Arte E Tecnologia Del Terzo Millennio. Scenari E Protagonisti

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Arte E Tecnologia Del Terzo Millennio. Scenari E Protagonisti I QUADERNI della COLLEZIONE La riflessione sulla pervasività delle tecnologie nella società e nelle pratiche artistiche contemporanee apre molteplici scenari sul nostro prossimo futu- Con la collana I Quaderni della Collezione si realizza un progetto editoriale che Q d C ro. Superata la classica dicotomia arte+tecnologia, i nuovi ambiti di ricerca intende contribuire a stimolare, anche sul piano scientifico e accademico, una sono complessi e ricchi di implicazioni: l’iperintelligenza; il postumano fra riflessione sull’arte contemporanea, partendo da opere, temi e artisti presenti | 2 | cyborg e antropocene; l’Expanded Internet Art; dalla realtà estesa alla vide- in Collezione Farnesina. ogame art; la sound art; “l’artista inventore”. Il secondo volume della collana La Collezione Farnesina, raccolta d’arte contemporanea del Ministero degli I Quaderni della Collezione è dedicato a individuare questi nuovi scenari e a Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale, nasce vent’anni or sono identificare gli artisti che operano nel settore, con una particolare attenzio- su iniziativa dell’allora Segretario Generale Ambasciatore Umberto Vattani, ne agli italiani di cui si realizza qui una prima mappatura globale. per sottolineare un preciso indirizzo progettuale del Ministero: fare dell’arte Studiare il loro lavoro, comprendere le dirompenti potenzialità del loro pensie- contemporanea un ambito prioritario d’intervento della propria politica cul- ro laterale, permette di acquisire indispensabili strumenti di lettura della no- turale. I QUADERNI della COLLEZIONE Cesare Biasini Selvaggi stra società iper-tecnologica, anche nel campo della tecnologia e della scienza. A partire da un primo significativo nucleo di acquisizioni e commissioni risa- Valentino Catricalà lenti agli anni Cinquanta e Sessanta, si è dato vita nel corso del tempo, grazie al prezioso lavoro del Comitato scientifico, a una selezione che raccoglie oggi Cesare Biasini Selvaggi (Roma, 1977) è critico d’arte, manager culturale e quasi cinquecento opere di altissimo valore per la storia dell’arte italiana del giornalista pubblicista. Da marzo 2017 è direttore editoriale delle testate exi- Novecento. bart.com, exibart.onpaper, exibart.tv. Da settembre 2018 è segretario generale Insignita nel 2017 con il premio Mecenati del XXI secolo come “migliore rac- della Fondazione Selina Azzoaglio | Innovation through Art e co-direttore del fe- colta d’arte contemporanea” negli edifici pubblici, la Collezione Farnesina, Arte e tecnologia stival art+b=love(?) di Ancona. È autore di oltre un centinaio di saggi di arte con la sua varietà di opere, temi, stili e tecniche artistiche, offre numerosi moderna e contemporanea e di cataloghi, pubblicati per i tipi di De Agostini, spunti di approfondimento critico sul contributo italiano ad una storia dell’ar- RCS Libri, Hachette, Mondadori, Electa, Skira, Carlo Cambi editore, De Luca te contemporanea nel mondo. del terzo millennio editori d’arte, exibart.edizioni (per cui realizza il focus biennale 222 sugli arti- 1. La Farnesina sti emergenti italiani). Ha ideato e realizzato più di 150 mostre d’arte tra l’Ita- Il palazzo, gli artisti, le opere lia e l’estero. Tra i progetti dedicati all’analisi del rapporto degli artisti con le Davide Lacagnina Scenari e protagonisti tecnologie e con i media ha curato, nel 2005, la mostra bit@byte all’Accademia 2019 Nazionale dei Lincei (Palazzina dell’Auditorio) di Roma e, nel 2019, la sezione with English texts Mondi alternativi e nuove tecnologie nel volume Oltre i confini. I vent’anni della 2. Arte e tecnologia del terzo millennio Collezione