Full-Version-Multilingual-With-Images

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Full-Version-Multilingual-With-Images ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ Inuit Tapiriit Kanatami ᑲᑎᒪᔨᖏᑦ Nunatsiavut Government P.O. Box 70 ᒥᐊᓕ ᓴᐃᒪᓐ, ᐊᖓᔪᖅᑳᖅ Nain, Labrador A0P 1L0 ᔨᒻ ᓚᐃᐊᓪ, ᓄᓇᑦᓯᐊᕗᑦ ᒐᕙᒪᖓ t. 709-922-2942 ᓇᓕ ᑯᐊᓄᐊᔭᐃ, ᐃᓄᕕᐊᓗᐃᑦ ᓄᓇᓕᖃᑎᖠᕆᑦ ᑯᐊᐳᕋᐃᓴᓐ f. 709-922-2931 ᐲᑕ ᐋᑕᒥ, ᒪᑭᕕᑦ www.nunatsiavut.com ᐹᓪ ᖃᓗᔾᔭᖅ, ᓄᓇᕗᑦ ᑐᖓᕕᒃ ᑐᐊᐃᓐ ᓯᒥᑦ, ᐊᖓᔪᖅᑳᖅ ᓯᓚᕐᔪᐊᕐᒥ ᐃᓄᐃᑦ ᑲᑐᔾᔨᖃᑎᖠᕆᖏᑦ (ᑲᓇᑕᒥ) Inuvialuit Regional Corporation ᔭᓇᑕᓐ ᐄᐳ, ᑲᓇᑕᒥ ᐃᓄᐃ ᒪᒃᑯᒃᑐᑦ ᑲᑎᒪᔨᖏᑦ P.O. Box 2120 Inuvik, NT XOE 0T0 t. 867-777-2737 f. 867-777-2135 Board of Directors/ www.irc.inuvialuit.com Conseil d’administration Nunavut Tunngavik Ms. Mary Simon, President Incorporated Mr. Jim Lyall, Nunatsiavut Government Igluvut Building #921 Ms. Nellie Cournoyea, Inuvialuit Regional Corporation P.O. Box 638 Mr. Pita Aatami, Makivik Corporation Iqaluit, NU. X0A 0H0 Mr. Paul Kaludjak, Nunavut Tunngavik Inc. t. 1-888-646-0006 (867-975-4900) Mr. Duane Smith, President Inuit Circumpolar f. 867-975-4949 Council (Canada) www.tunngavik.com Mr. Jonathan Epoo, National Inuit Youth Council Inuit Circumpolar Council 504-170 Laurier Ave. W., Ottawa, ON, K1P 5V5 t. (613) 563-2642 f. (613) 565-3089 www.inuitcircumpolar.com ᖁᕐᓗᒃᑑᒥ ᒪᒃᑯᑦᑐᑦ ᖁᕕᐊᓱᖃᑎᒌᑦᑐᑦ 66%,ᓗᐊᒥᒃ ᓵᓚᒃᓴᓚᐅᕐᑎᓪᓗᒋᑦ ᓂᕈᐊᕐᑐᑦ ᐃᒥᐊᓗᒻᒥᒃ ᐊᑐᕐᑕᐅᖁᔨᓇᒍᓐᓇᐃᕐᑐᑦ. Kugluktuk youth celebrate after 66% of the community voted in favor of a local plebiscite to restrict the use of alcohol. Qurluktuumi makkuttut quviasuqatigiittut 66%,luamik saalaksalaurtillugit niruartut imialummik aturtauqujinagunnairtut. Les jeunes de Kugluktuk célèbrent après un vote où 66 % des membres de la communauté ont opté en faveur d’un plébiscite local en vue de restreindre l’usage d’alcool. ᐃᓗᓕᖏᑦ TABLE OF CON T EN T S ᐊᖓᔪᖅᑳᖅ 2 PRESIDEN T ᐋᓐᓂᐊᕐᓇᖏᓐᓂᓕᕆᓂᕐᒧᑦ ᐊᒻᒪ 14 HEAL th AND ENVIRONMEN T DE P AR T MEN T ᐊᕙᑎᓕᕆᓂᕐᒧᑦ ᐱᓇᓱᐊᕐᕕᒃ ᐃᓅᓯᓕᕆᓂᖅ/ᑮᓇᐅᔭᓕᐅᕋᓱᐊᕐᓂᓕᕆᓂᖅ 46 SO C IO -EC ONOMI C DEVELO P MEN T DE P AR T MEN T ᑐᓴᐅᒪᐅᑎᓕᕆᓂᖅ 72 COMMUNI C A T IONS DE P AR T MEN T ᑮᓇᐅᔭᓕᕆᕕᒃ 80 FINAN C E DE P AR T MEN T ILULINGI T TABLE DES MA T IÈRES ANGAJUQQAAQ 3 LA P RÉSIDEN T E AANNIARNANGINNILIRINIRMU T AMMA AVATILIRINIRMUT 15 DÉ P AR T EMEN T DE LA SAN T É E T DE L’ENVIRONNEMEN T PINASUARVIK InuusIlIrInIq/kiinaujalIurasuarnIlIrInIq 47 DÉ P AR T EMEN T DU DÉVELO pp EMEN T SO C IO -É C ONOMIQUE TUSAUMAUTILIRINIQ 73 DÉ P AR T EMEN T DES C OMMUNI C A T IONS KIINAUJALIRIVIK 81 DÉ P AR T EMEN T DE FINAN C ES 2 ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᐃᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐊᖓᔪᖅᑳᖅ PRESIDENT ᑕᐃᒪᖓᑦ 2006,ᒥ ᓂᕈᐊᕐᑕᐅᓚᐅᕐᓯᒪᑎᓪᓗᖓ ᑲᓇᑕᒥ ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᒃᑯᖏᓐᓄᑦ ᐊᖓᔪᖅᑳᖓᓄᑦ ᐊᕐᕌᒍ ᐊᓂᒍᖅᓯᒪᓕᕇᕆᕗᖅ. ᖃᐅᔨᒪᕗᖓ ᐅᐱᒍᓱᓐᓇᕐᓂᕐᒥᒃ ᐃᓂᖓᓃᑦᑎᑕᐅᒋᐊᖅ ᐊᖓᔪᖅᑳᒧᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᒃᑯᖏᓐᓄᑦ, ᐊᒻᒪ ᐱᒻᒪᕆᐅᓂᖓᓂᒃ ᓯᕗᓂᕐᓂ ᐊᖓᔪᖅᑳᖑᓯᒪᒻᒥᔪᑦ ᐃᑲᔪᕐᓯᒪᒻᒪᕆᓐᓂᖏᓐᓂᒃ ᑕᕝᕙᓃᓚᐅᕐᑎᓐᓇᖓ ᓱᓕ, ᐊᒻᒪ ᐱᓇᓱᐊᕐᓯᒪᔪᖓ ᑕᕝᕙᓂ ᐃᓂᒐᓂ ᒪᓕᒋᐊᕐᓱᒋᑦ ᑲᔪᓯᑎᓯᒪᓕᕐᑕᖏᑦ. ᐱᓇᓱᐊᕐᑕᖏᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ, ᑲᔪᓯᑎᑕᐅᓯᒪᕗᑦ ᐊᑕᐅᓯᐅᖏᑦᑐᒧᑦ, ᓲᖃᐃᒻᒪ ᐊᒻᒪ ᖁᔭᓕᒻᒪᕆᑉᐳᖓ ᐊᕐᓱᕈᕐᓯᒪᓂᖏᓐᓂᒃ ᑲᑎᒪᔨᑦᑕ ᐊᒻᒪ ᐱᓇᓱᐊᕐᑎᑕ. ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐃᒪᖓᓂᐊᓗᒃ ᑭᓇᐅᒻᒪᖔᕐᒥᒃ ᐅᐱᒍᓱᒃᓯᒪᕗᑦ ᐅᑭᐅᕐᑕᕐᑐᒥᐅ­ ᑕᓪᓚᕆᐅᒋᐊᖅ, ᐊᒻᒪ ᐱᖓᔪᒋᔭᐅᓪᓗᑎᒃ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓄᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐃᓕᑕᕆᔭᐅᓯᒪᒐᒥᒃ ᑲᓇᑕᐅᑉ ᐱᖁᔭᕐᔪᐊᖓᑎᒍᑦ. ᐱᓇᓱᐊᕐᑎᓗᑕ ᑲᓇᑕᒥ, ᓄᓇᓖᓪᓗ ᐊᕕᒃᑐᕐᓯᒪᓂᖏᑎᒍᑦ, ᐊᒻᒪ ᓄᓇᓕᑦᑎᒍᑦ ᑲᑐᔾᔨᖃᑎᒌᑎᒍᑦ ᐊᒃᓱᐊᓗᒃ ᑲᑐᔾᔨᖃᑎᒌᑦᓯᐊᖃᑦᑕᕐᓯᒪᔪᒍᑦ ᐱᓇᓱᐊᕐᓱᑕ ᐊᒻᒪ ᐱᔾᔪᑎᖃᖅᓱᑕ ᑖᒃᑯᓂᖓᑦᓴᐃᓐᓇᖅ. ᑕᒪᓐᓇ ᑕᐃᒪᖓᓂᑦ ᐅᓪᓗᒥᒧᓪᓗ ᓱᓕ ᑐᓐᖓᕕᑦᓯᐊᕙᐅᒻᒪᑦ ᐊᑐᕐᑕᐅᕗᑦ. ᐊᒻᒪ ᑕᒪᓐᓇ, ᑕᐃᒪᖓᓂᑦ ᓴᓐᖏᓂᕆᔭᐅᖏᓐᓇᕐᓯᒪᔪᑦ ᑲᔪᓯᓇᓱᐊᕐᓂᖏᓐᓄᑦ. ᕿᒥᕐᕈᓚᐅᕐᓱᖓ ᐊᕐᕌᓂ ᖃᓄᐃᓕᐅᕐᓯᒪᓂᑦᑎᓐᓂᒃ, ᐅᖃᐅᓯᒃᓴᖃᖅᐳᖓ ᐊᒥᓲᖏᑦᑐᓂᒃ ᑕᒪᐃᓐᓄᑦ ᑐᕌᖓᔪᓂᒃ ᓯᓚᕐᔪᐊᒧᓕᖓᔪᓂᒃ ᐊᒻᒪ ᑲᓇᑕᒥ © Bob Mesher / Makivik Corporation / Makivik Mesher © Bob ᑲᒪᒋᓚᐅᕐᑕᑦᑎᓐᓂᒃ. ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐊᖓᔪᖅᑳᖓᓐ ᒥᐊᓕ ᓴᐃᒪᓐ. ᓯᓚᕐᔪᐊᒥ ᐱᓕᕆᓂᑦᑎᒍᑦ, ᖃᐅᔨᓯᒪᓕᖅᑐᒍᑦ ᑲᔪᓯᑦᓯᐊᐸᓪᓕᐊᔪᓂᒃ ᐊᒻᒪ ITK President Mary Simon. ᑲᔪᓯᑦᓯᐊᖏᑦᑐᓂᒃ ᓱᓕ. Inuit Tapiriit Kanatami angajuqqaangan Mary Simon. ᓯᑎᐱᕆ 2007,ᒥ, ᐊᕐᕌᒍᓂ ᐊᕙᑎᓂ (20),ᓂ La présidente d’ITK Mary Simon. ᐊᕐᓱᕈᖅᑐᒪᕆᐅᓚᐅᕐᑎᓪᓗᒋᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᑦ ᑎᒥᖁᑎᖓ, ᐊᒻᒪ ᑭᒃᑯᑐᐃᓐᓇᕐᓄᑦ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᓕᕆᓂᕐᒧᑦ ᑲᑐᔾᔨᖃᑎᒌᖑᔪᑦ, ᐊᒻᒪ ᐊᓯᖏᑦ Another year has passed since my election in 2006 as President of ᐃᒃᐱᒍᓱᖃᑕᐅᔪᑦ ᐊᒥᐊᓕᑲᒥ, ᑖᒃᑯᐊ ᑲᑎᒪᔨᕐᔪᐊᑦ ᓯᓚᕐᔪᐊᒥ (General Assembly Inuit Tapiriit Kanatami. of the United Nations) ᐊᖏᕈᑎᖃᓚᐅᕐᑐᑦ ᐅᖃᒻᒪᕆᐅᑎᒥᒃ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᒃᓴᖏᓐᓄᑦ I am mindful of the great honour that attaches to the position of ᓄᓇᑲᖅᑳᖅᓯᒪᔪᑦ ᓯᓚᕐᔪᐊᒥ (Declaration on the Rights of Indigenous Peoples). President of ITK, and the important contributions of those who have ᓂᕈᐊᕐᑎᓪᓗᒋᑦ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᓄᑦ ᐅᖃᒻᒪᕆᐅᑎᒥᒃ 144 ᐊᖏᕐᑐᑦ ᐅᓄᕐᓂᕐᓴᐅᓚᐅᕐᑐᑦ held this position before me, and I have gone about my work accord- ᓯᑕᒪᐃᓐᓇᓂᑦ (4). ᑲᓇᑕ ᑎᓴᒪᒋᔭᐅᓚᐅᕐᑐᖅ ᐊᖏᖏᑦᑐᓄᑦ ᑖᑦᓱᒥᖓ ingly. Inuit Tapiriit Kanatami 3 ANG A JUQQ aa Q LA P RÉSIDENTE Taimangat 2006,mi niruartaulaursimatillunga kanatami inuit tapiriikkun- Une autre année s’est écoulée depuis mon élection en 2006 à titre de ginnut angajuqqaanganut arraagu aniguqsimaliriirivuq. présidente d’Inuit Tapiriit Kanatami. Qaujimavunga upigusunnarnirmik ininganiittitaugiaq angajuqqaamut Consciente du grand honneur qui se rattache au poste de présidente kanatami inuit tapiriikkunginnut, amma pimmariuninganik sivunirni d’ITK et des contributions importantes des personnes qui ont occupé angajuqqaangusimammijut ikajursimammarinninginnik tavvaniilaurtin- ce poste avant moi, je me suis donc concentrée sur mes tâches. nanga suli, amma pinasuarsimajunga tavvani inigani maligiarsugit Le travail d’ITK dépasse évidemment de loin les contributions indivi- kajusitisimalirtangit. duelles de toute personne particulière et je remercie les membres du Pinasuartangit inuit tapiriit kanatami, kajusititausimavut atausiungittumut, conseil d’administration et du personnel de leur travail sans relâche. suuqaimma amma qujalimmarippunga arsurursimaninginnik katimajitta Depuis longtemps, nous sommes fiers de notre identité comme premier amma pinasuartita. peuple de l’Arctique et un des trois peuples autochtones reconnus par Inuit taimanganialuk kinaummangaarmik upigusuksimavut ukiurtartumiut- la Constitution du Canada. Dans notre réseau d’organisations natio- allariugiaq, amma pingajugijaullutik nunaqaqqaaqsimajunut kanatami nales, régionales et communautaires, nous sommes continuellement