Pitu Sangha Raja: Post-Bagan Relations Between the Sangha and the King

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Pitu Sangha Raja: Post-Bagan Relations Between the Sangha and the King 1 Pitu Sangha Raja: Post-Bagan Relations between the Sangha and the King Mo Mo Thant Professor, Dr, Head of Department, Department of History, Yangon University of Distance Education 2 ABSTRACT The relations of the fifteenth century monk Pitu Sangha Raja with other members of the Sangha promoted the Sasana and helped to develop the weakened economy after the decline of Bagan. Pitu Sangha Raja recorded his efforts and achievements on three inscriptions, each with two faces erected Between 1439 and 1441 CE (ME 801 and 803). The Sangha Raja (Supreme head of the Order) title appears to have Been proposed By himself, with the inscriptions recording acknowledgment By Sanghas who took part in his donation ceremony near Bagan and Pitu village, Sagaing Region. The detailed figures in the inscriptions provide a good record of the actual transactions of land purchases in the early post- Bagan period. Pitu Sangha Raja Bought cultivated or cultivaBle lands and toddy tree farms for pagodas and monasteries. The toddy farms provided an ample supply of food and money for the monks in these monasteries. The inscriptions record how this renowned monk, teacher and diplomat, honoured those helping to maintain his charities in cash and kind. In Both his actions and inscriptions therefore, Pitu Sangha Raja provides valuaBle information on religious and political events of the fifteenth century. Figure 1 Pithu Zigon (Padu Shwe Zigon) (Photo U Ni Tut) Introduction Stone inscriptions show that Shin Thadamaponnathra ရွင္သဓမပုညေထရ္ (a) Pitu Sangha Raja (1342-1445) was influential over a wide area, from the villages surrounding his Birthplace of Pitu Khatkha ပဒူခက္ခ village north of Sagaing to Salingyi Township of Bagi Taik, Monywa District. The three stone inscriptions he commissioned to Be inscriBed are the main source of data for this paper: 3 1) Stone Inscription Building inside Mandalay Palace, No (607), (1437-1439) 2) Sagaing Htuparyone, No. (18), (1409-1441) 3) Sagaing Htuparyone, No. (20), (1444-1445) Inscription No. (607) and No. (18) are identical in recording Pitu Sangha Raja’s accomplishments over thirty-two years. These achievements over three decades chart the story of the Sangha in the Bagan and post-Bagan period. Qualifications of Pitu Sangha Raja Pitu Sangha Raja stated his qualifications in his stone inscriptions as Brave and learned in the tri-pitakat, famous as သီရိသဒမေသနာပတိ (Thirithiddhamma Thenarpati) or White Umbrella sheltered person and the donor of seven monasteries, five caves, four stupas and nine pitakats. Thus, it could Be surmised that he was extremely learned as he could so confidently articulate his own qualifications for all to see. The use of the term White Umbrella sheltering person1, raises questions as to whether he was honoured By King or if he himself designated himself as an important person in Sasana. In the aBsencethus far of corroBorating evidence, he appears may have conferred the title on himself, But the question cannot Be clearly answered. Chronicle descriptions of Pitu Sangha Raja The relations between Pitu Sangha Raja and the King are mentioned in U Kala (2006) and Hmannan (1992). After the destruction of Bagan, the king Thado Min Phya (1364- 1367) resided at a ceremonial hut in Tat Gyi Ward to estaBlish the new city of Innwa. At that time, the pole of the ceremonial hut was encircled By a huge snake whose movement caused the hut to shake. When the ground was dug, a Boa constrictor was found. When the event was Brought to the attention of Pitu Sangha Raja who was skilful in pitakat and astrology, he predicted that it meant there would Be a nation where the Sasana flourished and the people Became wealthy2. King Thado Min Phya had a dream that night and Pitu Sangha Raja also predicted that it was a dream of good omen. Historical treatises also record the relation Between the King and Pitu Sangha Raja. They also show that Pitu Sangha Raja was skilful in astrology and relied upon By the palace circle. His stone inscription document his Bravery and learned in the tri-pitakats so that the sheltering of White Umbrella upon him appears to have Been one of the symbols By which the king and the palace circle favoured and honoured him. But I would like to note that as a Theravada Buddhist monks of that period would not Be favoured and honoured Because of being learned and skilful in tri-pitakats only But must Be skilful in astrology, in 1 U Nyein Maung, 1988: 6. 2 U Kala, U, 2006, Volume I, 274-275. 