Farnesina 1999-2019. Scenari e protagonisti Cesare Biasini Selvaggi Valentino Catricalà (Roma, 1983), studioso e curatore d’arte contemporanea, Valentino Catricalà si è specializzato nell’analisi del rapporto degli artisti con le tecnologie e con 2020 i media. Attualmente è curatore della SODA Gallery di Manchester e lecturer presso la Manchester Metropolitan University. È, inoltre, direttore della se- zione Arte della Maker Faire-The European Edition, e art consultant per il Sony CSLab di Parigi. È stato direttore e fondatore del Media Art Festival di Roma (Museo MAXXI-Fondazione Mondo Digitale). Su questi temi è dottore Arte e tecnologia del terzo millennio di ricerca presso l’Università degli Studi Roma Tre, ed è stato Post Doc Rese- arch Fellow nella stessa Università. Ha svolto ricerche in importanti centri, quali lo ZKM di Karlsruhe, la Tate Modern, l’Università di Dundee, parte- cipando a convegni internazionali e scrivendo diversi saggi in libri e riviste specializzate (academia.edu). È autore dei libri Media Art. Prospettive delle arti ALÀ ELVAGGI C verso il XXI secolo. Storie, teorie, preservazione (Mimesis, 2016) e The Artist as S Inventor (Rowman & Littlefield, 2021). ATRI C IASINI B ESARE ALENTINO C V I Quaderni della Collezione 2 Cesare Biasini Selvaggi Valentino Catricalà Art and Technology in Arte e tecnologia the Third Millennium del terzo millennio Landscapes and Protagonists Scenari e protagonisti Il presente volume è stato realizzato per conto del Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale Direzione Generale per la Promozione del Sistema Paese Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale / Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation Gli autori ringraziano Giuliana Benassi, The authors would like to thank Giuliana Luigi Di Maio Elisabetta Belloni Comitato scientifico Andrea Di Corrado, Irene Quarantini, Benassi, Andrea Di Corrado, Irene Quarantini Ministro degli Affari Esteri e della Segretario Generale / Secretary-General Collezione Farnesina Barbara Santoro e la Fondazione Selina and Barbara Santoro and the Fondazione Cooperazione Internazionale / / Azzoaglio – Innovation through Art. Selina Azzoaglio – Innovation through Art. Minister of Foreign Affairs and International Lorenzo Angeloni Scientific committee Cooperation Direttore Generale per la Promozione del Collezione Farnesina Rivolgono, inoltre, un ringraziamento They would also like to express their Sistema Paese / particolare agli artisti del Focus Italia per heartfelt thanks to the artists of Focus Director General for Cultural and Economic Gabriella Belli, Direttrice dei Musei Civici di la loro disponibilità e per la preziosa Italia for their helpfulness, for providing Promotion and Innovation Venezia / Director of the City Museums of documentazione fotografica che hanno the precious photographs and authorising Venice fornito, autorizzandone la pubblicazione. their publication. Roberto Vellano Vice Direttore Generale – Direttore Cristiana Collu, Direttrice della Galleria Il presente volume, infine, deve molto al This volume has benefited enormously Centrale per la Promozione della Cultura e Nazionale d’Arte Moderna e Contemporanea costante e fruttuoso dialogo svoltosi negli from the constant and fruitful dialogue della Lingua Italiana / / Director of the National Gallery of Modern and ultimi anni fra gli autori e alcuni colleghi, over the last few years between the Deputy Director General - Principal Director for Contemporary Art esperti e curatori, come Simone Arcagni, authors and colleagues, experts and Promotion of Italian Culture Enrico Carocci, Carolyn Christov- curators such as Simone Arcagni, Enrico and Language Fabio De Chirico Bakargiev, Sarah Cook, Adriano D’Aloia, Carocci, Carolyn Christov-Bakargiev, Direttore - Servizio