La Presencia De Lo Ausente El Concepto Y La Expresión Del Vacío En Los Textos De Los Pintores Contemporáneos Occidentales a La Luz Del Pensamiento Extremo-Oriental

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Presencia De Lo Ausente El Concepto Y La Expresión Del Vacío En Los Textos De Los Pintores Contemporáneos Occidentales a La Luz Del Pensamiento Extremo-Oriental Universidad de Salamanca Facultad de Bellas Artes La presencia de lo ausente El concepto y la expresión del vacío en los textos de los pintores contemporáneos occidentales a la luz del pensamiento extremo-oriental Manuel Luca de Tena Navarro 2008 La presencia de lo ausente MANUEL LUCA DE TENA NAVARRO La presencia de lo ausente El concepto y la expresión del vacío en los textos de los pintores contemporáneos occidentales a la luz del pensamiento extremo-oriental Tesis Doctoral Director: D. JOSÉ MANUEL PRADA VEGA Departamento de Historia del Arte-Bellas Artes Facultad de Bellas Artes Universidad de Salamanca Introducción o tiene como objetivo la presente tesis doctoral, La presencia de lo ausente, hacer nin- N gún riguroso inventario de todos los pintores y artistas plásticos contemporáneos occi- dentales –no haremos aquí por el momento diferencias entre abstracción y figuración- que han desarrollado y realizado sus respectivos trabajos creativos bajo un influjo más o menos explí- cito de las distintas, ricas y abundantes filosofías extremo-orientales; así como tampoco ha crecido con voluntad enciclopédica y cerrada en esos términos. Su contenido recoge funda- mentalmente una parte esencial de un proyecto en el que llevo trabajando un considerable número de años y que irá enriqueciéndose a medida que transcurra el tiempo y pueda irla do- cumentando y ampliando de modo significativo con, entre otros elementos, más textos de ar- tistas que puedan ofrecer otros puntos de vista y con ello se posibilite una mirada más rica, más amplia, sobre un fenómeno artístico que lleva mucho tiempo ocupando mi interés y que además retroalimenta, por así decirlo, desde años atrás mi trabajo permanente y constante como artista plástico. Evidentemente, creo que aquí son todos los que están, pero no están todos los que son. En todos estos artistas que aquí figuran se descubren en mayor o menor medida vínculos con cierto pensamiento culto de origen asiático, particularmente del Taoísmo de origen chino y del budismo Zen japonés. Pero los textos escritos por ellos, sus personales modos de pensar y afrontar el hecho artístico, son aquí prioritarios. Los artistas escogidos para la realización de este trabajo –que por razones obvias hay que acotar- cuentan con una literatura artística que proporciona una información de enorme interés para la investigación acerca de los distintos conceptos del vacío y su forma personal de percibirlo. En algunos casos, como los de Sam Francis o Brice Marden, Richard Long, John Cage o James Turrell, o los difíciles y heméticos textos pero de gran interés artístico de Ad Reinhardt, que por no existir apenas publicaciones en castellano, ha habido que traducirlos del francés y del inglés, en ocasiones recurriendo a traductores profesionales con la supervisión para cierta terminología artística del que firma este trabajo. De hecho creo que aquí hay una serie de textos que seguramente es la primera vez que se traducen al castellano. En todo caso el autor o autores de la versión siempre figura al final de dichos textos. La elección tanto de escritos como de imágenes están centrados casi exclusivamente en 7 trabajos pictóricos que tienen más relación con una actitud y expresión meditativa que pura- mente de “acción”, de ahí que haya preferido ahora que no figuren artistas tan claramente expresionistas abstractos como Pollock, Kline, Guston, De Kooning, etc, aunque haya procu- rado cierta flexibilidad en la elección. John Cage era músico, pero realizó una obra gráfica realmente significativa en este sentido y en la dirección que propone y desarrolla este trabajo; además, el compositor norteamericano se convirtió en toda una figura emblemática para gene- raciones de artistas que hemos visto en su actitud una inteligente salida –o ruptura con ciertos cánones artísticos, europeos, fundamentalmente- que se fue elaborando, construyendo sobre todo en base a las enseñanzas del budismo Zen, posibilitando al margen de los aspectos cultu- rales más rituales, una revolución en lo que respecta a un modo de actuar descargado de las premisas lógicas y retóricas del mundo del pensamiento occidental. Una actitud la de Cage que evoluciona hacia un despojamiento cada vez de mayor esencialidad en sus contenidos, una renuncia a lo superfluo cada vez más alejada de lo espectacular y la expresión egocéntri- ca. Y a continuación de John Cage siguen otros veinticuatro artistas a los que a medida que iba estudiando descubría vínculos, lazos de unión, pero también atractivas e interesantes di- vergencias estéticas y conceptuales entre sus respectivos trabajos que posibilitan una mayor riqueza en el contenido general de la tesis propuesta. Todo ello configura el tercer y último capítulo, el más amplio de este texto Las fuentes principales de información y documentación de las que