Directive Sur La Collecte Et Le Traitement Des Déchets 2021

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Directive Sur La Collecte Et Le Traitement Des Déchets 2021 Directive sur la collecte A conserver ! et le traitement des déchets 2021 Mesdames, Messieurs, La présente directive détaille le fonctionnement de Ramassage ECOPOINT Déchèterie Matières Porte-à-porte ddddddddddd intercommunale récupération écologique des déchets urbains auprès des ménages et entreprises des Communes du Cercle de valorisables En Praz Corsier, ceci dans le but d’obtenir une valorisation Libon respectueuse de l’environnement. Chacun peut ainsi contribuer à ménager les ressources en effectuant un tri Commerces spécialisés Corseaux Corsier Jongny Chardonne Corseaux Corsier Jongny Chardonne de qualité. Aluminium et emballages en alu • • • • • • Les lieux, termes et dates importants pour l’élimination des déchets sont énoncés dans ce document. Canettes en alu • • • • • • Les principes généraux de l’élimination des déchets en Capsules de café en alu Suisse sont aussi disponibles sur Internet et à • • • • • l’administration communale. Ferraille • • Un grand merci de votre collaboration. Huiles usagées • • • • • • Piles et accumulateurs au plomb <5kg & Batteries au plomb >5kg • Electronique de bureau et de • loisirs • Adresses importantes : Petits appareils électriques, gros Chardonne Rue du Village 19 021 921 49 24 appareils électroménagers, jouets, • articles de sport • www.chardonne.ch Corseaux Rue du Village 4 021 925 40 11 Verres Triés ou Mélangés • M T M M • • www.corseaux.ch Corsier-sur-Vevey Rue du Château 4 021 925 92 90 Végétaux de jardins privés • • • • • www.corsier-sur-vevey.ch Déchets alimentaires propres (crus Jongny Rte de Châtel-St-Denis 38 021 921 57 69 & cuits) -> GastroVert Private • • www.jongny.ch Déchèterie En Praz Libon 1809 Fenil-sur-Corsier Luminaires et sources lumineuses • www.dechetscerclecorsier.ch BTI Rte de Châtel-St-Denis 8 021 923 05 20 Papiers et cartons mélangés • • • • • • • • www.b-t-i.ch Police Riviera, Vevey Rue du Simplon 38 021 966 83 00 Papiers triés • • www.police-riviera.ch Service du feu 118 Cartons triés • • Bouteilles à boisson en PET • • • • Déchèterie intercommunale Déchets spéciaux • En Praz Libon (1809 Fenil-sur-Corsier) • Emballages en tôle d'acier (fer- HORAIRES D’OUVERTURE 2021 • blanc / boîtes de conserve) • • • • • • PRIVÉS & ÉTÉ / 01.04. - 31.10. HIVER / 01.11. - 31.03. ENTREPRISES Textiles et chaussures • • • • • • Lundi Fermé Fermé Incinérables (sacs taxés) • • • • • • Mardi 14h00 à 19h00 14h00 à 18h00 Encombrants Mercredi 14h00 à 19h00 14h00 à 18h00 • Jeudi Fermé Fermé Bois usagés • Vendredi 14h00 à 19h00 14h00 à 18h00 Matériaux inertes (vaisselle, pots de fleurs, vitres cassées, etc) • • 09h00 à 12h00 09h00 à 12h00 Samedi 13h15 à 16h00 13h15 à 16h00 Uniquement au village • A choisir en priorité ! • Dimanche Fermé Fermé Adresses utiles : Jours de fermeture 2021 SATOM SA, à Monthey, tél. 0800 72 77 77, www.satom sa. c h Nouvel an (01.01. et 02.01.2021) Pâques (02.04 et 03.04.2021) Cadavres d’animaux, SIGE – Abattoirs de Clarens, tél. 0848 180 180 Fête Nationale (31.07.2021 fermeture à 16h00) Déchets toxiques – SIGE à Vevey, tél. 0848 180 180 Noël (24.12. fermeture à 16h00) Déchets toxiques – Cridec SA à Eclépens, tél. 021 866 03 00 Nouvel an (31.12.2021 fermeture à 16h00 et 01.01.2022) Pour votre sécurité, ce Règlement intérieur terrain est placé sous de la Déchèterie intercommunale surveillance video. Afin de vous garantir un maximum de confort, de sécurité et de propreté dans notre Déchèterie intercommunale, nous vous prions de bien vouloir suivre les consignes suivantes : 1. Les consignes des collaborateurs de la Déchèterie Déchèterie intercommunale, permettant l’échange de petits intercommunale doivent être suivies. objets en bon état. Une fois déposés, ceux-ci deviennent la 2. Le temps passé sur l’aire de la Déchèterie propriété de la Déchèterie. Merci de vous référer au intercommunale est limité à 15 minutes. règlement d’utilisation affiché sur place. 