Tourism Agency P Resents • Agenția Turism Ului P Rezintă • Агентство По

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tourism Agency P Resents • Agenția Turism Ului P Rezintă • Агентство По tourism agency presents • agenția turismului prezintă • агентство по туризму представляет Dear friends, The Republic of Moldova attracts visitors not only to its picturesque landscapes and natural beauties, but also to the variety of tourism activities worth tourists’ attention. These include monasteries, rock caves, historic and archaeological monuments, festivals and celebrations, museums, waterfalls and cascades, forests, vaults and wineries and many other places of interest. Our country is enchanting and cognitive for people of diverse age and liking. Devotees of arts may take part in the cultural life of the country: concerts of classic and folk music, jazz and rock, abundant museums and exhibitions. Hearty-eaters will be enthused either: our country sees vast networks of restaurants to offer national cuisine with high quality of service. Rural tourism represents a new yet deploying realm for our country to receive our guests at tourism complexes that offer not only acquaintance with indigenous folklore and customs, artisan crafts (visitors can create by themselves souvenirs or objects for household use), but also penetration into the open and sincere character of the Moldovan nation, its every day living and holidays. Picturesque landscapes, sights and attractions, historic monuments, gastronomic traditions, hospitality of the Moldovan nation—all the aforementioned is going to make your sojourn in Moldova unforgettable! You are welcome to Moldova! Liudmila Dumitras, Director General of Tourism Agency of Moldova 2 Moldova Turistică Dragi prieteni! Дорогие друзья! Republica Moldova este atractivă pentru vizitatori Республика Молдова притягательна для nu doar prin locurile pitoreşti şi peisajele гостей не только живописными пейзажами и încântătoare, dar şi prin diversitatea destinaţiilor красивейшими местами, но и разнообразием şi obiectivelor turistice care prezintă un interes туристических направлений, заслуживающих deosebit. Este vorba de mănăstiri, peşteri интереса туристов. Это монастыри, скальные rupestre, monumente de istorie şi arheologie, пещеры, исторические и археологические festivaluri şi sărbători, muzee, cascade şi praguri, памятники, фестивали и праздники, музеи, păduri, beciuri şi vinării etc. Oaspeţii noştri vor каскады и пороги, леса, винные погреба descoperi atractivităţi pentru persoane de vârste и заводы и многое-многое другое. Наша şi interese dintre cele mai diferite. Cei pasionaţi страна притягательна и интересна для de artă vor fi încântaţi să se familiarizeze cu людей самых разных возрастов и вкусовых viaţa culturală a ţării. Astfel, ei au posibilitatea пристрастий. Для любителей искусства să meargă la concerte de muzică clasică sau – обширная творческая жизнь страны: populară, de jazz şi rock, să viziteze muzee şi концерты классической и народной музыки, expoziţii. Nu vor fi decepţionaţi nici amatorii de джаза и рока, огромное количество музеев turism gastronomic, or la noi în ţară s-a dezvoltat и выставок. Не останутся разочарованными o reţea vastă de restaurante cu specific local unde и любители гастрономических путешествий: clienţii beneficiază de un nivel înalt de deservire. в нашей стране создана широкая сеть Turismul rural, deşi este un domeniu relativ ресторанов национальной кухни с высоким nou pentru ţara noastră, se dezvoltă intens. качеством сервиса. Сельский туризм – новая Obiectivele din domeniu îşi aşteaptă vizitatorii область для нашей страны, но она развивается dornici să cunoască folclorul şi tradiţiile locale, бурными темпами, и гостей уже ожидает meşteşugurile din zonă (cei mai curioşi chiar se ряд объектов, в которых можно не только pot implica direct în fabricarea obiectelor de познакомиться с местными традициями и artizanat şi a suvenirelor), să cunoască cât de фольклором, народными ремеслами (можно sufletist şi de deschis este poporul moldovenesc, даже самим поучаствовать в создании să se familiarizeze cu viaţa de zi cu zi a băştinaşilor сувениров или предметов быта), но и увидеть şi să guste din farmecul sărbătorilor acestora. открытую добрую душу молдавского народа, Potenţialul peisagistic, atractivităţile turistice şi его повседневную жизнь и праздники. vestigiile istorice, tradiţiile gastronomice, dar şi Красивые пейзажи, достопримечательности ospitalitatea moldovenilor, toate acestea vor face и