me he servido han sido fundamentalmente las bibliotecas del Museo Reina Sofía, Facultades de Bellas Artes de Ma- drid y Salamanca, mi biblioteca personal y las de algunos profesores y compañeros de Uni- versidad. El título de la tesis, La presencia de lo ausente, rescata, aunque retocada, una expresión formulada por el crítico Ulf Linde –La presencia de la ausencia-, en referencia al trabajo de Ives Klein, el emblemático artista francés aquí incluido que consideraba la muerte y la disolu- ción como algo siempre presente, un pensamiento de claros vínculos budistas. La tesis doctoral incluye un amplio capítulo complementario, el segundo, que considero esencial: La mirada japonesa. Wabi-sabi, la estética de lo impermanente, un estudio sobre un complejo mundo de valores estéticos, una constelación de sentimientos y percepciones de íntimo vínculo con la forma que el Zen percibe la actividad artística y que tiene en su esencia y origen un sentido muy distinto al que se le ha atribuido en el mundo occidental, cuyo en- tendimiento de la vacuidad búdica es, por lógica cultural, cuando menos restringido. Me estoy refiriendo al íntimo y sensible universo de los términos japoneses wabi y sabi, complementa- do con otros –llamémosles “sentimientos estéticos”- como yûgen, aware, shibumi y otros re- lacionados con ellos difíciles de comprender mediante procesos discursivos o intelectuales, 8 porque tienen más relación con un tipo de conocimiento y percepción directa, fenomenológi- ca, sin mediación de discurso verbal. Ello tiene estrecha relación con el llamado fûryû, cuyo significado es “viento que corre”, que alude a cierta atmósfera del gusto Zen en la percepción y apreciación de los momentos sin propósito de la vida. Son términos referentes a atmósferas de quietud y soledad, engloban lo cotidiano, ordinario y sin pretensiones, lo pobre. Sensibili- dad serena, contenida y resignada que puede llegar a destilar una significativa elegancia de gusto ascético. Es un tipo de belleza que irremediablemente está unida a su caducidad, es de- cir, no deja de ser una expresión de lo impermanente. Por ello, y muy en especial, quiero refe- rirme en un apartado a la figura, de lo que en Japón se llama “maestro de té”, Sen no Rikyû, como artista, creador y generador de una estética esencial de enorme hondura y trascendencia social y artística en la vida japonesa pero que posteriormente tuvo consecuencias más allá de los límite de la geografía de aquel país. Rikyû encarnó esos valores y sensibilidad de modo ejemplar, hasta el punto de sacrificar su propia vida. En la expresión artística japonesa predomina lo sensorial; se revela el mundo para ser sen- tido y vivido directamente, sin filtros que lo puedan desvirtuar y, por tanto, no se cargan los acentos en las premisas lógicas; es más una inclinación por lo intuitivo y concreto. Se inter- preta el mundo fenoménico como absoluto. “Lógica y retórica no se desarrollan en Japón”, según el filósofo Eichirô Ishida. En este sentido, “pensar con la cabeza”, como habitualmente se dice, cobra en Japón el sentido opuesto: “Eso no es con lo que hay que pensar”, a lo que se añade hara de kangaena- sai, “por favor, piensen con el vientre”. Hara, que literalmente significa “vientre”, indica para los japoneses un estado del ser, que dota a las personas que lo obtienen, de capacidades espe- ciales, tanto activas como pasivas. Por tanto, hay que entender que no hay que pensar sólo con la razón, intelectualmente, sino de forma más profunda, con la totalidad del ser. Hara, muy en resumen, es ese órgano, a la vez receptivo y creador que, en el fondo, es el hombre en su tota- lidad, el hombre que se manifiesta como tal. De aquí surge el concepto haragei, fundamental en la vida cotidiana japonesa, que literalmente significa “el arte del vientre”, e indica toda actividad o arte que se realice partiendo del vientre, y supone el más alto nivel de conciencia al que el hombre puede llegar mediante el hara; hasta cierto punto significa alcanzar una gran maestría y profundidad en el arte. Al hilo de estas consideraciones respecto a la configuración del pensamiento japonés y su interesante óptica, no se puede pasar por alto la filosofía moderna de la Escuela de Kyoto, fundada por Kitarô Nishida, el filósofo japonés más importante del siglo XX, al que fueron sucediendo pensadores de la relevancia de Keiji Nishitani o Shizuteru Ueda, por citar sólo dos de los más conocidos que son citados en este trabajo. Conocedores del pensamiento europeo 9 de la época y de su figura central, Martin Heidegger, fueron buenos conocedores del nihilismo europeo, de la mística cristiana y de las corrientes de la fenomenología, los japoneses aportan y conjugan en esta encrucijada la profundidad de un pensamiento entroncado sobre todo en el budismo Zen y sus conceptos esenciales del Vacío y la Nada. Este intercambio de ideas entre la filosofía europea y japonesa –fundamentalmente-, que aquí vamos a centrar en la medida de lo posible en la distinción entre los conceptos de la Na- da referida al contexto del nihilismo europeo, de signo básicamente negativo, y del Vacío de la tradición budista, que en su doble negación interna adquiere un sentido positivo.
