TURISTIČKA ORGANIZACIJA GRADA NOVOG SADA Bulevar
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Memorial of the Republic of Croatia
INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE CASE CONCERNING THE APPLICATION OF THE CONVENTION ON THE PREVENTION AND PUNISHMENT OF THE CRIME OF GENOCIDE (CROATIA v. YUGOSLAVIA) MEMORIAL OF THE REPUBLIC OF CROATIA ANNEXES REGIONAL FILES VOLUME 2 PART I EASTERN SLAVONIA 1 MARCH 2001 II CONTENTS ETHNIC STRUCTURES 1 Eastern Slavonia 3 Tenja 4 Antin 5 Dalj 6 Berak 7 Bogdanovci 8 Šarengrad 9 Ilok 10 Tompojevci 11 Bapska 12 Tovarnik 13 Sotin 14 Lovas 15 Tordinci 16 Vukovar 17 WITNESS STATEMENTS TENJA 19 Annex 1: Witness Statement of M.K. 21 Annex 2: Witness Statement of R.J. 22 Annex 3: Witness Statement of I.K. (1) 24 Annex 4: Witness Statement of J.P. 29 Annex 5: Witness Statement of L.B. 34 Annex 6: Witness Statement of P.Š. 35 Annex 7: Witness Statement of D.M. 37 Annex 8: Witness Statement of M.R. 39 Annex 9: Witness Statement of M.M. 39 Annex 10: Witness Statement of M.K. 41 Annex 11: Witness Statement of I.I.* 42 Annex 12: Witness Statement of Z.B. 52 Annex 13: Witness Statement of A.M. 54 Annex 14: Witness Statement of J.S. 56 Annex 15: Witness Statement of Z.M. 58 Annex 16: Witness Statement of J.K. 60 IV Annex 17: Witness Statement of L.R. 63 Annex 18: Witness Statement of Đ.B. 64 WITNESS STATEMENTS DALJ 67 Annex 19: Witness Statement of J.P. 69 Annex 20: Witness Statement of I.K. (2) 71 Annex 21: Witness Statement of A.K. 77 Annex 22: Witness Statement of H.S. -
Lokacije Jesen 2016
AKCIJA JESENJEG UKLANJANJA KRUPNOG OTPADA PO MESNIM ZAJEDNICAMA ZA 2016. GODINU 01.09.-03.09.2016. MZ “DUNAV” 1. Kod kula na Beogradskom keju 2. Ugao Žarka Vasiljevi ća i Stevana Milovanova 3. Ugao ulice Šumadijske i Episkopa Visariona – kod Saobra ćajne škole „Heroj Pinki ” 02.09.-04.09.2016. MZ “ŽITNI TRG” 1. Bra će Jovandi ć iza broja 5 2. Ugao Vojvode Šupljikca i Đur ña Brankovi ća 3. Ugao Vojvode Bojovi ća i Vuka Karadži ća – ispred broja 5 03.09.-05.09.2016. MZ “STARI GRAD” 1. Trifkovi ćev trg 2. Trg Marije Trandafil – preko puta Matice srpske na parkingu 3. Ugao ulica Vojvode Putnika i Ive Lole Ribara 4. Ugao ulica Ilije Ognjanovi ća i Modene – na parkingu za taxi 04.09.-06.09.2016. MZ “PRVA VOJVO ĐANSKA BRIGADA” 1. Radni čka 17-19 2. Trg Galerija 3. Vase Staji ća 20 4. Bulevar Oslobo ñenja 115 05.09.-07.09.2016. MZ „BOŠKO BUHA” 1. Fruškogorska 6 2. Boška Buhe 8 3. Dragiše Brašovana 12 4. Ravani čka 1 06.09.-08.09.2016. MZ “LIMAN“ 1. Drage Spasi ć 2a 2. Ugao Veljka Petrovi ća i Milke Grgurove 3. Fruškogorska 21 4. Veljka Petrovi ća u blizini male škole „Jovan Popovi ć“, pored zgrada broj 6 i 8 07.09.-09.09.2016. MZ »SONJA MARINKOVI Ć« 1. Trg Ferenca Fehera, Polita Desan čića, Platonova, Jovana Đor ñevi ća - ulaz sa Trga Ferenca Fehera 6 2. Trg Neznanog junaka, Vojvode Miši ća, Sonje Marinkovi ć, Bulevar Mihajla Pupina - ulaz iz Vojvode Miši ća 19 3. -
Serbia Turns Blind Eye to Rare Bird Slaughter
Issue No. 211 Friday, July 22 - Thursday, September 08, 2016 ORDER DELIVERY TO Belgrade ‘failing to Political Must-see YOUR DOOR +381 11 4030 303 develop satirists eye music [email protected] - - - - - - - ISSN 1820-8339 1 mid-market Belgrade local festivals BELGRADE INSIGHT IS PUBLISHED BY 0 1 tourism’ elections in August Page 5 Page 9 Page 13 9 7 7 1 8 2 0 8 3 3 0 0 0 Even when the Democrats longas continue to likely is This also are negotiations Drawn-out Surely the situation is urgent Many of us who have experi We feel in-the-know because bia has shown us that (a.) no single no (a.) that us shown has