4 worldly affairs and oBligations to Be so favoured and honoured. It may Be that the relations Between the crown and the Sanghas did not differ much from the relations Between the ruler and Sangha in Myanmar nowadays. It was not mentioned in his stone inscriptions that he predicted that omen so it can Be deduced that proBaBly that he did not Become Pitu Sangha Raja as yet around the time of AD 1365. Figure 2 Renovation 1961 (1323 ME) inscription stone for Pha Du Shwe Zigon Zeidi; renovated structures and dagondaing (prayer pole) on old platform (Photo U Ni Tut) Pitu Sangha Raja and King Monhyin Thado (1426-1439) After the demise of Thado Min Phya, the relationship Between Pitu Sangha Raja and his successor King Monhyin Thado (1426-1439) was formed. In his stone inscription. Pitu Sangha Raja demanded the transformation of the forest lands into the cultivated lands in 1399 during the reign of Mingyi Swa Sawke (1367-1400) and erected a stone pillar to mark the Boundary. But he could not transform them into the cultivated lands until thirty years had passed. In 1429, Pitu Sangha Raja gave responsiBility to his disciple Anyaumin Sayadaw အညာဥမင္ to clear the land But it could not Be cleared sufficiently to Become cultivated land. Therefore, Pitu Sangha Raja gathered people who would transform the forest lands into cultivated ones. On the other hand, King Monhyin Thado wanted the land for the purposes of the State economy. The king also arrived at that region together with his 5 Chief Queen of the North Palace, to transform the forest land into cultivated land. Pitu Sangha Raja went to meet with the King and requested him to donate the land to support the necessities for the Sangha but he King did not respond. The King looked around the 1 land and ordered the minister Yar Zar to measure the extent of the land. It was 2951 /2 pai and 10 yut3.The King wanted the land for himself and did not want to transfer it to the sangha which would have made it tax exempt and would thus have Been a loss of revenue for the crown. As these lands were also frequently handed out to supporters and court allies, By giving the land to the sangha the king would also have deprived himself of a valuaBle gift he could have used to Buy himself more supporters. The King and Pitu Sangha Raja confronted each other Because of the dispute over the land. Pitu Sangha Raja said that it was not suitaBle if he would Be unsuccessful in getting the land for the Sangha Because it should Be the property of the three gems namely Buddha, Dhamma and Sangha. Pitu Sangha Raja gave kyats (300) to King Because of the surveying of the lands himself. He gave Kyats 30 and (3) ticals of gold to AthakhiBodi အသခိေဗာဓ ိand the minister Yazar ရာဇာ who measured the land and Kyats (5) to the person who pulled the measuring rope. Pitu Sangha Raja cleared the land to Become the cultivated land By saying that "he cleared the forest By the strength of perseverance, requested the land to Be donated By the King, using his knowledge and skill and gave cash with generosity and cleared the land which was the Benefit of the three gems"4.This part of the inscription reflects how the skill and knowledge of Pitu Sangha Raja made him a very aBle, determined and skilful negotiator. He was successful even though the King himself came and tried to prevent it. Pitu Sangha Raja worked the farmland By giving priority to Benefit the three gems. He consulted with the Sangha after clearing the land to make it into farmland and divided and marked it as follows By the measure of land, the pai (ပယ္) 1) Padamya Zedi 10 pai 2) Pitu Zigone 10 pai 3) Pitu Phayagyi 10 pai 4) (9) pidakats 20 pai 5) A group of persons 967 pai 6) (2) groups of persons 1934 pai In implementing to get the land which the King did not wish to give, Pitu Sangha Raja had to negotiate with the King and the survey team By giving gold and cash; it had to be bought from the King. The King also had decreased in his income Because the lands Became the 3 U Ni Tut, 2014, 105-107. 4 U Nyein Maung, 1988, V volume (from 800- 998), 13-14. 6 religious lands that he said he had to prevent for the interest of the King. In the end, however, he unwillingly had to accept the negotiation with the Pitu Sangha Raja. It seemed that the King could not refuse the wish of Pitu Sangha Raja. It could Be said that the King wished to re-examine the religious lands to re-estaBlish the economy of the State after the destruction of Bagan when central control Became weak. But during the period of weakness in centralization, Pitu Sangha Raja cleared the farmlands and constructed the irrigation canals to support the economy for the convenience of the food, clothing and shelter of the people in his region on the pretext of religion.
