Hronologija 20 Godina Labrisa Organizacije Za Lezbejska Ljudska Prava 1995 2015

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hronologija 20 Godina Labrisa Organizacije Za Lezbejska Ljudska Prava 1995 2015 hronologija 20 godina labrisa organizacije za lezbejska ljudska prava 1995 2015 beograd, 2015 1 Impresum Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije za lezbejska ljudska prava, 1995-2015 Izdavač: Labris – organizacija za lezbejska ljudska prava Telefon: +381 11 3620 513 e-mail: [email protected] www.labris.org.rs Uredila: Ljiljana Živković Koordinacija: Jelena Vasiljević Lektura i korektura: Bojana Golubović, Hristina Piskulidis Tehničko uređenje: Marijana Komadinić Štampa: Outline Creative d.o.o. Beograd Tiraž: 150 Publikacija je štampana zahvaljujući finansijskoj podršci fondacije Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije za lezbejska ljudska prava 1995-2015 ljudska lezbejska za Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije 2 SADRŽAJ PREDGOVOR ili: Kako smo se usudile da se samoorganizujemo. Kako smo opstale. 9 I PREDISTORIJA LABRISA 13 Prve lezbejske i gej inicijative u SFR Jugoslaviji od druge polovine 80-ih godina. Ljiljana Živković I Lezbejsko pitanje u jugoslovenskom feminističkom pokretu 15 II Počeci jugoslovenskog lezbejskog i gej pokreta 19 III Arkadija Gej-lezbejski lobi 24 IV Osvajanje javnog prostora u Srbiji 36 V Dekriminalizacija homoseksualnosti u SFR Jugoslaviji 44 II HRONOLOGIJA LABRISA OD 1995. DO 2015. 47 1995 51 1996 71 1997 87 1998 105 1999 119 2000 131 2001 143 2002 179 2003 205 2004 237 2005 263 2006 289 2007 323 2008 345 2009 365 2010 385 2011 409 2012 433 2013 461 2014 485 2015 515 Ljiljana Živković (period 1995-2006), Dragoslava Barzut (period 2007-2015) 3 III PRILOZi 552 Labrisice: Radni tim, Upravni odbor, Skupština Labrisa 553 Finansijske informacije 2001-2015 558 IV BIBLIOGRAFIJA 561 Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije za lezbejska ljudska prava 1995-2015 ljudska lezbejska za Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije 4 Labris – organizacija za lezbejska ljudska prava Hronologija 1995-2015 Dragoslava Barzut, Ljiljana Živković Predistorija Labrisa Ljiljana Živković 5 Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije za lezbejska ljudska prava 1995-2015 ljudska lezbejska za Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije 6 Zahvalnica Svim članicama lezbejske zajednice koje su stupile u kontakt sa Labrisom na ukazanom poverenju; Mamama, sestrama i prijateljicama na otvorenosti; Osnivačicama na viziji i prvim akcijama; Dugogodišnjim aktivistkinjama i saradnicama Labrisa, volonterkama, članicama UO i Skupštine Labrisa na posvećenosti; Svima koje su bile angažovane u radnom timu Labrisa, na energiji i promeni koju su donele; Našim gej prijateljima, aktivistima na istrajnosti u zalaganju za LGBT prava; Članicama ženskih grupa, članicama i članovima nevladinih organizacija za ljudska prava, individualnim aktivistkinjama iz zemlje, regiona i sveta na pruženom znanju i podsticaju; Saradnicama i saradnicima iz medija i državnih institucija na korektnom odnosu; Javnim ličnostima koje su bile uz nas na hrabrosti; Podržavateljicama iz inostranstva koje su nam ličnim donacijama pomogle da objavimo prve publikacije i realizujemo prve aktivnosti na početku rada na veri u Labris; Institucionalnim donatorima koji su godinama ostali uz nas na finansijskoj podršci. Podrška svih vas nam je bila važna a biće nam potrebna i u budućnosti, jer još uvek radimo i živimo u sredini koja nas negira, omalovažava, napada, progoni, preti, ograđuje se od nas... Zahvaljujući zajedničkom angažovanju, Labris danas slavi 20 godina rada! Radni tim Labrisa, Beograd, 2015. 