Région Nouvelle Aquitaine Département Des Pyrénées Atlantiques Communauté D'agglomération Pays Basque Pôle Territorial Errobi Commune De Louhossoa

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Région Nouvelle Aquitaine Département Des Pyrénées Atlantiques Communauté D'agglomération Pays Basque Pôle Territorial Errobi Commune De Louhossoa Région Nouvelle Aquitaine Département des Pyrénées Atlantiques Communauté d'Agglomération Pays Basque Pôle Territorial Errobi Commune de Louhossoa ENQUÊTE PUBLIQUE Modification du périmètre de protection de l’église Notre Dame par la création d'un périmètre adapté Page I Région Nouvelle Aquitaine Département des Pyrénées Atlantiques Communauté d'Agglomération Pays Basque Pôle Territorial Errobi Commune de Louhossoa ENQUÊTE PUBLIQUE Modification du périmètre de protection de l’église Notre Dame par la création d'un périmètre adapté RAPPORT & AVIS DU COMMISSAIRE ENQUÊTEUR Décembre 2018 Tome IV Page II AVANT L'ENQUÊTE Par une délibération de son Conseil Municipal, la Commune de Louhossoa, en date du 15/01/2015, a décidé de la révision de son Plan d'Occupation des Sols (POS). Par suite de la création le 01/01/2017 de la CAPB (Communauté d'Agglomération Pays Basque), celle-ci qui actait la fusion des 10 EPCI couvrant son territoire, recueillait la compétence en droit sur l'élaboration et l'élaboration de documents d'urbanisme et plus particulièrement des PLU (Plan Local d'Urbanisme). Le 01/03/2017 la commune de Louhossoa donnait son accord pour que la CAPB poursuive la procédure de révision du POS devenant le PLU. La délibération de la CAPB sur ce sujet est datée du 08/04/2017. L’église Notre Dame de l'Assomption est le fleuron architectural de la commune de Louhossoa. Après avis de la Commission régionale du Patrimoine et des sites de l'Aquitaine (CRPS), l’église est classée monument historique le 21/09/2015. Dès lors, en vertu de la loi LCAP du 07/07/2016 elle est protégée par une zone de 500 mètres tout autour. La commune, représentée par la CAPB, en accord avec l'architecte de Bâtiments de France, en s'appuyant sur l'article 75 de la loi susmentionnée se propose de faire transformer le périmètre de 500 m en un périmètre délimité des abords (PDA), fusion des PPM (Périmètre de Protection des Monuments) et des périmètres de Protection Adaptée (PPA). Page III RAPPORT & AVIS DU COMMISSAIRE ENQUÊTEUR 1. Avant-propos Le présent rapport d'enquête sur la création d'un périmètre adapté de protection autour de l’Église Notre Dame de l'Assomption dans le bourg de Louhossoa, fait partie du rapport sur la révision du Plan d'Occupation des Sols (P.O.S.) le transformant en Plan Local d'Urbanisme (PLU) conformément aux textes légaux et réglementaires. Le nouveau périmètre de protection faisant partie intégrante du P.L.U., il n'a pas été jugé utile de le dissocier mais plutôt de le traiter de manière individualisée. 2. L’Église Notre-Dame de l'Assomption dans le temps : L’Église Notre Dame de l'Assomption à Louhossoa suit la naissance de cette paroisse en 1625 par l'obtention de lettres patentes pour 26 maisons sur les paroisses de Macaye et de Mendionde qui en 1604 avaient entamé leur volonté d'être érigée en paroisse autonome. Les lettres patentes autorisant la construction d'une église, les paroissiens vont alors en commencer la construction. Elle peut donc être datée de la première moitié du XVIIème siècle pour le chœur et la nef. Vers 1850 fut édifié le clocher-porche, achevé en 1670. Il parachève un édifice massif mais élégant lui donnant, selon certains avis, un effet de forteresse avec son donjon. On notera aussi, comme pour justifier cette appréciation, l'épaisseur des murs et l'étroitesse des fenêtres. Le dossier de présentation à l'enquête publique, établi par Madame l'A.B.F. (Architecte des bâtiments de France), remarquable de précision, de concision et d'érudition, attribue la construction des tribunes à l'année 1972 et c'est la seule erreur, erreur de frappe bien sûr qui rajeunit les tribunes de 3 siècles !!! Ces tribunes sont présentes dans à peu près la totalité des églises anciennes du Pays Basque mais plus rare est l'aspect architectural qu'on retrouve toutefois, selon l'ABF à Ossès, Hendaye et, tout près à Espelette. Il n'y a pas, à ma connaissance de lien avéré entre ces églises, les compagnons, les architectes ou les commanditaires. Peut-on donc en déduire un simple mais intelligent plagiat ou inspiration ? Dieu seul le sait !!! Le décor intérieur de style baroque se retrouve dans le retable et les ailes. Il peut être daté de la fin de XVIIème siècle. La consultation des archives de l’Évêché de Bayonne nous a appris que le diocèse ne possédait pas d'archives sur cette église (???), pas même sa date de consécration. La sacristie est construite sans affecter l'esthétique de l'ensemble, en 1840. Le plafond voit