исторические места, кулинарные традиции, vacanşele Dvs. în Moldova de neuitat! гостеприимство молдаван, - все это сделает Vă aşteptăm cu drag în Moldova! ваше пребывание в Молдове незабываемым! Ждем вас в Молдове! Ludmila DUMITRAŞ Людмила Думитраш Director general Генеральный директор al Agenţiei Turismului Агентства по Туризму Moldova Turistică 3 CONTENT CUPRINS СОДЕРЖАНИЕ Overview Health resorts of Moldova Staţiuni balneare și sanatorii 6 Informaţii succinte 38 Курорты и санатории despre Moldova Краткая информация Museums о Молдове Muzee 42 Музеи Roadmap Harta drumurilor Ecotourism 7 Карта дорог Ecoturism 48 Экотуризм About Tourism Agency activity Outdoor activity 8 Despre activitatea Odihnă activă Agenţiei Turismului 54 Активный отдых О деятельности Агентства по туризму Festivals and holidays Festivaluri şi sărbători Sights and attractions 58 Фестивали и праздники Atracţii turistice 10 Достопримечательности Exibitions Expoziţii Cloisters 62 Выставки Mănăstiri 20 Монастыри Diplomatic missions Misiuni diplomatice Wine tourism 64 Дипломатические миссии Turismul vinicol 26 Винный туризм Culture Cultura Rural tourism Культура Turismul rural 68 32 Сельский туризм CONTENT CUPRINS СОДЕРЖАНИЕ Transport Tourism complexes Transportul Complexe turistice 70Транспорт 90 Туристические комплексы Customs rules, visa Moldovan cuisine Regulile vamale, vize Bucătăria moldovenească 76 Таможенные правила, визы 92 Молдавская кухня Banks services Useful directory, links Servicii bancare Telefoane utile, lincuri 77 Банковские услуги 96 Полезные номера телефонов и ссылки Travel Agencies Agenţii de turism 78 Туристические агентства Hotels Hoteluri 84 Гостиницы Ordered by/La comanda/По заказу: Association of Female Journalists of Moldova “New Vision” © Tourism Agency of Republic of Moldova Asociaţia ziaristelor din Moldova „Viziunea Nouă” © Agenţia Turismului a Republicii Moldova Ассоциация женщин-журналистов Молдовы «Новый Взгляд» © Агентство по Туризму Республики Молдова Address: 53 Hancesti str., Chisinau mun. Editor-in-Chief /Redactor-şef/ Редактор выпуска Tel./fax: (+373 22 ) 22 66 34. – Natalia Sineavscaia, [email protected]. e-mail: [email protected] Design/дизайн – Nicolai Verbitkii. Web: www.turism.gov.md Translators/Traducători/Переводчики - Alla Abramova, Lilia Botnariuc. Printed by/Tipărit la/Отпечатано в Proof-readers/Corectura/Корректура ÎS «Tipografia Centrală» – Lilia Botnariuc, Alla Abramova. INFORMATION INFORMATIE ИНФОРМАЦИЯ The Republic of Moldova is a small, Republica Moldova este o ţară mică, cu Республика Молдова - небольшая, гу- densely populated country in South- populaţie densă. E situată în Sud-Estul стонаселенная страна в Юго-Восточной Eastern Europe. Europei. Европе. The area – 33.8 thousand km2 Suprafaţa – 33,8 mii km2 Площадь – 33.8 тыс.км2 Moldova neighbors Ukraine to the north, La nord, la est şi la sud se învecinează cu На севере, востоке и юге граничит с east and south, and Romania to the west. Ucraina, iar la vest – cu România Украиной, а на западе - с Румынией. Moldova’s territory is 350 km long from Teritoriul R. Moldova are o întindere de la Территория Молдовы имеет протяжен- the north to the south and 150 km from nord la sud de 350 de km, iar de la vest la ность с севера на юг 350 км и с запада на the west to the east. est – 150 km. восток - 150 км. Population – about 3.5 mln. people Populaţia – circa 3,5 milioane de oameni. Население – около 3,5 миллиона чело- Capital – Chisinau, over 800 thousand Capitala – Chişinău, peste 800 mii de lo- век. residents. cuitori. Столица – Кишинев, более 800 тысяч жи- National currency – Leu (1 USD = about Valuta naţională – leul (1 dolar SUA – телей. 13 MDL), 1 leu equals to 100 bani (coins). aproximativ 13 lei), 1 leu este echivalent Национальная валюта – лей (1 доллар The state language – Moldovan cu 100 de bani (monede). США – примерно 13 леев), 1 лей равен (Romanian), the inter-ethnic language Limba de stat – moldoveneasca (româ- 100 банам (монеты). of communication – Russian, in some nă), limba de comunicare dintre repre- Государственный язык – молдавский regions Gagauzian, Ukrainian, Bulgarian zentanţii etniilor – rusa, în unele regiuni (идентичен с румынским, язык межна- along with Moldovan and Russian. alături de moldoveneasca şi rusă – găgă- ционального общения – русский, в не- Internet zone - .md uza, ucraineana, bulgara. которых регионах наряду с молдавским Telephone code - 373 Zona-Internet - .md; и русским - гагаузский, украинский, бол- Religion – Orthodoxy – 98.5% of popula- Codul