3. Les habitantes et habitants des Communes du 11. Les explosifs, munitions ou armes ne seront pas acceptés Cercle de Corsier peuvent utiliser la Déchèterie à la Déchèterie intercommunale. Ils peuvent cependant intercommunale. L’accès est pris en charge par la taxe être remis à tous les postes de police. forfaitaire. Pendant les heures d’ouverture, le nombre 12. Les déchets portant les symboles de danger orange de passages peut être limité par la commune. doivent également être repris gratuitement par les 4. Les enfants de moins de 11 ans ne sont autorisés à pharmacies et drogueries. se rendre à la Déchèterie intercommunale 13. Chaque ménage reçoit une carte citoyenne. Elle doit qu’accompagnés et sous la surveillance de personnes obligatoirement être présentée afin de pouvoir accéder à la responsables de leur éducation. Déchèterie intercommunale. 5. Les chiens sont à tenir en laisse ou doivent être 14. Les entreprises du Cercle de Corsier, ainsi que les attachés à l’extérieur de l’aire de la Déchèterie paysagistes effectuant des travaux sur l’une des quatre intercommunale. communes, peuvent aussi utiliser la Déchèterie 6. Le personnel peut à tout moment refuser le dépôt de intercommunale aux heures indiquées et contre paiement certaines matières, si elles ne sont pas acceptées ou des taxes d’élimination. La TVA est comprise. Elles doivent par le fait du volume remis. se munir d’une carte d’accès à prépaiement auprès de leur administration communale. 7. Les objets déposés deviennent propriété d e s C o m m u nes du Cercle de Corsier ou de 15. Lorsqu’une entreprise externe apporte des déchets pour un l’organisation de recyclage correspondante. Les habitant, ce dernier doit l’accompagner, muni de sa carte visiteurs de la Déchèterie ne sont pas autorisés à d’accès. emporter ces objets. 16. Nous recommandons aux utilisateurs d’arriver suffisamment 8. La Déchèterie intercommunale n’est pas un lieu tôt afin d’avoir terminé de déposer leurs déchets avant d’approvisionnement en marchandises pour les l’heure de fermeture. marchands de marchés aux puces ou vendeurs Toutes les infractions à ces consignes peuvent entraîner d’articles d’occasion. l’expulsion du site, l’interdiction d’accès, des poursuites 9. Devant la Déchèterie intercommunale, i l est interdit de judiciaires et des demandes de dommages et intérêts. Nous déposer des déchets ou des marchandises qui lui vous remercions de votre compréhension. sont destinés. 10. Une ressourcerie existe dans l’enceinte de la Communes du Cercle de Corsier Déchets – qu'en faire ? Le programme de recyclage des quatre communes du Cercle de Corsier prévoit la possibilité de déposer la plupart des déchets gratuitement dans les Le vieux verre trié par couleur et récolté permet de Ecopoints situés dans les villages et à la Déchèterie fabriquer de nouvelles bouteilles. intercommunale. Vieux métaux : Les boîtes de conserve en fer-blanc et en aluminium sont récoltées séparément dans les Ecopoints. Apportez les vieux métaux à la Déchèterie Les trois étapes de la limitation des déchets : intercommunale. Tous les vieux métaux sont regroupés, vendus, fondus et recyclés. Pneus : Eviter Ramenez les vieux pneus au garage ou au point de Demandez-vous avant chaque achat si vous en avez vente qui vous les a vendus ou qui vous vend les vraiment besoin. Renoncez sciemment aux produits nouveaux. Ils sont rechapés ou utilisés comme inutiles. Choisissez les produits les plus durables et les combustible. Les pneus usagers légers jusqu’à 3,5 to plus respectueux de l'environnement. Refusez tout peuvent être mis dans la benne des encombrants à la emballage superflu. Déchèterie intercommunale. Réduire Textiles et chaussures : Achetez des produits pouvant être réparés. Préférez les Donnez les vêtements propres et en bon état aux bouteilles et récipients réutilisables. Evitez de produire organismes caritatifs qui organisent des collectes. des restes. N'achetez que les quantités absolument Des sacs en plastique vous sont remis en