Recommended publications
  • Poemas Del Alma, Ha Perdido Al MAESTRO Más Tu Ejemplo Inspirará a Nuevas Manos a Tallar Sus Versos En El Tiempo, Que Hasta La Propia Muerte Tendrá Mucho Por Leer
    Antología de Lincol Antología de Lincol Dedicatoria Para aquellas almas que también se alimentan de las letras. Página 2/834 Antología de Lincol Agradecimiento A mi abuelo que siempre ha estado conmigo. Página 3/834 Antología de Lincol Sobre el autor Escribiendo en la historia. Página 4/834 Antología de Lincol índice LA VIDA SIN TI CÓMO ARRANCARTE QUISIERA Y QUIERO ADIÓS AMIGO AMO TODO EN TI RECUERDAS AQUELLA NOCHE INTENTO ESCRIBIR DESEO QUÉ ES FLAQUITA A MI PADRE ELLA LA BELLEZA DE LA MUJER AMANECER DE OCTUBRE HAY ALGO EN TI REGÁLAME CUATRO PAREDES UN DÍA SIN TI KILÓMETROS DESCUBRÍ... MUJER NECESITO DE TI ¿QUÉ HAGO? SIEMPRE SOÑÉ Página 5/834 Antología de Lincol PALABRAS ME FALTAN ELLA ES MI ESTRELLA SI TAN SOLO PUDIERA TE AMO HASTA EN EL VIENTO TE LLEVO VERSOS DE AMOR TALLARÉ UN POEMA EN TU ALMA LO QUE QUIERO DE TI VERÓNICA COMO QUISIERA DECIRTE QUÉDATE EN MÍ YA QUIERO ESTAR CONTIGO AMARTE ES... ERES PURA BELLEZA HOY PUEDO VOLAR ERES MI GLORIA TE SIENTO Y TE PIENSO ME GUSTAS PERO TENGO MIEDO SI TE DIGO QUE... TÚ ERES LA MUJER PIENSO EN TI YO SOY TUYO ANOCHE SOÑÉ CONTIGO ¿AMAR? Página 6/834 Antología de Lincol SIN GANAS DE ESCRIBIR SIGO PENSANDO EN TI LAS ALAS DEL AMOR INTENTA VOLAR CUANDO EL AMOR LLEGÓ ME GUSTAS TODO SABE A AMOR MI CORAZÓN TE AÑORA ELLA Y YO LA ROSA, EL CIELO Y TU SONRISA TE LLEVO ENTRE VERSOS LA LUNA, LA VENTANA Y TU SILUETA TU MIRADA ENTRE TUS LABIOS ME QUEDO ERES EL PENSAMIENTO DESEARÍA SER TU TIEMPO CORAZÓN MÍO ME TIENES EMBRUJADO DE AMOR QUISIERA MENTIRTE PERO NO PUEDO ¿CÓMO SERÁ AMARTE? ENTRE ELLA Y LA LUNA PASIÓN Y DESEO ANOCHE NO PODÍA DORMIR PORQUE TE PENSABA HASTA EL FINAL TÚ ERES TODO PARA MÍ CON UNA MIRADA TUYA Página 7/834 Antología de Lincol HAY UNA CHICA Y SI ELLA ES EL AMOR? HAY TANTO AMOR EN TU MIRADA CUANDO DIBUJO TU NOMBRE CUANDO TE VI TODO CAMBIÓ LA NOCHE DÉJAME UN BESO CONTIGO EN LIBERTAD ERES EL AMOR CONTIGO HAY UN MUNDO MEJOR SÉ QUE MUY PRONTO VENDRÁS ESTAR ENAMORADO ES..