ilitarijausimagamik kanataup piqujarjuangatigut. Pinasuartiluta kanatami, en mesure d’agir grâce au niveau élevé de notre unité interne et de nunaliillu aviktursimaningitigut, amma nunalittigut katujjiqatigiitigut notre but commun, ce qui a représenté et qui représente toujours nos aksualuk katujjiqatigiitsiaqattarsimajugut pinasuarsuta amma pijjutiqaq- valeurs essentielles et nos forces clés. suta taakkuningatsainnaq taakkuningatsainnaq. Tamanna taimanganit En passant l’année dernière en revue, j’aimerais faire quelques ullumimullu suli tunngavitsiavaummat aturtauvut. Amma tamanna, remarques sur le contexte international et national dans lequel nous taimanganit sannginirijaunginnarsimajut kajusinasuarninginnut. évoluons. Qimirrulaursunga arraani qanuiliursimanittinnik, uqausiksaqaqpunga À l’échelon international, nous avons remarqué des développements amisuungittunik tamainnut turaangajunik silarjuamulingajunik amma positifs ainsi que des aspects plus inquiétants. kanatami kamagilaurtattinnik. En septembre 2007, après plus de vingt ans de travail assidu d’une Silarjuami pilirinittigut, qaujisimaliqtugut kajusitsiapalliajunik amma coalition de peuples autochtones, d’organismes de droits de la kajusitsiangittunik suli. personne et d’états bienveillants, l’Assemblée générale des Nations Sitipiri 2007,mi, arraaguni avatini (20),ni arsuruqtumariulaurtillugit nuna- Unies a adopté la Déclaration sur les droits des peuples autochtones. qaqqaaqsimajut timiqutinga, amma kikkutuinnarnut pijunnautilirinirmut Le vote sur l’adoption de la Déclaration était de 144 en faveur et quatre katujjiqatigiingujut, amma asingit ikpigusuqataujut amialikami, taakkua voix contre. Malheureusement, le Canada était l’un des quatre états à katimajirjuat silarjuami (general assembly of the united nations) angiru- voter contre la Déclaration. En dépit du vote du Canada, la Déclaration tiqalaurtut uqammariutimik pijunnautiksanginnut nunakaqqaaqsimajut fait maintenant partie du régime international relatif aux droits de la silarjuami (declaration on the rights of indigenous peoples). Niruartillugit personne, et les gouvernements et les peuples du monde entier sont pijunnautinut uqammariutimik 144 angirtut unurnirsaulaurtut sitamain- mieux en mesure de juger les lois, les politiques et le comportement nanit (4). Kanata tisamagijaulaurtuq angingittunut taatsuminga pijun- 4 ᐃᓄᐃᑦ ᑕᐱᕇᐃᑦ ᑲᓇᑕᒥ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᖃᓂᕐᒧᑦ ᐅᖃᒻᒪᕆᐅᑎᒥᒃ. ᓱᖁᑎᒋᖏᓪᓗᒍ ᑲᓇᑕᒥᐅᑦ ᓂᕈᐊᖅᓯᒪᓂᖓ ᑕᒪᑐᒧᖓ, The work of ITK, of course, far eclipses the contributions that any single ᑖᓐᓇ ᐅᖃᒻᒪᕆᐅᑎᒃ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᖃᕆᐊᖃᓂᕐᒧᑦ ᑲᔪᓯᓯᒪᓕᕐᑐᖅ ᓯᓚᕐᔪᐊᒥ ᑭᒃᑯᑐᐃᓐᓇᕐᓄᑦ individual can make, and I am grateful for the hard work of members ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᓄᑦ, ᐊᒻᒪ ᓯᓚᕐᔪᐊᒥ ᒐᕙᒪᐃᑦ ᐊᒻᒪ ᑭᒃᑯᑐᐃᓐᓇᐃᑦ ᕿᒥᕐᕈᒍᓐᓇᑦᓯᐊᕐᓂᕐᓴᐅᓕᕐᑐᑦ of the Board of Directors and staff. ᕿᒥᕐᕈᒋᐊᖅ ᒪᓕᒐᖏᓐᓂᒃ, ᐊᑐᐊᒐᕐᓂᒃ ᐊᒻᒪ ᖃᓄᐃᓕᐅᕈᓯᒋᕙᑦᑕᖏᓐᓂᒃ ᓯᓚᕐᔪᐊᒥᐅᑦ Inuit have long prided ourselves on our identity as the original people ᐊᓯᑦᑕ ᑕᒪᑐᒥᖓ ᑐᓐᖓᕕᐅᔪᒥᒃ ᐱᔾᔪᑎᖃᓗᑎᒃ ᐊᒻᒪ ᓴᖅᑭᑕᐅᓯᒪᔪᓂᒃ ᐅᖃᒻᒪᕆᐅᑎᒥ of the Arctic, and as one of three Aboriginal peoples recognized ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᖏᓐᓄᑦ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᑦ ᓯᓚᕐᔪᐊᒥᐅᑦ. by Canada’s Constitution. In our network of national, regional, and ᑲᓇᑕᒥᐅᓕᒫᑦ ᖁᕕᐊᓱᒍᑎᖃᖅᑐᓴᐅᕗᑦ ᐱᒋᐊᕐᑎᑕᐅᓚ ᐅᕐᑐᒥᒃ ᐊᖏᕐᑕᐅᓪᓗᓂᓗ ᑲᓇᑕᐅᑉ community organizations we have consistently been able to act with ᑲᑎᒪᕕᒡᔪᐊᕐᕕᐊᓂ ᐊᐃᕆᓕᐅᑎᓪᓗᒍ, ᐃᑲᔪᕐᓯᓂᖃᕈᑎᒋᓚᐅᕐᒪᐅᒃ ᐅᖃᒻᒪᕆᐅᑎᒥᒃ a high level of internal unity and common purpose. That has been, ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᑖᕐᓂᕐᒧᑦ (Declaration) ᐊᒻᒪ ᐊᑐᓕᕐᑎᑕᐅᓪᓚᑦᑖᕋᓱᐊᕐᓂᖓᓂᒃ ᑲᓇᑕᒥ. and remains, a core value. It has been, and remains, one of our key ᓯᕗᓂᕆᓯᒪᓕᕐᑕᑦᑎᒍᑦ ᓇᓗᓇᖏᒻᒪᑦ ᖃᓄᐃᓕᖓᒻᒪᖔᑦᑕ, ᐊᒻᒪ ᐅᒃᐱᕈᓱᒃᐳᖓ ᑲᓇᑕᒥᐅᑦ strengths. ᐃᑲᔪᕐᓯᖃᑕᐅᕙᓪᓕᐊᒐᔭᕐᒥᔪᑦ ᐋᖅᑭᒃᓱᐃᕙᓪᓕᐊᖃᑕᐅᓂᕐᒧᑦ ᐊᒪ ᑲᔪᓯᑎᑦᓯᕙᓪᓕᐊᓂᕐᒧᑦ In reviewing the last year, I would like to offer a few comments on both ᑖᑦᓱᒥᖓ. ᖃᐅᔨᓯᒪᓕᕇᖅᑐᒍᑦ ᐊᓯᔾᔨᕐᓯᒪᓂᖏᓐᓂᒃ ᐊᔅᑐᕆᓕᐊᒥᐅᑦ, ᐊᑭᕋᖅᑐᖃᑕᐅᓪᓗᑎᒃ the international and domestic contexts in which we operate. ᓂᕈᐊᖃᑕᐅᓚᐅᕋᓗᐊᕐᑎᓪᓗᒋᑦ ᑖᑦᓱᒥᖓ ᐅᖃᒻᒪᕆᓐᓂᒃᑯᑦ ᐱᔪᓐᓇᐅᑎᖏᓐᓂᒃ ᓯᓚᕐᔪᐊᒥ ᑲᑎᒪᔨᕐᔪᐊᑎᒍᑦ ᐊᑭᕋᖅᑐᓚᐅᕋᓗᐊᕐᑎᓪᓗᒋᑦ ᐊᑕᐅᓯᖅ ᐊᕐᕌᒍᑦ ᐊᓂᒍᖅᓯᒪᓕᕐᑎᓪᓗᒍ. At the international level, we have seen both positive developments and things that are more troubling. ᐃᓕᑕᖅᓯᒍᒪᕗᖓ ᐱᒻᒪᕆᐊᓗᓐᓂᒃ ᐱᓇᓱᐊᕐᓯᒪᔭᖏᓐᓂᒃ
Recommended publications
  • Forty Years of Cultural Change Among the Inuit in Alaska, Canada and Greenland: Some Reflections MARIANNE STENBAEK’
    ARCTIC VOL. 40, NO. 4 (DECEMBER 1987) P. 300-309 Forty Years of Cultural Change among the Inuit in Alaska, Canada and Greenland: Some Reflections MARIANNE STENBAEK’ (Received 27 August 1987; accepted in revised form I October 1987) ABSTRACT. The peoples in the arctic regions have experienced unprecedented cultural change in the last 40 years. The Dene, Metis, Samis, Athapaskans, Inuit and other aboriginal peoplein these regions have all seen their traditionallifestyles altered dramatically with the increasedinflux of southern peoples, withtheir baggage of modemtechnology, bureaucracy and assortedeconomic/political/soial/cultural systems. This paper focuses on the Inuit regions of Alaska, northern Canada and Greenland, for the Inuit have experienced more cultural changes since 1945 than in any other concentrated time span before. Although the changes have often resulted in great human tragedies, such as suicide epidemics and alcoholism, many positive changes have also occurred, as shownby major events in the three Inuit regions examined, as well as the establishment of somecultural and educational institutions. The paper drawson interviews with contemporaryInuit leaders. It concludesthat the Inuitculture is now in the process of being re-affirmed and will indeed be of increasing worldwide importance as the Arctic emerges as a new international and transnational region. Key words: Alaska, northern Canada, Greenland, Inuit, cultural change RÉSUMÉ. Les peuples des régionsarctiques ont subi des mutationsculturelles sans prkcédentdepuis quarante ans. Les Dene, les Métis, les Samis, les Athapaskans, les Inuit et d’autres peuples aborigbnes de ces régions ont tous subi une modification spectaculaire de leurs modes de vie traditionnels devant l’afflux de gens du Suddébarqués avec leur bagage de techniques modernes, de bureaucratie et de systbmes économiques/politiques/sociaux/ culturels assortis.