Recommended publications
  • Lower Chindwin District Volume A
    BURMA GAZETTEER LOWER CHINDWIN DISTRICT UPPER BURMA RANGOON OFFICE OF THE SUPERINTENDENT, GOVERNMENT PRINTING, BURMA TABLE OF CONTENTS. PAGE PART A. THE DISTRICT 1-211 Chapter I. Physical Description 1-20 Boundaries 1 The culturable portion 2 Rivers: the Chindwin; the Mu 3 The Alaungdaw gorge 4 Lakes ib. Diversity of the district ib. Area 5: Surveys ib. Geology 6 Petroliferous areas ib. Black-soil areas; red soils ib. Volcanic rocks 7 Explosion craters ib. Artesian wells 8 Saline efflorescence ib. Rainfall and climate 9 Fauna: quadrupeds; reptiles and lizards; game birds; predatory birds 9-15 Hunting: indigenous methods 16 Game fish 17 Hunting superstitions 18 Chapter II, History and Archæology 20-28 Early history 20 History after the Annexation of 1885 (a) east of the Chindwin; (b) west of the Chindwin: the southern portion; (c) the northern portion; (d) along the Chindwin 21-24 Archæology 24-28 The Register of Taya 25 CONTENTS. PAGE The Alaungdaw Katthapa shrine 25 The Powindaung caves 26 Pagodas ib. Inscriptions 27 Folk-lore: the Bodawgyi legend ib. Chapter III. The People 28-63 The main stock 28 Traces of admixture of other races ib. Population by census: densities; preponderance of females 29-32 Towns and large villages 32 Social and religious life: Buddhism and sects 33-35 The English Wesleyan Mission; Roman Catholics 35 Animism: the Alôn and Zidaw festivals 36 Caste 37 Standard of living: average agricultural income; the food of the people; the house; clothing; expenditure on works of public utility; agricultural stock 38-42 Agricultural indebtedness 42 Land values: sale and mortgage 48 Alienations to non-agriculturists 50 Indigence 51 Wages ib.
    [Show full text]
  • AROUND MANDALAY You Cansnoopaboutpottery Factories
    © Lonely Planet Publications 276 Around Mandalay What puts Mandalay on most travellers’ maps looms outside its doors – former capitals with battered stupas and palace walls lost in palm-rimmed rice fields where locals scoot by in slow-moving horse carts. Most of it is easy day-trip potential. In Amarapura, for-hire rowboats drift by a three-quarter-mile teak-pole bridge used by hundreds of monks and fishers carrying their day’s catch home. At the canal-made island capital of Inwa (Ava), a flatbed ferry then a horse cart leads visitors to a handful of ancient sites surrounded by village life. In Mingun – a boat ride up the Ayeyarwady (Irrawaddy) from Mandalay – steps lead up a battered stupa more massive than any other…and yet only a AROUND MANDALAY third finished. At one of Myanmar’s most religious destinations, Sagaing’s temple-studded hills offer room to explore, space to meditate and views of the Ayeyarwady. Further out of town, northwest of Mandalay in Sagaing District, are a couple of towns – real ones, the kind where wide-eyed locals sometimes slip into approving laughter at your mere presence – that require overnight stays. Four hours west of Mandalay, Monywa is near a carnivalesque pagoda and hundreds of cave temples carved from a buddha-shaped moun- tain; further east, Shwebo is further off the travelways, a stupa-filled town where Myanmar’s last dynasty kicked off; nearby is Kyaukmyaung, a riverside town devoted to pottery, where you can snoop about pottery factories. HIGHLIGHTS Join the monk parade crossing the world’s longest
    [Show full text]
  • Burmese Buddhist Imagery of the Early Bagan Period (1044 – 1113) Buddhism Is an Integral Part of Burmese Culture