bia party or coalition will ever gain the governa form to required majority negotiations political (b.) and ment, will never be quickly concluded. achieved their surprising result at last month’s general election, quickly itbecame clear that the re sult was actually more-or-less the result election other every as same in Serbia, i.e. inconclusive. as Serbia’s politicians form new political parties every time disagree with they their current party reg 342 currently are (there leader political parties in Serbia). istered the norm. One Ambassador Belgrade-based recently told me he was also alarmed by the distinct lack of urgency among politicians. Serbian “The country is standstill at and a I don’t understand their logic. If they are so eager to progress towards the EU and en theycome how investors, courage go home at 5pm sharp and don’t work weekends?” overtime. -
The Enchanting Pannonian Beauty – Fruška Gora Tour Guide
Tourism Organisation of FREE COPY Vojvodina FRUŠKA GORA TOUR GUIDE The Enchanting Pannonian Beauty www.vojvodinaonline.com SERBIA Čelarevo NOVI SAD PETROVARADIN BAČKA PALANKA Veternik Futog Šarengrad DUNAV Begeč Ilok Neštin Susek Sremska Kamenica DANUBE Čerević Ledinci Banoštor Rakovac SREMSKI Beočin KARLOVCI Šakotinac Bukovac Man. Rakovac Popovica St.Rakovac Orlovac Testera St.Ledinci Lug Man. Paragovo FT Sviloš Grabovo Andrevlje Beočin PM Vizić Srednje brdo Stražilovo Brankov grob Man. Divša FT Osovlje Zmajevac PM Sot Ljuba Brankovac Šidina Akumulacija Dom PTT Bikić Do Sot PM Debeli cer Crveni čot V.Remeta Berkasovo Lovište Vorovo Moharac PM Iriški venac Man. Velika Lipovača Privina Akumulacija Ravne Remeta Papratski do Glava Moharač Stara Bingula Venac Letenka Man. Man. Grgeteg Privina glava Jezero Grgeteg Bruje Man. Petkovica Man. Stari Man. VRDNIK Man. Jazak Ravanica Kuveždin Man. Šišatovac Šišatovac Ležimir Man. Krušedol Man. Jazak Man. Neradin Krušedol Erdevik Bešenovo Man. Mala Divoš Remeta Gibarac Jazak Akumulacija M.Remeta Šelovrenac Akumulacija Remeta Akumulacija Grgurevci IRIG Bingula Manđelos Šuljam ČORTANOVAČKA ŠUMA Bačinci Bešenovo Manđelos DUNAV Čalma Akumulacija Akumulacija Kukujevci Vranjaš Kudoš Akumulacija Stejanovci Čortanovci 2 Stejanovci An Island in the Sea of Panonian Grain ruška gora is an island-mountain, an island in the sea of Panonian grain. It is sit- uated in Vojvodina, in the north of Serbia. It is immersed in the large plain of the FPanonian basin. Once it was splashed by the waves of the Panonian Sea, where- as today, towards its peaks climb regional and local roads that reveal beautiful local sto- ries about nature, ecology, the National Park, monasteries, tame mountain villages and temperamental people. -
Подкласс Exogenia Collin, 1912
Research Article ISSN 2336-9744 (online) | ISSN 2337-0173 (print) The journal is available on line at www.ecol-mne.com Contribution to the knowledge of distribution of Colubrid snakes in Serbia LJILJANA TOMOVIĆ1,2,4*, ALEKSANDAR UROŠEVIĆ2,4, RASTKO AJTIĆ3,4, IMRE KRIZMANIĆ1, ALEKSANDAR SIMOVIĆ4, NENAD LABUS5, DANKO JOVIĆ6, MILIVOJ KRSTIĆ4, SONJA ĐORĐEVIĆ1,4, MARKO ANĐELKOVIĆ2,4, ANA GOLUBOVIĆ1,4 & GEORG DŽUKIĆ2 1 University of Belgrade, Faculty of Biology, Studentski trg 16, 11000 Belgrade, Serbia 2 University of Belgrade, Institute for Biological Research “Siniša Stanković”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 3 Institute for Nature Conservation of Serbia, Dr Ivana Ribara 91, 11070 Belgrade, Serbia 4 Serbian Herpetological Society “Milutin Radovanović”, Bulevar despota Stefana 142, 11000 Belgrade, Serbia 5 University of Priština, Faculty