7 Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije za lezbejska ljudska prava 1995-2015 ljudska lezbejska za Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije 8 PREDGOVOR ili: Kako smo se usudile da se samoorganizujemo. Kako smo opstale. Publikacija pred vama je priča o nastanku i radu prve lezbejske organizacije u Srbiji i Crnoj Gori, o delima lezbejki, biseksualnih i heteroseksulnih žena koje su protekle dve decenije različitim angažovanjem trasirale put Labrisa od neformalne grupe do relevantne organizacije za lezbejska ljudska prava i tako pokazale da i mala grupa, okupljena oko iste vizije, može da izazove velike društvene promene. Rad smo započele u prilično obeshrabrujućim uslovima: bez prostora, telefona, kompjutera, interneta, para, u atmosferi društveno-političkih previranja, ali i sopstvenih, unutrašnjih. Ipak, za to vreme smo rasle. Vodile smo se feminističkim principima rada, bile glasne, istrajne, solidarne. Odvažile smo se da dovodimo u pitanje društvene norme i zakone i uticale na prihvatanje i bolji tretman LGBT osoba u Srbiji. Prošle smo dug put od ignorisanja od strane društva, medija, nevladinog sektora i državnih institucija do tačke pregovaranja sa Vladinim institucijama. Za to vreme radile smo na promeni medijske slike o LGBT populaciji u Srbiji, uvele smo temu LGBT ljudskih prava u političku sferu i otvorile vrata državnih institucija za saradnju. Ostvarile smo blisku saradnju sa drugim nevladinim organizacijama u Srbiji, ali i jačale veze na međunarodnom nivou. Učile smo i prenosile znanja. Publikovale smo preko pedeset različitih publikacija, koje su besplatne i svima dostupne. Radile smo na stručnom usavršavanju zaposlenih u institucijama zdravstva i obrazovanja, vodile programe obuke više od hiljadu zaposlenih u medijima, policiji, tužilaštvu, sudstvu i nevladinom sektoru. 9 Negovale smo odnos sa članicama lezbejke zajednice iz Srbije i obezbedile direktnu podršku za više od 2.500 njih, kroz edukacije, radionice, druženja, sport, umetnost, psihološko i pravno savetovalište. Hronologiju 20 godina Labrisa pisale smo sa željom da zabeležimo rad jedne od najstarijih lezbejskih organizacija u regionu, a time zapišemo i deo istorije lezbejskog aktivizma na prostoru bivše Jugoslavije. Beležeći naš rad, svedočimo i o radu drugih nevladinih organizacija sa kojima je Labris tesno sarađivao i sarađuje, o sprovođenju zakona koji danas štite prava LGBT osoba, ali i o radu institucija koje su se obavezale i čiji je zadatak da doprinesu poboljšanju života LGBT populacije. Na kraju, dajemo na uvid medijsku sliku i poruke ovdašnjih političara koje su slali javnosti, kao i prikaz odnosa javnosti prema LGBT populaciji tokom 20 godina našeg rada… Hronologija sadrži i preko sto citata domaćih i inostranih aktivistkinja/ta, umetnica/ka, političarki/ra, predstavnica/ka medija i institucija..., kao i više stotina referenci. Najveći deo materijala koji je pred vama prvo je brižno čuvan u arhivi Labrisa, a sada i publikovan sa nadom da će biti upotrebljen za neka buduća istraživanja i dokumentovanja ovdašnje LGBT istorije. Takođe, nadamo se da će ova knjiga, sada u trenutku kada se čini da smo još uvek daleko od priznavanja naših punih prava, i kada su LGBT osobe, aktivisti i aktivistkinje i dalje vrlo često suočeni sa govorom mržnje, pretnjama i fizičkim nasiljem; i dalje bez ijedne Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije za lezbejska ljudska prava 1995-2015 ljudska lezbejska za Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije presude tužilaštva za zločin motivisan mržnjom ‒ biti podstrek za dalji, još srčaniji rad. Verujemo da će, dokle god budemo pričale, biti onih koji će želeti da nas čuju. 10 Iskoristiću ovu priliku da se posebno zahvalim Aidi Bagić, Aleksandri Pešić, Biljani Stanković, Desi Drobac, Ivanu Staniću, Kaći, Kseniji Forci, Lepi Mlađenović, Marti Druri, Miodragu Kojadinoviću, Nataši Bokan, Nini Đurđević Filipović, S. Š., Suzani Kovačević, Tanji Tres, Zoe Gudović i Zorici Mršević, jer su svojim ličnim svedočanstvima, za