I - Arte e Architettura Ralph Dum, Sean Cubitt, Oliver Grau, Sarah Cook, Adriano D’Aloia, Ralph Dum, Giuseppe Pastorelli Contemporanea, Direzione Generale Arte e Ruggero Eugeni, Marco Maria Gazzano, Sean Cubitt, Oliver Grau, Ruggero Eugeni, Capo Ufficio VIII – Direzione Generale per Architettura Contemporanee e Periferie Elena Gubanova, Anna Franz, Toby Heys, Marco Maria Gazzano, Elena Gubanova, la Promozione del Sistema Paese / Head of Urbane, MIBACT / Laura Leuzzi, Barbara London, Luigi Anna Franz, Toby Heys, Laura Leuzzi, Office VIII –Directorate General for Cultural Director of Service 1- Contemporary Art Maccallini, Marco Mancuso, Lev Barbara London, Luigi Maccallini, Marco and Economic Promotion and Innovation and Architecture, Directorate General for Manovich, Christiane Paul, Michelangelo Mancuso, Lev Manovich, Christiane Paul, Contemporary Art and Architecture and Pistoletto, Jérôme Sans, Domenico Michelangelo Pistoletto, Jérôme Sans, Simon Carta the Urban Periphery, MIBACT Quaranta, Mario e Dora Pieroni, Andrea Domenico Quaranta, Mario e Dora Vicario Ufficio VIII, Coordinatore Rabbito, Elena Giulia Rossi, Emile Pieroni, Andrea Rabbito, Elena Giulia Collezione Farnesina – Direzione Generale Luigi Ficacci Shemilt, Asher Remy Toledo, Vincenzo Rossi, Emile Shemilt, Asher Remy Toledo, per la Promozione del Sistema Paese / Direttore dell’Istituto Superiore per la Trione, Valentina Tanni, Valentina Vincenzo Trione, Valentina Tanni, Deputy Head of Office VIII, Coordinator of Conservazione ed il Restauro / Director Valentini, Ben Vickers, Peter Weibel, Valentina Valentini, Ben Vickers, Peter Collezione Farnesina –Directorate General for of the High Institute for Conservation and Christian Uva, Vito Zagarrio. Weibel, Christian Uva, Vito Zagarrio. Cultural and Economic Promotion and Restoration Innovation Gianfranco Maraniello Federico Palmieri Critico d’arte e professore universitario Ufficio VIII - Direzione Generale per la presso IULM / Art critic and university Promozione del Sistema Paese / Office VIII professor, IULM Directorate General for Cultural and Economic Promotion and Innovation
Recommended publications
  • Il Restauro in Italia Ebook.Pdf [PDF 12992
    IL RESTAURO IN ITALIA ARTE E TECNOLOGIA NELL’ATTIVITÀ DELL’ISTITUTO SUPERIORE PER LA CONSERVAZIONE ED IL RESTAURO RESTORING IN ITALY ART AND TECHNOLOGY IN THE ACTIVITIES OF THE ISTITUTO SUPERIORE PER LA CONSERVAZIONE ED IL RESTAURO © Proprietà letteraria riservata Istituto Superiore per la Conservazione ed il Restauro Gangemi Editore spa Piazza San Pantaleo 4, Roma www.gangemieditore.it Nessuna parte di questa pubblicazione può essere memorizzata, fotocopiata o comunque riprodotta senza le dovute autorizzazioni. Le nostre edizioni sono disponibili in Italia e all’estero anche in versione ebook. Our publications, both as books and ebooks, are available in Italy and abroad. ISBN 978-88-492-578- IL RESTAURO IN ITALIA ARTE E TECNOLOGIA NELL’ATTIVITÀ DELL’ISTITUTO SUPERIORE PER LA CONSERVAZIONE ED IL RESTAURO RESTORING IN ITALY ART AND TECHNOLOGY IN THE ACTIVITIES OF THE ISTITUTO SUPERIORE PER LA CONSERVAZIONE ED IL RESTAURO Vincenza Lomonaco Vice Direttore Generale per la Promozione del Sistema Paese / Direttore Centrale per la Promozione della Cultura e della Lingua Italiana Deputy Director General for the Country Promotion (Economy, Culture, Science) / Director for the Promotion of Italian Culture and Language Massimo Riccardo Vicario del Direttore Centrale per la Promozione della Cultura e della Lingua Italiana Deputy Director for the Promotion of Italian Culture and Language Maria Romana Destro Bisol Direzione Generale per la Promozione del Sistema Paese Directorate General for the Country Promotion (Economy, Culture, Science) Raffaella
    [Show full text]