son décor polychrome peint à la fin du XIXème siècle. Le 18 avril 2014, au vu : - Du Code du Patrimoine dans son livre VI, ses titres I et II - Du décret n° 2004-374 relatif aux pouvoirs des préfets, à l'organisation et à l'action des services de l’État dans les départements et les régions Page IV Monsieur le Préfet de région, après avis de Commission Régionale du Patrimoine et des Sites, entendue dans sa séance du 12 décembre 2013, arrête dans son article 1er : « Est inscrite au titre des monuments historiques en totalité l'église Notre Dame de l'Assomption à Louhossoa (Pyrénées Atlantiques), située sur la parcelle 345 d'une contenance de 3a 05ca, figurent au cadastre, section A et appartenant à la commune de Louhossoa, numéro SIREN 64 110 350, depuis une date antérieure au 1er janvier 1956 ». Les considérant de ce classement sont ainsi formulés dans l'arrêté du Préfet de Région : « considérant que l'église Notre-Dame de l'Assomption à Louhossoa présente au point de vue de l'art et de l'histoire un intérêt suffisant pour en rendre désirable la conservation, la commission s'est prononcée pour l'inscription au titre des monuments historiques de l'église Notre-Dame de l'Assomption à Louhossoa ». Dès lors le périmètre de protection de 500 m s'applique. 3. Analyse architecturale : Ma formation n'est ni celle d'un architecte ni celle d'un historien de l'art. Toutefois on ne peut être étranger à la beauté d'un site ou d'un monument et souhaiter en connaître les caractéristiques pour apprécier, même en l'absence d’observation du public, l'opportunité d'adapter le périmètre fixé par la loi. De ce fait, estimant que le dossier, très bien fait, de présentation, fourni à l'appui de l'enquête publique, ne gagnerait pas à être réécrit ou résumé, il me paraît plus honnête de reproduire dans ce chapitre ce qui a été écrit dans le dossier par Madame l'A.B.F. d'après la description faite par Monsieur Gil Guérin chargé d'études documentaires-recenseur à la DRAC Aquitaine : « La haute nef coiffée de tuiles creuses, aux murs revêtus d'enduits, terminée à l'est par un chevet polygonal que prolonge une sacristie, s'appuie à l'ouest sur un énorme clocher carré en moellons, raidi par quatre piliers d'angle engagés. Les fenêtres originelles de la nef, petites, rectangulaires ou à sommet cintré, ont des chanfreins biseautés, encore communs dans la première partie du XVIIème siècle. L'escalier menant à l'angle sud-ouest du clocher aboutit, au premier étage à une porte encadrée par deux pilastres plats, supportant un épais fronton triangulaire. La clé sommitale de l'arc plein cintre de cet accès aux tribunes porte la date de 1674. L'entrée sous le porche se fait, comme d'habitude au nord et sud, par deux passages sous arcs plein cintre retombant sur de grosses corniches moulurées. La clef de l'arc sud porte un écusson composé de trois fleurs de lys surmontée d'une croix de Malte (NDLR : c'est le blason qui a été adopté par Louhossoa. Sa traduction héraldique est « D'or à trois fleurs de lys d'azur accompagnées en chef d'une croisette ancrée de gueules », (NDRL il ne s'agit donc probablement pas d'une croix de Malte). Le sol a reçu un dallage moderne. La porte cloutée ouest de la nef, coiffée elle aussi d'un arc plein cintre, ne s'agrémente d'aucun décor. Derrière celle-ci deux cavités rectangulaires permettent d'y fixer une forte poutre en bois pour la bloquer. A l'intérieur, trois niveaux de tribunes, portées par des asseliers et des poteaux verticaux, garnissent les trois côtés de la nef coiffée d'un plafond lambrissé plat. Le décor de la galerie inférieure et des poteaux de soutien de la galerie médiane consiste essentiellement en entrelacs et motifs végétaux stylisés. L'ornementation des deux autres tribunes, plus récentes, repose uniquement sur leurs balustres chantournés en double poire. Le chœur et l'avant chœur frappent par la richesse de leur polychromie. Un grand retable occupe tout le fond de l'abside. Au-dessus de l'autel arborant un Agneau mystique, un élégant retable figure, sur son aile gauche la chute du Christ sous la croix et, à l'aile droite, le Jardin des Oliviers. Page V Au centre de la porte de l'armoire eucharistique, encadrée par des colonnettes torsadées, est coiffée par Dieu, surgissant des nuées. Le retable comporte un grand tableau central, l'Assomption de la Vierge, surmonté, dans une niche à ailerons, d'une statue en bois polychrome de celle-ci arrivant au ciel, portée par des anges, sous le regard de Dieu le Père dont le visage surgit au sommet de l'ensemble. Encadrant le tableau, deux grosses colonnes torsadées de couleur amarante, parcourues de feuilles de vigne dorées, soutienne une épaisse corniche moulurée. Les murs du chœur et de l'avant chœur sont revêtus de lambris d'appui amarante agrémentés de motifs végétaux et de symboles religieux.