    [Show full text]
  • Luce López-Baralt
    LUCE LÓPEZ-BARALT CURRICULUM VITAE-2016 Colección: Bibliografía Fecha de Publicación: 01/05/2016 Número de páginas: 45 I.S.B.N. 978-84-690-5859-6 Archivo de la Frontera: Banco de recursos históricos. Más documentos disponibles en www.archivodelafrontera.com Licencia Reconocimiento – No Comercial 3.0 Unported. El material creado por un artista puede ser distribuido, copiado y exhibido por terceros si se muestra en los créditos. No se puede obtener ningún beneficio comercial. Colección:El E Archivo-Libros –de La la ConjuraFrontera de es Campanella un proyecto del Fecha de CentroPublicación: Europeo 09/07/2007 para la Difusión de las Ciencias Número deSociales páginas: (CEDCS) 10 , bajo la dirección del Dr. Emilio Sola. www.cedcs.org [email protected] Archivo de la Frontera CURRICULUM VITAE LUCE LOPEZ-BARALT I. Grados académicos: 1966--Bachillerato (B.A.) en Estudios Hispánicos, Universidad de Puerto Rico 1968--Maestría (M.A.) en Literaturas Románicas, New York University in Spain 1974--PhD en Lenguas y Literaturas Románicas, Universidad de Harvard. Tesis bajo la dirección de Raimundo Lida y Stephen Gilman: San Juan de la Cruz y la concepción semítica del lenguaje poético 1999--Doctorado Honoris Causa, Universidad de f Puerto Rico 2010--Profesora Distinguida (Insignis Professor), Universidad de Puerto Rico Estudios adicionales: 1964--Curso de verano, Universidad de Santander, España 1967--Curso de verano, New York University, New York 1968--Un año de cursos doctorales en la Universidad Complutense de Madrid, España 1971--Curso de verano, American University of Beirut, El Líbano II. Experiencia docente A. En Puerto Rico: 1968 al presente--Universidad de Puerto Rico (Depto.
    [Show full text]
  • Redalyc.NO TE DES POR VENCIDO
    marcoELE. Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera E-ISSN: 1885-2211 [email protected] MarcoELE España ROS RODRÍGUEZ, SILVIA NO TE DES POR VENCIDO marcoELE. Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, núm. 7, julio-diciembre, 2008, pp. 1-15 MarcoELE València, España Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=92152390020 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto FECHA DE ENVÍO: 19/10/2008 NOMBRE DE LA ACTIVIDAD NO TE DES POR VENCIDO AUTOR/A SILVIA ROS RODRÍGUEZ APARTADO (según el MCER): http://www.cvc.cervantes.es/aula/didactired/didactiteca/indice.htm TIPOS DE PRESENTE NIVEL A2 Plataforma TIPO DE ACTIVIDAD Canción OBJETIVOS Práctica del presente simple DESTREZA QUE PREDOMINA Comprensión y expresión oral. Comprensión lectora. CONTENIDO GRAMATICAL Presente simple CONTENIDO FUNCIONAL Narrar y describir situaciones y actitudes, tanto reales como hipotéticas, en el marco temporal presente. CONTENIDO LÉXICO Actitudes ante situaciones difíciles. DESTINATARIOS Jóvenes y adultos DINÁMICA Actividades individuales y en grupo. MATERIAL NECESARIO Acceso a internet para la presentación del material audiovisual. De no disponer de dicho acceso en el aula, el profesor puede descargar previamente el videoclip alojado en Youtube, para reproducirlo en un ordenador sin conexión a la red. DURACIÓN Una hora y media MANUAL (SI PROCEDE) CON EL QUE SE PUEDE UTILIZAR FUENTE DE INSPIRACIÓN Canción de Luis Fonsi: “No me doy por vencido”, de su disco Palabras del silencio (presentado en junio de 2008).