telefonic – 373; гарский). tion. Religia – 98,5% din populaţie sunt Интернет-зона - .md Moldova (also called Moldavia) pro- creştini-ortodocşi. Телефонный код – 373 claimed independence on August 27, R. Moldova şi-a proclamat independenţa Вероисповедание: православие - 98,5% 1991. Moldova is a member of the United la 27 august 1991, devenind apoi membru населения. Nations and the CIS. ONU şi CSI. Молдова (называемая также Молдавия) провозгласила независимость 27 августа OFF ICIAL HOLIDAYS Săă RB TORI OFICIALE 1991 года. Является членом ООН и СНГ. January 1 – the New Year 1 ianuarie – Revelionul January 7 – Christmas 7 ianuarie – Naşterea Domnului nostru ОфАь ИцИ л НыЕ пРАзДНИкИ: March 8 – the International Women’s Day Iisus Hristos
Recommended publications
  • Evaluation of Forest Ecosystem Services (FES) in the Republic of Moldova
    Evaluation of Forest Ecosystem Services (FES) in the Republic of Moldova July 2015 This publication has been produced with the assistance of the European Union. The content, findings, interpretations, and con clusions of this publication are the sole responsibility of the FLEG II (ENPI East) Programme Team ( www.enpi-fleg.org) and can in no way be taken to reflect the views of the European Union. The views expressed do not necessarily reflect those of the Implementin g Organizations. Technical Report: Evaluation of Forest Ecosystem Services (FES) in the Republic of Moldova Prepared by: Transilvania University of Brașov (TUB) Faculty of Silviculture and Forest Engineering The material in this publication is copyrighted. Any copying or transmitting portions of information without permission may be a violation of applicable law. The author encourages dissemination of this work and will normally grant permission to reproduce portions of this report. The interest and willingness of Moldovan forestry and environment protection sectors as well as other key stakeholders to actively engage in collaboration with the Transilvania University of Brașov team on a diverse range of topics is gratefully acknowledged. We render thanks to all stakeholders from forestry, water management, agriculture, and tourism sectors as well as to local public administrations and academia who actively participated in consultations undertaken by the TUB Team in predicting the evolution of variables for the two alternative scenarios, collecting data and applying the valuation techniques. Photos: Transilvania University of Brașov, ENPI FLEG Design: Transilvania University of Brașov & Amedia July 2015 TRANSILVANIA UNIVERSITY FROM BRASOV FACULTY OF SILVICULTURE AND FOREST ENGINEERING 1 Sirul Beethoven - BRAŞOV 500123 www.unitbv.ro/silvic Content Introduction ..........................................................................................................................
    [Show full text]
  • WCC Moldova Partnership Program Report on Activities for 2003-2004
    WCC Moldova Partnership Program Report on activities for 2003-2004 Chisinau, 2005 Content I. BACKGROUND INFORMATION .................................................................................................. 3 1. SOCIO-ECONOMIC SITUATION ........................................................................................................... 3 2. POPULATION ................................................................................................................................ 4 3. CHURCHES REPRESENTED ........................................................................................................ 4 II. MOLDOVA PARTNERSHIP PROGRAMME ............................................................................. 7 1. BRIEF HISTORY OVERVIEW ...................................................................................................... 7 2. MOLDOVAN PARTNERSHIP PROGRAM INITIATIVES 2003-2004. ..................................... 10 III. SUMMARY OF PROJECT REPORTS ..................................................................................... 17 1. SOCIAL PROTECTION HUB ...................................................................................................... 17 BACKGROUND INFORMATION ............................................................................................................. 17 PARTNERS’ INITIATIVES IMPLEMENTED: ............................................................................................. 18 MO/002 -Soup Kitchen for elderly people ...................................................................................