potrebe pisanja Hronologije 20 godina Labrisa, ovaj dokument učinile/li verodostojnim. Takođe, zahvaljujem se saradnicama Bojani Golubović, Hristini Piskulidis, Marijani Komadinić, Mini Damjanović, koordinatorki ovog projekta Jeleni Vasiljević i autorki jednog dela Hronologije, Dragoslavi Barzut na izuzetno produktivnoj saradnji, podsticaju i dodatno uloženom vremenu koje je doprinelo kvalitetu ovog štiva. Ljiljana Živković 11 Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije za lezbejska ljudska prava 1995-2015 ljudska lezbejska za Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije 12 PREDISTORIJA LABRISA 13 Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije za lezbejska ljudska prava 1995-2015 ljudska lezbejska za Hronologija 20 godina Labrisa – organizacije 14 Prve lezbejske i gej inicijative u SFR Jugoslaviji od druge polovine 80-ih godina1 I Lezbejsko pitanje u jugoslovenskom feminističkom pokretu Prve lezbejske inicijative na prostoru SFR2 Jugoslavije javljaju se u drugoj polovini osamdesetih godina XX veka, i u tesnoj su vezi sa razvojem feminističkog pokreta u kojem su i same lezbejke bile aktivne zagovaračice ženskog pitanja. Feministički pokret je tih godina imao svoje grupe u Zagrebu, Beogradu i Ljubljani. Lezbejske aktivistkinje su svoje prve javne reči izgovorile na prvom skupu Jugoslovenskih feminističkih susreta, održanom u Ljubljani od 11. do 13. decembra 1987. godine. Skup pod sloganom „Žene za žene“ organizovala je ženska grupa Sekcija Lilit, u okviru koje je delovala lezbejska grupa Lezbejke Lilit − LL. Prvog dana konferencije lezbejska aktivistkinja Suzana Tratnik predstavila je rad ove prve jugoslovenske lezbejske grupe, u kojoj je u tom trenutku bilo aktivno šest žena. Nakon predstavljanja razvila se diskusija o lezbejstvu i odnosu između feminizma i lezbejstva. Po Suzaninim rečima, prezentacija grupe se odmah pretvorila „u debatu u kojoj su heteroseksualke preuzele reč, govorile o svojim iskustvima sa lezbejstvom, šta one misle da je ili nije lezbejstvo...“. Iznenadilo ju je i to što su neke non-stop pitale šta će grupa da uradi po pitanju zakonskih izmena. 1 Lepa Mlađenović, konsultacije 2 Socijalistička Federativna Republika
Recommended publications
  • 101 Decisions Joining the Council
    EDITORIAL: 101 DECISIONS JOINING THE COUNCIL PRESENTATION OF BELGRADE PSYCHODRAMA CENTER INVITATION FOR SCHOLARSHIPS/LETTERS OF RECOMMENDATIONS REPORT OF THE COMMITTEES GUESTS, PRESENTERS, NEW MEMBERS TO BE VOTED/ MEMBERSHIP COMMITTEE REPORT PEACE TASK FORCE IN ROME/A TURIN MEETING CATANIA EVALUATION / BOLDERN MEETING INVITATION FOR THE 2011 ANNUAL MEETING IN JERUSALEM OLD AND NEW FEPTO PSYCHOTHERAPY, AN INDEPENDENT PROFESSION RECONNECTING ANCESTRAL ROOTS, 1st TRANSGENERATIONAL CONFERENCE RETURN. DISCOVER ‐ INVITATION TO 6th MORENO BALTIC DAYS HAPPY BIRTHDAY, DEAR MARCIA! NEW PSYCHODRAMA BOOKS Page | 2 JUTTA FÜRST 101 DECISIONS Decision making When do we choose the role of the “dictator” At some moment in the last council meeting (etym. = the one who we were talking about if we should give a certain says) and when do we use question to the General Assembly. We decided democracy or consensus not to bother the representatives of our members decisions? with it because we considered the issue not to Not much has been be important enough. written about that. It brought me back to thoughts I had some This question is not time ago when people were talking in Austria only relevant for psycho‐ about having maybe a referendum or not. In therapeutic groups it these situations I always get the feeling politi‐ seems to be important for cians don’t want to know what people think but other groups as well. use it as an instrument of power. Some groups like a state with a government or an organisation One argument is certainly the importance of the with statutes have already at least some issue.