    Burmese Buddhist Imagery of the Early Bagan Period (1044 – 1113) 2 Volumes By Charlotte Kendrick Galloway A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy of The Australian National University November 2006 ii Declaration I declare that to the best of my knowledge, unless where cited, this thesis is my own original work. Signed: Date: Charlotte Kendrick Galloway iii Acknowledgments There are a number of people whose assistance, advice and general support, has enabled me to complete my research: Dr Alexandra Green, Dr Bob Hudson, Dr Pamela Gutman, Dick Richards, Dr Tilman Frasch, Sylvia Fraser- Lu, Dr Royce Wiles, Dr Don Stadtner, Dr Catherine Raymond, Prof Michael Greenhalgh, Ma Khin Mar Mar Kyi, U Aung Kyaing, Dr Than Tun, Sao Htun Hmat Win, U Sai Aung Tun and Dr Thant Thaw Kaung. I thank them all, whether for their direct assistance in matters relating to Burma, for their ability to inspire me, or for simply providing encouragement. I thank my colleagues, past and present, at the National Gallery of Australia and staff at ANU who have also provided support during my thesis candidature, in particular: Ben Divall, Carol Cains, Christine Dixon, Jane Kinsman, Mark Henshaw, Lyn Conybeare, Margaret Brown and Chaitanya Sambrani. I give special mention to U Thaw Kaung, whose personal generosity and encouragement of those of us worldwide who express a keen interest in the study of Burma's rich cultural history, has ensured that I was able to achieve my own personal goals. There is no doubt that without his assistance and interest in my work, my ability to undertake the research required would have been severely compromised – thank you.
    [Show full text]
  • The Myanmar-Thailand Corridor 6 the Myanmar-Malaysia Corridor 16 the Myanmar-Korea Corridor 22 Migration Corridors Without Labor Attachés 25
    Online Appendixes Public Disclosure Authorized Labor Mobility As a Jobs Strategy for Myanmar STRENGTHENING ACTIVE LABOR MARKET POLICIES TO ENHANCE THE BENEFITS OF MOBILITY Public Disclosure Authorized Mauro Testaverde Harry Moroz Public Disclosure Authorized Puja Dutta Public Disclosure Authorized Contents Appendix 1 Labor Exchange Offices in Myanmar 1 Appendix 2 Forms used to collect information at Labor Exchange Offices 3 Appendix 3 Registering jobseekers and vacancies at Labor Exchange Offices 5 Appendix 4 The migration process in Myanmar 6 The Myanmar-Thailand corridor 6 The Myanmar-Malaysia corridor 16 The Myanmar-Korea corridor 22 Migration corridors without labor attachés 25 Appendix 5 Obtaining an Overseas Worker Identification Card (OWIC) 29 Appendix 6 Obtaining a passport 30 Cover Photo: Somrerk Witthayanant/ Shutterstock Appendix 1 Labor Exchange Offices in Myanmar State/Region Name State/Region Name Yangon No (1) LEO Tanintharyi Dawei Township Office Yangon No (2/3) LEO Tanintharyi Myeik Township Office Yangon No (3) LEO Tanintharyi Kawthoung Township Office Yangon No (4) LEO Magway Magwe Township Office Yangon No (5) LEO Magway Minbu District Office Yangon No (6/11/12) LEO Magway Pakokku District Office Yangon No (7) LEO Magway Chauk Township Office Yangon No (8/9) LEO Magway Yenangyaung Township Office Yangon No (10) LEO Magway Aunglan Township Office Yangon Mingalardon Township Office Sagaing Sagaing District Office Yangon Shwe Pyi Thar Township Sagaing Monywa District Office Yangon Hlaing Thar Yar Township Sagaing Shwe
    [Show full text]
  • Map of Myanmar
