Pudagla Lowland, Usedom Island, Sw Baltic Coast)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Press Release
Press Release Baltic Sea Philharmonic and Kristjan Järvi to tour Italy, Slovenia, Germany and Poland in September 2021 with new concert experience ‘Nordic Swans’ ● Orchestra’s first major European tour since September 2020 will feature concerts in Merano, Verona, Ljubljana, Peenemünde and Szczecin ● Swan-inspired programme includes Arvo Pärt’s Swansong, Sibelius’s The Swan of Tuonela, and Tchaikovsky’s Swan Lake arranged by Kristjan Järvi ● Musicians to perform complete programme from memory, with special choreography and bespoke concert outfits to enhance swan theme ● Dynamic lighting and real-time digital sound design will complement unique musical performance Berlin 29 June 2021. After 12 months of unprecedented interruptions to live performance, the Baltic Sea Philharmonic and Kristjan Järvi are set to return to European touring in September 2021. The orchestra’s ‘Nordic Swans’ tour of Italy, Slovenia, Germany and Poland from 3–12 September will feature performances in Merano, Verona, Ljubljana, Peenemünde/Usedom and Szczecin. All concerts will depend on the progress of the pandemic. Following two days of rehearsal in Bucharest, where the orchestra is making its debut at the Enescu Festival on 30 and 31 August, the Baltic Sea Philharmonic will begin the ‘Nordic Swans’ tour at the Merano Music Festival (3 September). The orchestra’s next concert is at Verona’s Teatro Filarmonico (4 September), where it last played in 2015. A debut for the ensemble in Ljubljana follows on 6 September, before the musicians travel to Germany for the Usedom Music Festival celebrating the 30th anniversary of the Peenemünde Historical- Technical Museum on the Baltic Sea island of Usedom (11 September). -
Isbn 83-87588-04-0
Wydawca: Druk: BiG Sp. Z o.o. Drukarnia HOGBEN Ul. Podgorna 46 w Szczecinie 70-205 Szczecin www.bigszczecin.com.pl ISBN 83-87588-04-0 The Second International Conference ‘Sustainable Management of Transboundary Waters in Europe’ 21 – 24 April 2002, Miedzyzdroje, Poland Eutrophication by the Odra River: Implications for Tourism and Sustainable Development of the Coastal Zone T. Dolch & G. Schernewski Baltic Sea Research Institute Warnemünde (Institut für Ostseeforschung Warnemünde) Seestrasse 15, 18119 Rostock-Warnemünde, Germany TOURISM AS AN ECONOMIC FACTOR ALONG THE BALTIC COAST In most rural areas along the Baltic Sea, tourism is the most important economical factor. Already in 1993, tourism contributes to about 8 % to the national income (Feige et al. 2000) and it is likely that it has increased since then due to the fact that tourism in general has grown. In many coastal resorts in Germany as well as in Poland, tourism contributes to more than 50 % to the public income and is even the exclusive economic factor (Schernewski & Sterr in press). After the German reunification in 1989, a sharp decline in tourism and the transformation of the entire tourist industry took place. State-run holiday hostels were rebuilt or closed down, camping sites reduced, and commercial private hotels, hostels, and sanatoriums gained importance. But since the early nineties, tourism industry recovered fast along the Baltic Coast of the federal state of Mecklenburg-Vorpommern and growth has been steady. A new record was achieved in 2001 when 19.8 million people visited Mecklenburg-Vorpommern, which means + 8.3 % regarding the previous year (Ostseezeitung, February 23rd / 24th, 2002). -
Fish of the Baltic Sea Baltic Herring
Sustainable cuisine of the Southern Baltic region Informational material concerning the cuisine and heritage of the fishing industry, as well as the fish species and attractions of the Southern Baltic region The heritage of coastal fishing as a potential for the development of tourism 1 town Hall in Ustka Ks. Kardynała Stefana Wyszyńskiego 3 Street 76-270 Ustka www.ustka.pl fb/ustkanafali text: Sławomir Adamczak typesetting and graphic design: Grzegorz Myćka photos: potrawy: www.pomorskie-prestige.eu Arkadiusz Szadkowski Tomasz Iwański Agnieszka Szołtysik Magdalena Burduk Joanna Ogórek cover photo: Joanna Ogórek, www.pomorskie-prestige.eu translation: ATOMINIUM, Biuro Tłumaczeń Specjalistycznych publisher: Urząd Miasta Ustka print: Szarek Wydawnictwo Reklama 2 #USTKANAFALI Sustainable cuisine of the Southern Baltic region Baltic Sea / 4 Fish in the Baltic Sea / 6 Traditions of the fishing industry / 8 Attractions in the region / 9 Local fish specialities / 11 3 baltic sea The southern part of the Baltic Sea is surrounded by the coasts of Sweden, Denmark, Germany, Poland, Russia and Lithuania. The region’s largest islands include Oland (Swe- den; 1,342 km2), Rügen (Germany; 935 km2), Bornholm (Denmark; 588 km2), Usedom (Po- land, Germany; 445 km2) and Wolin (Poland; 265 km2). There is also an abundance of smaller islands, such as Fehmarn or Hiddensee (both Germany). The most important fish caught here include cod, herring, sprat, European flounder, salmon, trout and plaice, as well as freshwater species that appear in the waters of the Szczecin, Vis- tula and Curonian Lagoons as well as in the Bays of Puck and Bothnia. 1. Fishing port in Ustka 2. -