    [Show full text]
  • Motel Beli Dvor, Sombor Media Center Sombor Phone: +38164 5558581; +38161 6154768; [email protected]
    Telenet Hotels Network | Serbia Motel Beli Dvor, Sombor Media Center Sombor Phone: +38164 5558581; +38161 6154768; www.booking-hotels.biz [email protected] Motel Beli Dvor, Sombor U pravom vojvodjanskom ambijentu, na putu za Apatin, nalazi se Motel Beli dvor, kapaciteta 41 lezaj u 17 soba, 4 jednokrevetnih, 70 dvokrevetnih soba i 3 apartmana. Motel ima kongrsnu salu sa 450 mesta. Posetiocima i gostima Belog dvora na raspolaganju je 27 soba, uglavnom dvokrevetnog i trokrevetnog tipa. Iz posebne ponude izdvajamo sest vrhunskih apartmana. U okviru Motela nalazi se restoran u kome bogat jelovnik i kartu pica upotpunjuju Somborski tamburasi. Zainteresovanim gostima Motela obezbedjen je i obilazak grada, znamenitosti i okoline. Motel Beli dvor poseduje i veliki parking prostor. page 1 / 9 Sombor Serbia The Municipality of Sombor is situated in the northwest of Backa. It borders with Hungary in the north. The River Danube separates this community from Croatia. Sombor is 180 km away from Belgrade and 220 km away from Budapest. The Municipality of Sombor is composed of one town district, fifteen villages and sixteen farm settlements. The population is almost 100.000 multinational and multiethnic citizens, who were brought here by migrations and colonizations. Sombor is known for the wealth of greenery. Sombor is an old lowland town and the place of rich culture. There are many interesting buildings and cultural institutions in this old town, mentioned as a settlement back to the 14th century, which eloquently speaks about the rich history
    [Show full text]
  • MAPMAKING Ǩ ARCHITECTURE Ǩ URBAN PLANNING ABOUT US Practice and Expertise
    MAPMAKING ǩ ARCHITECTURE ǩ URBAN PLANNING ABOUT US Practice and Expertise ABOUT US INAT is an international partnership with transdisciplinary teams based in Paris, Belgrade, Madrid and Hanoi. We provide our clients with innovative solutions adapted to their needs MAPMAKING through our creative research and development approach. Our experience encompasses ǩ,1$7PDSSLQJVWDQGDUG the fields of Mapmaking, Planninig and Urban design. ǩ3DULV ǩ7RN\R ǩ,QIRUPDWLRQV\VWHP Mapmaking Planning Urban design 3/$11,1* Schematic metro network diagrams Planning is a dynamic process of Successful urban environments are an essential tool for travelers discovery. It entails translating a become destinations when designed ǩ Existing network and authorities alike, they help the client's vision into a development to invite an abundance of foot traffic, ǩ Future network former navigate the transport strategy, providing a framework in programmed activities and lively network and the latter plan and which alternatives are evaluated, street scenes – combining develop- URBAN DESIGN implement urban development capacity in determined, feasibility is ment and open spaces to create an ǩ3XEOLFWUDQVSRUW policies. More importantly they are tested and a course is set - all with a exciting, viable neighborhood fabric. instrumental in shaping the identity single goal in mind – creating places Through careful planning and analy- ǩArchitecture and city of the city. These metro maps repre- where people make memories. sis, our urban projects are designed sent not only the structure of the to provide optimal benefits to the CONTACT urban fabric but reflect the paths of surrounding community while milions of people and their design addressing the complexities and and appearence is the most com- intricate relationships that tie our monly shared representation of the cities together.
    [Show full text]
  • Objekt 20X20
    THE WHITE PALACE BELI DVOR Located within the same complex as The Royal Palace is Left: Beli Dvor, the White Palace, in the same park the White Palace (Beli Dvor). complex as the Royal Palace. It also was commissioned by His Majesty King Aleksandar I Construction was completed in 1937 and was built for Karadjordjevic. The White Palace was mentioned to be the the sons of King Aleksandar I Karadjordjevic. residence of his three sons HRH Crown Prince Petar Right-hand page: the central (the future King Petar II and father of HRH Crown Prince black and white salon . Aleksandar), Prince Tomislav and Prince Andrej. Next pages: the Golden Salon of the White Palace. 2 OBJEKT OBJEKT 3 4 OBJEKT OBJEKT 5 King Aleksandar I Karadjordjevic envisaged that his three There is also a library and a formal Chippendale dining room. sons would require their own private accommodation when The first floor apartments are reached by stairs and a Gallery they would become of age. The assassination of HM King overlooking the Hall. The attic has further rooms and another Aleksandar I in 1934 in Marseille separated the king from his library. family, causing the destiny of his sons to take a different turn. The young King Petar II became the new master of the Beli Dvor's has a large collection of important works of art Dedinje complex and continued to reside in The Royal Palace including paintings by Piero di Cosimo, Biagio d'Antonio, with his mother HM Queen Marija and his two brothers. three works by Nicolas Poussin Giovanni Cariani, Sébastien The completion of The White Palace was supervised by King Bourdon, Albrecht Altdorfer, Titian, Rembrandt (two attribu - Petar II great uncle HRH Prince Regent Pavle.