principe nécessaires. par leurs soins. Revaloriser Huiles usagées : Choisissez des matériaux recyclables tels que Les huiles tant minérales que végétales (huiles le papier, le verre, le métal. Réutilisez plusieurs fois le alimentaires ou pour moteur) sont des déchets même emballage, chez vous et au travail. En achetant spéciaux. Vous devez donc dans tous les cas des produits recyclés, vous contribuez à boucler le ramener l'huile séparément à votre mécanicien ou cycle des matières premières. Vous pouvez composter aux Ecopoints. Ne videz jamais de l'huile dans le les déchets organiques, de la cuisine et du jardinage, lavabo, les WC ou les canalisations. sur le balcon ou dans le jardin ou les donner aux « tournées vertes ». Appareils électriques et électroniques : Les appareils défectueux tels que téléviseurs, ordinateurs, radios, réfrigérateurs etc. doivent être Avez-vous d'autres questions ? ramenés en priorité au fournisseur ou à un Si vous avez d'autres questions, vous pouvez vous magasin qui vend de nouveaux appareils. Les points adresser auprès de l’administration de votre commune. de vente doivent reprendre ces appareils D'autre part, le personnel de la Déchèterie pourra gratuitement. certainement vous renseigner. Luminaires et sources lumineuses : Triez les déchets ! En priorité , déposez les néons et lampes à faible Les matériaux suivants ne peuvent pas être jetés consommation au magasin où vous les avez achetés. dans le sac à ordures : Les substances qu'ils contiennent sont éliminées Déchets organiques : dans les règles de l'art, le métal et le verre sont Le compostage des restes alimentaires des ménages et recyclés. des végétaux du jardin fournit une excellente terre Déchets spéciaux : végétale. Les déchets compostables ne doivent pas Triez les peintures, vernis, médicaments, produits être déposés dans les Ecopoints, mais donnés aux toxiques et chimiques et ramenez-les en priorité à «tournées vertes». votre droguerie, pharmacie, commerce ou SIGE. Verres triés ou mélangés : Piles et batteries de voiture : Ramenez aux Ecopoints ou à la Déchèterie De préférence,dans les collecteur vous deves correspondanz les ramenetr au point intercommunale, voire dans certains commerces, les de vente ou à votre garagiste. Ces articles sont récipients et bouteilles en verre réutilisables.
Recommended publications
  • Les Agites Un Projet De Vie À Corseaux
    LES AGITES UN PROJET DE VIE À CORSEAUX « SI LE SOLEIL ENTRE DANS LA MAISON, IL EST UN PEU DANS VOTRE COEUR. » Le Corbusier Visuel non contractuel www.lesagites-corseaux.ch EN QUELQUES CHIFFRES LES AGITES 16 APPARTEMENTS 450 MÈTRES DE 1.5 KM DU CENTRE 60 MINUTES DE DE DIVERSES L’ÉCOLE ET DES DE VEVEY BERNE, GENÈVE SUPERFICIES TRANSPORTS ET VERBIER PUBLICS À moins de 20 minutes Immeuble avec un à pied et 8 minutes Accessible en transports parking souterrain Situé au coeur en bus publics et proche de de Corseaux l’autoroute 3 SOMMAIRE CORSEAUX & ENVIRONS 4-5 LE PROJET 6-9 LES LOGEMENTS 10-11 LA PHILOSOPHIE 12-13 LES PROMOTEURS 14 Visuel non contractuel non Visuel LES AGITES CORSEAUX CORSEAUX & ENVIRONS Charmante commune située sur les rives du Lac Léman, Corseaux est un village qui bénéficie d’une situation privilégiée sur la Riviera, réputée pour son microclimat particulièrement doux. Situé entre Lausanne et Montreux, à deux pas de Vevey, le village bénéficie Parcelle des Agites d’un environnement proche pour pratiquer ses loisirs préférés : excursions, sports, activités culturelles, et contemplation. Toute l’année, la région est ponctuée de manifestations interna- tionales comme le Festival de Jazz en juillet, les représentations de théâtre et concerts classiques en hiver ainsi que le Marché de Noël, Tous en Coeur, le Festival du Rire et le fameux Chaplin’s World. Vue sur Corseaux École de Corseaux 4 5 École BERNEBERNE Commerces VEVEY Train / Funiculaire Bus LAUSANNE CORSEAUX MONTREUX GENÈVE VERBIER Corseaux possède un environnement urbain complet avec des services de proximité (école, transports publics et restaurants).