    [Show full text]
  • LA PALABRAS QUE HACEN BIEN a FLOR DI ALMA – Yvon Potvin 1
    LA PALABRAS QUE HACEN BIEN │ A FLOR DI ALMA – Yvon Potvin 1 Las Palabras que hacen bien Y A flor del alma Para comunicarse con el autor, favor de escribir a la siguiente dirección: [email protected] Para otras obras del autor, visite: www.yvonpotvin.com Diseño de la portada: Chantal English Traducción: Irène Daoust, Beatriz Escamilla Edición: Beatriz Escamilla 52 (33) 3749-2435 Soporte informático: Raymond Dufresne 450 454-7845 Impresión: Imprimerie Elite 450 454-5239 1e edición en español: diciembre 2003 30 copias « a cuenta del autor » LA PALABRAS QUE HACEN BIEN │ A FLOR DI ALMA – Yvon Potvin 2 Las palabras que hacen bien y A flor del alma Dedico este libro particularmente a mis amigos y amigas de República Dominicana, de Guayacanes, Samaná y Cabarete. Yo lo hago por vosotros, ojalá que les den buen sentido. Yvon Potvin LA PALABRAS QUE HACEN BIEN │ A FLOR DI ALMA – Yvon Potvin 3 Tabla de contenido Palabras del autor ......................................................................................................................... 5 Mi mirada sobre la vida ............................................................................................................... 6 Prefacio .......................................................................................................................................... 7 Textos de 11 canciones que encontramos en la cinta « Des sons qui font du bien » ............... 9 Sembramos .............................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • La Escritura De Mario Vargas Llosa, Heredera De Las Vanguardias
    La escritura de Mario Vargas Llosa, heredera de las vanguardias Ángel de San-Martín Tudela ADVERTIMENT. La consulta d’aquesta tesi queda condicionada a l’acceptació de les següents condicions d'ús: La difusió d’aquesta tesi per mitjà del servei TDX (www.tdx.cat) i a través del Dipòsit Digital de la UB (diposit.ub.edu) ha estat autoritzada pels titulars dels drets de propietat intel·lectual únicament per a usos privats emmarcats en activitats d’investigació i docència. No s’autoritza la seva reproducció amb finalitats de lucre ni la seva difusió i posada a disposició des d’un lloc aliè al servei TDX ni al Dipòsit Digital de la UB. No s’autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX o al Dipòsit Digital de la UB (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant al resum de presentació de la tesi com als seus continguts. En la utilització o cita de parts de la tesi és obligat indicar el nom de la persona autora. ADVERTENCIA. La consulta de esta tesis queda condicionada a la aceptación de las siguientes condiciones de uso: La difusión de esta tesis por medio del servicio TDR (www.tdx.cat) y a través del Repositorio Digital de la UB (diposit.ub.edu) ha sido autorizada por los titulares de los derechos de propiedad intelectual únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro ni su difusión y puesta a disposición desde un sitio ajeno al servicio TDR o al Repositorio Digital de la UB.
    [Show full text]
  • Chantal Maillard. La Escritura Como Estrategia Contra El Dolor
    Thémata. Revista de Filosofía. Número 45. 2012 CHANTAL MAILLARD. LA ESCRITURA COMO ESTRATEGIA CONTRA EL DOLOR. Sergio Gómez García, I.E.S. Ítaca, Zaragoza. Resumen: Chantal Maillard parte de los conceptos, la actitud y la mirada aprendidos en la India para establecer una respuesta al dolor que ha atravesado su vida. La literatura es parte de esa respuesta. Se concibe como un camino de destrucción del ego y sus alrededores que alcanza el conocimiento del “yo”. Este viaje, similar al que propone el hinduismo, llegará a un lugar donde se pueda evitar el dolor innecesario o al menos se logre no añadir sufrimiento al dolor. Abstract: Chantal Maillard departs from the concepts, the attitude and the look learned in the India to establish a response to the pain that has crossed his life. The literature is a part of this response. It is conceived as a way of destruction of the ego and his surroundings to come to the knowledge of “me”. This trip, similar to the offer of the Hinduism, will come to a place where it’s possible to avoid the unnecessary pain, a place that does not add suffering to the pain. 1. La presentación de los caminos P.- En sus palabras: «Me muevo en el ámbito de la prosa poética, pero que sean los críticos quienes clasifiquen mi trabajo; a mí me resulta imposible» ¿Cómo no lo clasificaría? R.- No es literatura. Ya no lo es.1 Una palabra como una teoría. El “Ya” de la respuesta es toda una teoría de la literatura. “Ya” no es literatura porque ha dejado de ser ficción, producción o reflejo de realidad, para convertirse en un instrumento, una herramienta para conocer la mente y tratar el dolor.