Recommended publications
  • Walkers Enjoy a Picnic Under an Oak Tree After Negotiating the Col De Nive in the Western Pyrénées
    Walkers enjoy a picnic under an oak tree after negotiating the Col de Nive in the western Pyrénées 54 FRANCE MAGAZINE www.completefrance.com PYRÉNÉES WALK PYRENEAN DISCOVERIES On a walking tour, Paul Lamarra enters the fascinating worlds of the Pays Basque and its Béarn neighbour n the steep, rough road out of the to capture any sense of the smugglers’ clandestine Basque village of Sare, I waited by dead-of-night activities, for the sky was cloudless the wooden signpost while the others and the air had a haze-free limpidity. Consequently, emerged from the minibus to don my group of six was conspicuous, but there was Otheir walking shoes and adjust their rucksacks. no chatter as we moved uphill in single file with The signpost, pointing at a path going uphill into subconscious stealth through the head-height gorse the flaming yellow gorse, did not give a destination on our way to Bera in Spain. When we heaved but identified it as the Sentier des Douaniers – ourselves out of the gorse and on to steeper, grassy the customs officers’ path, or in other words: slopes for the final climb to the Col de Nive, three “Smugglers this way”. feral horses known as pottoka were waiting for us. James Tamlyn, our walk leader, Francophile and These distinctive horses were the smugglers’ eccentric Englishman, looked dressed for the preferred beast of burden and their survival has occasion with his blue Basque beret and African become a cause célèbre for the Basques. Short and hunting waistcoat. Before we set out, he did his best sturdy but at the same time gentle and circumspect, to conjure up images of packs of men and horses they display, I am told, very similar traits to the moving cautiously through the foothills of the Basques themselves.
    [Show full text]
  • The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions
    Center for Basque Studies Basque Classics Series, No. 6 The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre Their History and Their Traditions by Philippe Veyrin Translated by Andrew Brown Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 6 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2011 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2011 by Jose Luis Agote Cover illustration: Xiberoko maskaradak (Maskaradak of Zuberoa), drawing by Paul-Adolph Kaufman, 1906 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Veyrin, Philippe, 1900-1962. [Basques de Labourd, de Soule et de Basse Navarre. English] The Basques of Lapurdi, Zuberoa, and Lower Navarre : their history and their traditions / by Philippe Veyrin ; with an introduction by Sandra Ott ; translated by Andrew Brown. p. cm. Translation of: Les Basques, de Labourd, de Soule et de Basse Navarre Includes bibliographical references and index. Summary: “Classic book on the Basques of Iparralde (French Basque Country) originally published in 1942, treating Basque history and culture in the region”--Provided by publisher. ISBN 978-1-877802-99-7 (hardcover) 1. Pays Basque (France)--Description and travel. 2. Pays Basque (France)-- History. I. Title. DC611.B313V513 2011 944’.716--dc22 2011001810 Contents List of Illustrations..................................................... vii Note on Basque Orthography.........................................