    [Show full text]
  • COMMUNIQUÉ DE PRESSE Les Partenaires De L'agglomération
    Bureau d’information et de communication Rue de la Barre 2 1014 Lausanne COMMUNIQUÉ DE PRESSE Les partenaires de l’agglomération Rivelac posent les fondements d’une nouvelle gouvernance intercantonale Les cantons de Fribourg et de Vaud ainsi que les communes de la Riviera, de la Veveyse et du Haut-Lac ont adopté une convention en vue de la mise en place prochaine d’une gouvernance intercantonale à même de relever les défis des projets d’agglomération des générations à venir. Cette convention souligne la volonté partagée des partenaires de mettre en place une structure de droit public pérenne afin de gérer, de manière concertée et coordonnée, les grandes questions d’aménagement du territoire (projet d’agglomération de cinquième génération, stratégie régionale de gestion des zones d’activités). Les cantons de Fribourg et de Vaud ainsi que les communes de la Riviera, de la Veveyse et du Haut-Lac ont adopté, ce lundi 11 novembre 2019 à Vevey, une convention de collaboration et ainsi posé les fondements de de la future agglomération Rivelac. Composée des communes de Blonay, Chardonne, Corsier-sur-Vevey, Corseaux, Jongny, Saint-Légier-La Chiésaz, Montreux, Noville, Rennaz, Roche, La Tour-de-Peilz, Villeneuve, Vevey et Veytaux dans le canton de Vaud, et d’Attalens, Bossonnens, Châtel-Saint-Denis, Granges et Remaufens dans le canton de Fribourg, l’agglomération Rivelac est forte de plus de 100'000 habitantes et habitants et se place ainsi au troisième rang des agglomérations romandes. La convention adoptée lundi soir, à l’Hôtel de Ville de Vevey, permet d’assurer le fonctionnement d’une structure provisoire, dans l’attente de la mise en place d’une nouvelle gouvernance appropriée de l’agglomération.
