Ethnicity, Confession and Intercultural Dialogue at the European Union's
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Globalization and Cultural Flows: a Three-Article Dissertation Exploring Implications for Education and Culture in India
UNLV Theses, Dissertations, Professional Papers, and Capstones 12-15-2018 Globalization and Cultural Flows: A Three-Article Dissertation Exploring Implications for Education and Culture in India Dwight Edward Boucher Follow this and additional works at: https://digitalscholarship.unlv.edu/thesesdissertations Part of the Asian Studies Commons, Educational Sociology Commons, and the Social and Cultural Anthropology Commons Repository Citation Boucher, Dwight Edward, "Globalization and Cultural Flows: A Three-Article Dissertation Exploring Implications for Education and Culture in India" (2018). UNLV Theses, Dissertations, Professional Papers, and Capstones. 3477. http://dx.doi.org/10.34917/14279582 This Dissertation is protected by copyright and/or related rights. It has been brought to you by Digital Scholarship@UNLV with permission from the rights-holder(s). You are free to use this Dissertation in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you need to obtain permission from the rights-holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/or on the work itself. This Dissertation has been accepted for inclusion in UNLV Theses, Dissertations, Professional Papers, and Capstones by an authorized administrator of Digital Scholarship@UNLV. For more information, please contact [email protected]. GLOBALIZATION AND CULTURAL FLOWS: A THREE-ARTICLE DISSERTATION EXPLORING IMPLICATIONS FOR EDUCATION AND CULTURE IN INDIA -
Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses. -
24.17. Melléklet
FELÜGYELETI, ELLENŐRZÉSI SZERVEK, HATÓSÁGOK ÉS FÜGGETLEN TESTÜLETEK ELÉRHETŐSÉGEI Magyar Energetikai és Közmű-szabályozási Hivatal Cím: 1054 Budapest, Bajcsy-Zsilinszky út 52. Postacím: 1444 Budapest, Pf.: 247. Telefon: 1/459-7777 Telefax: 1/459-7766 E-mail: [email protected] Népegészségügyi Hatóság: Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Népegészségügyi Főosztály Cím: 4028 Debrecen, Rózsahegy u. 4. Postacím: 4001 Debrecen, Pf.: 115. Telefon: 52/552-700 Telefax: 52/413-288, 52/420-022 E-mail: [email protected] Járás illetékességi területe: Debrecen, Hajdúsámson, Mikepércs, Ártánd, Biharkeresztes Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Kormányhivatal Népegészségügyi Főosztály Cím: 4400 Nyíregyháza, Árok u. 41. Postacím: 4401 Nyíregyháza, Pf.: 119. Telefon: 42/501-008 Telefax: 42/501-007 E-mail: [email protected] Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Berettyóújfalui Járási Hivatal Járási Népegészségügyi Intézete Cím: 4100 Berettyóújfalu, Kossuth u. 6. Telefon: 54/505-310 Fax: 54/505-335 E-mail: [email protected] Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Balmazújvárosi Járási Hivatal Járási Népegészségügyi Intézete Cím: 4060 Balmazújváros, Kossuth tér 3. Telefon: 52/550-611 Fax: 52/550-198 E-mail: [email protected] Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Hajdúszoboszlói Járási Hivatal Járási Népegészségügyi Intézete Cím: 4200 Hajdúszoboszló, Rákóczi u. 20., / Püspökladány: 4150 Püspökladány, Kossuth u. 6. Telefon: Hajdúszoboszló: 52/362-216 / Püspökladány: 54/517-200 Fax: Hajdúszoboszló: 52/550-660 / Püspökladány: 54/451-128 E-mail: [email protected] Hajdú-Bihar Megyei Kormányhivatal Derecskei Járási Hivatal Járási Népegészségügyi Intézete Cím: 4130 Derecske, Köztársaság út 126. Telefon: 54/548-003 Fax: 54/795-012 E-mail: [email protected] Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Kormányhivatal Mátészalkai Járási Hivatal Népegészségügyi Osztály Központi Cím/Postacím: 4700 Mátészalka, Kossuth út 25. -
The Jews of Moldova