    [Show full text]
  • Liste Des Services D'aide À Domicile
    14/04/2015 LISTE DES SERVICES D'AIDE À DOMICILE pouvant intervenir auprès des personnes âgées bénéficiaires de l'Allocation Personnalisée d'Autonomie (A.P.A.), des adultes handicapées bénéficiaires de la Prestation de Compensation du Handicap (P.C.H.) et pour certains, auprès des bénéficiaires de l'aide ménagère au titre de l'aide sociale légale départementale A Habilitation à l'aide sociale départementale www.cg64.fr TI = Type d'interventions réalisables u AS = Service prestataire d'aide à domicile pouvant intervenir auprès des P = Prestataire -- M = Mandataire t bénéficiaires de l'aide sociale départementale Pour plus d'information, voir : Choisir un mode d'intervention . C Code AS Nom du service Adresse Ville Téléphone TI Territoire d'intervention G Postal CCAS Hôtel de ville P Ville d’ANGLET A AS 64600 ANGLET 05 59 58 35 23 Centre Communal d'Action Sociale Place Charles de Gaulle M Département des Pyrénées-Atlantiques Uniquement en garde de nuit itinérante Association 12, rue Jean Hausseguy A AS 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 P Communauté d’agglomération du BAB (BIARRITZ, Les Lucioles BP 441 BAYONNE, ANGLET) et périphérie proche Association P 95, avenue de Biarritz 64600 ANGLET 05 59 41 22 98 Département des Pyrénées-Atlantiques Côte Basque Interservices (ACBI) M Association P 3, rue du pont de l'aveugle 64600 ANGLET 05 59 03 53 31 Département des Pyrénées-Atlantiques Services aux Particuliers (ASAP) M Association 12, rue Jean Hausseguy P 64600 ANGLET 05 59 03 63 30 Département des Pyrénées-Atlantiques Garde à Domicile BP 441 M Centre
    [Show full text]
  • E S P E L E T
    ESPELETTE ESPELETTE L’UN DES PLUS BEAUX VILLAGES DU PAYS BASQUE Blotti au pied du massif du Mondarrain et Vivre en cœur de bourg réputé à travers le monde pour son célèbre Karrika Landa bénéficie d’un emplacement piment rouge, Espelette est aussi sans absolument unique dans le centre-bourg conteste l’un des plus beaux villages du Pays d’Espelette, au cœur d’un quartier calme et Basque. Avec son fronton et ses belles maisons résidentiel, à 150 mètres seulement de la labourdines aux façades colorées où sèchent très commerçante place du Jeu de Paume. les cordes de piments, la petite commune de 2000 habitants envoûte au premier regard. Tout est accessible en quelques minutes à pied ! Nichée au cœur d’un vallon verdoyant et Acquérir un appartement en centre- préservé, à la croisée des chemins entre Cambo- bourg, c’est choisir une vie plus douce, les-Bains, Itxassou et Ainhoa, Espelette est un plus facile au quotidien, proche de village typique qui a su conserver ses traditions toutes les commodités, des services et et la richesse de son patrimoine naturel et des loisirs sportifs comme culturels. Une architectural. vie plus sereine, au cœur d’un village particulièrement dynamique, rythmée BUS BUS BUS au fil des saisons par une multitude de 814 814 814 festivités et d’animations locales. 40 min. de 18 km - 22 min. 22 km - 28 min. 23 km - 30 min. Bayonne centre Bayonne GareBUS de Biarritz Aéroport Biarritz 814 Des liaisons régulières avec Bayonne Situé entre mer et montagnes, à moins d’une Desservie du lundi au dimanche par la demi-heure des plus belles plages du littoral, ligne de bus 814 du réseau Transports64, le village d’Espelette offre un cadre de vie tout la commune d’Espelette bénéficie été simplement exceptionnel pour vivre à l’année comme hiver de liaisons quotidiennes pour ou profiter à sa guise des mille douceurs du rejoindre rapidement Bayonne.