    94 96 98 J 100 102 ° ° Indian ° i ° ° 28 n ° Line s Xichang Chinese h a MYANMAR Line J MYANMAR i a n Tinsukia g BHUTAN Putao Lijiang aputra Jorhat Shingbwiyang M hm e ra k Dukou B KACHIN o Guwahati Makaw n 26 26 g ° ° INDIA STATE n Shillong Lumding i w d Dali in Myitkyina h Kunming C Baoshan BANGLADE Imphal Hopin Tengchong SH INA Bhamo C H 24° 24° SAGAING Dhaka Katha Lincang Mawlaik L Namhkam a n DIVISION c Y a uan Gejiu Kalemya n (R Falam g ed I ) Barisal r ( r Lashio M a S e w k a o a Hakha l n Shwebo w d g d e ) Chittagong y e n 22° 22° CHIN Monywa Maymyo Jinghong Sagaing Mandalay VIET NAM STATE SHAN STATE Pongsali Pakokku Myingyan Ta-kaw- Kengtung MANDALAY Muang Xai Chauk Meiktila MAGWAY Taunggyi DIVISION Möng-Pan PEOPLE'S Minbu Magway Houayxay LAO 20° 20° Sittwe (Akyab) Taungdwingyi DEMOCRATIC DIVISION y d EPUBLIC RAKHINE d R Ramree I. a Naypyitaw Loikaw w a KAYAH STATE r r Cheduba I. I Prome (Pye) STATE e Bay Chiang Mai M kong of Bengal Vientiane Sandoway (Viangchan) BAGO Lampang 18 18° ° DIVISION M a e Henzada N Bago a m YANGON P i f n n o aThaton Pathein g DIVISION f b l a u t Pa-an r G a A M Khon Kaen YEYARWARDY YangonBilugyin I. KAYIN ATE 16 16 DIVISION Mawlamyine ST ° ° Pyapon Amherst AND M THAIL o ut dy MON hs o wad Nakhon f the Irra STATE Sawan Nakhon Preparis Island Ratchasima (MYANMAR) Ye Coco Islands 92 (MYANMAR) 94 Bangkok 14° 14° ° ° Dawei (Krung Thep) National capital Launglon Bok Islands Division or state capital Andaman Sea CAMBODIA Town, village TANINTHARYI Major airport DIVISION Mergui International boundary 12° Division or state boundary 12° Main road Mergui n d Secondary road Archipelago G u l f o f T h a i l a Railroad 0 100 200 300 km Chumphon The boundaries and names shown and the designations Kawthuang 10 used on this map do not imply official endorsement or ° acceptance by the United Nations.
    [Show full text]
  • CENTRALIZED NATIONAL RISK ASSESSMENT for MYANMAR 2018 – 1 of 178 –
    Centralized National Risk Assessment for Myanmar FSC-CNRA-MM V1-0 EN FSC-CNRA-MM V1-0 CENTRALIZED NATIONAL RISK ASSESSMENT FOR MYANMAR 2018 – 1 of 178 – Title: Centralized National Risk Assessment for Myanmar Document reference FSC-CNRA-MM V1-0 EN code: Approval body: FSC International Center: Performance and Standards Unit Date of approval: 27 August 2018 Contact for comments: FSC International Center - Performance and Standards Unit - Adenauerallee 134 53113 Bonn, Germany +49-(0)228-36766-0 +49-(0)228-36766-30 [email protected] © 2018 Forest Stewardship Council, A.C. All rights reserved. No part of this work covered by the publisher’s copyright may be reproduced or copied in any form or by any means (graphic, electronic or mechanical, including photocopying, recording, recording taping, or information retrieval systems) without the written permission of the publisher. Printed copies of this document are for reference only. Please refer to the electronic copy on the FSC website (ic.fsc.org) to ensure you are referring to the latest version. The Forest Stewardship Council® (FSC) is an independent, not for profit, non- government organization established to support environmentally appropriate, socially beneficial, and economically viable management of the world’s forests. FSC’s vision is that the world’s forests meet the social, ecological, and economic rights and needs of the present generation without compromising those of future generations. FSC-CNRA-MM V1-0 CENTRALIZED NATIONAL RISK ASSESSMENT FOR MYANMAR 2018 – 2 of 178 – Contents Risk assessments that have been finalized for Myanmar .......................................... 4 Risk designations in finalized risk assessments for Myanmar ...................................