    [Show full text]
  • Page De Garde Paysage
    ANNEXE 4 CLÉ DE RÉPARTITION CLE DE REPARTITION REPARTITION DES JUNIORS PAR CLUB ET PAR COMMUNE CHIFFRES 2006 DU FONDS SPORTIF INTERCOMMUNAL VEVEY-SPORTS FC ST-LEGIER CS LA TOUR Nombre de Part en % Nombre de Part en % Nombre de Part en % Blonay 9.0 2.1% Blonay 65.0 31.4% Blonay 2.0 0.9% Chardonne 5.0 1.2% Chardonne 2.0 1.0% Chardonne 1.0 0.4% Corseaux 20.0 4.7% Corseaux 3.0 1.4% Corseaux 1.0 0.4% Corsier 42.0 9.9% Corsier 2.0 1.0% Corsier 8.0 3.6% Jongny 3.0 0.7% Jongny 1.0 0.5% Jongny 12.0 5.4% Montreux 22.0 5.2% Montreux 10.0 4.8% Montreux 10.0 4.5% St-Légier 7.0 1.7% St-Légier 115.0 55.6% St-Légier 0.0 0.0% La Tour-de-Peilz 15.0 3.5% La Tour-de-Peilz 3.0 1.4% La Tour-de-Peilz 160.0 71.7% Vevey 299.0 70.7% Vevey 6.0 2.9% Vevey 29.0 13.0% Veytaux 1.0 0.2% Veytaux 0.0 0.0% Veytaux 0.0 0.0% TOTAL 423.0 100.0% TOTAL 207.0 100.0% TOTAL 223.0 100.0% MONTREUX-SPORTS TOTAL Nombre de Part en % Nombre de Part en % Blonay 5.0 1.5% Blonay 81.0 6.8% Chardonne 0.0 0.0% Chardonne 8.0 0.7% Corseaux 1.0 0.3% Corseaux 25.0 2.1% Corsier 0.0 0.0% Corsier 52.0 4.3% Jongny 0.0 0.0% Jongny 16.0 1.3% Montreux 287.0 83.4% Montreux 329.0 27.5% St-Légier 8.0 2.3% St-Légier 130.0 10.9% La Tour-de-Peilz 15.0 4.4% La Tour-de-Peilz 193.0 16.1% Vevey 26.0 7.6% Vevey 360.0 30.1% Veytaux 2.0 0.6% Veytaux 3.0 0.3% TOTAL 344.0 100.0% TOTAL 1'197.0 100.0% 1/5 SERVICE DES AFFAIRES INTERCOMMUNALES DU DISTRICT DE VEVEY - Rue du Lac 2 Case postale 1800 Vevey 2 Tél 021 925 52 92 Fax 021 925 52 10 [email protected] www.sai-riviera.ch CLE DE REPARTITION SYNTHESE
    [Show full text]
  • Switzerland Galinsky Travel Pack
    people enjoying Switzerland buildings galinsky worldwide galinsky travel pack Summary descriptions of modern buildings to visit in and around Switzerland Fuller descriptions, with more photographs and links to other web sites, are at www.galinsky.com Copyright © galinsky 2004 people enjoying galinsky buildings in Switzerland buildings galinsky worldwide listed in date order in the following pages Vitra Design Museum 1989 Vitra Conference Pavilion 1993 Vitra Fire Station 1994 Fondation Beyeler 1997 Heidi Weber Pavilion 1965 Bohl bus and tram stop 1996 Stadelhofen Station 1990 Emergency services center 1998 PTT Postal Center 1985 Luzern Station Hall 1989 Luzern Culture and Congress Center 1999 Bündner Kuntsmuseum 1990 Home for senior citizens 1993 Caplutta Sogn Benedetg Sumvitg 1988 Vals Thermal Baths 1996 Villa Le Lac 1924 Maison Clarté 1932 Banca del Gotardo 1988 Santa Maria degli Angeli, Monte Tamaro 1996 Villa Le Lac people enjoying 21 route de Lavaux Villa Le Lac, Corseaux, Vevey buildings 1802 Corseaux galinsky worldwide Vevey, Switzerland Le Corbusier and Pierre Jeanneret 1924 Le Corbusier and Pierre Jeanneret 1924 Le Corbusier built the Villa Le Lac for his parents to live in. His mother continued to do so until she died in 1960 at the age of 101, and his brother lived their until 1973. It is the smallest and simplest of the white villas Le Corbusier designed, to fit with his parents limited budget; indeed it no longer appears as a white villa, because structural problems caused by the lake, the cellar and the cheap building materials drove Le Corbusier to face the exterior in aluminum in the 1950s.
    [Show full text]
  • Rapport De Gestion 2008
    RAPPORT DE GESTION 2008 Table des matières PREAVIS NO 13-2009 RAPPORT DE GESTION ET COMPTES 2008 PREAMBULE.............................................................................................................. 3 CONSEIL COMMUNAL ................................................................................................... 4 VOTATIONS 2008 ....................................................................................................... 8 MUNICIPALITE .......................................................................................................... 10 ADMINISTRATION GENERALE ......................................................................................... 12 SERVICE DE LA POPULATION ......................................................................................... 14 FINANCES ............................................................................................................... 17 POLICE DES CONSTRUCTIONS - AMENAGEMENT DU TERRITOIRE ............................................... 21 DOMAINES............................................................................................................... 25 FORETS.................................................................................................................. 25 BATIMENTS ............................................................................................................. 27 TRAVAUX................................................................................................................ 30 EGOUTS ................................................................................................................