    [Show full text]
  • Introduction Prleks Is a Belgrade-Based Project Bureau That Specializes in the Design of HVAC, Both Building Services and Infrastructure
    DESIGN AND ENGINEERING PRLEKS COMPANY LTD. BELGRADE ESTABLISHED1990 Introduction Prleks is a Belgrade-based project bureau that specializes in the design of HVAC, both building services and infrastructure. The company portfolio includes hundreds of successfully completed projects in Serbia and abroad, along with strong references from highly reputable government, foundation and corporate clients. Since 1990, Prleks has consistently delivered robust and enduring solutions to a growing customer base, all the while keeping up the pace with technology and employing modern tools to translate customer needs into viable products and services. In doing so, the company religiously observes relevant legislation, while seeking to find the best possible solution for challenges that we are faced to and satisfy the highest industry standards. Intensively using of modern tools, like Revit MEP, brought us in exciting new world of BIM. Often operating under large-scale development programs, Prleks helped to rebuild facilities that range from government ministries, universities and hospitals, to retail centers, commercial and residential buildings, manufacturing facilities, heating plants, hotels, cultural heritage sites, and telecom services. The company also performs project supervision tasks and provides advisory services to selected clients. Although based in Serbia, the most of our recent projects are located out of Serbia, in Europe and Asia. Thanks to trust we earned from prominent clients and world leading architectural and engineering companies, we have been awarded to participate in exciting projects over the world. History The small enterprise was founded by three local engineers as a joint venture with state-owned company Kolubara in Belgrade in 1990, under its original name of Kolubara Projekt.
    [Show full text]
  • In Focus: Belgrade, Serbia
    SEPTEMBER 2015 | PRICE €400 IN FOCUS: BELGRADE, SERBIA Panagiotis Verykios Consulting and Valuation Analyst Themis Trakas Associate Director HVS.com HVS ATHENS | 17 Posidonos Ave. 5th Floor, 17455 Alimos, Athens, GREECE This article provides an overview of recent trends in the hospitality market of Belgrade. In writing such articles, we utilise the expertise of HVS for each market to the full extent combining our in-house data and research together with published information regarding each of the examined destinations. Highlights • In March 2012, the European Union granted formal EU candidate status to Serbia. Previously, during meetings held in February 2012 between the IMF and Serbian representatives, it was agreed that the status of the arrangement – worth €1.1 billion – with Serbia would remain unchanged. • Accession talks with the EU began in January 2014, but membership is not expected before 2020. • The Serbian Progressive Party of Aleksandar Vucic, the Prime Minister, won nearly 50% of the vote in an early parliamentary poll in 2014. • According to the World Travel and Tourism Council (WTTC), the Capital Investment in Travel & Tourism in Serbia was approximately €250 million in 2014 and is projected to rise to over €310 million by 2025 (in 2014 prices). • In 2014, approximately one million international tourists visited Serbia, spending roughly €1.0 billion, up from €0.9 billion in 2013 (a 9.9% increase). The WTTC predicts that by 2025 the direct contribution of tourism to the country’s Gross Domestic Product (GDP) will be 2.5%, up from 2.1% in 2014. • Belgrade’s “Nikola Tesla” Airport saw an increase of 5.5% in passenger traffic year-to-August for 2015 over the same period in 2014.