    [Show full text]
  • Buddhism in the Late Konbaung Period(1819-1885)
    BUDDHISM IN THE LATE KONBAUNG PERIOD(1819-1885) PhD DISSERTATION KO KO NAING DEPARTMENT OF HISTORY UNIVERSITY OF MANDALAY MYANMAR JUNE, 2010 BUDDHISM IN THE LATE KONBAUNG PERIOD(1819-1885) University of Mandalay BUDDHISM IN THE LATE KONBAUNG PERIOD(1819-1885) A Dissertation Submitted to the University of Mandalay In partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in History Department of History Ko Ko Naing 4 PhD(R)-Hist-22 Mandalay, Myanmar June, 2010 ABSTRACT This paper is an analysis of Buddhism in the late Konbaung Period. How Buddhism was introduced into Myanmar is discussed. How the Myanmars professed a mixture of Buddhism and their traditional beliefs is explained. Among the seven kings who supported the Religion in Myanmar, two—Kings Badon and Mindon—reigned in the late Konbaung Period. King Badon’s personal views and progressive ideas concerning the Religion are touched upon. How the kings purified the Religion partly to facilitate their rule is discussed. The monks formed separate sects in the late Konbaung period even though they did not differ from one another in robes, literature, doctrine or goal. However, the kings’ support was important for a sect to stand on its own. In the late Konbaung Period, the Fifth Buddhist Synod, which was the first Buddhist Synod held in Myanmar, was convened. That the Buddhist synod convened by King Mindon was not necessary for the Religion and that he convened it only to defy the British who had annexed Lower Myanmar and to assume the title Pyinsama Thangayanatin Mintaya (the Convener of the Fifth Buddhist Synod) are discussed.
    [Show full text]
  • NIRC IV 2021 Oral Presentation Session Commentators: รศ.ดร
    The 4th National and International Research Conference 2021: NIRC IV 2021 Oral Presentation Session Commentators: รศ.ดร. จรัส สวางทัพ (มหาวิทยาลัยราชภัฏบุรีรัมย) Associate Professor Dr. Jarus Sawangtub from Buriram Rajabhat University และ รศ.ดร. สมพร ดวนใหญ (นักวิชาการอิสระ) Associate Professor Dr. Somporn Duanyai, the independent scholar Google Meet Link: https://meet.google.com/psu-tjgh-vjz Moderator: นายพงษเดช ปะรุมรัมย Technician: นางสาวศุภามน สิทธิ์ศิรดิลก *From 9.30 a.m. onwards No Code Name Topic Organization Time Khin Myint Aye A Geographical Analysis on Ranking of Major Crops in Monywa University, 1 SC-O-01 10.00-10.15 a.m. Naing Naing Latt Myinmu Township, Sagaing Region of Myanmar Myanmar Khin Myint Aye An Analysis on Temperature and Rainfall Condition of Monywa University, 2 SC-O-02 10.15-10.30 a.m. Naing Naing Latt Monywa in Sagaing Region of Myanmar Myanmar Sittway University, Win Myaing Agricultural Land Use and Cropping Patterns of Myanmar 3 SC-O-03 10.30 -10.45 a.m. Phyu Phyu Kyaw Salingyi Township, Sagaing Region in Myanmar Monywa University, Myanmar Structural Elucidation of a Pure Antimicrobial Active Sagaing University of 4 SC-O-04 Mya Thet Mon 10.45-11.00 a.m. Organic Compound from Magnolia grandiflora L. Education, Myanmar Valuable Fatty Acids Found in Some Plants: Mandalay Lashio University, Myanmar 5 SC-O-05 Nwe Nwe Hninn 11.00-11.15 a.m. Region of Myanmar Sumeth Piayura Effects of Chitosan and Pepper Essential Oil on Sakon Nakhon Rajabhat 6 SC-O-06 [email protected] Physicochemical and Microbiological Qualities of University 11.15-11.30 a.m.