    [Show full text]
  • Plan Local D'urbanisme D'ainhoa
    PLAN LOCAL D’URBANISME D’AINHOA PIECE 1 : RAPPORT DE PRESENTATION RIGINAL ARTELIA REGION SUD-OUEST AGENCE DE PAU Hélioparc 2 Avenue Pierre Angot 64053 PAU CEDEX 9 Tel. : +33 (0)5 59 84 23 50 COMMUNE D’AINHOA Fax : +33 (0)5 59 84 30 24 DATE : MARS 2019 REF : 4 36 0742 PLAN LOCAL D’URBANISME D’AINHOA PIECE 1 : RAPPORT DE PRESENTATION PIECE 1 - DIAGNOSTIC RIGINAL ARTELIA REGION SUD-OUEST AGENCE DE PAU Hélioparc 2 Avenue Pierre Angot 64053 PAU CEDEX 9 Tel. : +33 (0)5 59 84 23 50 COMMUNE D’AINHOA Fax : +33 (0)5 59 84 30 24 DATE : MARS 2019 REF : 4 36 0742 COMMUNE D’AINHOA PLAN LOCAL D’URBANISME D’AINHOA PIECE 1 : RAPPORT DE PRESENTATION PIECE 1 - DIAGNOSTIC SOMMAIRE RESUME NON TECHNIQUE ____________________________________________ I DIAGNOSTIC __________________________________________________________ 1 1. PRESENTATION DU TERRITOIRE COMMUNAL ET ENJEUX DE L’ELABORATION DU PLU _____________________________________________________ 1 1.1. LES SPECIFICITES DU TERRITOIRE DE AINHOA _________________________________ 1 1.2. LA DEMARCHE D’ELABORATION DU PLU _______________________________________ 2 2. LE SCOT : CADRE DE LA REFLEXION DU PLU _______________________________ 3 2.1. PERIMETRE DU SCOT ________________________________________________________ 3 2.2. PRINCIPES GENERAUX ______________________________________________________ 4 2.3. DECLINAISON DU SCOT SUR AINHOA __________________________________________ 8 3. FONCTIONNEMENT TERRITORIAL ___________________________________________ 9 3.1. CONTEXTE DEMOGRAPHIQUE ________________________________________________ 9 3.1.1. Généralités _________________________________________________________________ 9 3.1.2. Le contexte ________________________________________________________________ 10 3.1.3. Evolution démographique ____________________________________________________ 11 3.1.3.1. UNE CROISSANCE DEMOGRAPHIQUE QUI FAIBLIT DEPUIS 2010 ____________________ 11 3.1.3.2. UNE POPULATION JEUNE _____________________________________________________ 14 3.1.4.
    [Show full text]
  • 814 Espelette > Cambo-Les-Bains > Bayonne
    814 Espelette > Cambo-les-Bains > Bayonne Circule du lundi au vendredi Circule du lundi au samedi Circule du lundi au dimanche Bayonne Cambo-les-Bains Espelette Mendi Alde - Bourg - 6:30 7:20 - - - 10:50 - 15:05 - 18:10 814 Espelette Espelette Haitzaga - 6:32 7:22 - - - 10:52 - 15:07 - 18:12 I Cambo Camping Bixta Eder - 6:35 7:25 - - - 10:55 - 15:10 - 18:15 Cambo Gare Routière 6:30 6:37 7:27 8:00 08:45 10:00 10:57 13:00 15:12 17:00 18:17 Cambo Place Sorhaïnde 6:33 6:40 7:30 8:03 08:48 10:03 11:00 13:03 15:15 17:03 18:20 Cambo Lot. Souberbielle 6:34 6:41 7:31 8:04 08:49 10:04 11:01 13:04 15:16 17:04 18:21 Cambo Portail Arnaga 6:35 6:42 7:32 8:05 08:50 10:05 11:02 13:05 15:17 17:05 18:22 Larressore Quartier Legarria 6:38 6:45 7:35 8:08 08:53 10:08 11:05 13:08 15:20 17:08 18:25 Ustaritz St François Xavier 6:41 6:48 7:38 8:11 08:56 10:11 11:08 13:11 15:23 17:11 18:28 Ustaritz Bazter Karrika 6:42 6:49 7:39 8:12 08:57 10:12 11:09 13:12 15:24 17:12 18:29 Ustaritz Église 6:44 6:51 7:41 8:14 08:59 10:14 11:11 13:14 15:26 17:14 18:31 Ustaritz la Guadeloupe 6:46 6:53 7:43 8:16 09:01 10:16 11:13 13:16 15:28 17:16 18:33 Ustaritz Herauritz 6:48 6:55 7:45 8:18 09:03 10:18 11:15 13:18 15:30 17:18 18:35 Ustaritz Arrauntz 6:50 6:57 7:47 8:20 09:05 10:20 11:17 13:20 15:32 17:20 18:37 Bassussarry ZAC Makila 6:54 7:01 7:51 8:24 09:09 10:24 11:21 13:24 15:36 17:24 18:41 • Bayonne Maignon 6:58 7:05 7:55 8:28 09:13 10:28 11:25 13:28 15:40 17:28 18:45 • Bayonne EDF 7:00 7:07 7:57 8:30 09:15 10:30 11:27 13:30 15:42 17:30 18:47 • Bayonne Marracq 7:02 7:09 7:59 8:32 09:17 10:32 11:29 13:32 15:44 17:32 18:49 • Bayonne Lycée 7:03 7:10 8:00 8:33 09:18 10:33 11:30 13:33 15:45 17:33 18:50 • Bayonne Hôpital 7:04 7:11 8:01 8:34 09:19 10:34 11:31 13:34 15:46 17:34 18:51 • Bayonne Saint Léon 7:05 7:12 8:02 8:35 09:20 10:35 11:32 13:35 15:47 17:35 18:52 • Bayonne Place des Basques 7:08 7:15 8:05 8:38 09:23 10:38 11:35 13:38 15:50 17:38 18:55 • • hotelrepublique.com - 2018 © : Jean-Marc Decompte Horaires valables La ligne 814 ne circule pas le 1er janvier, 1er mai et le 25 décembre.