CHAPTER TEN THE JEWS OF MOLDOVA by Dr. Clara Jignea Professor Yakov Kopansky and Semion Shoikhet HISTORICAL BACKGROUND Jews have been living in Moldova since the end of the fourteenth century. Jewish names appear in ancient documents of the first princes POPULATION GROWTH of the Moldavian principality in the fourteenth and fifteenth The dynamics of the Jewish population of Bessarabia centuries. During the nineteenth century, the Jewish (contemporary Moldova) can be analyzed with census statistics: population of the territory between the rivers Prut and • 1930: 205,000 Jews (7 percent of the population of Dniester (then Bessarabia) increased greatly; by the end of Bessarabia). that century, it reached 230,000 people, representing 12 • 1959: 95,200 Jews, primarily families returned from percent of the population of Bessarabia. In many of the towns, evacuation (3.3 percent of the population). Jews made up 50 percent of the population. As merchants, • 1970: 98,100 Jews (2.7 percent of the population). craftsmen, traders, workers, and farmers, the Jews • 1979: 80,100 Jews (2 percent of the population). contributed substantially to the economic development • 1989: 65,800 Jews (1.5 percent of the population). of the area. Mutual influence and cooperation with other peoples characterized the spiritual life of the Bessarabian Jews. The 1930s marked the peak of development of Jewish national life in Moldova. A well- developed cultural infrastructure of the Jewish communities appeared, i.e., the system of religious and political organizations, philanthropic and cultural–educational societies and other institutions. In 1935, 40 towns and shtetls of the area united as the Union of Jewish Communities of Bessarabia. -
Csökmo. DAIMCSHÁZA. DARVAS. 9 4 Csökmő BIHAR VÁRMEGYE
9 4 Csökmő BIHAR VÁRMEGYE CSöKMo. Testvérek (157) — Merza Gyula Csizmadiák: Balogh István — Kerékgyártók: Antal Sándor és Funcsek György. Hozzátartozik: Barsatanya, (639) — Nagy Ferencné (185) — Lódi Károly — özv. Nagy Már tonná — Sárközi Ferenc — Kocsmárosok: Kiskorú L eitner Cirkó, Darusziget, Halaspuszta, Ozv. Nagy Sándorné (126) — Ozv. Olasz Laiosné (106) — Zs. Sárközi Gyula. Berta — Németh Imre — Ifj. Kóróssziget, Nyárfás, Szöcsköd, Szabó János (166) — Zs. Szabó Darálómalmok: Sinka Béla — Papp István. Veresmajor. Károlyné (356) — özv. Tóth Ist Zákány Gábor. Kovácsok: Gitye József — Kovács Nk.. berettyóújfalui j., 3.438 1., vánná (229) — Török Imre (117) Építőmesterek: Sebestyén Sán Lőrinc — Oswald Márton — ref. fe, 14.151 kh., tsz., púig.: — Úrbéres birtokosság (238). dor — Turányi József. Pásztor János — Szabó József. Debrecen, jb., adóhiv.: Berettyó Fö/dbérlök: Aradszky és Zsilák Fakereskedök: Berger Vilmos Kőművesek és ácsok: Halász újfalu, -%r ( t e (12 km.), (166) — Boros Nándor (124) — — Gold József — Kiss Dániel András — Kamuti Imre — Pász Szeghalom, Berettyóújfalu. Jenei Gyula (229) — Nagv D. Rubin Salamon — Weinber- tor Sándor. Autóbuszjárat : Berettyóújfalu— József (639) - Polgár Pál (186). ger Sámuel. Malomtulajdonos és pék: Nagy Csökmő között. Asztalosok: Balogh Ignác — Si Fogyasztási Szövetk.: Hangya. Albert. Községi hirő: Nagy Márton. pos Jenő. Gyógyszerészek: Benkő Sándor Mészkereskedök: Halász László Vezető jegyző: Meszszer T. Baromfi kereskedők: Banuta Mi — Pataky Sándor. — Rosenberg Mór. hály — Fülöp János. Gyűmö/cskereskedők: Grünfeld Szabók: Ármás Mihály — Weisz Földbirtokosok: özv. gr. Csáky Borbélyok: Hunyák Mátyás — Jenő — Kun Andrásné — Me- Kálmánná (1948) — Futó Józseíné Izidor. Pataki Lajos. gyesi János — Modog László — Terménykereskedő: Kéri István. (123) — Közbirtokosság (475) — Cipész: Vékony Vince. Nagy Gábor — Ostváth József. Vegyeskereskedők: Izsák József Nagy D. József (102) — Nagy Cséplőgéptulajdonosok: Ifj. -
March 2007 Master Name Index List * Number in Front of Each