    [Show full text]
  • Sagaing Region
    Myanmar Information Management Unit District Map - Sagaing Region 93° E 94° E 95° E 96° E 97° E Puta-O Pansaung INDIA !( CHINA N N Ü Nanyun ° ° 7 7 2 2 Nanyun !( Don Hee Shin Bway Yang !( THAILAND Tanai Lahe Lahe N Hkamti N ° Htan Par Kway ° 6 6 2 !( 2 Hkamti KACHIN STATE Hpakant Hkamti District Kamaing !( Lay Shi Myitkyina Sum Ma Rar !( Mogaung .! INDIA Lay Shi Mo Paing Lut N !( N Hopin ° ° 5 Homalin !( 5 2 2 Homalin Mohnyin Sinbo !( Shwe Pyi Aye !( Dawthponeyan !( Myothit !( SAGAING REGION Myo Hla Banmauk !( Banmauk Indaw Tamu Paungbyin Bhamo Indaw Katha Shwegu Momauk Tamu Katha Mansi Paungbyin Pinlebu Katha District Tamu N N ° ° 4 Wuntho 4 2 District 2 Cikha Pinlebu !( Mawlaik District Wuntho Khampat Tigyaing !( Kawlin Tigyaing Kawlin Mawlaik Mawlaik Tonzang Takaung Mabein Kyunhla !( Tedim Rihkhawdar Kanbalu District !( Kyunhla Legend Manton Kalewa Kalewa Kale Kanbalu .! State/Region Capital Mongmit Main Town Namtu !( N Kale Kale District Taze Kanbalu Other Town N ° CHIN STATE Namhsan ° 3 Taze 3 2 Falam Mogoke 2 Mingin Thabeikkyin Township Boundary Mingin Ye-U State/Region Boundary Khin-U Monglon Mongngawt Ye-U !( !( Thantlang Khin-U International Boundary Tabayin Kyauk Hakha Tabayin Hsipaw .! Myaung Road Shwebo District !( Singu Kyaukme Kani Shwebo Shwebo Hkamti Budalin Map ID: MIMU764v04 Kani Wetlet Kale Creation Date: 23 October 2017.A4 Budalin Ayadaw Nawnghkio Projection/Datum: Geographic/WGS84 Kanbalu Monywa Ayadaw Wetlet Yinmabin District Madaya Data Sources: MIMU Gangaw District Katha Yinmabin Monywa Base Map: MIMU Monywa Mawlaik Boundaries: MIMReUz/uWaFP !( Yinmabin Sagaing District Patheingyi Pyinoolwin N N Monywa ° Place Name: Ministry of Home Affairs (GAD) Chaung-U Myinmu Sagaing ° 2 Pale 2 2 Salingyi Myinmu .! 2 translated by MIMU Pale Sagaing Sagaing Salingyi Chaung-U Mandalay City .! !( Email: [email protected] Myaung Ngazun Myitnge Shwebo Website: www.themimu.info Tada-U Myaung Tilin Sintgaing Tamu Copyright © Myanmar Information Management Unit Kilometers Intaw 2017.
    [Show full text]
  • Gazetteer of Upper Burma and the Shan States. in Five
    GAZETTEER OF UPPER BURMA AND THE SHAN STATES. IN FIVE VOLUMES. COMPILED FROM OFFICIAL PAPERS BY J. GEORGE SCOTT. BARRISTER-AT-LAW, C.I.E., M.R.A.S., F.R.G.S., ASSISTED BY J. P. HARDIMAN, I.C.S. PART II.--VOL. III. RANGOON: PRINTED BY THE SUPERINTENDENT, GOVERNMENT PRINTING, BURMA. 1901. [PART II, VOLS. I, II & III,--PRICE: Rs. 12-0-0=18s.] CONTENTS. VOLUME III. Page. Page. Page. Ralang 1 Sagaing 36 Sa-le-ywe 83 Ralôn or Ralawn ib -- 64 Sa-li ib. Rapum ib -- ib. Sa-lim ib. Ratanapura ib -- 65 Sa-lin ib. Rawa ib. Saga Tingsa 76 -- 84 Rawkwa ib. Sagônwa or Sagong ib. Salin ib. Rawtu or Maika ib. Sa-gu ib. Sa-lin chaung 86 Rawva 2 -- ib. Sa-lin-daung 89 Rawvan ib. Sagun ib -- ib. Raw-ywa ib. Sa-gwe ib. Sa-lin-gan ib. Reshen ib. Sa-gyan ib. Sa-lin-ga-thu ib. Rimpi ib. Sa-gyet ib. Sa-lin-gôn ib. Rimpe ib. Sagyilain or Limkai 77 Sa-lin-gyi ib. Rosshi or Warrshi 3 Sa-gyin ib -- 90 Ruby Mines ib. Sa-gyin North ib. Sallavati ib. Ruibu 32 Sa-gyin South ib. Sa-lun ib. Rumklao ib. a-gyin San-baing ib. Salween ib. Rumshe ib. Sa-gyin-wa ib. Sama 103 Rutong ib. Sa-gyu ib. Sama or Suma ib. Sai Lein ib. Sa-me-gan-gôn ib. Sa-ba-dwin ib. Saileng 78 Sa-meik ib. Sa-ba-hmyaw 33 Saing-byin North ib. Sa-meik-kôn ib. Sa-ban ib.