    [Show full text]
  • 10.216 Vevey - Jongny - Attalens - Bossonnens État: 7
    ANNÉE HORAIRE 2020 10.216 Vevey - Jongny - Attalens - Bossonnens État: 7. Novembre 2019 Lundi–vendredi sauf fêtes générales 16003 16007 16009 16011 16013 16015 16017 16019 Lausanne dép. 5 45 6 42 7 42 8 42 9 42 Montreux dép. 5 48 6 48 7 48 8 48 9 48 Vevey, gare 5 20 6 04 7 04 8 02 9 02 10 02 Vevey, Bergère 5 21 6 05 7 05 8 03 9 03 10 03 Vevey, funiculaire 5 22 6 06 7 06 8 04 9 04 10 04 Corseaux, Délassement 5 23 6 07 7 07 8 05 9 05 10 05 Corsier-Vevey, Cure d'Attalens 5 25 6 09 7 09 8 07 9 07 10 07 Corsier-sur-Vevey, Châtillon 5 28 6 12 7 12 8 10 9 10 10 10 Chardonne 5 29 6 14 7 14 8 11 9 11 10 11 Jongny, village 5 31 6 16 7 16 8 13 9 13 10 13 Jongny, Reposoir 5 32 6 17 7 17 8 14 9 14 10 14 Jongny, Combette 5 33 6 18 7 18 8 15 9 15 10 15 Monts-de-Corsier, La Chaux 5 35 6 20 7 20 8 17 9 17 10 17 Monts-de-Corsier, La Chaux 5 35 6 00 6 21 7 00 7 21 8 17 9 17 10 17 Jongny, Chaudette 5 37 6 02 6 23 7 02 7 23 8 19 9 19 10 19 Attalens, Perrey 5 38 6 03 6 24 7 03 7 24 8 20 9 20 10 20 Attalens, La Fin 5 40 6 05 6 26 7 05 7 26 8 22 9 22 10 22 Attalens, village 5 41 6 06 6 27 7 06 7 27 8 23 9 23 10 23 Attalens, Corcelles 5 42 6 07 6 28 7 07 7 28 8 24 9 24 10 24 Attalens, Fin du Clos 5 43 6 08 6 29 7 08 7 29 8 25 9 25 10 25 Bossonnens, village 5 44 6 10 6 31 7 10 7 31 8 26 9 26 10 26 Bossonnens, gare 5 46 6 12 6 33 7 12 7 33 8 28 9 28 10 28 Bulle arr.
    [Show full text]
  • Annexe 3 – Enquete Mis Trend
    ANNEXE 3 – ENQUETE MIS TREND Rapport réalisé par MIS Trend Avril 2013 Urbaplan-12074-18.06.15 Ó - avril 2013Ó - avril 2013 Table des matières 2 1. Descriptif de la recherche ………………………………………………………………… 3 - 9 2. Choix du domicile et attachement............................................................................. 10 - 15 3. Satisfaction sur les prestations communales .......…………………..…................... 16 - 28 4. Collaboration avec d’autres communes…………………………..….......................... 4.1. Collaborations actuelles et satisfaction ……………………………..................... 30 - 39 4.2. Renforcement des collaborations / fusion avec d’autres communes …. ….. 40 - 63 4.3. Conséquences d’un renforcement des collaborations / fusion avec d’autres communes.............................................................................................................. 64 - 76 2 Ó - avril 2013 3 1. Descriptif de la recherche Ó - avril 2013 Objectifs de l’enquête 4 L’objectif principal de l’enquête était de consulter un échantillon de la population de la Riviera sur son positionnement quant à un éventuel rapprochement , voire une fusion avec d’autres communes et de déterminer quels seraient, à leurs yeux, les principaux avantages , inconvénients ainsi que les conséquences d’un renforcement des collaborations intercommunales. Il s’agissait également de déterminer dans quels domaines le rapprochement est le plus souhaitable et d’identifier à quel niveau résident les principales craintes. Diverses formes de collaborations intercommunales ainsi que les ententes
    [Show full text]
  • Themakart SFSO Cartography Competence Centre Products and Services
    00 Basic statistical data and overviews 1588-1500 ThemaKart SFSO cartography competence centre Products and services Neuchâtel 2015 ThemaKart Today maps are a key element of publications as part of the statistical information mandate of the Swiss Confederation. They are used in general and special-topic publications, in press- releases in the Swiss Statistics portal and in atlases to address a wide range of statistical questions associated with topology and geography. Complex statistical matter is visually depicted so that it is clear and understandable for a wide audience. Under the name of ThemaKart, the SFSO has maintained a compe- tence centre for cartographic services and information within the Office and for its clients since 1989. What we offer: Consultation and training with regard to spatial visualisation, particularly statistical maps and atlases. Production of statistical atlases Provision of individual thematic maps and cartographic applications in all media Management of the FSO regional database Provision of interactive regional and country portraits Training of junior staff in geomatics, specialising in cartography ThemaKart is part of the Dissemination and Publications Section, Resources and International Affairs Division. Individual maps Print Long-lasting, high resolution thematic maps for all print publications and PDF publications. They summarise the most important spatial statistical findings about the population, society, government, eco- nomy and environment. Most topics are shown at commune, district and canton