  • 1967 Born in Vincenza, Italy, Where He Lives and Works Solo Shows (Selected) 2021 Lanciare L'aria, Philipp Von Rosen Galerie
    1967 born in Vincenza, Italy, where he lives and works Solo Shows (selected) 2021 Lanciare l’aria, Philipp von Rosen Galerie, Cologne 2019 fragilissimo, Galleria dello Scudo, Verona Art Club #29 Arcangelo Sassolino, Villa Medici, Rome 2018 Conflitti, Philipp von Rosen Galerie, Cologne The Way We Were, Galleria Continua/Le Moulin, Bossy-le-Châtel Warped Matter, Curved Time, Pearl Lam Gallery, Hong Kong 2017 Matter revealed, Repetto Gallery, London 2016 Canto V, Galleria Continua, San Gimignano Damnatio Memoriae, Galerie Rolando Anselmi, Berlin Mechanisms of Power, Frankfurter Kunstverein, Frankfurt/Main Not Human, CAM Museum, St. Louis 2014 Arcangelo Sassolino, Villa Pisani Bonetti, Longio 2011 Piccolo animismo, MARCO Museum, Rome 2010 Arcangelo Sassolino, Nicola van Senger, Zurich Time Tomb, House of Contemporary Art, Hasselt Qui e ora, Galleria Continua, San Giminiano 2008 SUPERDOME, Palais de Tokyo, Paris Critical Mass, Galerie Feinkost, Berlin 2007 Arcangelo Sassolino, Nicola van Senger, Zurich 2006 Momento, Galleria Galica, Milan 2004 Rimozione, Arte Ricambi, Verona 2001 Concrete Matters, Galleria Grossetti, Milan Group Shows (selected) 2021 Biennale architettura, Antarctic Resolution, Padiglione Centrale, Venezia 2019 Artistic Intelligence, Kunstverein Hannover 2018 Artists & Robots, Grand Palais, Paris 2017 The Transported Man, Eli and Edythe Broad Art Museum, Michigan State University, East Lansing Porto Maghera 100, Palazzo Ducale, Venice Sign o’ the Times, Philipp von Rosen Galerie, Cologne 2016 Art Club #7, Villa Medici, Rome Prototypology, Gagosian Gallery, Rome 2014 A Chromatic Loss, Bortolami Gallery, New York 2013 Garage Grit, MU artspace, Eindhoven 2012 Francis Bacon and the Existential Condition in Contemporary Art, CCC Strozzina, Firenze Art and the City, Public Art Festival Zürich, Zurich Beyond Occupied Images, Skuc Gallery, Ljubljana 2011 Rediscovered developments in Italian art.
    [Show full text]
  • Exibart.Onpaper 18 Sped
    FREE Exibart.onpaper 18 Sped. in A.P. 45% art. 2. c. 20 A.P. in Sped. let. B - l. 662/96 Firenze Copia euro 0,0001 arte.architettura.design.musica.moda.filosofia.hitech.teatro.videoclip.editoria.cinema.gallerie.danza.trend.mercato.politica.vip.musei.gossip eventi d'arte in italia | anno terzo | novembre - dicembre 2004 www.exibart.com Un numero così non l'avete mai visto. Ad iniziare dalla cover, come sempre d'autore: questa volta -il tratto urban è inconfondibile- la firmano Botto e Bruno. All'interno quattro chiac- chiere con il fotografo più hot del momento, Terry Richardson. Lo abbiamo incontrato a Bologna, per la presentazione del suo libro. Diario per immagini tenero, scandaloso, sexy, impre- vedibile… ovviamente limited edition. Ve ne diamo un assaggio pepatissimo in una pagina di sole foto. Quelle che nessun'altra rivista (in Italia) ha osato pubblicare. Ricordiamo il filo- sofo Jacques Derida, recentemente scomparso. Senza retorica, due contributi: uno pro ed uno contro. Un'altra pagina la dedichiamo a Donald Judd, papà del Minimal, di cui ricorrono dieci anni dalla morte (anche qui ci sa tanto di essere stati gli unici a ricordarcelo). E a Cristopher Reeve, al mito di Superman e all'immortalità formato celluloide. E ancora. Nuovi spazi che aprono i battenti, overview dalla Biennale di Architettura ed un incontro a tu per tu con Miss Graffiti -al secolo Miss Van- giovane artista di Tolosa che ha firmato la nuova col- lezione della griffe Fornarina. E poi le mostre da non perdere in Italia e all'estero, un giovane designer da tener d'occhio, libri, teatro, parliamo pure di Brian Wilson deus ex machina dei beach Boys, che ha dato alla luce -meglio tardi che mai!- un progetto durato trent'anni.