    [Show full text]
  • Ottawa Report FINAL
    University of Washington Henry M. Jackson School of International Studies SIS 495 A – Arctic Governance Task Force Faculty: Nadine Fabbi, Canadian Studies Center Vincent Gallucci, School of Aquatic and Fishery Sciences Ottawa Fact­Finding Mission January 30th – February 5th 2011 Trip Report Editor: Zeina Hamed Photography by Kim Selling Cover photo by Nadine Fabbi The Members of the Arctic Governance Task Force give great thanks to the following organiZations: Foreign Affairs and International Trade Canada, the Canadian and Global Studies Title VI grants, International Education Programs Service, U.S. Department of Education, the Hellmann Fund for Innovation and Excellence, the Maxwell M. and Julia Fisher Endowment, The Interna­ tional Studies Program Discretionary Fund, the Henry M. Jackson School of International Studies, the Wilburforce Foundation: Seattle, and the Makivik Corporation. The Task Force would also like to extend a special thank you to: Nadine Fabbi and Vincent Gallucci, for their tireless efforts in organizing the Ottawa trip; Donat Savoie, President, Arctic and Circumpolar Affairs Consulting Firm, for serving as the advisor to the trip; Luke Henderson, Foreign Affairs and International Trade Canada, for his efforts in organizing our visit at DFAIT; Cecilia Sithembile Silundika, Indian and Northern Affairs Canada, for organizing our meetings with her colleagues at INAC; Sophie Thériault, University of Ottawa, for organizing the symposium at her institution; And last, but not least, thank you to every office, organization, and individual who took time from their busy schedule to meet with us and share their knowledge of the Arctic. Hello! Bonjour! Qanuippit! Each year, students from the University of Washington’s Henry M.
    [Show full text]
  • Proceedings of the Arctic Indigenous Languages Symposium
    !$"!" # #! $!% #% !&$ &$ )"!$& &%#&"!#!& /0(!&%!% %!'# %! !# %"# " $&""!#%#!%$)"!$&-%#! $&""!#%($"#!') #% !#%# #$ + %"#% %!!# #$ %# %! #$!"#!' $$$% - %#$"! $!#$ &,% !#( $%#)!!# #$+% $%#)!!# #$+ %# &$#%#%+%# "#% %!&%&#+%!'# %! & '&%+% !'# %! %). $)$+% '#$%)!$# $+ % #)1$ '#$%)+ %%# & !#! !& %! - %#!# *%! $"#!' ! ! $&""!#%%!%#% !& -$#%&%!%$!# *%! $!#%#&. $&""!#%+$($%!%!%# $&""!#% #%!& # %#%" %$,&% %# %! $$!%! /0+&$$ $$!%! ! !&$!"$!% !#%/ 0+!& + (1 !& %# %! /0- !")#%24335 &%#&"!#!& !' "$! ****************************************************************************************************************************** !" ******************************************************************************************************************** - $.,,!+!*4!*+!&,4%!'-&!$555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555: *+&&*++&4'*/055555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555: -&%!, 4*+!&,4 &-!,!*-%('$*'-&!$& 55555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555: ,!&'+&*4'.*&%&,''*/05555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555; *$!&#$*4!*,'*4!*-%('$* !!+'&!*,'*,4 &!&&'*, *&!*+&55555555< '#!"")##"!#$ ********************************************************************************* 0 *0!%'&4,!'&$*+!&,4 &-!,(!*!!, &,%!4&5555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555=
    [Show full text]
  • Canada's Arctic Marine Atlas
    Lincoln Sea Hall Basin MARINE ATLAS ARCTIC CANADA’S GREENLAND Ellesmere Island Kane Basin Nares Strait N nd ansen Sou s d Axel n Sve Heiberg rdr a up Island l Ch ann North CANADA’S s el I Pea Water ry Ch a h nnel Massey t Sou Baffin e Amund nd ISR Boundary b Ringnes Bay Ellef Norwegian Coburg Island Grise Fiord a Ringnes Bay Island ARCTIC MARINE z Island EEZ Boundary Prince i Borden ARCTIC l Island Gustaf E Adolf Sea Maclea Jones n Str OCEAN n ait Sound ATLANTIC e Mackenzie Pe Ball nn antyn King Island y S e trait e S u trait it Devon Wel ATLAS Stra OCEAN Q Prince l Island Clyde River Queens in Bylot Patrick Hazen Byam gt Channel o Island Martin n Island Ch tr. Channel an Pond Inlet S Bathurst nel Qikiqtarjuaq liam A Island Eclipse ust Lancaster Sound in Cornwallis Sound Hecla Ch Fitzwil Island and an Griper nel ait Bay r Resolute t Melville Barrow Strait Arctic Bay S et P l Island r i Kel l n e c n e n Somerset Pangnirtung EEZ Boundary a R M'Clure Strait h Island e C g Baffin Island Brodeur y e r r n Peninsula t a P I Cumberland n Peel Sound l e Sound Viscount Stefansson t Melville Island Sound Prince Labrador of Wales Igloolik Prince Sea it Island Charles ra Hadley Bay Banks St s Island le a Island W Hall Beach f Beaufort o M'Clintock Gulf of Iqaluit e c n Frobisher Bay i Channel Resolution r Boothia Boothia Sea P Island Sachs Franklin Peninsula Committee Foxe Harbour Strait Bay Melville Peninsula Basin Kimmirut Taloyoak N UNAT Minto Inlet Victoria SIA VUT Makkovik Ulukhaktok Kugaaruk Foxe Island Hopedale Liverpool Amundsen Victoria King
    [Show full text]
  • Nunavut, a Creation Story. the Inuit Movement in Canada's Newest Territory