    [Show full text]
  • UNA ESTÉTICA HARPOCRÁTICA Silencio Y Poesía En La Obra De Jorge Eduardo Eielson
    UNA ESTÉTICA HARPOCRÁTICA Silencio y poesía en la obra de Jorge Eduardo Eielson Santiago Cepeda Revollo PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES PREGRADO EN ESTUDIOS LITERARIOS BOGOTÁ, D.C. DICIEMBRE DE 2009 2 UNA ESTÉTICA HARPOCRÁTICA Silencio y poesía en la obra de Jorge Eduardo Eielson Santiago Cepeda Revollo Trabajo de grado presentado como requisito parcial para optar por el título de Profesional en Estudios Literarios. PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES PREGRADO EN ESTUDIOS LITERARIOS BOGOTÁ, D.C. DICIEMBRE DE 2009 3 PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES RECTOR DE LA UNIVERSIDAD Joaquín Sánchez García, S.J. DECANA ACADÉMICA Consuelo Uribe Mallarino DECANO DEL MEDIO UNIVERSITARIO Luis Alfonso Castellanos, S.J. DIRECTOR DEL DEPARTAMENTO DE LITERATURA Cristo Rafael Figueroa Sánchez DIRECTOR DE LA CARRERA DE ESTUDIOS LITERARIOS Liliana Ramírez DIRECTOR DEL TRABAJO DE GRADO Jorge Hernando Cadavid Mora 4 La universidad no se hace responsable por los conceptos emitidos por sus alumnos en sus trabajos de tesis; sólo velará por que no se publique nada contrario al Dogma y a la Moral Católica, y por que las tesis no contengan ataques o polémicas puramente personales; antes bien, se vea en ellas el anhelo de buscar la verdad y la justicia. 5 TABLA DE CONTENIDO. I. INTRODUCCIÓN II. REMONTANDO EL SILENCIO III. EL CULTIVO DEL SILENCIO METAFÓRICO IV. LA VOZ DE HARPÓCRATES V. CONCLUSIONES VI. APÉNDICE VII. REFERENCIAS 6 “Silencioso me pregunto en mis ojos de perro en mi lengua de perro en mi sangre de perro ¿qué puedo encontrar sino silencio? y a tu cuerpo perfecto a tu rostro perfecto ¿qué puedo yo agregar sino silencio? y a ese disco perfecto a ese viento perfecto a esos pájaros perfectos a ese cielo sobre todo a ese cielo perfecto ¿qué puedo yo agregar sino silencio y además silencio y más silencio tan sólo silencio?” Jorge Eielson.
    [Show full text]
  • Fuentes Y Bibliografía
    Fuentes y bibliografía Archivos AGI Archivo General de Indias AGNM Archivo General de la Nación de México AGOP Archivo General de la Orden de Predicadores, Roma AHMP Archivo General Municipal de Puebla AHAM Archivo Histórico del Arzobispado de México ASV Archivo Secreto Vaticano BHJML Biblioteca Histórica José María Lafragua BP Biblioteca Palafoxiana BNM Biblioteca Nacional de México, Fondo Reservado Fuentes primarias Acosta, José de, Historia natural y moral de las Indias, ed. de Fermín del Pino, Madrid, Consejo Superior de Investigación Científica, 2008. Acta Capitvli provincialis celebrati in conuentu nostro sancti Patris Nos- tro Dominici de Mexico, México, ex oficina Bacalauri Juan de Alcá- zar, 1616. Acta Capitvli provincialis celebrati in conuentu nostro sancti Patris Nos- tro Dominici de Mexico, México, ex oficina Bacalauri Juan de Alcá- zar, 1620. Actas de cabildo de la ciudad de México, paleografía y notas de Manuel Orozco y Berra, México, Edición del Municipio Libre, publicada por su propietario y director Ignacio Bejarano, 1889. Alva Ixtlilxóchitl, Fernando de, Historia de la nación chichimeca, en Obras históricas, ed. de Edmundo O’Gorman, 2 t., México, Universidad Na- cional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas, 1975-1977. Arias de Benavides, Pedro, Secretos de chirurgia, Valladolid, 1567. [Existe una reedición: México, Academia Nacional de Medicina, 1992] 2021. Universidad Nacional Autónoma de México, Instituto de Investigaciones Históricas 267 http://www.historicas.unam.mx/publicaciones/publicadigital/libros/731/devociones_religiosas.html Fuentes y bibliografía Becerra Tanco, Luis, Felicidad de Mexico en el principio y milagroso origen que tuvo el santuario de la Virgen María Nuestra Señora de Guadalu- pe, México, 1675, en Ernesto de la Torre Villar y Ramiro Navarro de Anda (comps.), Testimonios históricos guadalupanos, México, Fondo de Cultura Económica, 1982.