    [Show full text]
  • 4.86 64250 Itxassou 06.77.87.10.09
    CYCLO CLUB ITSASUARRAK 05.59.29.94.86 64250 ITXASSOU 06.77.87.10.09. Correspondant Club « e-mail [email protected] » 05406 SORTIES DOMINICALES « JUIN – JUILLET – 2011 » DIMANCHE MAIRIE Groupe 1 7 h 19 Juin ITXASSOU Groupe 2 7 h Sportifs 120 120 km Itxassou, Cambo,Hasparren, la Bastide clairence, D936 Bardos, Bidache, Peyréhorade à N117 Port de Lanne, groupe 1 B Biarrotte à D.12 Urt, à D936 Séquillon, à D 123 la Bastide clairence, Hasparren , Cambo , Itxassou. Touristes 96 95 km Itxassou, Cambo, Hasparren, la Bastide clairence, D936 Bardos, Bidache, Peyréhorade à l’entrée à D23 groupe 2 B Adour rive gauche Hastingues D261 Urt, Séquillon, à D936 Briscous à D21 Hasparren , Cambo , Itxassou. DIMANCHE MAIRIE Groupe 1 7 h 26 Juin ITXASSOU Groupe 2 7 h Sportifs 115 110 km Itxassou , Louhossoa, Bidarray, St Jean Pied de Port,St Jean le Vieux à D18 Mendive, Col D’Haltza, Col de groupe 1 J Burdincurutchéta (Retour) Mendive, St Jean le Vieux, St Jean pied de Port, Ossès Louhossoa Itxassou Touristes 70 82 km Itxassou , Louhossoa, St Jean Pied de Port, St Michel, à D.118 Çaro Aincille à D.18 St Jean le Vieux, groupe 2 J St Jean pied de Port, St Etienne de Baïgorry, Ossès, Louhossoa, Itxassou DIMANCHE MAIRIE Groupe 1 7 h 3 Juillet ITXASSOU Groupe 2 7 h Sportifs 166 120 km Itxassou , Espelette, St Pée/Nivelle, St Jean de Luz, N 10 Béhobie, Lezo, Jaizkebel, Fontarrabie, Hendaye, groupe 1 R La Corniche, Ciboure, St Jean de Luz, St Pée/nivelle, Souraïde, Espelette, D.249 Itxassou.
    [Show full text]
  • Air Club Basco Landais ITXASSOU
    1/5 Air Club Basco Landais ITXASSOU FICHE D’INSCRIPTION PILOTE NOM : ……………………………………. Prénom : ……………………………………….. Adresse : ……………………………………………………………………………………………….. Téléphone : …………………………………… E-mail : ………………………………………… N° Licence: ………………………………….. Club: …………………………………………. …………………………………………………… QPDD : ………………………………………… Modèle 1 Modèle 2 Modèle 3 Type : (entourer le type concerné) Type : (entourer le type concerné) Type : (entourer le type concerné) AVION PLANEUR AVION PLANEUR AVION PLANEUR JET HELICO JET HELICO JET HELICO Nom : Nom : Nom : Catégorie : A1 A2 B Catégorie : A1 A2 B Catégorie : A1 A2 B (entourer la catégorie) (entourer la catégorie) (entourer la catégorie) Envergure : Envergure : Envergure : Poids : Poids : Poids : Moteur/ Moteur/ Moteur/ Cylindrée : Cylindrée : Cylindrée : FREQUENCE : FREQUENCE : FREQUENCE : A RETOURNER à : [email protected] Ou: Jean-Claude OSPITAL 7B chemin de la Halte 64250 CAMBO les Bains 2/5 Réservation des repas 29 et 30 Juin 2019 Aérodrome d' ITXASSOU Coordonnées GPS 43°20’10’’N, 01°25’30’’W Ou 43.33611,-1.425 Nombre Tarif de repas Montant Repas du Samedi Soir pilote et mécano: gratuit x = 0 € Repas du Samedi Soir (hors pilote et mécano): 12 € x = € Repas du dimanche Midi : 12 € x = € Total € Chèque à l'ordre de ACBL A RETOURNER à : [email protected] Ou: Jean-Claude OSPITAL 7B chemin de la Halte 64250 CAMBO les Bains 3/5 HEBERGEMENT Voir aussi site web mairie : http://www.itxassou.fr/Hebergements/hebergements.html HOTELS : Hotel Restaurant Bonnet "Du Fronton" **NN Logis de France Place du Fronton 64250 ITXASSOU
    [Show full text]
  • 4.3. De Villefranque À Hendaye Pratiqués Sur Les Plans D’Eau (Lac De Saint Pée Sur Nivelle) Et Sur La Côte (Urrugne En Eau Douce, Bidart)