    Syracuse University SURFACE Dissertations - ALL SURFACE August 2019 Nunavut, A Creation Story. The Inuit Movement in Canada's Newest Territory Holly Ann Dobbins Syracuse University Follow this and additional works at: https://surface.syr.edu/etd Part of the Social and Behavioral Sciences Commons Recommended Citation Dobbins, Holly Ann, "Nunavut, A Creation Story. The Inuit Movement in Canada's Newest Territory" (2019). Dissertations - ALL. 1097. https://surface.syr.edu/etd/1097 This Dissertation is brought to you for free and open access by the SURFACE at SURFACE. It has been accepted for inclusion in Dissertations - ALL by an authorized administrator of SURFACE. For more information, please contact [email protected]. Abstract This is a qualitative study of the 30-year land claim negotiation process (1963-1993) through which the Inuit of Nunavut transformed themselves from being a marginalized population with few recognized rights in Canada to becoming the overwhelmingly dominant voice in a territorial government, with strong rights over their own lands and waters. In this study I view this negotiation process and all of the activities that supported it as part of a larger Inuit Movement and argue that it meets the criteria for a social movement. This study bridges several social sciences disciplines, including newly emerging areas of study in social movements, conflict resolution, and Indigenous studies, and offers important lessons about the conditions for a successful mobilization for Indigenous rights in other states. In this research I examine the extent to which Inuit values and worldviews directly informed movement emergence and continuity, leadership development and, to some extent, negotiation strategies.
    [Show full text]
  • Canada's Northern Strategies: from Trudeau To
    Lackenbauer Documents on Canadian Arctic Sovereignty and Security No. 17 Canada’s Northern Strategies: From Trudeau to Trudeay, 1970-2020 1970-2020 to Trudeay, Northern Strategies: From Trudeau Canada’s Canada’s Northern Strategies From Trudeau to Trudeau, 1970-2020 Compiled and introduced by P. Whitney Lackenbauer DCASS 17 Canada’s Northern Strategies From Trudeau to Trudeau, 1970-2020 Compiled and introduced by P. Whitney Lackenbauer, Ph.D. Documents on Canadian Arctic Sovereignty and Security (DCASS) ISSN 2368-4569 Series Editors: P. Whitney Lackenbauer Adam Lajeunesse Managing Editor: Ryan Dean Canada’s Northern Strategies: From Trudeau to Trudeau, 1970-2020 P. Whitney Lackenbauer DCASS Number 17, 2020 Front Cover: Indian and Northern Affairs Canada, Canada’s North 1970-1980. Back Cover: Prime Minister’s Office; Library and Archives Canada; Indian and Northern Affairs Canada, Canada’s North 1970-1980. Centre for Military, Security and School for the Study of Canada Strategic Studies Trent University University of Calgary 1600 West Bank Dr. 2500 University Dr. N.W. Peterborough, ON K9L 0G2 Calgary, AB T2N 1N4 Tel: 705.748.1011 x7390 Tel: 403.220.4030 www.trentu.ca www.cmss.ucalgary.ca Arctic Institute of North America University of Calgary 2500 University Drive NW, ES-1040 Calgary, AB T2N 1N4 Tel: 403-220-7515 http://arctic.ucalgary.ca/ Copyright © the authors/editors, 2020 Permission policies are outlined on our website http://cmss.ucalgary.ca/research/arctic-document-series Contents Acknowledgements .................................................................................................. ii Canada’s Northern Strategies, 1970-2020: An Introduction .................................... iii Background .....................................................................................................iii The 1970s and 1980s ....................................................................................... v The End of the Cold War and a New Circumpolar Focus.............................
    [Show full text]
  • From Kangiqsualujjuaq to Copenhagen: a Personal Journey
    From Kangiqsualujjuaq to Copenhagen: A Personal Journey MARY SIMON, Canadian Ambassador to the Kingdom of Denmark and Canadian Ambassador for Circumpolar Affairs The Northern Review #22 (Winter 2000): 17-21. Honoured guests, elders, delegates, with a special thanks to Audrey [McLaughlin] and the Steering Committee for the excellent work and lead- ership in preparing this conference. What a pleasure it is for me to be here with you today. It is quite an exceptional experience to look out over the room and see so many familiar faces from across the circumpolar region. My sincere greetings to all of you. I have been asked to share with you today some of my experiences, both personal and professional, and how I came to be appointed Canadian Ambassador for Circumpolar Affairs, and more recently, Canadian Ambassador to the Kingdom of Denmark. As a matter of fact, I just moved and took up my post in Copenhagen only three weeks ago. To begin I would first like to talk to you about some of background on my “beginnings” in Kangiqsualujjuaq on the western shores of Ungava Bay in Nunavik. I was born in Arctic Quebec, now known as Nunavik, in the small village of Kangiqsualujjuaq on the western shore of Ungava Bay. My mother is Inuk 23 and my father, from the south, was managing the local Hudson Bay Company post. I spent my adolescence in the North, living a very traditional lifestyle. We camped, lived on the land, hunted and gathered food, made our own clothes and, most importantly, maintained an active connection with our Inuit heritage and language.