    [Show full text]
  • THE AMBIGUOUS LIGHTNESS of BEING - an Homage to Milan Kundera
    THE AMBIGUOUS LIGHTNESS OF BEING - an homage to Milan Kundera CURATED BY OMBRETTA AGRÓ ANDRUFF 02.13.2016 - 03.31.2016 difficult birth and the physical repercussion he has had to endure hung on a wall and hidden underneath a skin of shimmery tinsel. throughout his life. Musco’s practice is also inspired by nature and A fan positioned in front of the installation ‘sculpts’ the works its architecture, engaging classic and contemporary themes of endlessly: at once shiningly shrouding and carelessly revealing birth, nutrition, renewal and community. In Aves, his most recent the grey heaviness of concrete, cheerful layers of tinsel reminisce “The heaviest of burdens crushes us, we sink beneath it, it pins us Salvadorian Ronald Morán and Slovak, London-based Jaroslav series, the images appear minimal and restrained on the surface, potential fun times and glorify triviality and lightheartedness. to the ground. But in love poetry of every age, the woman longs to Kyša, both explore somber socio-political issues in their yet they reveal their complexity and compelling visual poetry be weighed down by the man’s body. The heaviest of burdens is installations, sculptures and drawings by way of ‘dematerializing’ when examined up close. The feathers, created by the weaving of Korean GYE HOON PARK takes the struggle between therefore simultaneously an image of life’s most intense fulfillment. the very forms that they represent. thousands of naked human bodies, are gently floating against a lightness and weight to a greater existential platform. His delicate The heavier the burden, the closer our lives come to the earth, pitch-black background, frozen in a magical dance, engaged in an works on paper, through the repetitive act of perforation, become a the more real and truthful they become.
    [Show full text]
  • I Luoghi Del Contemporaneo. Contemporary Art Venues 2012
    Direzione generale per il paesaggio, le belle arti, l’architettura e l’arte contemporanee ; i luoghi del contemporaneo2012 contemporary art venues © Proprietà letteraria riservata Gangemi Editore spa Piazza San Pantaleo 4, Roma www.gangemieditore.it Nessuna parte di questa pubblicazione può essere memorizzata, fotocopiata o comunque riprodotta senza le dovute autorizzazioni. Le nostre edizioni sono disponibili in Italia e all’estero anche in versione ebook. Our publications, both as books and ebooks, are available in Italy and abroad. ISBN 978-88-492-7531-5 Direzione generale per il paesaggio, le belle arti, l’architettura e l’arte contemporanee i luoghi del contemporaneo2012 contemporary art venues a cura di Maria Grazia Bellisario e Angela Tecce i luoghi del contemporaneo 2012 Ministero per i beni e le attività culturali Ministro per i beni e le attività culturali Comitato Scientifico: Lo studio è stato realizzato da Lorenzo Ornaghi Maddalena Ragni, Direttore Generale PaBAAC Sottosegretario di Stato Presidente Roberto Cecchi Coordinamento Scientifico: Maria Grazia Bellisario, Carlo Fuortes Segretario Generale Direttore Servizio Architettura e Arte Contemporanee, Antonia Pasqua Recchia Coordinatore scientifico Coordinamento Operativo: Alessandro Ricci Angela Tecce, Studio e pubblicazione promossi da: Direttore Castel Sant’Elmo, Responsabile del progetto Coordinamento del Gruppo di Lavoro: Direzione Generale per il paesaggio, le belle arti, Orietta Rossi Pinelli l’architettura e l’arte contemporanee, Maria Vittoria Marini Clarelli, Servizio
    [Show full text]
  • Arcangelo Sassolino the Way We Were
    1/ 46, rue de la Ferté-Gaucher, 77169 Boissy-le-Châtel, France Tel. +33 (0)1 64 20 39 50 / [email protected] / www.galleriacontinua.com Open from Wednesdays to Sundays from noon to 6pm and by appointment. ARCANGELO SASSOLINO The way we were Opening on Sunday, May 13, 2018, as from noon Exhibition until September 30, 2018 Galleria Continua is proud to present The way we were, Further on, another kind of tortured soul rises up: The way a solo exhibition of work by Arcangelo Sassolino, an artist who we were, exhibited here for the first time, and lending its romantic for more than twenty years has been pushing the boundaries of title to the exhibition. The speed and the brutal force characterising his chosen mediums, playing with the limits of the possible, with the violent action of the press make it possible to crush a black danger, and the emptiness of existence. basalt rock in less than two minutes. It is an action in complete opposition with the sweet-sounding name of the piece, with its In his mechanised sculptures, materials and forms reference to the Hollywood splendor of the 1970s. The way the draw each other in, combine, and struggle to create a precarious piston ineluctable descends, halts, then reascends, whether or balance between poetry and tension, defiantly challenging the laws not there is a rock under it, creates an infinite cycle, the story of of physics. Gravity, pressure, or speed take on the principal roles, Sisyphus as mechanical myth. The perpetual fragmentation heralds animating the living dramaturgy of hieratic machines, in love with life’s ephemeral nature and the inexorable passing of time, which freedom and speech.