    [Show full text]
  • Raionul Căușeni Responsabil Tehnic: Beril Valeriu, Telefon De
    Programul de reparație periodică/întreținere a drumurilor naționale, locale, comunale și străzi pe anul 2020 (finanțat din Bugetul de Stat), pentru raionul Căușeni Antreprenor: S.R.L.,,Dromas-Cons”, Contract nr. 06-14/279 din 13.07.2020 Responsabil tehnic: Beril Valeriu, Telefon de contact: 068041112 Lungimea planificată, (km) Planificarea lucrărilor Executarea lucrărilor Volum Beton asfaltic Macadam alocatiilor, Valoarea Executarea Nr. Denumirea drumului Raion/localitate HG 314 din obiectivului, Începutul Începutul lucrărilor crt. Sfîrșitul lucrărilor Sfîrșitul lucrărilor 20.05.2020 (lei) lucrărilor lucrărilor (foto) km tip km tip (mii lei) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Raionul Căușeni 1 str.Pacii s. Baccealia 0,940 2 779 723,42 2 str. Sadoveanu s. Baccealia 0,135 2 1 298,0 112 096,93 31.07.2020 27.09.2020 11.08.2020 29.09.2020 Foto 3 str. A. Mateevici s. Baccealia 0,465 2 385 779,00 4 Str. Școlii s. Baimaclia 0,346 4 1 113,0 1 080 170,37 27.07.2020 31.07.2020 01.09.2020 05.09.2020 Foto 5 str. Ciaga s. Chircăieştii Noi 0,577 2 546 938,64 1 113,0 31.07.2020 29.09.2020 15.10.2020 04.11.2020 Foto 6 str. Independenței s. Chircăieştii Noi 0,577 2 546 938,64 7 str. Serghei Lazo s. Cîrnăţenii Noi 1,008 2 836 057,34 27.07.2020 05.08.2020 1 113,0 31.07.2020 30.09.2020 Foto 8 str. Ion Creangă s.Salcuța Nouă, com.
    [Show full text]
  • Ethnicity, Confession and Intercultural Dialogue at the European Union's
    Munich Personal RePEc Archive Ethnicity, Confession and Intercultural Dialogue at the European Union’s East Border Brie, Mircea and Horga, Ioan and Şipoş, Sorin University of Oradea, Romania 2011 Online at https://mpra.ub.uni-muenchen.de/44082/ MPRA Paper No. 44082, posted 31 Jan 2013 05:28 UTC ETHNICITY, CONFESSION AND INTERCULTURAL DIALOGUE AT THE EUROPEAN UNION EASTERN BORDER ETHNICITY, CONFESSION AND INTERCULTURAL DIALOGUE AT THE EUROPEAN UNION EASTERN BORDER Mircea BRIE Ioan HORGA Sorin ŞIPOŞ (Coordinators) Debrecen/Oradea 2011 This present volume contains the papers of the international conference Ethnicity, Confession and Intercultural Dialogue at the European Union‟s East Border, held in Oradea between 2nd-5th of June 2011, organized by Institute for Euroregional Studies Oradea-Debrecen, University of Oradea and Department of International Relations and European Studies, with the support of the European Commission and Bihor County Council. CONTENTS INTRODUCTORY STUDIES Mircea BRIE Ethnicity, Religion and Intercultural Dialogue in the European Border Space.......11 Ioan HORGA Ethnicity, Religion and Intercultural Education in the Curricula of European Studies .......19 MINORITY AND MAJORITY IN THE EASTERN EUROPEAN AREA Victoria BEVZIUC Electoral Systems and Minorities Representations in the Eastern European Area........31 Sergiu CORNEA, Valentina CORNEA Administrative Tools in the Protection and Promotion of the Rights of Ethnic Minorities .............................................................................................................47
    [Show full text]
  • Cu Privire La Aprobarea Programului Activităţilor De Reintegrare a Ţării Pentru Anul 2018
    GUVERNUL REPUBLICII MOLDOVA H O T Ă R Î R E nr._______ din ____________________________________ Chișinău Cu privire la aprobarea Programului activităţilor de reintegrare a ţării pentru anul 2018 ------------------------------------------- În temeiul art. 3 lit. c) din Legea bugetului de stat pentru anul 2018 nr. 289 din 15 decembrie 2017 (Monitorul Oficial al Republicii Moldova, 2017, nr. 464-470, art. 810), Guvernul HOTĂRĂŞTE: 1. Se aprobă Programul activităţilor de reintegrare a ţării pentru anul 2018 (se anexează). 2. Ministerul Finanţelor va finanţa cheltuielile pentru activităţile de reintegrare a ţării pentru anul 2018 în baza documentelor confirmative prezentate către trezoreriile regionale de beneficiarii mijloacelor financiare din Programul aprobat. 