of Science and Mathematics, Biology Department, Lole Ribara 29, 38220 Kosovska Mitrovica, Serbia 6 Institute for Nature Conservation of Serbia, Vožda Karađorđa 14, 18000 Niš, Serbia *Corresponding author: E-mail: [email protected] Received 28 March 2015 │ Accepted 31 March 2015 │ Published online 6 April 2015. Abstract Detailed distribution pattern of colubrid snakes in Serbia is still inadequately described, despite the long historical study. In this paper, we provide accurate distribution of seven species, with previously published and newly accumulated faunistic records compiled. Comparative analysis of faunas among all Balkan countries showed that Serbian colubrid fauna is among the most distinct (together with faunas of Slovenia and Romania), due to small number of species. Zoogeographic analysis showed high chorotype diversity of Serbian colubrids: seven species belong to six chorotypes. South-eastern Serbia (Pčinja River valley) is characterized by the presence of all colubrid species inhabiting our country, and deserves the highest conservation status at the national level. -
NACIONALNI FESTIVAL “FROGVILLE FEST“ Žabalj/Novi Sad/Zrenjanin, Srbija, 3
NACIONALNI FESTIVAL “FROGVILLE FEST“ Žabalj/Novi Sad/Zrenjanin, Srbija, 3. - 5. Jul 2014. ________________________________________________________________________ Marko Dorić 318M/13 Nataša Gajović 30M/13 Aleksa Dopuđa 389M/13 SADRŽAJ ŽABALJ .............................................................................................................................. 3 NOVI SAD ........................................................................................................................... 5 NOVOSADSKA ROK SCENA ........................................................................................ 8 ZRENJANIN..................................................................................................................... 10 ZRENJANINSKA ROK SCENA .................................................................................. 11 FROGVILLE FESTIVAL .................................................................................................. 13 DATUM ......................................................................................................................... 14 OPREMA I LOKACIJA ................................................................................................ 15 ORGANIZACIJA ........................................................................................................... 16 POGODNOSTI + BITNE + DODATNE INFORMACIJE ........................................... 16 KONFERENCIJA ............................................................................................................ -
74 Autobus Vreme Planiranih Dolazaka, I Mapa Trasa Linije
74 autobus vreme planiranih dolazaka i mapa linije 74 Novi Sad (ŽS) - Popovica Pogledaj U Režimu Web Sajta Linija 74 autobus line (Novi Sad (ŽS) - Popovica) ima 2 trasa. Za redovne radne dane, linija saobraća između: (1) Popovica: 5:10 - 22:30 (2) Železnička Stanica: 5:00 - 23:10 Koristi Moovit aplikaciju da pronađeš sebi najbližu 74 autobus stanicu i da pogledaš kada sledeća 74 autobus linija dolazi. Smer: Popovica 74 autobus vreme planiranog reda vožnje 23 stajališta Popovica red vožnje trase: POGLEDAJ PLANIRANI RED VOŽNJE LINIJE ponedeljak 5:10 - 22:30 utorak 5:10 - 22:30 Železnička Stanica sreda 5:10 - 22:30 Bulеvar Oslobođenja - Bulevar Kralja Petra I 30 Булевар ослобођења, Petrovaradin četvrtak 5:10 - 22:30 Bulеvar Oslobođenja - Novosadskog Sajma petak 5:10 - 22:30 66a Булевар