Sea' Review published on Saturday, November 30, 1996 Neal Ascherson. Black Sea. New York: Hill & Wang, 1995. ix + 306 pp. $23.00 (cloth), ISBN 978-0-8090-3043-9. Reviewed by Norman Youngblood (Texas Tech University) Published on HABSBURG (November, 1996) The Black Sea In his 1995 work Black Sea, Neal Ascherson presents a captivating view of the region's diverse cultural history using his personal travels in the area as a backdrop. Over the course of eleven chapters the author takes the reader from the shores of the Crimean to the shores of Turkey and Georgia, covering some 3,000 years of history in the process. In addition to his own observations, the author cites liberally from the works of prominent historians, archaeologists, and other writers. Ascherson touches on a range of subjects including current politics, the ancient world, and the status of minorities. Despite its wide-ranging nature, the work is not comprehensive, nor did the author intend it to be. Ascherson focuses primarily on Russia and Ukraine while, in his own words, "Turkey, Bulgaria and Romania all get less attention than they deserve" (p. 10). Ascherson begins and ends with a discussion of the Black Sea and its ecology, past and present. This is as it should be for, as the author so aptly states, "Black Sea history is first of all a history of the Black Sea" (p. 11). Of particular interest is the story of Luigi Ferdinando Marsigli's 1680 experiment proving not one, but two, currents exist in the Bosporus Narrows. -
Odessa 2017 UDC 069:801 (477.74) О417 Editorial Board T
GUIDE Odessa 2017 UDC 069:801 (477.74) О417 Editorial board T. Liptuga, G. Zakipnaya, G. Semykina, A. Yavorskaya Authors A. Yavorskaya, G. Semykina, Y. Karakina, G. Zakipnaya, L. Melnichenko, A. Bozhko, L. Liputa, M. Kotelnikova, I. Savrasova English translation O. Voronina Photo Georgiy Isayev, Leonid Sidorsky, Andrei Rafael О417 Одеський літературний музей : Путівник / О. Яворська та ін. Ред. кол. : Т. Ліптуга та ін., – Фото Г. Ісаєва та ін. – Одеса, 2017. – 160 с.: іл. ISBN 978-617-7613-04-5 Odessa Literary Museum: Guide / A.Yavorskaya and others. Editorial: T. Liptuga and others, - Photo by G.Isayev and others. – Odessa, 2017. — 160 p.: Illustrated Guide to the Odessa Literary Museum is a journey of more than two centuries, from the first years of the city’s existence to our days. You will be guided by the writers who were born or lived in Odessa for a while. They created a literary legend about an amazing and unique city that came to life in the exposition of the Odessa Literary Museum UDC 069:801 (477.74) Англійською мовою ISBN 978-617-7613-04-5 © OLM, 2017 INTRODUCTION The creators of the museum considered it their goal The open-air exposition "The Garden of Sculptures" to fill the cultural lacuna artificially created by the ideo- with the adjoining "Odessa Courtyard" was a successful logical policy of the Soviet era. Despite the thirty years continuation of the main exposition of the Odessa Literary since the opening day, the exposition as a whole is quite Museum. The idea and its further implementation belongs he foundation of the Odessa Literary Museum was museum of books and local book printing and the history modern. -
Osmanli Öncesi Dönemde Trabzon Şehri
T.C. FIRAT ÜN İVERS İTES İ SOSYAL B İLİMLER ENST İTÜSÜ TAR İH ANAB İLİM DALI OSMANLI ÖNCES İ DÖNEMDE TRABZON ŞEHR İ YÜKSEK L İSANS TEZ İ DANI ŞMAN HAZIRLAYAN Prof. Dr. Abdulhalik BAKIR Fatih AKSOY ELAZI Ğ 2009 T.C. FIRAT ÜN İVERS İTES İ SOSYAL B İLİMLER ENST İTÜSÜ TAR İH ANAB İLİM DALI OSMANLI DÖNEM İ ÖNCES İNDE TRABZON ŞEHR İ YÜKSEK L İSANS TEZ İ Bu tez ….. /…../……… tarihinde a şağıdaki jüri tarafından oy birli ği / oy çoklu ğu ile kabul edilmi ştir. Danı şman Üye Üye Prof. Dr. Abdulhalik BAKIR Doç. Dr. Aylin ÇEL İK Doç. Dr. Zahir KIZMAZ Bu tezin kabulü, Sosyal Bilimler Enstitüsü Yönetim Kurulu’nun ....... / ....... / ....... tarih ve ......................... sayılı kararıyla onaylanmı ştır. Doç. Dr. Erdal AÇIKSES ENST İTÜ MÜDÜRÜ I ÖZET Yüksek Lisans Tezi Osmanlı Öncesi Dönemde Trabzon Şehri Fatih AKSOY Fırat Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih Anabilim Dalı 2009; Sayfa : XIII + 219 Osmanlı Öncesi Dönemde Trabzon Şehri adlı tez çalı şmamızda, Trabzon şehrinin Fatih Sultan Mehmet tarafından Osmanlı Devleti sınırlarına katılmasına kadar geçen dönemdeki iktisadi ve siyasi hayatına dair tarihi malumatlar aktarılmaya çalı şılırken a ğırlıklı olarak 11. yüzyıl ve sonrası dönem ele alınmı ştır. Ticaret merkezi olma vasfını her zaman koruyan Trabzon, Bizans Devletinin sınırları içinde oldu ğu zamanlarda askeri üs kimli ği de kazanmı ştır. Co ğrafyanın da verdi ği avantajla zaman zaman ba ğımsız hareket eden valilerce idare edilen şehir, IV. Haçlı Seferinin ardından kurulan Trabzon Devleti zamanında Selçuklu, Mo ğol, Akkoyunlu, Timur ve Anadolu’ya yerle şmi ş Türk Beylikleri ile beraber Osmanlı gibi güç odaklarıyla da bir devlet merkezi olarak irtibat halinde olmu ştur. -