3. Autorităţile administraţiei publice centrale şi locale beneficiari ai mijloacelor financiare prevăzute în Programul activităţilor de reintegrare a ţării pentru anul 2018 vor întreprinde măsurile necesare în vederea realizării Programului menţionat conform termenelor stabilite. Prim-ministru PAVEL FILIP Contrasemnează: Ministrul finanţelor Octavian Armaşu \\172.17.20.4\operatori\007\ANUL 2018\HOTARARI\23-04-673\23-04-673-redactat-ro.docx 3 Aprobat prin Hotărîrea Guvernului nr. din 2018 PROGRAMUL activităților de reintegrare a ţării pentru anul 2018 Nr. Denumirea activităţilor Beneficiarii alocaţiilor Termenul de Costul, crt. realizare mii lei 1 2 3 4 5 1. Dezvoltarea şi modernizarea instituţiilor din sistemul educaţional Acordarea unui ajutor material unic, în sumă de 100 mii lei, destinat dotării Ministerul Educaţiei, Trimestrul IV 800,0 instituţiilor, liceelor teoretice din oraşele Tiraspol, Bender, Grigoriopol, Dubăsari, Culturii și Cercetării 1. Rîbniţa, Gimnaziului Internat din oraşul Bender, gimnaziilor din satele Corjova şi Roghi, raionul Dubăsari Renovarea șarpantei acoperișului la blocul B al Gimnaziului Pîrîta, satul Pîrîta, Consiliul raional Dubăsari Trimestrul IV 800,0 2.
    [Show full text]
  • Final Report
    Joint Integrated Local Development Programme Final Report 01 January 2010 – 31 December 2012 February, 2013 1 Programme Title: JOINT INTEGRATED LOCAL DEVELOPMENT PROGRAMME Projects Number: 00058776 Programme Duration: 3 years (January 2010 – December 2012) Reporting Period: January 2010 – December 2012 Programme Budget: 7,800,000 USD Country: Republic of Moldova Donor: The Government of Sweden Executing Agency: UNDP, UN Women 2 CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS AND ACRONYMS ................................................................................................................ 4 EXECUTIVE SUMMARY ......................................................................................................................................................... 6 I. PURPOSE AND BACKGROUND ............................................................................................................................... 10 Introduction ........................................................................................................................................................................ 10 Programme objectives and components ................................................................................................................. 10 Moldova – country situation ........................................................................................................................................ 11 II. KEY RESULTS ................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Guide to Doing Business and Investing in Moldova
    Guide to doing business and investing in Moldova 2009 Edition Contents 1. Moldova – A Profile 5 4.4 Investment institutions 1.1 Introduction 4.5 Capital markets 1.2 Government structure 1.3 Legal system 5. Importing and Exporting 16 1.4 People 5.1 Trends in customs policy • Population 5.2 Import restrictions • Language 5.3 Customs duties • Religion • Education • Classification of goods • Living standards • Valuation rules • Customs duty rates 1.5 Economy • Free trade agreements • General description • Excise tax • Transport • VAT • Communications • Processing fee (Customs procedural tax) • Payment 2. Business Environment 8 5.4 Temporary import relief 2.1 Business climate • Inward processing relief (IPR) • Aims of government policy • Outward processing relief (OPR) • Economic Development Plan • Bonded Warehouse (BWH) • Temporary admission (TA) 2.2 Free trade zones • Processing under customs control (PCC) 2.3 International agreements 5.5 Customs duties incentives • European Union, NATO • Contributions in kind to the statutory capital 2.4 Regulations for business • Favourable Tariff Treatment • Toll manufacturing • Competition policy • Consumer protection 5.6 Documentation and procedures • Price controls • Registration of importers and exporters • Patents, trademarks and copyrights • Documentation 2.5 Property market • Declaration of customs value 5.7 Warehousing and storage 3. Foreign Investment and Privatisation 12 5.8 Re-exports 3.1 Foreign investment • Investment climate 6. Business entities 21 • Regulatory legislation • Restrictions on foreign investments 6.1 Legal framework • Investment incentives • Foreign exchange issues 6.2 Forms of business entities • Repatriation of capital and earnings • Guarantees and rights 6.3 Choice of entity 3.2 Privatisation 6.4 Registration procedure • Background • Legacy of privatisation 6.5 Joint stock company • Privatisation calendar 4.