Oслобођења, Petrovaradin subota 5:20 - 22:10 Bulеvar Oslobođenja - Futoška nedelja 5:20 - 22:10 1a Футошка, Petrovaradin Bulеvar Oslobođenja - Braće Ribnikar 2 Ласла Гала, Petrovaradin 74 autobus informacije Bulevar Oslobođenja - Bulevar Cara Lazara Smernice: Popovica 102 Булевар ослобођења, Petrovaradin Stajališta: 23 Trajanje trase: 30 min. Bulevar Oslobođenja - Most Slobode Rezime linije: Železnička Stanica, Bulеvar Oslobođenja - Bulevar Kralja Petra I, Bulеvar Institutski Put - Petlja Mišeluk Oslobođenja - Novosadskog Sajma, Bulеvar Oslobođenja - Futoška, Bulеvar Oslobođenja - Braće Institutski Put - Novosadska Ribnikar, Bulevar Oslobođenja - Bulevar Cara Lazara, 22 Светозара Милетића, Petrovaradin Bulevar Oslobođenja - Most Slobode, Institutski Put - Petlja Mišeluk, Institutski Put - Novosadska, Moše Moše Pijade - Sšup Sremska Kamenica Pijade - Sšup Sremska Kamenica, Sremska Kamenica 1a Моше Пијаде, Petrovaradin - Železnička, Sr. Kamenica - Lole Ribara - Groblje, Sr. Kamenica - Lole Ribara - Zeleni Breg, Popovica - Sremska Kamenica - Železnička Fruškogorski Put - Jagoda, Popovica - Okretnica - 9 Трг Змај Јове, Petrovaradin Mošina Vila, Popovica - Fruškogorski Put - Pančićeve Omorike, Popovica - Fruškogorski Put 130, Popovica Sr. -
TURISTIČKA ORGANIZACIJA GRADA NOVOG SADA Bulevar
TURISTIČKA ORGANIZACIJA GRADA NOVOG SADA a, koji je izgrađen upravo za potrebe organizacije Svetskog prvenstva u stonom tenisu 1981. godine te samim tim poseduje Mesto održavanja: Muzej Vojvodine, Spomen-zbirka Pavla Bulevar Mihajla Pupina 9 Tel: 421 811 dobre kapacitete za održavanje ovakvih takmičenja. Utakmice Beljanskog, Galerija Matice srpske, Muzej savremene umetnosti Jevrejska 10 Tel: 66 17 343, 66 17 344 koje igraju stonoteniserke Novog Sada, kao i finalna utakmica Vojvodine, Muzej grada Novog Sada, Galerija likovne umetnosti [email protected] www.novisad.travel uživo će biti emitovane na RTV-u. Sve utakmice se odigravaju poklon zbirka Rajka Mamuzića, Galerija ogranka SANU u bez prisustva publike zbog epidemioloških mera koje su trenutno Novom Sadu, Arhiv Vojvodine, Zavod za zaštitu prirode NS KULTINFO maj 2021. na snazi. Vojvodine, Luka Novi Sad, Udruženje likovnih stvaralaca Novog Mesto održavanja: SPENS Sada, Poslastičarnica “Vremeplov” i Jevrejska opština Novi Sad NEPOTPUN PROGRAM- Program možete pronaći na sajtu organizatora: Program možete pronaći na sajtu organizatora: Ne odgovaramo za promene podataka i programa www.stknovisad.org.rs www.muzejisrbije.rs SVET OBELEŽAVA OVE DATUME U MAJU: 07.05. – 08.05. i 14.05. – 15.05. 15.05. – 16.05. 01. 05. Međunarodni dan rada CVETNA PIJACA ČARDE I BANDE 05. 05. Svetski dan babica Novosadska cvetna pijaca je dvodnevna (petak-subota) prodajna Festival „Čarde i bande“ je događaj na otvorenom koji promoviše 06.05. Dan ekologa Srbije izložba cveća, sadnica i opreme za hortikulturu koju organizuje tamburašku muziku i riblju čorbu. Na obali Dunava okupljaju se 08.05. Međunarodni dan crvenog krsta Pokret gorana Novog Sada na platou ispred SPENS-a. -
Kulturna Stanica Eđšeg Kulturna Stanica Svilara