    [Show full text]
  • A NIME Reader Fifteen Years of New Interfaces for Musical Expression
    CURRENT RESEARCH IN SYSTEMATIC MUSICOLOGY Alexander Refsum Jensenius Michael J. Lyons Editors A NIME Reader Fifteen Years of New Interfaces for Musical Expression 123 Current Research in Systematic Musicology Volume 3 Series editors Rolf Bader, Musikwissenschaftliches Institut, Universität Hamburg, Hamburg, Germany Marc Leman, University of Ghent, Ghent, Belgium Rolf Inge Godoy, Blindern, University of Oslo, Oslo, Norway [email protected] More information about this series at http://www.springer.com/series/11684 [email protected] Alexander Refsum Jensenius Michael J. Lyons Editors ANIMEReader Fifteen Years of New Interfaces for Musical Expression 123 [email protected] Editors Alexander Refsum Jensenius Michael J. Lyons Department of Musicology Department of Image Arts and Sciences University of Oslo Ritsumeikan University Oslo Kyoto Norway Japan ISSN 2196-6966 ISSN 2196-6974 (electronic) Current Research in Systematic Musicology ISBN 978-3-319-47213-3 ISBN 978-3-319-47214-0 (eBook) DOI 10.1007/978-3-319-47214-0 Library of Congress Control Number: 2016953639 © Springer International Publishing AG 2017 This work is subject to copyright. All rights are reserved by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use.
    [Show full text]
  • ARCANGELO SASSOLINO Solo Exhibition
    Hong Kong H Queen’s Warped Matter, Curved Time ARCANGELO SASSOLINO solo exhibition Exhibition Dates 27 March–29 May, 2018 Monday–Saturday, 10am–7pm Extended Hours 27–31 March, 9am–9pm Venue Pearl Lam Galleries HK H Queen’s, 9/F H Queen’s, 80 Queen's Road Central, Central, Hong Kong Hong Kong— Pearl Lam Galleries is delighted to announce the opening of its new gallery at H Queen's, Hong Kong’s latest art hub. Warped Matter, Curved Time is the first solo exhibition in Asia by Italian artist Arcangelo Sassolino. For over two decades, Sassolino has developed a visual language where the properties of physics—speed, gravity, pressure, and vibration—are marshalled to examine the friction between industrial progress and humanist concerns. His sculpture is both ethological and mechanized, poetic and menacing, pushing materials past their physical limitations and illustrating Modernism’s process of becoming and unbecoming. The exhibition contains three discrete bodies of work that each uses industrial material as its foil: concrete, glass, and rubber. Sassolino’s large-scale, wall-mounted concrete sculptures transform the once rough building material into a reflective glass-like surface. Influenced by the pervasive and promiscuous use of concrete across Northern Italy’s landscape, Sassolino sought to push the ubiquitous industrial material past its utilitarian applications where curved forms are created by its own weight rather than casting. The surface of the artworks is not polished; instead, the artist has pioneered a radical technique to reveal concrete’s untapped potential where concave forms seem to float from the wall like portals, creating encounters that evoke the sublime and question perception.