    [Show full text]
  • Academy of Romanian Scientists Series on History and Archaeology ISSN 2067-5682 Volume 10, Number 1/2018 17
    Annals of the Academy of Romanian Scientists Series on History and Archaeology ISSN 2067-5682 Volume 10, Number 1/2018 17 MARCH 27, 1918, THE UNION OF BESSARABIA WITH ROMANIA, THE FIRST LINK IN THE MAKING OF THE GREATER ROMANIA Jipa ROTARU Abstract. There are, in the history of peoples, events of great significance and national value. Such an event was on March 27, 1918, when under extreme conditions, under foreign occupation, the Country Council (the legislative body of Bessarabia elected by the people) decided to unite the Romanian province between the Pruth and Dniester with the mother country, Romania. The act of the union of Bessarabia with the country was reckoned by the great historian Gheorghe Buzatu, one of the astral moments of Romanian becoming, along with January 24, 1859, May 9, 1877 and December 1, 1918. The special significance of this event consisted in the fact that, the Union of the Bessarabian people, freely expressed in March 1918, opened the series of three fundamental moments, the plebiscite assemblies in Chişinău, Cernăuţi and Alba Iulia, through which the Romanian people made their full national unity. The Revolutionary-National Movement in Bessarabia in the years 1917-1918, which culminated in the return of the Romanian land between the Pruth and Dniester, self-embedded in the Tsarist Empire more than 100 years ago, during the First World War, in close connection with the Russian revolution that broke out in the spring of 1917, but also with the extensive upheavals in the struggle for self- determination of the oppressed peoples of the three empires: Tsarist, Austro- Hungarian and Ottoman.
    [Show full text]
  • REVISTA NAŢIONALĂ DE DREPT Nr
    ISSN 1811-0770 REVISTA NAŢIONALĂ S U M A R DE DREPT Biografie ......................................................... 2 (Publicaţie periodică ştiinţifico-practică) nr. 6 (176) 2015 Ion DrUȚă Însușirea lui Stere .............................................. 4 Certificatul de înregistrare nr. 1003600061124 din 27 septembrie 2000 Gheorghe AVornIC, raisa GrECU Publicaţie acreditată de Consiliul Suprem pentru Ştiinţă şi Dezvoltare Tehnologică Opera juridică a lui Constantin Stere – tezaur al Academiei de Ştiinţe a Moldovei prin științific nevalorificat ...................................... 5 Hotărârea nr. 61 din 30.04.2009 Categoria C Ioan HUMă FONDATORI: Despre opera juridică steriană în faza gândului Universitatea de Stat din Moldova ce se înfiripa ................................................... 11 Universitatea de Studii Politice şi Economice Europene Gheorghe AVornIC, raisa GrECU ,,Constantin Stere” din Moldova Constantin Stere – profesor și rector universi- Uniunea Juriştilor din Moldova tar ................................................................... 14 REDACTOR-ŞEF Gheorghe AVORNIC raisa GrECU, Valentina CoPTILEŢ redactor-ŞEF ADjuNCT Contribuţia lui Constantin Stere la moderni- Sergiu BăIEșu zarea instituţiilor naţionale: Anteproiect de (doctor în drept, conferențiar universitar, decanul Facultății de Constituție ..................................................... 18 Drept, Universitatea de Stat din Moldova) Redactare Antonina DEMBIȚCHI Iurie MIHALACHE Asistență computerizată Maria BonDArI Opera juridică a lui Constantin
    [Show full text]
  • Environmental and Social Management Framework
    Republic of Moldova Land Registration, Valuation and Local Taxation Project Environmental and Social Management Framework Developed by Public Service Agency Cadastre Department www.asp.gov.md Chisinau, Moldova May, 2018 Land Registration, Valuation and Local Taxation Project blank page 2 Environmental and Social Management Framework Contents Abbreviations ........................................................................................................... 5 Executive Summary ................................................................................................ 6 1. Project Description .......................................................................................... 9 1.1 Background of the Project ..................................................................................................... 9 1.2 Project objective .................................................................................................................. 10 1.3 Project components and activities ........................................................................................ 10 1.3.1 Component A: First Property Registration .............................................................. 10 1.3.2 Component B: Valuation and Taxation ................................................................... 11 1.3.3 Component C: Land Administration System Strengthening ................................... 12 1.3.4 Component D: Capacity Building and Project Management .................................. 12 1.4 Project location ...................................................................................................................