March 2007 Master Name Index List 2 Caas, 1 Cadenhead,Jim 3 Cady,Charlotte 1 Caas,Catherine 2 Cadieux, 1 Cady,Cornelius S. 2 Caas,Frank 1 Cadle, 1 Cady,Eliza L.(Everetts) 2 Caas,John 1 Cadle,Sarah 1 Cady,Frank W. 2 Caas,John F. 1 Cadogan,Catherine 1 Cady,Fred 1 Caas,John N. 1 Cadogan,Lavina(Bradshaw) 1 Cady,G.C. 1 Caas,N. 1 Cadogan,Nellie 1 Cady,H.N. 1 Caas,Nic 1 Cadogan,Walter 1 Cady,H.Olin 1 Caas,Nic. 1 Cadwallader, 1 Cady,Harriett(Bishop) 9 Caas,Nicholas 1 Cadwallader,John 1 Cady,Hattie(Yates) 1 Caas,Susie 1 Cadwallader,Mary A.(Collins) 1 Cady,Helen L.(Howard) 1 Caas,Theresa(Wolf) 1 Cadwallader,Morris 1 Cady,Louis 1 Caas,Vic 1 Cadwalter, 1 Cady,Louis N. 1 Caballero,Hector M. 1 Cadwalter,Dennis 1 Cady,M.E. 1 Cabel, 2 Cadwell, 3 Cady,Martin E. 3 Cable, 1 Cadwell,Addie M. 1 Cady,Mary L. 1 Cable,Betsey K. 1 Cadwell,B. 4 Cady,Nancy 1 Cable,C. 1 Cadwell,Badish 1 Cady,Oliver 2 Cable,Cornelia 2 Cadwell,Bradish 2 Cady,Palmer 1 Cable,F.S. 1 Cadwell,C. 1 Cady,Ruby M. 2 Cable,H.B. 1 Cadwell,Clara 1 Cady,Sarah M. 1 Cable,M.A. 5 Cadwell,Cordelia 1 Cady,Willia1m 1 Cable,M.C. 1 Cadwell,E. 1 Cady,William 2 Cable,M.H. 5 Cadwell,Edgar 4 Cady,Wm. 2 Cable,Marvin H. 1 Cadwell,Ernest 1 Cady,Wm.W. 1 Cable,Stella M. -
Complementary International Standards First Session Geneva, 11-22 February 2008
UNITED NATIONS A General Assembly Distr. GENERAL A/HRC/AC.1/1/CRP.4 18 February 2008 Original: ENGLISH ONLY HUMAN RIGHTS COUNCIL Ad Hoc Committee on the Elaboration of Complementary International Standards First session Geneva, 11-22 February 2008 COMPLEMENTARY INTERNATIONAL STANDARDS COMPILATION OF CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS OF THE STUDY BY THE FIVE EXPERTS ON THE CONTENT AND SCOPE OF SUBSTANTIVE GAPS IN THE EXISTING INTERNATIONAL INSTRUMENTS TO COMBAT RACISM RACIAL DISCRIMINATION, XENOPHOBIA AND RELATED INTOLERANCE A/HRC/AC.1/1/CRP.4 Page 2 I. CONCLUSIONS AND RECOMMENDATIONS ON THE CONTENT AND SCOPE OF SUBSTANTIVE GAPS ON COMPLEMENTARY INTERNATIONAL STANDARDS WITH REGARD TO POSITIVE OBLIGATIONS OF STATES PARTIES Assessment and recommendations 1. The role of human rights education 29. The DDPA underlines the importance of human rights education as a key to changing attitudes and behaviour and to promoting tolerance and respect for diversity in societies1 and, therefore as crucial in the struggle against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.2 The importance of human rights education is also underlined in several other human rights documents. The Vienna Declaration and Programme of Action assert that “human rights education, training and public information are essential for the promotion and achievement of stable and harmonious relations among communities and for fostering mutual understanding, tolerance and peace.”3 The World Programme for Human Rights Education identifies the promotion of understanding, tolerance, gender equality and friendship among all nations, indigenous peoples and racial, national, ethnic, religious and linguistic groups as one of the constitutive elements of human rights education that aims at building a universal culture of human rights.4 The 2005 World Summit Outcome calls for the implementation of the World Programme for Human Rights Education and encourages all States to develop initiatives in this regard.5 30. -
Ethnical Analysis Within Bihor-Hajdú Bihar Euroregion
www.ssoar.info Ethnical analysis within Bihor-Hajdú Bihar Euroregion Toca, Constantin Vasile Veröffentlichungsversion / Published Version Sammelwerksbeitrag / collection article Empfohlene Zitierung / Suggested Citation: Toca, C. V. (2013). Ethnical analysis within Bihor-Hajdú Bihar Euroregion. In M. Brie, I. Horga, & S. Şipoş (Eds.), Ethnicity, confession and intercultural dialogue at the European Union's eastern border (pp. 111-119). Newcastle: Cambridge Scholars Publ. https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-420546 Nutzungsbedingungen: Terms of use: Dieser Text wird unter einer Deposit-Lizenz (Keine This document is made available under Deposit Licence (No Weiterverbreitung - keine Bearbeitung) zur Verfügung gestellt. Redistribution - no modifications). We grant a non-exclusive, non- Gewährt wird ein nicht exklusives, nicht übertragbares, transferable, individual and limited right to using this document. persönliches und