    [Show full text]
  • Revised Report
    ENVIRONMENTAL SECURITY PROJECT Circumpolar Arctic Consultation Co-sponsored by: The Liu Centre for the Study of Global Issues and The Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) Vancouver, 10 April 2002 Acknowledgements The committee would like to acknowledge Robert Kadas for his facilitating of a grant from the Department of Foreign Affairs and International Trade, and Georgia Dahle for her excellent contribution to editing and compilation of the material. Table of Contents 1. Title Page - Consultation 2. Summary Report 3. Introduction 4. Keynote Lecture - Circumpolar Governance- Dr. Robert Williamson 5. Environment and Security: Circumpolar Issues - Ambassador Mary Simon 6. Canadian Arctic Sovereignty - Peter Johnson 7. Circumpolar Governance - Mr. Frank Griffiths 8. Arctic Council as Expression of Human Security - Dr. Karen Erickson 9. Canadian Ice Services, Environment Canada - Wayne Lumsden 10. Dr. Grant Ingram 11. Dr. Laurie Chan 12. Dr. Stewart Cohen 13. Dr. Jamie Smith 14. Mr. Robert Kadas 15. Dr. Geoff Dabelko 16. Drs. Warren Mabee and Evan Fraser 17. Recommendations Abstracts Climate Change in the Arctic: Challenges and Opportunities, Dr. Stewart Cohen Fast Times at Latitudes High, Dr. Hadi Dowlatabadi Global Change as a Tool of Analysis, Dr. Karen Erickson Innovations in Clayoquot Sound, Dr. Jamie Smith Sea Ice Variability in the Arctic Coastal Waters, Dr. Grant Ingram Biographies Dr. Hadi Dowlatabadi Dr. Franklyn Griffiths Dr. Grant Ingram Mr. Peter Johnson Ambassador Mary Simon Dr. Olav Slaymaker Dr. Robert Williamson Summary Report 1. The Arctic consultation was attended by a diverse group of participants including physical scientists, social scientists, practitioners and government. Three speakers introduced the agenda for discussion.
    [Show full text]
  • Public Policy in Crisis? Understanding Policy­Making in Canada
    PUBLIC POLICY IN CRISIS? UNDERSTANDING POLICY­MAKING IN CANADA UNE CRISE DES POLITIQUES PUBLIQUES ? COMMENT SE FONT LES POLITIQUES AU CANADA PROGRAMME Annual conference Conférence annuelle of the McGill Institute for the Study of Canada de l’Institut d’études canadiennes de McGill March 26 and 27, 2009 Du 26 au 27 mars 2009 McGill Faculty Club Faculty Club de McGill Montréal, Québec, Canada Montréal (Québec) Canada DIRECTOR’S MESSAGE MESSAGE DE LA DIRECTRICE Dear Friends and Colleagues, Chers amis et collègues, Welcome to the McGill Institute for the Study of Bienvenue à la conférence 2009 de l’Institut d’études Canada’s 2009 conference, Public Policy in Crisis? canadiennes de McGill : Une crise des politiques Understanding Policy‐Making in Canada. publiques ? Comment se font les politiques au Canada. Since 1995, the McGill Institute for the Study of L’Institut d’études canadiennes de McGill est fier Canada has been proud to convene annual d’organiser depuis 1995 des conférences annuelles visant conferences to foster informed, non‐partisan à promouvoir un débat informé et non‐partisan sur les discussions of issues affecting Canadians, ranging sujets qui concernent les Canadiens, comme les relations from Quebec‐Canada relations, Aboriginal issues, Québec‐Canada, les questions autochtones, la citizenship and health care to Canadian media, the citoyenneté et les soins de santé, ou encore les médias, la Charter, and cultural policy. These public events, Charte et la politique culturelle. Ces événements publics, designed to raise provocative questions and conçus pour soulever des questions stimulantes et encourage open debate, have brought together encourager un débat ouvert ont rassemblé des centaines hundreds of practitioners, academics, students, de praticiens, d’universitaires, d’étudiants et de politicians and engaged citizens, and have attracted politiciens ; ils ont suscité l’intérêt des citoyens et reçu national and international media coverage.
    [Show full text]
  • Annual Report 2014–2015 the Pierre Elliott Trudeau Foundation
    The Pierre Annual Elliott Trudeau Report Foundation 2014–2015 02 About the Foundation 04 Achievements in 2014–2015 06 Introduction 08 The community 10 Scholars 16 Mentors 20 Fellows 24 Critical issues 26 Targeted areas of inquiry 28 Fellows’ projects 30 Public interaction events 36 Corporate information The Pierre Elliott Trudeau Foundation Annual Report 2014–2015 38 Plans for 2015–2016 ISSN 1918-2406 Legal deposit — Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2015 Legal deposit — Library and Archives Canada, 2015 The Pierre Elliott Trudeau Foundation 40 Donors and partners 600 – 1980 Sherbrooke Street West, Montréal, Quebec H3H 1E8 T. 514-938-0001 F. 514-938-0046 [email protected] 42 Governance and team trudeaufoundation.ca Twitter: @F_Trudeau_F Facebook: facebook.com/FondationTrudeauFoundation The Foundation is registered as a Canadian charity with the Canada Revenue Agency. Its charitable registration number is: 895438919RR0001. 46 Financial statements The Pierre Elliott Trudeau Foundation is an independent and non-partisan About the charity established in 2001 as a living Foundation memorial to the former prime minister by his family, friends, and colleagues. In 2002, with the support of the House of Commons, the Government of Canada endowed the Foundation with the Advanced Research in the Humanities and Human Sciences Fund. The Foundation also benefits from private donations. By granting doctoral scholarships, awarding fellowships, appointing mentors, and holding public events, the Foundation encourages critical reflection and action in four areas important to Canadians: human rights and dignity, responsible citizenship, Canada’s role in the world, and people and their natural environment. Achievements in 2014–2015 This year, we: Achievements appointed nine 2015 mentors — offering a total of $315,000 to nine highly accomplished Canadians from diverse backgrounds who were paired in 2014–2015 with the 2013 scholars for two years to help the scholars connect to pro fessional networks.