    [Show full text]
  • Shwebo District Volume A
    BURMA GAZETTEER SHWEBO DISTRLCT VOLUME A COMPILED BY Ma. A. WILLIAMSON, I.C.S. SETTLEMENT OFFICER, RANGOON SUPERINTENDENT, GOVERMENT PRINTING AND STATIONERY, RANGOON. LIST OF AGENTS FROM WHOM GOVERNMENT OF BURMA PUBLICATIONS ARE AVAILABLE IN BURMA 1. CITY BOOK CLUB, 98, Phayre Street, Rangoon. 2. PROPRIETOR, THU-DHAMA-WADI PRESS, 55-56, Tees Kai Maung Khine Street, Rangoon. 3. PROPRIETOR, BURMA NEWS AGENCY, 135, Anawrahta Street, Rangoon. 4. MANAGER, UNION PUBLISHING HOUSE, 94, "C" Block, Bogyoke Market, Rangoon. 5. THE SECRETARY, PEOPLE'S LITERATURE COMMITTEE AND HOUSE, 546, Merchant Street, Rangoon. 6. THE BURMA TRANSLATION SOCIETY, 520, Merchant Street, Rangoon. 7. MESSRS. K. BIN HOON & SONS, Nyaunglebin, Pegu District. 8. U Lu GALE, GOVERNMENT LAW BOOK AGENT, 34th Road, Nyaungzindan Quarter, Mandalay. 9. THE NATIONAL BOOK DEPOT AND STATIONERY SUPPLY HOUSE, North Godown, Zegyo, Mandalay. 10. KNOWLEDGE BOOK HOUSE, 130, Bogyoke Street, Rangoon. 11. AVA HOUSE, 232, Sule Pagoda Road, Rangoon. 12. S.K. DEY, BOOK SUPPLIER & NEWS AGENTS (In Strand Hotel), 92, Strand Road, Rangoon. 13. AGAWALL BOOKSHOP, Lanmadaw, Myitkyina. 14- SHWE OU DAUNG STORES, BOOK SELLERS & STATIONERS, No. 267, South Bogyoke Road, Moulmein. 15. U AUNG TIN, YOUTH STATIONERY STORES, Main Road, Thaton. 16. U MAUNG GYI, AUNG BROTHER BOOK STALL, Minmu Road, Monywa. 17. SHWEHINTHA STONES, Bogyoke Road, Lashio, N.S.S. 18. L. C. BARUA, PROPRIETOR, NATIONAL STORES, No. 16-17, Zegyaung Road, Bassein. 19. DAW AYE KYI, No. 42-44 (in Bazaar) Book Stall, Maungmya. 20. DOBAMA U THEIN, PROPRIETOR, DOBAMA BOOK STALL, No. 6, Bogyoke Street, Henzada. 21. SMART AND MOOKRRDUM, NO. 221, Sule Pagoda Road, Rangoon.
    [Show full text]
  • Project Completion Report Within Six (6) Months After Project Completion, and the Final Project Progress Report (PPR) Is Considered As a Project Completion Report
    Project Completion Summary In accordance with the project agreement, implementing entities are required to submit a project completion report within six (6) months after Project completion, and the final project progress report (PPR) is considered as a project completion report. While the PPRs meet technical requirements, the information is reported by year and its format is not ideal to convey the overall information and knowledge to wider and more general audiences. To supplement this, implementing entities are requested to prepare a project completion summary. A project completion summary is intended to cover an entire project life in a reader friendly format by compiling submitted single-year PPRs. It also gives implementing entities an opportunity to express and share insights from project implementation, findings, challenges etc. which may not be presented by PPRs and captured by a final evaluation report. A project completion summary consists of narrative information (Section A) and financial information (Section B). Any other information (Section C) can be added to the report as an option. Most of the contents can be filled in by copy-and-paste from the submitted PPRs. The completion report should be no more than 20 pages (excluding annexes). 1 Project Completion Summary Section A: Project result and performance 1. Basic information Title of project/programme ADDRESSING CLIMATE CHANGE RISKS ON WATER RESOURCES AND FOOD SECURITY IN THE DRY ZONE OF MYANMAR Project/Programme category Regular Project Project period (if the project
    [Show full text]