    [Show full text]
  • Poemas En Inglés
    1 EN ESTA REVISTA ESCRIBEN Portada Ana Laura García (1) Colaboradores (2) Editorial (3) D. Chedel - T. Sánchez - A. Rebollo (4) M. Rodríguez - J.D. Sánchez - A. Landeau - P. Mateos (5) R. Roldán - M.E. Torres - J.E. Ríos (6) M. Bermúdez - M. Regueira - N. Quadri (7) M.S. Reyes - M.A. Moyano (8) S. Ponzio - A. Modrak (9) R. Posy - R. Carpintero - N. Pérez (10) A.L. Salinas - M.T. Casas - C. Vargas - M.M. Pérez (11) T.L. Verdan - O.C. González - T. Moncayo (12) A.M. Lorenzo - P. Fernández - F.E. Zárate (13) R. Prieto - L.F. Posada - A.S. Dalma - N.D. Carrazan (14) M. Golondrina - M.A. Aguayo (15) C.A. Díaz - R. de la Espriella - S.J. Pérez (16) Ghost - A.A. Oliva - F. Gutiérrez - A.S. Rivas (17) E.H. Pinedo - A.J. Raffin - M.E. Ruiz - J.M. Álvarez (18) P.J. Moratones - S. Torres - R. Luque - M. Salguero 19) M.A. Ares - G. Falcón - J. del Monte - M. García (20) A.L. García - T.C. de la Cruz - M. do Sameiro (21) A. Recalde - Z. Juárez - G.E. Pilía - G. Suárez (22) R.A. Amer (23) R. Valentina - M. Balsells - F.J. Maqueda (24) K. Adrianz - M. Piedra (25) J. Valdivia - S. Méndez - A.C. Diquattro - L. Contrera (26) J. Santiago - F. Rivadeneira - M. Miraglia (27) J. Fariñez - L. Swarn - I.P. Iacob (28) K. Ortega - S. Markovski (29) J. Kelmendi - E. Segiet - A. Mountassir - B. Peralta (30) A. Shele - A. Zchazorowska - A. Jarzebowska - I. Meraz (31) I. Sokac - A. Minjarez - M.
    [Show full text]
  • El Silencio Poético Como Práctica Ética: De La Desujeción Discursiva Al Conocimiento De Sí
    • ~ Bibliot&ea Ca.~.,,, Cioll!lolt! ~ ~~ EL SILENCIO POÉTICO COMO PRÁCTICA ÉTICA: DE LA DESUJECIÓN DISCURSIVA AL CONOCIMIENTO DE SÍ TESIS QUE PRESENTA JUDITH AURORA RUIZ GODOY RIVERA -.., PARA OBTENER EL GRADO DE DOCTORA EN ESTUDIOS HUMANÍSTICOS CON ESPECIALIDAD EN ÉTICA DIRECTORAS DE TESIS: VIVIAN ANT AKI Y MARGO ECHENBERG MAYO 2013 CAMPUS CIUDAD DE MÉXICO Propiedad intelectual de Judith Aurora Ruiz Godoy Rivera todos los derechos reservados, Mayo 2013. Resumen En nuestras sociedades disciplinarias, el discurso sobre la ética ha Lo anterior se articula desde una metodología tomado carices restrictivos y normativos que privilegian la transdisciplinaria que parte de la identificación y crítica de la obediencia a una serie de reglas alejándose de la reflexión. De este sujeción discursiva de la ética a la luz de Michel Foucault. modo, el individuo posmoderno ha quedado desprovisto de prácticas Subsecuentemente se incide en la falta y la necesidad de las prácticas éticas tanto para conocerse a sí mismo, como para configurar su éticas realizando un recorrido arqueológico que, recupera desde la propia comprensión de lo que le rodea y por ende, de los otros. Grecia clásica, el estoicismo romano y los inicios del cristianismo, La problemática que identificamos sefiala el exceso de las prácticas éticas que se han ejercido a lo largo de la historia. discursos sobre la ética y en contraparte la falta de prácticas éticas Posteriormente se exploran las prácticas de silencio en la disponibles para el individuo posmoderno. Si la ética está constituida mística cristiana, el hinduismo, el budismo, el taoísmo y el zen; por prácticas de libertad, tales como el conocimiento de sí, a través remarcando que en todas ellas el silencio ha fungido como un eje de las que uno se moldea como sujeto, es entonces necesario constitutivo no solo del encuentro con la Otredad sino del articular ejercicios precisos para que los individuos puedan ejecutar conocimiento de sí.