    [Show full text]
  • Ym3jxu Wkw5 Vg0pctœq5 Xm{Vu
    FALL UKIAKSAAQ AUTOMNE FALL 6 ~ 4 x r wkw5 xgc5b6ym/q8i4 scsyc3i6 s • GIVING VOICE TO THE INUIT EXPERIENCE w L’EXPRESSION DE L’EXPÉRIENCE INUITE • INUIT ATUQATTAQSIMAJANGINNIK UQAUSIQARNIQ 06Inuktitut yM3Jxu wkw5 vg0pctŒq5 xM{vu ICC in Alaska Silarjuami Inuit Katujjigiingit Alaskami Le CCI en Alaska PM40069916 n6rb6 • ISSUE • NUMÉRO • SAQQITAQ 101 $6.25 o www.itk.ca wloq5 ❘ TABLE OF CONTENTS ❘ ILULINGIT ❘ TABLE DES MATIÈRES ci5gu yM3Jxu wkw5 vg0pctŒq5 20 vtm3Jx3iEMs3bz @))^,u s5exF4 Up Close Inuit Circumpolar Conference 2006: Utqiagvik Qanittumi Silarjuami Inuit Katujjiqatigiingit Katimarjuarnirilaurtanga 2006,mi: Utqiagvik De près Conférence circumpolaire inuite 2006 : Utqiagvik x0posZw5 5 ≈6r4hwps2 ~z8i5 srx4~u xwF3ix3i6 From the Editor’s Desk 14 Through the Lens Aaqqiksuijiup saangannit Rubrique du rédacteur Fall Walrus Hunting Ajjuliugait 7 Nwˆ6ymJ5 Ukiaksaami aiviniarniq In Brief Coup d’oeil Nainaaqsimajut Chasse au morse en automne En bref 40 ˜X3gxEu wkw5 ≈8ixys†5\N/8ax5\jN3˙w5 ≈6r4hwi6 csMsq8ixi ˜XgxEu wkw5 sWAh4g4nsK5 xuh5 ≈8ixystD6ymo3mb kNK7us5 x7m kNF7us5 wkw5 vtAtclx3S5 yKiFi3ui wo8ix‰6g5 kNzi. 30 On the Set of Before Tomorrow Labrador Inuit Nurses Labrador Inuit can proudly boast about the number Nunavut and Nunavik Inuit Bond of nurses it has produced. Together to Bring the Past to Life Laapartuarimi inuit anniasiutiit/najannguat/munarhit Aaqqiksuiniq Qaulaunginniani Laapatuarimi inuit upigusuktuksauvut amisut Nunavummiut amma Nunavimmiut aanniasiutiruqsimalirmata ilinniariiqtut nunangani. Inuit Katigutiqaluarput Sivunivinirmini Les infirmières inuites du Labrador Sur le plateau de tournage Les Inuits du Labrador peuvent fièrement se vanter du nombre d’infirmières qu’ils ont produit. du Jour avant le lendemain Les Inuits du Nunavut et du Nunavik 44 gxE{ ~8g3{, ≈6r4hwp: 1941-2006 s’unissent pour faire revivre le passé Doris Saunders, Editor: 1941-2006 Doris Saunders, aaqqiksuiji: 1941-2006 Doris Saunders, Rédactrice : 1941-2006 50 uxo nwm8 | Mary Simon bwm: eg3zK5 x7m m4f5gdtK9l PUBLICATIONS MAIL AGREEMENT NO.
    [Show full text]
  • Part. 6.2 (Fin.) CONVENTION on INTERNATIONAL TRADE
    Part. 6.2 (Fin.) CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FAUNA AND FLORA SIXTH MEETING OF THE CONFERENCE OF THE PARTIES SEXTA REUNION DE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES SIXIEME SESSION DE LA CONFERENCE DES PÁRTIES Ottawa (Canada), 12 to 24 July 1987 Ottawa (Canada), del 12 al 24 de Julio de 1987 Ottawa (Canada), 12 au 24 juillet 1987 LIST OF PARTICIPANTS LISTA DE PÁRTICIPANTES LISTE DES PARTICIPANTS OBSERVERS /OBSERVADORES /oBsERVATEURS UNITED NATIONS ENVIRONMENT PROGRAMME /PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL MEDIO AMBIENTE /PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR L'ENVIRONNEMENT A.T. BROUGH Joseph C. MANSFIELD Fund Management Branch P.O. Box 30552 P.O. Box 30552 Nairobi Nairobi Kenya Kenya JUDY JOHNS ON Co-ordinator, UNEP/CMS Ahrstrasse 45 D-5300 Bonn 2 F. R. Germany/R. F. Alemania /R. F. Allemagne CUSTOMS CO-OPERATION COUNCIL/CONSEJO DE COOPERACION ADUANERA/CONSEIL DE COOPERATION DOUANIERE R.F. THOMPSON Custom and Excise 5th Floor Connaught Building Ottawa Canada FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS/ORGANIZACION DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA AGRICULTURA Y LA ALIMENTACION/ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L'ALIMENTATION ET L'AGRICULTURE Gilbert S. CHILD Forest Resources Division Forestry Department Via delle Terme di Caracalla I-00100 Roma Italy/Italia/Italie 917 EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY!COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA/COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE Adele AIROLDI Maria PO5 TIGLIONE -5 OREIL 170, rue de la Loi 170, rue de la Loi 3-1048 Bruxelles 3 -1048 Bruxelles B elgium/"lgica/Belgíque B elgium/B élgica/B elgique Claude LECOU Cornelis SCHOUTEN 170, rue de la Loi Institute for Taxonomic Zoology 3-1049 Bruxelles P.O.
    [Show full text]