TURISTIČKA ORGANIZACIJA GRADA NOVOG SADA jedinstvenosti mesta, vremena i radnje, čime se svakom detetu KULTURNA STANICA SVILARA pruža mogućnost lične odluke o učešću na, istovremeno Ugao Pavla Stamatovića i Đorđa Rajkovića Bulevar Mihajla Pupina 9 Tel: 421 811 ponuđenim muzičkim, filmskim, dramskim, sportskim, likovnim https://www.facebook.com/Svilara-kulturna-stanica- Jevrejska 10 Tel: 66 17 343, 66 17 344 programima, kao i programima iz ekologije i psihologije, 387588638651517/ [email protected] www.novisad.travel promovišući zdrave stilove života. Kroz ponuđene kreativne 28.12. – 20.01. radionice deca stiču nove veštine i znanja. Cilj programa IZLOŽBA NS KULTINFO januar 2021. manifestacije je da, kroz zabavu i igru, obezbedi razvijanje Izložba Genius loci Almaškog kraja predstaviće graditeljsko spretnosti, kreativnih i kognitivnih sposobnosti, podigne nivo nasleđe Almaškog kraja, po tipologijama (Almaška crkva, javni NEPOTPUN PROGRAM- emocionalne inteligencije i razvije toleranciju. objekti, građanska arhitektura, arhitetkrura ruralnog tipa, Ne odgovaramo za promene podataka i programa Mesto održavanja: Kulturna stanica Mlin industrijsko nasleđe), kroz fotogradije, video materijal, arhivsku Kompletan program: građu i instalacije. SVET OBELEŽAVA OVE DATUME U JANUARU: http://www.novisad.travel/desavanja/2019/Program%2037.%20Ra U okviru izložbe se takođe razmatra budućnost Almaškog kraja 01.01. Svetski dan porodice, svetski dan mira spustili%C5%A1ta.pdf (formiranje kreativnog distrikta oko Кulturne stanice Svilara), 08.01. Svetski dan pismenosti kroz radove studenata Departmana za arhitekturu i urbanizam 10.01. Svetski dan smeha 13.01. Fakulteta tehničkih nauka Univerziteta u Novom Sadu. 15.01. Dan verskih sloboda DOČEK PRAVOSLAVNE NOVE GODINE- online Izložbu možete pogledati do 20. januara 2021. godine, svakim 27.01. Međunarodni dan sećanja na holokaust Četiri decenije uspešnog rada upravo u okviru Dočeka obeležiće radnim danom u periodu između 10 i 18 časova. -
Master Plan Za Turističku Destinaciju Sremski Karlovci Sa Fruškom Gorom
Master plan za turističku destinaciju Sremski Karlovci sa Fruškom gorom © Hosting svetovanje d.o.o. & Fabus Master plan za turističku destinaciju Sremski Karlovci sa Fruškom gorom Predgovor Projekat „Master plan razvoja turizma Sremskih Karlovaca sa Fruškom Gorom“ je jedan u nizu Master planova razvoja turističkih destinacija za koji su okviri navedeni u „Strategiji razvoja turizma Srbije do 2015. godine“. Na osnovu tendera, koji je raspisalo Ministarstvo ekonomije i regionalnog razvoja Vlade Republike Srbije 2008. godine, za realizaciju ovog Projekta odabrana je istraživačko konsultantska kuća „Hosting Svetovanje“, d.o.o. iz Ljubljane sa svojim stručnim saradnicima i partnerima. U projektu je, kao jedan od partnera i podizvođač, učestvovao i Fakultet za uslužni biznis (Fabus) iz Sremske Kamenice, koji je u toku izrade projekta postao članica Univerziteta „Educons“ u Sremskoj Kamenici. Saradnja koja je ostvarena između „Hosting svetovanja“ i institucija iz Slovenije i Srbije, omogućila je da se Master plan razvoja turizma Sremskih Karlovaca, uradi na optimalan način, veoma stručno i naučno potkrepljeno uz maksimalno korišćenje primarnih (field research) i sekundarnih (desk research) izvora informacija kao i radionica na terenu, koje su organizovane sa ključnim zainteresovanim učesnicima u razvoju turizma na destinaciji. U ovom kontekstu, maksimalna stručna i organizaciona podrška data je od strane opštine Sremski Karlovci kao i od strane Turističke organizacije Sremskih Karlovaca uz koordinaciju naručioca t.j. Ministarstva ekonomije i regionalnog razvoja, na čemu se autorski tim iskreno zahvaljuje. © Hosting svetovanje d.o.o. & Fabus Master plan za turističku destinaciju Sremski Karlovci sa Fruškom gorom Naručilac projekta: Ministarstvo ekonomije i regionalnog razvoja Bulevar kralja Aleksandra 15 11000 Beograd Srbija Vođa projekta naručioca: Dr Goran Petković, državni sekretar za turizam Izvođač i nosilac projekta: Hosting svetovanje d.o.o. -
Distribution and Conservation Status of Some Rare and Threatened Orchid