    [Show full text]
  • Jose Davila, Nic Hess, Arcangelo Sassolino Sign O' the Times April 1 – June 17, 2017
    Jose Davila, Nic Hess, Arcangelo Sassolino Sign o‘ the Times April 1 – June 17, 2017 Jose Dávila, Nic Hess, Arcangelo Sassolino Sign o‘ the Times April 1 – June 17, 2017 Installation view Arcangelo Sassolino Untitled, 2017 Black concrete and steel 65 x 63 x 13 cm EUR 24.000 The above mentioned prices include VAT Jose Dávila Untitled, 2017 Stone volume and boulder 83 x 60 x 105 cm USD 40.000 The above mentioned prices include VAT Arcangelo Sassolino Untitled, 2017 Black concrete and steel 103 x 103 x 16 cm EUR 36.000 The above mentioned prices include VAT Nic Hess So Long, Enzo, 2017 Mixed media collage on wall Variable size Price upon request The above mentioned prices include VAT Jose Dávila, Nic Hess, Arcangelo Sassolino Sign o‘ the Times April 1 – June 17, 2017 Installation view Jose Dávila Untitled, 2017 Stone volumes and boulder 149,5 x 60 x 60 cm USD 63.000 The above mentioned prices include VAT Arcangelo Sassolino Untitled, 2017 Blue concrete and steel 104 x 107 x 17 cm EUR 36.000 The above mentioned prices include VAT Jose Dávila, Nic Hess, Arcangelo Sassolino Sign o‘ the Times April 1 – June 17, 2017 Installation view Arcangelo Sassolino D.P.D.U.F.A. (dilatazione pneumatica di una forza attiva), 2016 Polycarbonate, nitrogen, steel, glass Variable size Price upon request The above mentioned prices include VAT Jose Dávila Untitled, 2017 Stone volumes and boulder 142 x 87 x 99 cm USD 63.000 The above mentioned prices include VAT Jose Dávila, Nic Hess, Arcangelo Sassolino Sign o‘ the Times Opening on March 31, 2017 at 7.00 pm – the artists will be present Exhibition from April 1 to June 17, 2017 We are proud to present with Sign o‘ the Times a mutual exhibition of Jose Dávila, Nic Hess and Arcangelo Sassolino.
    [Show full text]
  • ARCANGELO SASSOLINO 1967, Vicenza (Italy)
    BERLIN, 10405 ROME, 00199 T +49 (0) 30 3074073430 www.rolandoanselmi.com Winsstrasse 72 Via di Tor Fiorenza 20 M +49 (0) 16 31 83 49 22 [email protected] ARCANGELO SASSOLINO 1967, Vicenza (Italy) Solo Exhibitions 2018 The Way We Were, Galleria Continua/Le Moulin, Boissy-le-Châtel, France. Conflitti, Philipp von Rosen Galerie, Cologne, Germany. Warped Matter, Curved Time, Pearl Lam Gallery, Hong Kong, China. 2017 Matter revealed, curated by Luca Massimo Barbero, Repetto Gallery, London, UK. Granpalazzo, Galerie Rolando Anselmi, Ariccia, Italy. 2016 Canto V, Galleria Continua, S.Gimignano, Italy. Damnatio Memoriae, Galerie Rolando Anselmi, Berlin, Germany. Mechanisms of Power, curated by Franziska Nori, Frankfurter Kunstverein, Frankfurt, Germany. Not Human, curated by Jeffrey Uslip, CAM Museum, St. Louis, USA. 2014 Nicola Carrino - Arcangelo Sassolino, Villa Pisani Bonetti, Stra, Italy. 2011 Piccolo Animismo, MACRO Museum, Rome, Italy. 2010 Arcangelo Sassolino, Nicola Von Senger, Zurich, Swizterland. Time Tomb, House of contemporary art, Hasselt, Belgium. Qui e Ora, Galleria Continua, S. Gimignano, Italy. 2008 Superdome, Palais de Tokyo, Paris, France. Critical Mass, Feinkost, Berlin, Germany. 2007 Arcangelo Sassolino, Nicola von Senger, Zurich, Switzerland. 2006 Momento, Galleria Galica, Milan, Italy. 2004 Rimozione, Galleria Arte Ricambi, Verona, Italy. 2001 Concrete Matters, Galleria Grossetti, Milan, Italy. Group Exhibitions 2019 Artistic Intelligence, curated by Sergey Harutoonian, Kunstverein Hannover, Hannover, Germany. 2018 Artistes & Robots, curated by Laurence Bertrand Dorl and Jéròme Neutres Gran Palais, Paris, France. 2017 The Transported Man, curated by Marc-Olivier Wahler, Eli and Edythe Broad Art Museum, Michigan State University, East Lansing, USA. Porto Marghera 100, curated by Gabriella Belli, Palazzo Ducale, Venice, Italy.