    La pratique du canoë-kayak est courante sur les cours d’eau pyrénéens comme la Nive. La baignade y est actuellement interdite. Les loisirs nautiques et la baignade sont 4.3. De Villefranque à Hendaye pratiqués sur les plans d’eau (lac de Saint Pée sur Nivelle) et sur la côte (Urrugne en eau douce, Bidart). ¾ Milieu physique Les ressources en eau souterraine proviennent des aquifères des grès du Permo-Trias et des flyschs du Crétacé (entre 70 et 150 m de profondeur), ainsi que de prises d’eau de Le relief de l’aire d’étude est affirmé, constitué de collines d’altitudes et de formes surface ou de captages alluvionnaires, les plus vulnérables. variables. Tantôt isolées, tantôt alignées en interfluves que découpe le réseau hydrographique dense, elles s’étagent progressivement en direction des reliefs pyrénéens, Leur sensibilité est importante car ils alimentent une population nombreuse, doublant constitués notamment du Massif de la Rhune au sud. durant la période estivale. Les grandes vallées créent des coupures perpendiculaires à l’organisation générale du relief. La prise d’eau d’Ustaritz exploite les eaux de la Nive, dont dépendent 250.000 personnes : elle représente le plus fort enjeu de la planche. L’usine d’Helbarron à Saint Pée sur Nivelle (eaux de la Nivelle) dessert 30.000 personnes dont les habitants de Saint-Jean-de-Luz. A Biriatou, sont localisés la prise d’eau de Choldocogaina (retenue d’eau), ainsi que les captages d’Onchista, d’Undibarre (aquifère alluvionnaire de la Bidassoa exploité à moins de 10 m de profondeur) et la source Martingoïty, également très vulnérables et sensibles.
    [Show full text]
  • Dépliant JUIN
    LE PRINTEMPS CHEZ NOUS JUIN 2021 AINHOA, ARBONNE, ARCANGUES, ASCAIN, BASSUSSARY, CIBOURE, GUETHARY, ESPELETTE, LARRESSORE, LOUHOSSOA, SAINT-JEAN-DE-LUZ, SAINT-PEE-SUR-NIVELLE, SARE, URRUGNE, USTARITZ A VISITER AINHOA Bisitatzeko Maison du Patrimoine : Film panoramique au bureau d'Accueil Touristique Ferme Olatxarea (fromage de brebis) 06 21 80 84 66 (appeler avant de venir) Ferme Segida (piment d’Espelette) 06 85 69 93 82 (appeler avant de venir) Ferme Uronakoborda (piment d’Espelette et porcs basques) 06 21 11 66 92 (appeler avant de venir) Atelier Eskuz Holakatua (bois et pierre) 06 81 69 20 46 ASCAIN Perles Simon et Simon : 3 visites par semaine : mardi 14h30, mercredi 10h et vendredi 14h30 5€/personne 5 personnes maximum 05 59 58 16 70 Le confit d’Ascain : Visite gratuite sur réservation au minimum la veille, max 4 personnes 05 59 54 08 67 Cidredie Txopinondo : Visite et dégustation du lundi au vendredi de 15h à 18h Linge basque Lartigue : Visites 10h, 11h, 14h30 et 15h30 maximum 10 personnes, pas de réservation CIBOURE Egiategia : A la découverte de la vinification sous-marine !! Des visites dégustation au chai à la sortie sur les vignes, les prestations proposées sont adaptées à vos souhaits. Sur réservation 05 59 54 92 97 ESPELETTE Atelier du Piment : Découverte du piment. Tous les jours 10h - 18h. Gratuit Lurretik : Coin exposition avec film de 10min sur la production et dégustations de produits. Visite guidée du champ de piments le mardi et le vendredi à 11h. Gratuit Chocolaterie Antton : Visite libre de l’atelier et dégustation du chocolat de 10h à 13h et de 14h à 19h.