    [Show full text]
  • Vrtovi I Parkovi Dvorskog Kompleksa Na Dedinju
    DPUH Peristil 87-102 60/2017 Tijana Borić Dinastičko-nacionalni pejzaž: Fakultet umetnosti Univerziteta u Nišu, vrtovi i parkovi Dvorskog Departman za primenjene umetnosti kompleksa na Dedinju Faculty of Arts, University of Niš, Department of Applied Arts Dynastic-National Landscape: Kneginje Ljubice 10, Niš, Srbija Gardens and Parks of the Dedinje Royal [email protected] Palaces Complex orcid.org/0000-0003-1174-7591 ApstrAKt Izvorni znanstveni rad Original scientific paper Dvorski kompleks na Dedinju u Beogradu predstavlja jedan od najznačajnijih ideoloških toposa dinastije Karađorđević i ključ za UDK / UDC: razumijevanje jugoslavenske monarhije u međuratnom razdoblju. 725.1:342.36-057.34]:712(497.11 Beograd) Slojevito koncipirana reprezentativna cjelina i pejzažno uređenje dešifrira željene kulturne okvire, vrijednosni sustav i kolektivni DOI: identitet heterogene zajednice koje je spram ideja jugoslavenstva 10.17685/Peristil.60.7 nastojao izgraditi kralj Aleksandar I. Primljeno / Received: 2. 10. 2017. KljUčne riječi Prihvaćeno / Accepted: pejzaž, dvorski kompleks, Dedinje, dinastija Karađorđević, 10. 10. 2017. ideološki topos Abstract The Royal Palaces Complex in Dedinje in Belgrade represents one of the most important ideological topoi of the Karađorđević Dynasty as well as the major key to understanding of the Yugoslav Monarchy in the interwar period. An insight into this elaborately conceived representative complex and its landscape design reveals the desired cultural frameworks, value system and collective identity of a heterogeneous community that King Alexander I was striving to create in line with the ideas of Yugoslavism. KeyworDs landscape, royal complex, Dedinje Hill, Karađorđević Dynasty, ideology topos 87 DPUH Peristil 87-102 Tijana Borić Dinastičko-nacionalni pejzaž: 60/2017 vrtovi i parkovi Dvorskog kompleksa na Dedinju Preduvjeti za nastanak Dvorskog kompleksa ugodnih.
    [Show full text]
  • 71St Annual Meeting of the International Society of Electrochemistry
    71st Annual Meeting of the International Society of Electrochemistry 30 August - 4 September 2020 Belgrade, Serbia Electrochemistry towards Excellence ETY O CI F E O L S E C L T A R O N C O I H T E A M N I R S E T T R Y N I • https://annual71.ise-online.org e-mail: [email protected] ETY O CI F E O L S E C L T A R O N C st O I H T E 71 Annual Meeting of the International Society of Electrochemistry A M N I R S E T T R Y N I • Organizing Committee Plamen Atanassov, Albuquerque, NM, USA Jelena Bajat, Belgrade, Serbia (co-chair) Aleksandar Bojić, Niš, Serbia Stanko Brankovic, Houston, TX, USA Aleksandar Dekanski, Belgrade, Serbia (co-chair) Nevenka Elezović, Belgrade, Serbia Marilia Goulart, Maceio, Brazil Gyöngyi Vastag, Novi Sad, Serbia Zhong-Qun Tian, Xiamen, China Gunther Wittstock, Oldenburg, Germany Invitation to ISE 2020 You are warmly invited to the 71st Annual ISE Meeting to be held in Belgrade, Serbia from 30st August to 4st September 2020. The meeting will take place at the Sava Conference Center. Belgrade is an important conference, cultural and business centre in the region. It is centrally located in Europe and presents the hub of all regional activities, as well as scientific ones. The University of Belgrade has a long-standing tradition of electrochemistry. Due to a high level of education in this field the University has given significant scientific contributions to electrochemical science, associated to the “Belgrade electrochemistry school”, founded by prominent electrochemists, professors Despić and Dražić.
    [Show full text]
  • The Self-Managing Factory After Tito. the Crisis of Yugoslav Socialism on the Shop Floor
    The Self-Managing Factory after Tito. The Crisis of Yugoslav Socialism on the Shop Floor Goran Musić Thesis submitted for assessment with a view to obtaining the degree of Doctor of History and Civilization of the European University Institute Florence, January, 2016 European University Institute Department of History and Civilization The Self-Managing Factory after Tito The Crisis of Yugoslav Socialism on the Shop Floor Goran Musić Thesis submitted for assessment with a view to obtaining the degree of Doctor of History and Civilization of the European University Institute Examining Board Prof. Stephen Smith, European University Institute (EUI Supervisor) Prof. Pavel Kolář, European University Institute Prof. Ulf Brunnbauer, University of Regensburg Prof. Dejan Jović, University of Zagreb © Goran Musić, 2016 No part of this thesis may be copied, reproduced or transmitted without prior permission of the author Abstract This dissertation investigates the altering ways in which Yugoslav blue-collar workers understood the recurring crises of Yugoslav socialism, as well as the changing nature of the relationship between different occupational groups inside the factories and the ruling party. It sheds light on regional specificities by systematically following and comparing the evolution of discussions and mobilizations inside two metal factories, based in Serbia (Industrija motora Rakovica) and Slovenia (Tovarna avtomobilov Maribor). The analysis begins with a short overview of the factory origins, the birth of workers’ self-management in the early 1950s, as well as the emerging industrial conflicts taking place in the liberalized political and economic system of the 1960s, highlighting how the two factories formed opposing interpretations of self- management and attempted to grapple with the crisis of ‘market socialism’.