    [Show full text]
  • Montreux Riviera Card
    montreuxriviera.com - 50% Château de Chillon, Veytaux - 50% Free Fort de Chillon, Veytaux Freddie Tours, Montreux VEVEY Transports publics öffentlicher Verkehr Aquaparc, Le Bouveret Alimentarium public transportation Swiss Vapeur Parc, Le Bouveret Chaplin’s World (voir au verso siehe Rückseite see overleaf) FunPlanet, Rennaz Musée Jenisch Vevey Mines de Sel de Bex Musée historique de Vevey Musée de la Confrérie des Vignerons Musée suisse de l’appareil photographique - 50% - 30% Visite de ville à pied Stadtrundgang City walking tour MONTREUX MONTAGNES BERGE Musée de Montreux MOUNTAINS BLONAY Visite de ville à pied - Rochers-de-Naye Musée du chemin de fer Blonay-Chamby Stadtrundgang - Les Pléiades City walking tour - Sonloup CORSEAUX Atelier De Grandi Villa « Le Lac » Le Corbusier LA TOUR-DE-PEILZ - 50 Musée suisse du jeu % LAC SEE LAKE Bateau Schiff Boat - CGN Riviera Tour © Montreux Riviera / G. Antonelli © Montreux Riviera / G. Verre de l’amitié Begrüßungsgetränk Welcome drink - 20 Cadeau de bienvenue Willkommensgeschenk - Free % Welcome Gift Casino Barrière Montreux MONTREUX Mosimann Collection, Le Bouveret Queen The Studio Maison Cailler, Broc Experience + Glacier 3000 Get inspired and let’s inspire! #montreuxriviera MONTREUX RIVIERA CARD BIENVENUE WILLKOMMEN WELCOME La Montreux Riviera Card est financée Die Montreux Riviera Card ist von der The Montreux Riviera Card is financed par la Taxe de Séjour (CITS) et vous est Kurtaxe (CITS) finanziert und wird Ihnen through the City Tax (CITS) and offered offerte par votre hôte (hôtel, logement de von Ihrem Gastgeber angeboten (Hotel, to you by your host (hotel, holiday home, vacances, B & B, clinique privée, camping). Ferienwohnung, B & B, Privatklinik, Cam- B & B, clinic, camping).
    [Show full text]
  • Bulletin D'informations 2020-2021
    Etablissement primaire et secondaire de Corsier-sur-Vevey et environs Bulletin d’informations 2020- 2021 Ecoles de Corsier, Corseaux, Chardonne et Jongny TABLE DES MATIÈRES Abréviations .................................................................................................................. 27 Accidents survenant à des élèves ................................................................................. 26 Activités diverses .......................................................................................................... 19 APE ............................................................................................................................... 11 Arrivées tardives ........................................................................................................... 15 Aide et soutien aux devoirs (ASD) ................................................................................ 17 Bibliothèques scolaires.................................................................................................. 11 Cahier de communication et agenda de l’élève ............................................................ 15 Camps, activités hors-cadre et voyages d’étude ........................................................... 14 Cérémonie des promotions 11S .................................................................................... 14 Conciergerie des bâtiments scolaires ........................................................................... 11 Conseil d’Etablissement ...............................................................................................