    [Show full text]
  • Arcangelo Sassolino: Not Human
    Gallery Guide Contemporary Art Museum St. Louis January 15– April 3, 2016 Arcangelo Sassolino: Not Human Arcangelo Sassolino: Not Human is the Italian sculptor’s first solo museum exhibition in the United States, featuring his kinetic sculptures that breathe, explode, punch, and crush. Elegantly fabricated with the help of experts and engineers, each work mimics a human experience: taking a breath, biting down. But these anthropomorphic references are complicated by the fact that the objects can be menacing as well as captivating; while some are poetic, others confront viewers with seemingly dangerous and violent acts. Not Human highlights the three distinct states of Sassolino’s sculptures: the machine at rest, the action, and the ensuing aftermath. Macroscopic and domestic (2010), for example, consists of a powder-coated air compression tank that rhythmically inflates and deflates an empty water bottle, essentially functioning like a respirator or lung. In Untitled (2008–16), a block of wood is subjected to the force of a hydraulic piston, initially concealed within a polished exterior. Once activated, the machine slowly releases a solid steel “arm,” breaking the plank in two and emitting gunshot-like noises as the structure splinters. FIGURANTE, 2010. Steel, bone, hydraulic system, 29 ½ × 26 3/8 × 9 1/16 inches (head). Sassolino attempts to push the expectations of Collection of Paolo Ferretti, Bolzano. sculpture, re-casting physical, often times destructive, acts. His work calls into question the qualities one must possess to be human, while raising doubt about agency and empathy in our contemporary consciousness. Audio Tour Visit camstlaudio.org or ask for an iPod at the front desk to hear directly from the artist and curator on the audio tour.
    [Show full text]
  • Intramoenia a Bari
    BARLETTA BARI BARI BARLETTA con il patrocinio e la collaborazione di/ evento promosso da/event promoted by under the patronage of and in collaboration with evento promosso da/event promoted by intramoenia extrart con il patrocinio/under the patronage of Castelli di Puglia/Castles of Apulia Grand Tour in Terra di Bari/Grand Tour in the Land of Bari Castello Svevo di Bari/Swabian Castle of Bari 18 dicembre 2008 – 8 marzo 2009/December 18, 2008 – March 8, 2009 Comune di Bari Castello di Barletta/Castle of Barletta con il sostegno e la promozione di/ 16 maggio – 20 settembre 2009/May 16 – September 20, 2009 with the support of con il patrocinio/under the patronage of Direttore scientifi co/scientifi c director Achille Bonito Oliva Curatore generale/general curator Giusy Caroppo Curatore esecutivo/executive curator in collaborazione con/in collaboration with Rossella Meucci Reale Direttore regionale per i beni culturali e paesaggistici della Puglia/ Regional Director for Apulia’s Cultural and Natural Heritage Ruggero Martines Ideazione e organizzazione/Project and planning Eclettica_cultura dell’Arte produzione evento allestimenti uffi cio stampa catalogo Associazione Culturale, Barletta ideazione e cura generale del progetto/format and curatorship of INTRAMOENIA EXTRART guide didattiche/didactic guides Giusy Caroppo, Art director Eclettica_cultura dell’Arte, Barletta Roberta Boccuzzi, Chiara Gasparro, Giulia Anaclerio uffi cio stampa e immagine/press offi ce and image progetto allestimento mostra/exhibition design Manual comunicazione informazione immaginazione Arcotech s.r.l., Roma/Arch. Daniela Ferragni Paola Marino, Pino Pipoli in collaborazione con/in collaboration with Stefano Panero, Giovanni Musarò siti internet /web sites layout e allestimento/layout and set up www.ecletticaweb.it ROMANO EXHIBIT, Bari www.intramoeniaextrart.it si ringrazia per la collaborazione/thanks for the collaboration to web master Alessandra Lacasella, scenografa/set designer Assunta Amici - SPIM s.r.l.
    [Show full text]