Wulfenia 24 (2017): 143 –162 Mitteilungen des Kärntner Botanikzentrums Klagenfurt Distribution and conservation status of some rare and threatened orchid taxa in the central Balkans and the southern part of the Pannonian Plain Vladan Djordjević, Dmitar Lakušić, Slobodan Jovanović & Vladimir Stevanović Summary: Along with being a centre of plant species diversity and endemism, the Balkan Peninsula is one of the parts of Europe with the highest number of orchid taxa. However, the orchid flora in the central Balkans has not been sufficiently studied. The paper presents the distribution of ten rare and threatened taxa of Orchidaceae in the central Balkans and the southern part of the Pannonian Plain: Anacamptis papilionacea, Epipactis palustris, E. purpurata, Epipogium aphyllum, Goodyera repens, Gymnadenia frivaldii, Ophrys apifera, O. insectifera, Orchis militaris and O. spitzelii subsp. spitzelii. In addition to field investigation, checking and revision of herbarium material, literature sources were also used for supplementing distribution data. The distribution maps of these taxa in the central Balkans (Serbia and Kosovo region) and the southern part of the Pannonian Plain (Vojvodina) are created on a 10 km × 10 km UTM grid system. Data concerning their habitat preferences, population size and the estimated IUCN conservation status in the study area are provided. Keywords: Orchidaceae, phytogeography, IUCN conservation status, Balkan Peninsula The orchid family is one of the largest and most diverse families in the plant kingdom with estimates of about 28 000 species distributed in about 763 genera (Chase et al. 2015; Christenhusz & Byng 2016). According to Hágsater & Dumont (1996), over 300 orchid species occur in Europe, North Africa and Near East. -
Human Rights, Democracy and – Violence HELSINKI COMMITTEE for HUMAN RIGHTS in SERBIA
HELSINKI COMMITTEE FOR HUMAN RIGHTS IN SERBIA SERBIA 2008 ANNUAL REPORT : SERBIA 2008 H HUMAN RIGHTS, DEMOCRACY AND – VIOLENCE U M A N R I G H T S , D E M O C R A HHUMANUMAN RIGHTS,RIGHTS, C Y A N D – DDEMOCRACYEMOCRACY V I O L E N C E AANDND – VIOLENCEVIOLENCE Human Rights, Democracy and – Violence HELSINKI COMMITTEE FOR HUMAN RIGHTS IN SERBIA Annual Report: Serbia 2009 Human Rights, Democracy and – Violence BELGRADE, 2009 Annual Report: Serbia 2009 HUMAN RIGHTS, DEMOCRACY AND – VIOLENCE Publisher Helsinki Committee for Human Rights in Serbia On behalf of the publisher Sonja Biserko Translators Dragan Novaković Ivana Damjanović Vera Gligorijević Bojana Obradović Spomenka Grujičić typesetting – Ivan Hrašovec printed by Zagorac, Beograd circulation: 500 copies The Report is published with help of Swedish Helsinki Committee for Human Rights Swedish Helsinki Committee for Human Rights ISBN 978-86-7208-161-9 COBISS.SR–ID 167514380 CIP – Katalogizacija u publikaciji Narodna biblioteka Srbije, Beograd 323(497.11)”2008” 316.4(497.11) “2008” HUMAN Rights, Democracy and – Violence : Annual Report: Serbia 2008 / [prepared by] Helsinki Committee for Human Rights in Serbia; [translators Dragan Novaković ... et al.]. – Belgrade : Helsinki Committee for Human Rights in Serbia, 2009 (Beograd : Zagorac). – 576 str. ; 23 cm Izv. stv. nasl. : Ljudska prava, demokratija i – nasilje. Tiraž 500. – Napomene i Bibliografske reference uz tekst. 1. Helsinški odbor za ljudska prava u Srbiji (Beograd) a) Srbija – Političke prilike – 2008 b) Srbija – Društvene prilike – 2008 5 Contents Conclusions and Recommendations . 9 No Consensus on System of Values . 17 I SOCIAL CONTEXT – XENOPHOBIA, RACISM AND INTOLERANCE Violence as a Way of Life .