beschränktes Recht auf Nutzung dieses This document is solely intended for your personal, non- Dokuments. Dieses Dokument ist ausschließlich für commercial use. All of the copies of this documents must retain den persönlichen, nicht-kommerziellen Gebrauch bestimmt. all copyright information and other information regarding legal Auf sämtlichen Kopien dieses Dokuments müssen alle protection. You are not allowed to alter this document in any Urheberrechtshinweise und sonstigen Hinweise auf gesetzlichen way, to copy it for public or commercial purposes, to exhibit the Schutz beibehalten werden. Sie dürfen dieses Dokument document in public, to perform, distribute or otherwise use the nicht in irgendeiner Weise abändern, noch dürfen Sie document in public. dieses Dokument für öffentliche oder kommerzielle Zwecke By using this particular document, you accept the above-stated vervielfältigen, öffentlich ausstellen, aufführen, vertreiben oder conditions of use. -
The Choice We Made
THE CHOICE WE MADE: THE CHOICE WE MADE: PRACTICE OF WORK WITH THE PAST, PRESENT AND FUTURE IN THE EASTERN NEIGHBORHOOD COUNTRIES ISBN 978-617-7263-56-1 «Trek LTD» Publishing House Drogobych town, Ukraine T. Poshevalova THE CHOICE U. Matskevich I. Rakhanski WE MADE: A. Yahorau V. Vialichka PRACTICE OF WORK K. Ramanchyk R. Ter-Martirosyan WITH THE PAST, V. Suruceanu PRESENT AND FUTURE I. Savchak IN THE EASTERN NEIGHBORHOOD COUNTRIES Authors: Tatsiana Poshevalova, Uladzimir Matskevich, Ihar Rakhanski, Andrey Yahorau, Ulad Vialichka, The book was prepared within the framework Katsiaryna Ramanchyk, Roubina Ter-Martirosyan, of the project CHOICE — Cultural Heritage: Valeria Suruceanu, Ihor Savchak Opportunity for Civic Engagement, implemented with the support of the European Union Editors: in Armenia, Belarus, Moldova and Ukraine Katsiaryna Ramanchyk, Tatiana Poshevalova Translated by: Alies Karciel, Alisa Matavilava Designed by: The project Nastassia Zenovich is co-financed by the European Union Photo credits by the participants of CHOICE project © 2017 IC «EuroBelarus» choiceproject.eu 2 3 CONTENTS ABOUT THE CHOICE PROJECT 4 MOLDOVA 112 HERITAGE. The contents of this notion Trajan Walls — cultural resource for the sustainable and the meaning of our work with it 10 cross-border development and collaboration 114 Museum — space for the community PROJECT STORIES 42 and intercultural dialogue 118 ARMENIA 42 History revival — Integration of Duruitoarea Cave in European tourist space 122 Traditional cuisine as cultural heritage 44 Historical site -
Fókuszban Magyarország
2011. XIII. évfolyam, 4. szám Ingyenes kiadvány BIHARKERESZTES VÁROS ÖNKORMÁNYZATI – KÖZÉLETI LAPJA FÓKUSZBAN MAGYARORSZÁG Októberben népszámlálás! A 2011. esztend őt a népszámlálás éveként is kérd őíveket. Ha valaki a kérd őív önálló kitöltése emlegetik majd a jöv őben. Hazánk eddigi történe- mellett dönt, további két megoldás közül választ- tében összesen tizenöt ilyen jeles év akad, az els ő hat: papír, vagy internet. A legmodernebb, leg- az 1869-es esztend ő volt. Az idei a 15. a cenzusok gyorsabb, leginkább id ő és környezetkímél ő meg- sorában. oldás kétségtelenül az internetes válaszadás. Szep- A mostanit megel őzően 2001-ben kértek ha- tember utolsó napjaiban a számlálóbiztosok min- sonló, átfogó adatszolgáltatást az ország lakossá- den háztartásba eljuttatnak egy azonosító-, és egy gától. Az utóbbi évtizedben tehát az akkor kiala- belépési kódot. Aki nem a számlálóbiztossal, s őt, kult kép volt az irányadó. Vajon hogy alakult a még csak nem is papíron kívánja kitölteni a kérd ő- népesség száma, iskolázottsága, lakáshelyzete, ívet, annak október 16-ig lesz nyitva az internetes milyen az ország gazdasági, egészségügyi, szociá- kapu, amin keresztül – a belépési kódot kulcsként lis, kulturális ellátottsága? Hol, milyen fejleszté- használva – eljuthat a kérd őívekhez. A kérdések sek szükségesek? A törvény értelmében a 2011. helyes megválaszolását a programba beépített október 1-jén 0 órakor fennálló helyzetet tükröz ő magyarázatok segítik. A KSH azokra is gondolt, számok a következ ő esztend őkre – pontosabban a akik nem rendelkeznek internettel. Érdekükben, következ ő évtizedre adnak eligazítást. Az eddigi közintézményekben, pl. könyvtárakban, faluhá- gyakorlat szerint ugyanis cenzust tízévenként tar- zakban, internetes kitölt ő helyet, úgynevezett e- tanak hazánkban, annak végrehajtása a Központi pontokat hozott létre a Hivatal. -