Mutual Intelligibility Among the Turkic Languages
Mutual Intelligibility Among the Turkic Languages By Robert Lindsay Abstract: The Turkic family of languages with all important related dialects was analyzed on the basis of mutual intelligibility: (1) To determine the extent to which various Turkic lects can understand each other. (2) To ascertain whether various Turkic lects are better characterized as full languages in the own in need of ISO codes from SIL or rather as dialects of another language. (3) To analyze the history of various Turkic lects in an attempt to write a proper history of the important lects. (4) To attempt to categorize the Turkic languages in terms of subfamilies, sub-sub families, etc. The results were: (1) Rough intelligibility figures for various Turkic lects, related lects and Turkish itself were determined. Surprisingly, it was not difficult to arrive at these rough estimates. (2) The Turkic family was expanded from Ethnologue's 41 languages to 53 languages. Splitting: a number of new languages were created from existing dialects, as these dialects were better characterized as full languages than as dialects of another tongue. Lumping: a few existing languages were eliminated and re-analyzed as dialects of another or newly created language. (3) Full and detailed histories for many Turkic lects were written up in a coherent, easy to understand way, a task sorely needed in Turkic as histories of Turkic lects are often confused, inaccurate, controversial, and incomplete. (4) A new attempt was made at categorizing the Turkic family that rejects and rewrites some of the better-known characterizations. Acknowledgments: This paper could not be written without the generous support and kind, wise heart of Professor Suer Eker of Bashkent University in Ankara, who is in charge of the book project where this article is published. -
Information Structure in Caucasian Urum
UNIVERSITÄT BIELEFELD FAKULTÄT FÜR LINGUISTIK UND LITERATURWISSENSCHAFT Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades Doctor philosophiae (Dr. phil.) Information structure in Caucasian Urum An empirical investigation on the effect of focus and topic on word order vorgelegt von Stefanie Schröter im Oktober 2017 Gutachter: Prof. Dr. Stavros Skopeteas Prof. Dr. Ralf Vogel i Eigenständigkeitserklärung Hiermit versichere, dass ich die vorliegende Dissertation selbstständig ver- fasst habe. Ferner versichere ich versichere, dass • mir die Promotionsordnung der Fakultät für Linguistik und Literatur- wissenschaft der Universität Bielefeld bekannt ist • ich die Dissertation eigenständig angefertigt habe, keine Textabschnitte von Dritten oder eigener Prüngsarbeiten ohne Kennzeichnung über- nommen und alle von mir benutzten Hilfsmittel und Quellen als solche kenntlich gemacht habe, • Dritte weder unmittelbar noch mittelbar geldwerte Leistungen von mir für Vermittlungstätigkeiten oder Arbeiten erhalten haben, die im Zusammenhang mit dem Inhalt der vorgelegten Dissertation stehen, • ich die Dissertation noch nicht als Prüfungsarbeit für eine staatliche oder andere wissenschaftliche Prüfung eingereicht habe und • ich weder diese Dissertation, noch eine in wesentlichen Teilen ähn- liche oder eine andere Abhandlung bei einer anderen Hochschule als Dissertation eingereicht habe. Datum: Unterschrift: Gedruckt auf alterungsbeständigem Papier ◦◦ ISO 9706 ii Acknowledgments First of all I want to thank my supervisors Stavros Skopeteas and Ralf Vogel -
Memorializing Babyn Yar
Linköping University - Department of Social and Welfare Studies (ISV) Master´s Thesis, 30 Credits – MA in Ethnic and Migration Studies (EMS) ISRN: LiU-ISV/EMS-A--19/06--SE Memorializing Babyn Yar: Politics of Memory and Commemoration of the Holocaust in Ukraine Galyna Kutsovska Supervisor: Peo Hansen TABLE OF CONTENTS Abstract ..................................................................................................................................... iii Acknowledgments ..................................................................................................................... iv List of Abbreviations and Acronyms......................................................................................... vi Explanation of Definitions and Terminology ...........................................................................vii List of Illustrations.................................................................................................................. viii CHAPTER 1. INTRODUCTION ............................................................................................ 