    [Show full text]
  • Pročitaj Odlomak
    Copyright © 2019, Nenad Novak Stefanović Copyright © ovog izdanja 2019, LAGUNA Kuće su kao ljudi. Ne možeš predvideti šta će ti pružiti dok ih ne iskušaš, u dušu im pronikneš, pod kožu zađeš. Borislav Pekić SADRŽAJ Umesto uvoda . .11 1 . AVALSKI PUT B .B, Memorijalni kompleks neznanom junaku na Avali . 15 2 . ANDRIĆEV VENAC 1, Novi dvor . .21 3 . BIRČANINOVA 11, Italijanska ambasada . 27 4 . BRAĆE JUGOVIĆA 16, Prvi srpski kabare i kasnije bioskop Balkan . .32 5 . BULEVAR VOJVODE MIŠIĆA 10, Prva srpska fabrika hartije Milana Vape . .36 6 . BULEVAR VOJVODE MIŠIĆA 17, BIGZ . .42 7 . BULEVAR VOJVODE MIŠIĆA 73, Kuća Arčibalda Rajsa . .47 8 . BULEVAR DESPOTA STEFANA 61, Ordinacija doktora Dušana Stojimirovića . 53 9 . BULEVAR MIHAJLA PUPINA 2, SIV . 60 10 . BULEVAR MIHAJLA PUPINA 4, CK . .63 11 . BULEVAR NIKOLE TESLE 3, Hotel Jugoslavija . .69 12 . BULEVAR OSLOBOĐENJA 61, Salon automobila Fiat . .73 13 . VASE PELAGIĆA 33, Koledž kralja Aleksandra . .79 14 . VASE PELAGIĆA 40, Kuća kralja Petra . .83 15 . VASE ČARAPIĆA 20, Klasna lutrija . .90 16 . VLAJKOVIĆEVA 5, Zadužbina Đoke Vlajkovića . .94 8 Nenad Novak Stefanović 17 . VOLGINA 7, Opservatorija na Zvezdari . .98 18 . GOSPODAR JEVREMOVA 21, Turska kuća – Muzej Vuka i Dositeja . 103 19 . GRAČANIČKA 18, Džokej klub . 112 20 . DELIGRADSKA 2, Kuća Cincarina Đorđa Vuča . 116 21 . DELIGRADSKA 13, Kuća Čeha Riharda Škarke . 124 22 . DOSITEJEVA 16, Kuća Stevana Stojanovića Mokranjca . 131 23 . ZMAJ JOVINA 4, Lotos bar i penthaus prvog beogradskog plejboja . 136 24 . JELENE ĆETKOVIĆ 5, Dom Jovana Cvijića . 141 25 . KALEMEGDAN 6, Crkva Ružica . 147 26 . KALEMEGDAN 6A, Kapela Svete Petke . 151 27 . KALEMEGDAN B .