    [Show full text]
  • Philologialiv
    Philologia LIV SEPTEMBRIE-DECEMBRIE 2012 Academia de Ştiinţe a Moldovei ___________ Institutul de Filologie Philologia LIV Nr. 5–6 (263–264) SEPTEMBRIE-DECEMBRIE 2012 SUMAR EMINESCIANA FLORIAN COPCEA. „Ideea europeană” sub formă instituţionalizată de „Ligă spirituală europeană”…………………………………………….............. 3 LITERATURĂ CONTEMPORANĂ NATALIA CUŢITARU. Liviu Damian: forme de interogare a eului şi de integrare în tradiţie…………………………………………………………........ 8 VICTORIA VÂNTU. Poezia basarabeană şaizecistă: viziuni asupra „artei poetice”……………………………………………….......................... 21 VIORICA ZAHARIA. Dramaturgia Nicoletei Esinencu: piesele unui puzzle nonconformist……………………………………………………........... 26 LILIA RUFANDA. Manifestările antieroului în literatura română contemporană………………………………………………………………………...... 30 TEORIA LITERATURII OLESEA GÂRLEA. Mitul antic şi basmul folcloric. Tranziţia ficţiunii de la religios la estetic……………………………………………………………...... 40 FOLCLORISTICĂ ION BURUIANĂ. O creaţie poetico-muzicală folclorizată despre „catastrofa secolului”………………………………………………............... 46 TATIANA BUTNARU. Imagini păstoreşti în poezia epică populară…............. 53 ONOMASTICĂ ANATOL EREMIA. Arealul onomastic Sângerei. Numele de familie: originea, structura derivaţională, semnificaţia(II) ………………………............. 63 ISTORIA LIMBII ECATERINA PLEŞCA. Traca – limbă a substratului pregrec (abordare interdisciplinară).................................................................................. 78 1 LIV Philologia 2012 SEPTEMBRIE-DECEMBRIE ANGELA SAVIN-ZGARDAN.
    [Show full text]
  • Stories from Grandparents
    STORIES FROM GRANDPARENTS COLLECTION OF STORIES FROM SOROCA CHILDREN This publication has been prepared in the framework of the joint project of the European Union/Council of Europe “Community-Led Urban Strategies in Historic Towns (COMUS)”. The content of this publication does not necessarily reect the official position of the European Union or of the Council of Europe. FOREWORD Stories play an important part in all the cultures from ancient times to the present days. People have always delivered their messages to the next generations orally, sharing their experiences, feelings and values. Each of us remembers tales and stories told by our grandparents in times of holidays, at the table or by the re on a cold winter night. Times change, but their memories help us imagine how life was in their youth, what feelings they experienced, what adventures they had and what their expectations were. Having in mind the intention to preserve the historical values as part of the immaterial cultural heritage, this collection of stories brings together tales from the past, local legends and events that took place in Soroca years ago. By way of these stories collected by children from their grandparents, we have planned to establish connections between generations, thus playing a part in preserving the memory of some long forgotten places or events. Dumitrita Efremov COMUS Project Officer We all have special relations with the places we live in and visit, holding on to distinct memories which are transmitted from generations to generations. This form of storytelling is a powerful oral testimony of communities which touches the hearts of many, and can convey strong messages within and about a culture.
    [Show full text]