1 Background: The Holocaust – a Politically Charged Topic in Soviet Historical Culture ...... 1 Research Questions and Purpose ............................................................................................ 3 Methodology ........................................................................................................................... 4 Choice of Case Study ............................................................................................................ -
La Tataroj De Krimeo
La tataroj de Krimeo kaj ties komplika historia de la lukto por ekzistado kaj propraj rajtoj kiun la homaro pli malpli ignoras Historiaj, etnodemografiaj, onomastikaj, politikaj, kulturaj kaj juraj aspektoj Originale verkita en Esperanto de Andreas Künzli (Svislando) Krimeo en antikvaj tempoj La nomo Krimeo (tatarlingve Qırım, ruslingve Крым, ukrainlingve Крим) eble devenas de la mongol- tatara lingvo (qrım) kaj signifas „fortikaĵo“,1 aŭ ĝi havas aŭtentikan krime-tataran originon kun la signifo „roko“. Povas ankaŭ esti, ke tiu nomo estas ligita kun la legendeca antikva popolo de la cimeroj,2 kiu vivis sur la Krimea duoninsulo en la 12a jc. a.Kr. Kun la cimeroj la mitologiaj taŭridanoj3 estas konsiderataj kiel prapopoloj de Krimeo, kiu iam estis nomata Taŭrido. La klimataj kaj geostrategiaj kondiĉoj de la duoninsulo helpis al Taŭrido aŭ Krimeo fariĝi alloga kaj dezirinda loĝejo por multaj popoloj. Krom la cimeroj kaj taŭridanoj sur Krimeo aperis grekoj (8a jc. a.Kr.), ´bosporanoj´4 kaj ´sarmatoj´5 (5a jc. a.Kr.), ´skitoj´ (3a jc. a.Kr.), romianoj (1a jc. a.Kr.), alanoj (1a jc. p.Kr. ),6 gotoj (3a jc.),7 hunoj kaj bizancanoj (4a jc.), bulgaroj (bolgaroj) kaj ĥazaroj (7a jc.),8 peĉenegoj kaj kipĉakoj (10a jc.),9 armenoj (12 jc.), italoj (t.e. precipe ĝenovanoj kaj venecianoj, 13a jc.), adigeoj-ĉerkesoj kaj, finfine, tataroj (14a jc.).10 Krimeo en la helena tempo (5jc a.K.) kaj en la tempo de Kieva Rusio (9-10aj jc.) Piednotoj: 1 Laŭ iuj etimologoj la saman originon eble havas la rusa vorto kreml´. 2 Vd. https://eo.wikipedia.org/wiki/Cimeroj. -
10099092.Pdf
T.C ORDU ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANA BİLİM DALI KAFKASYA’DAKİ GREGORYAN VE MUSEVİ TÜRKLERİ ÜZERİNE YAPILAN CALIŞMALAR YÜKSEK LİSANS TEZİ HAZIRLAYAN SİNAN KURT ORDU 2016 T.C ORDU ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ KAFKASYA’DAKİ GREGORYAN VE MUSEVİ TÜRKLERİ ÜZERİNE YAPILAN CALIŞMALAR SİNAN KURT YÜKSEK LİSANS TEZİ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANA BİLİM DALI DANIŞMAN: PROF. DR. İSMAİL DOĞAN ORDU 2016 ÖZET KURT, Sinan. Kafkasya’daki Gregoryan ve Musevi Türkleri Üzerine Yapılan Çalısmalar, Ordu Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yüksek Lisans Tezi, Ordu, [2015]. Kafkasya pek çok etnik halk topluluğunu bir arada barındırırken, pek çok kültüre de ev sahipliği yapan bir coğrafya parçası olarak tarih boyunca insanların ilgisini üzerine çekmiştir. Kafkasya halkları farklı dillerde konuşuyor olmakla birlikte, yüzlerce yıllık bir süreçte etnik ve sosyo- kültürel açıdan birbirleriyle karışmış ve beraber meydana getirdikleri ortak bir Kafkas kültürü etrafında birleşmiş halklar topluluğudur. Kafkasya ile ilgili Türkiyat araştırmaları burada yaşamakta olan Türk kökenli halkların Kafkas kültürünün oluşumundaki büyük paylarını ortaya koyacaktır. Kafkasya için Türkiyat araştırmalarına ağırlık verilmesi, son dönemlerde Kafkasya’da ortaya çıkan etno-politik sorunların çözümü için de gereklidir. Çalışmamızda Kafkasya’nın Gregoryan ve Musevi Türkleri (Karay, Ermeni Kıpçaklar, Kırımçak, Urum) ile ilgili kaynaklar tespit edilip incelemelerde bulunulmuştur. Anahtar Sözcükler: Kafkasya, Gregoryan Türkler, Musevi Türkler. III ABSTRACT KURT, Sinan. Gregorian and Jewish Turks in the Caucasus on the studies performed, Ordu University, social sciences institute, [M.A. Thesis], Ordu, [2015]. The Caucasus has aroused interest along the history as a geographical region that has gathered a lot of ethnic groups and cultures in her structure. Though the peoples of the Caucasus speak in different languages they have been mixed ethnically and they have united by a common Caucasian Culture which they have created together.