    [Show full text]
  • ANGLET Le Plus : a Proximité Des Plages Et Du Centre De Nouveauté Biarritz
    ANGLET Le plus : A proximité des plages et du centre de Nouveauté Biarritz. Aquitaine - Pyrénées Atlantiques Cadre familial. Site Aux portes du Pays Basque et de l’Espagne, ANGLET est située entre le Rocher du Cap Saint Martin et l'estuaire de l'Adour, entre Biarritz et Bayonne. Cette élégante station balnéaire vit au rythme des événements sportifs et culturels tout au long de l’année. Entre mer et forêt, c'est l'endroit idéal pour la détente en famille ou des escapades en amoureux. Hébergement La résidence Nemea « La Croisière » d'inspiration coloniale, est composée de maisons mitoyennes toutes en duplex avec terrasse privative organisée autour de la piscine. Anglet sera le point de départ idéal pour découvrir l'art de vivre du Pays Basque. Maisonnette 3 pièces 6 pers de 46 m² environ : elle se compose d’une kitchenette bien équipée. Au rez de chaussée : séjour avec canapé lit gigogne. A l’étage, deux chambres, une avec balcon vue sur la piscine équipée de deux lits simples et une avec lit double, salle de bains, WC séparés. 22 Le linge de lit est fourni. Les loisirs au village A votre disposition : Information touristique. Inclus : Piscine extérieure centrale et bassin enfants. Les services avec participation : Bar, buanderie, location télévision.. Activités disponibles sur la station ou à proximité : Tous commerces. A voir, à faire : De nombreuses excursions vers Biarritz, Saint Jean de Luz, La Rhune, San Sébastien, Espelette, Bayonne, Les Grottes de Sare, Saint-Jean-Pied-de-Port, cité fortifiée au Tarifs par semaine de location pied des Pyrénées.... L’Espagne.
    [Show full text]
  • Mise En Page 1
    Pouillon 5 25 lac d’Aydie Boueilh Boueilho L Lasque 21 atail lade Arzacq 31 Lahontan lac de 13 Gabassot L i Puyoo s Sorde lac 4 a Baigts-de-Béarn d’Arzacq u L’Abbaye L a r i g 14 a lac 22 Orthez 27 n lac de de Massicam Cadillon 21 lac de Urcuit Bérenx Séméacq Moncaup Salies-de-Béarn 22 Blachon23 10 lac de 20 26 Castillon Arthez-de-Béarn 17 Corbère-Abères tlantique 32 18 lac de lac de Castagnède Corbère Basillon Villefranque G 11 12 a 28 8 Marciac v 30 e Maslacq B 7 d 19 a 22 l a ’ i lac de O 29 n g Balaing l o Océan A ro n Sauveterre-de-Béarn 29 6 lac Anos Barinque Sauvelade 34 2 Pont 23 Barrage Osserain Lagor d’Halsou Ayherre 3 lac de Vic-en- Cambo-les-Bains lac de 15 Serres Castet Bigorre Camou 1 24 1 13 14 28 lac 21 t 1 D 256 Villenave de d’Abos Espelette Navarrenx 16 1 4 36 25 St-Palais 2919 L Louhossoa 26 Monein u 27 y 2 3 d 4 13 e Ainhoa F r 2 a Lay-Lamidou Pau nce Eslourenties Lurgorieta 30 J 23 u 20 s Charritte-de-bas c l e 20 Uhart-Mixte Jurançon Undurein 15 Préchacq 26 22 11 5 B a y 5 s è r e 8 12 24 12 25 Mauléon-Licharre 33 Moumour 10 L B a 9 B a B a y a y s g e S s n o s è a l d e r i 14 e e s P o 3 o n 40 u Oloron-Ste-Marie q 9 u 16 e 24 t Uhart Cize 41 G a St-Jean-Pied-de-Port Menditte v e 6 d’O 38 Pont Louis ss 8 au 35 37 Ossas-Suhare 10 7 Asasp Alos-Sibas-Abense 18 18 15 Arudy lac Grottes de y 11 38 39 Urepel Ducrest Bétharram 5 Arette A lac de 17 r Castet ntoa ri Escot ub Le Qui ei gt S Licq-Athérey us ché 7 sèlg rka gy ue So .
    [Show full text]