    [Show full text]
  • Brochure Accueil-Anglais 2019.Pdf
    WELCOME TO MONTREUX w 欢迎 ﺃﻫﻼ MIRË SE VINI w WILLKOMMEN w BIENVENIDO w BIENVENUE w BENVENUTI w BEM-VINDO ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ w DOBRODOŠLI w நல்வர� ANGLAIS •A PRACTICAL GUIDE• •FOR NEW RESIDENTS• •OF MONTREUX• In an emergency ❯❯ Ambulance 144 ❯❯ Police 117 ❯❯ Fire 118 ❯❯ Duty doctor and dentist 0848 133 133 ❯❯ Duty pharmacy 0848 133 133 ❯❯ Mental health emergencies 0800 779 779 ❯❯ Police Riviera 021 966 83 00 ❯❯ Hospital Riviera Montreux site 021 966 66 66 ❯❯ Hospital Riviera Vevey site 021 923 40 00 ❯❯ Poisoning 145 ❯❯ Domestic violence 021 620 76 76 ❯❯ The Helping Hand – La Main tendue (helpline moral support) 143 ❯❯ Road assistance 140 ❯❯ Helpline for children and teenagers 147 MUNICIPALITY OF MONTREUX GENERAL ADMINISTRATION POPULATION REGISTRATION OFFICE Grand-Rue 73 Avenue des Alpes 18 1820 Montreux 1820 Montreux ✆ 021 962 77 77 ✆ 021 962 78 50 [email protected] [email protected] Opening hours Opening hours Monday to Friday from 8am to 4.30pm Monday to Friday from 8am to 4pm Brochure compiled by the Municipality of Montreux. Edition 2019 Edition Municipality of Montreux / Communication Translation Gwen Ruggiero-Tavendale Printing Imprimerie Monney, Clarens Graphics Macgraph, Puidoux 2 Dear Newcomers, Wherever you have come from, be it a neighbouring commune, another Swiss region, a bordering country or from more distant horizons, we would like to wish you a very warm welcome to Montreux. With a population of 26,700, Montreux is the 3rd largest city in the Canton of Vaud. Nestling between the lake and the mountains, Montreux’s privileged geographical location has made it a choice tourist and convention resort and the home to many famous residents, festivals and cultural events.
    [Show full text]
  • Mobility at Haut-Lac
    2020-2021 MOBILITY AT HAUT-LAC Meeting the challenge, thinking of our environment PRAZ-DAGOUD CAMPUS At Haut-Lac, we pride ourselves on our sustainable 3 to 12 years approach to education – and that includes our whole-school mobility plan. How do we maintain our commitment to the environment and ensure our students are able to get to school every day? ▶ We are constantly in collaboration with the local commune with regards to our mobility plan ▶ We encourage soft mobility: taking public transport, walking, cycling etc. to reach school, thus limiting the amount of cars in the school vicinity for less traffic congestion and increased safety ▶ We offer a school bus service with a number of different routes to pick up/ ROCHES GRISES drop off students near their homes CAMPUS 13 to 18 years With these plans and your valued cooperation, mobility can be environmentally- friendly and efficient. HOW TO GET TO HAUT-LAC ON FOOT We strongly encourage people living near the school to come on foot to drop off their children and pick them up again at the Praz-Dagoud and Roches Grises sites. Access to the Praz-Dagoud building when coming on foot is via the East entrance, opposite the football pitches. BY SCHOOL BUS OR SHUTTLE How to get to Haut-Lac by school bus or shuttle: ▶ While we don’t offer door-to-door service, our routes are mapped to be as convient as possible for the maximum number of students ▶ All buses arrive and leave from Praz-Dagoud campus (short walk to Roches Grises campus) ▶ Amendments to bus timetables and routes may be made throughout
    [Show full text]