    [Show full text]
  • Nacionalni Centar Za Platne Kartice Prodajna Mesta - Dinacard
    Nacionalni centar za platne kartice Prodajna mesta - DinaCard Ada PRODAVNICA ADA Lenjinova 44 ADA PTP KMS TRGOVINA DOO LENJINOVA 7 ADA ALKOPROM DOO MARŠALA TITA 23 Ada DOO "AGRO-2000" Nova ulica 13 ADA DB EKS. ADA SAVE KOVAČEVIĆA 1 ADA PREMIER DOO VUKA KARADŽIĆA 7 ADRANI TRGOVINA VUKOVIĆ HAJDUK VELJKOVA 78 ALEKSANDROVAC KOZMETIKA STILL 29. NOVEMBRA 148 ALEKSANDROVAC MIS KAFE POSLASTIČ. 29. NOVEMBRA 96 ALEKSANDROVAC MINI MARKET ALEKSANDROVAC ALEKSANDROVAC NIS NAFTNA INDUSTRIJA SRBIJE, NIS JUGOPETROL ALEKSANDROVAC ALEKSANDROVAC SLOGA DAŠNICA TRGOV. KRUŠEVAČKA 12, DAŠNICA ALEKSANDROVAC RESTORAN KUMOVI KRUŠEVAČKA 95 Aleksandrovac COMPANY BRAĆA MILJKOVIĆ Kruševačka BB Aleksandrovac COMPANY BRAĆA MILJKOVIĆ Selo Vitkovo ALEKSANDROVAC KUĆA MODE 09 TRG OKTOBARSKE REVOLUCIJE BB ALEKSANDROVAC GRAND KAFEE SUR TRG OSLOBODJENJA BB ALEKSANDROVAC KUĆA MODE 3 TRG POBEDE 4 Aleksandrovac APOTEKA HRAST Vinogradarska BB ALEKSANDROVAC BM PETROL VITKOVO ALEKSANDROVAC RADIČEVIĆ TRGOVINA VITKOVO- ALEKSANDROVAC ALEKSINAC KOLOR TGR 7 JULI 2 ALEKSINAC KREATIVA DOO 7. JULI 48/II ALEKSINAC KAFE NO 1 7. JULI BB ALEKSINAC VIS PROMET 7. JULI BB ALEKSINAC NIS NAFTNA INDUSTRIJA SRBIJE, NIS JUGOPETROL ALEKSINAC ALEKSINAC 503 ALEKSINAC AUTOPUT ALEKSINAC AUTOPUT ALEKSINAC OMV ALEKSINAC JUG AUTO PUT E-75, DELIGRAD ALEKSINAC NIS NAFTNA INDUSTRIJA SRBIJE, NIS JUGOPETROL AUTOPUT NIS-BGD. Aleksinac D.O.O. MBO-BIRO CIPELIĆI D.Trivunca 1/1 ALEKSINAC MICRO BUSINESS DOO DRAKČETA MILOVANOVIĆA 23 ALEKSINAC ZZ NAPREDAK GORNJA VREZINA ALEKSINAC APOTEKA JOVCIĆ FARMACIJA KNJAZA MILOŠA 119 ALEKSINAC EXTROL DOO KNJAZA MILOŠA 133 ALEKSINAC JOVIĆ TR KNJAZA MILOŠA 14 ALEKSINAC MOBIL SERVIS UTR KNJAZA MILOŠA 31 ALEKSINAC MILETIĆ TR KNJAZA MILOŠA 37 ALEKSINAC EXTROL DOO KNJAZA MILOŠA 40 ALEKSINAC DB EKS ALEKSINAC KNJAZA MILOŠA 44 ALEKSINAC SINTELON DELTA HOME KNJAZA MILOŠA 44 Aleksinac D.O.O.
    [Show full text]
  • Extended List of References
    DESIGN AND ENGINEERING PRLEKS COMPANY LTD. BELGRADE ESTABLISHED1990 Extended list of references: HEALTHCARE SERBIA: “Narodni Front” GAK Clinic Reconstruction , Belgrade, Serbia – 2006 General design and main projects for HVAC, electro, hydro and sewage installations covering operating and delivery rooms, medical and patient premises, offices, laundry facilities, boiler room, the main steam-water substation, the heat substation and gear rooms Institute “Dr. Vukan Čupić”, Reconstruction , Belgrade, Serbia – 2006 Main projects for HVAC installations covering operating rooms, critical and intensive care units, and medical, patient and gear rooms KBC “Zvezdara” Clinical Center Reconstruction (Radiology Diagnostic Department) , Belgrade, Serbia – 2006 Main projects for HVAC and electro installations Military Hospital Plant Room Reconstruction , Belgrade, Serbia – 2004 Main project for reconstruction of HVAC installations “Senjak” Boiler Room , Belgrade, Serbia – 1998 Main project for boiler room reconstruction (transition to natural gas) PHARMACEUTICAL BUILDINGS SERBIA: “Fresenius” , Vršac, Serbia (14,000 m 2) – 2013 Main project and tender documentation for HVAC installation “Pharma Product” , Beograd - Zemun, Serbia (600 m 2) – 2012 Main project and tender documentation for HVAC installation UKRAINE: Solid dosage forms factory , Kiev, Ukraine (HVAC installation 25,000 m 2, chiller compound for total 37.000 m 2) - 2012/2013 General design and Main project for HVAC installations RUSSIA: Microbiological Laboratory , Obuhovo (Moscow), Russia
    [Show full text]