Expanding the Crime of Genocide to Include Ethnic Cleansing: a Return to Established Principles in Light of Contemporary Interpretations
Expanding the Crime of Genocide to Include Ethnic Cleansing: A Return to Established Principles in Light of Contemporary Interpretations Micol Sirkin† “‘The only alternative to ethnic minorities is ethnically pure states created by slaughter or expulsion.’”1 I. INTRODUCTION It may be surprising to discover that ethnic cleansing is legally dis- tinct from genocide considering that the media use these terms inter- changeably.2 Currently, no formal legal definition of ethnic cleansing exists.3 In characterizing the acts of the Yugoslav war, however, the United Nations Security Council’s Commission of Experts on violations of humanitarian law stated that “‘ethnic cleansing’ means rendering an area ethnically homogenous by using force or intimidation to remove † J.D. Candidate, Seattle University School of Law, 2010; B.A., Philosophy, Boston University, 2006. I would like to thank Professor Ronald C. Slye for his insight and guidance. I would also like to thank K.D. Babitsky, Lindsay Noel, and Alexis Toma for their hard work and friendship. Last, but not least, I would like to thank my mother, Dalia Sirkin, for always raising the bar and believing in me every step of the way. 1. Jean-Marie Henckaerts, Mass Expulsion in Modern International Law and Practice, in 41 INT’L STUD. IN HUM. RTS. 1, 108 (1995) (quoting Fearful Name from a Nazi Past, L.A. TIMES, June 22, 1994, at B6) (emphasis added). 2. See, e.g., Andy Segal, ‘Bombs for Peace’ After Slaughter in Bosnia, CNN, Dec. 4, 2004, http://www.cnn.com/2008/WORLD/europe/11/20/sbm.bosnia.holbrooke/ (“Three years later, [Ri- chard Holbrooke] would become one of the most influential U.S. -
Cultural Geography
This document was produced by the Ministère de l’Éducation, du Loisir et An electronic version of this document is available on the Ministère’s Web du Sport. site at: www.mels.gouv.qc.ca Coordination and content Direction de la formation générale des jeunes © Gouvernement du Québec Coordination of production and publishing Ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport, 2014 Direction des communications ISBN 978-2-550-70960-2 (PDF) Title of original document ISBN 978-2-550-70961-9 (French, PDF) Géographie culturelle Legal Deposit – Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2014 English translation Direction de la communauté anglophone — Services langagiers Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport For additional information, contact: General Information Direction des communications Ministère de l’Éducation, du Loisir et du Sport 1035, rue De La Chevrotière, 28 e étage Québec (Québec) G1R 5A5 Telephone: 418-643-7095 Toll-free: 1-866-747-6626 14-00181 Table of Contents Cultural Geography Introduction to the Cultural Geography Program . 1 Program Content . 14 Contribution of the Cultural Geography Program to Prescribed Elements of the Program Content . 15 Students' Education . 1 Designated focus . 16 Nature of the Program . 1 Objects of learning . 16 How the Competencies Work Together . 1 Concepts . 16 Knowledge related to the geography of the cultural areas . 16 From the Elementary Level to Secondary Cycle Two . 3 Other Resources for Helping Students Develop the Competencies . 16 Cultural Areas . 17 Making Connections: Cultural Geography and the Other African Cultural Area . 18 Dimensions of the Québec Education Program . 4 Arab Cultural Area .