    [Show full text]
  • DIOS HABLA El Tema De La Creación Y Su Propósito
    DIOS HABLA El Tema de la Creación y su Propósito MEHER BABA Título original inglés: God Speaks Copyright © 1955, 1973 por Sufism Reoriented, Inc. Segunda edición en inglés revisada y ampliada: 1973 Traducción al castellano 1997 Fundación para las Artes Amigos del Amigo Avatar Meher Baba Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, almacenada en un sistema informático, transmitida por medios electrónicos, mecánicos, por fotocopias, grabaciones, por registro o por otros métodos, salvo breves extractos a efectos de reseña, sin la autorización previa del propietario del copyright. Prefacio de la Primera Edición DEDICATORIA Hay algunos factores incluidos en la redacción y compag- inación de este tomo qué exigen algunas palabras a modo de explicación. Al Universo, Valiéndose de una tabla alfabética, Meher Baba dictó el conteni- Ilusión que sostiene a la Realidad do principal de esta obra, consistente en las partes I a VIII. Las partes IX y X, tituladas ‘Los Diez Estados de Dios’ y ‘Con- clusión’ fueron escritas por Eruch B. Jessawala, quien confec- cionó las notas que Meher Baba le dictara, y son una recapitu- lación de las partes anteriores, dictadas directamente por Meher Baba. «No he venido a establecer cultos, Ciertas notas al pie de página fueron agregadas por los com- sociedades ni organizaciones; paginadores usando lo que Meher Baba expuso –lo editado y lo ni siquiera a establecer una nueva religión. inédito–, al igual que citas ilustrativas, traducidas en forma li- La religión que daré enseña el Conocimiento bre, de los grandes poetas místicos del Oriente. Además, varias del Uno detrás de los muchos.
    [Show full text]
  • CINCO SANTOS DEL PERÚ Vida, Obra Y Tiempo Edición General Cinco Santos Del Perú
    CINCO SANTOS DEL PERÚ Vida, obra y tiempo Edición general Cinco Santos del Perú. Vida, obra y tiempo Interforum Protec S.C.R.L. ©Interforum Protec S.C.R.L Alberto Alexander 2515, Lince, Lima, Perú Comité consultivo editorial Central telefónica: 2222511 Cardenal Juan Luis Cipriani Thorne email: [email protected] Ludwig Meier Cornejo Humberto Hennings Primera edición Jorge Salmón Jordán Junio del 2016 Conceptualización y dirección Tiraje: 1000 ejemplares Jorge Salmón Jordán Hecho el Depósito Legal en la Producción general Biblioteca Nacional del Perú Nº 2016-06215 Interforum Protec S.C.R.L ISBN Está prohibida la reproducción total o parcial del contenido y sus Investigación y redacción características gráficas de este libro. R.P. Ernesto Rojas Ingunza Pedro Gjurinovic Canevaro† Ningún texto o imagen contenidos en esta edición puede, sin autorización José Antonio Benito Rodríguez escrita de los editores, ser reproducido, copiado o transferido por cualquier medio impreso, digital o electrónico. Coordinación editorial Kathy Perales Ysla Cualquier acto ilícito cometido contra los derechos de propiedad intelectual que corresponde a esta publicación será denunciado de acuerdo al Decreto Corrección de estilo Ley 822, Ley de los Derechos de Autor, de la legislación peruana, así como las Rafael Felices Taboada normas internacionales vigentes. Producción fotográfica Leyendas preliminares: Gabriel Herrera Pág. 4: Altar mayor del templo de Santa Rosa de Lima, con esculturas de madera que representan a los santos peruanos. Diseño gráfico y diagramación Gabriel Herrera Pág. 9: Santa Rosa de Lima (Dolorosa). Anónimo cusqueño, siglo XVIII. Capilla de los Santos Peruanos, Catedral de Lima. Preprensa e impresión Computextos S.A.C.
    [Show full text]