Alosa Fallax (Lacépède, 1803) in German and Adjacent Waters of the Baltic Sea
Not to be cited without prior reference to the authors ICES Annual Science Conference 2004 CM 2004/S:08 Use of Estuarine and Freshwaters Habitats and the way that Freshwater and Diadromous Fish use Them Status of the anadromous twaite shad Alosa fallax (Lacépède, 1803) in German and adjacent waters of the Baltic Sea R. Thiel, P. Riel, R. Neumann and H. M. Winkler ABSTRACT The status of twaite shad in German and adjacent waters of the Baltic Sea was investigated based on the analysis of ichthyological museum collections, historical commercial catch statistics, recent catch records from commercial and recreational fishery and research hauls with different trawls from August 2003 to July 2004. 42 % of the historical records of twaite shad were estimated in subdivisions 24, whereas 21 % were registered in subdivision 26. A. fallax was mainly distributed within the areas of Pommeranian Bay and Pommeranian coast, Szczecin Lagoon, Bay of Gdańsk, Vistula Spit, Vistula Lagoon, Kuršiu Spit and Kuršiu Lagoon. Twaite shad was an important commercial species in those areas during the last quarter of the 19th and the first half of the 20th century. The annual catches of twaite shad in the Southern Baltic declined sharply In the 1950s. The mean annual catch of twaite shad amounted to 90 982 kg for the entire Southern Baltic Sea between 1891 and 1960. About 47.9 % of that value were contributed by subdivision 26, comprising the areas of Gdańsk Bay, Vistula Lagoon/Vistula Spit and Kuršiu Lagoon/Kuršiu Spit. The proportion of subdivision 24, comprising the areas of Pommeranian Bay/Pommeranian coast and Szczecin Lagoon, amounted to 37.5 %. -
Nord Stream 2 Submits Revised Compensation Concept
Press release Nord Stream 2 submits revised compensation concept > Compensation concept requires significantly less space > Compensation measures “Wreecher See“ and “Mellnitz-Üselitzer Wiek“ cancelled > Investments in sewage treatment plants Bergen, Göhren, Stralsund and Greifswald [Stralsund, Germany – 7 November 2017] Nord Stream 2 AG has submitted a revised compensation concept to the Stralsund Mining Authority, the authority responsible for carrying out the permitting procedure and issuing the permit for the route of the Nord Stream 2 Pipeline in German coastal waters. The adapted concept is the result of an intensive and constructive dialogue between all parties, and takes into account the evaluation of the statements as well as the results of the public consultation. “We have reviewed many alternative compensation measures and identified those which will significantly reduce the land use requirements on the Island of Rügen. We have kept our word and found a consensual solution in the interest of the farmers and the environment“, says Jens Lange, Permitting Manager Germany, Nord Stream 2 AG. The compensation measures “Wreecher See” and “Mellnitz-Üselitzer Wiek” are no longer part of the new concept. Regarding the measures “Ossen” and “Lobber See”, the spatial requirements were reduced and only discretionary and suitable areas were taken into account. Instead of the 250 hectares of arable land with a land value below 50 that were originally discussed, only about 70 hectares of arable land on the Island of Rügen will be converted into semi- natural meadows and pastures. A viable management plan is part of this compensation measure. The aim of the compensation concept is still to reduce the discharge of nutrients, particularly nitrogen, into the waters of the Rügische Bodden. -
Leszek Walkiewicz Rola Rady Miejskiej W Rozwoju Darłowa Do Początków XVI Wieku (Na Tle Dziejów Ośrodka Miejskiego)
Leszek Walkiewicz Rola rady miejskiej w rozwoju Darłowa do początków XVI wieku (na tle dziejów ośrodka miejskiego) Słupskie Studia Historyczne 16, 19-49 2010 SŁUPSKIE STUDIA HISTORY CZNE NR 16 R OK 2010 ARTYKUŁY LESZEK WALKIEWICZ DARŁOWO ROLA RADY MIEJSKIEJ W ROZWOJU DARŁOWA DO POCZĄTKÓW XVI WIEKU r r * (NA TLE DZIEJÓW OŚRODKA MIEJSKIEGO) Darłowo przedlokacyjne Najstarsze ślady ludzkie, odkryte przez archeologów na terenie ziemi darłow- skiej, pochodzą sprzed 10 tys. lat. Jest to motyka wykonana z rogu renifera, znale ziona nad morzem w pobliżu Darłówka. Żyła tu wtedy, głównie latem, półkoczow- nicza ludność wędrowna, trudniąca się myślistwem, rybołówstwem i zbieractwem. Kolejne ślady już niemal stałego pobytu społeczności mezolitycznych pochodzą z około 5100 r. p.n.e. (ludzie wówczas zbierali orzechy laskowe z drzew leszczyny rosnących w pobliżu jeziora Bukowo). W miarę stałe osadnictwo w Dąbkach koło Darłowa rozpoczęło się około 4800-4700 r. p.n.e. i trwało do około 4000-3900 r. p.n.e. Była to ludność kultury pucharów lejkowatych, związana z osadnictwem erte- belskim. Wykopaliska archeologiczne z Darłowa i okolic potwierdzają, że ten obszar kulturowy wytworzył się kilka tysięcy lat temu. Około połowy II w. znajdowała się tu prawdopodobnie ważna siedziba plemienia Rugiów - Rugion (Rugium). Z badań wynika, że Rugium leżało w pobliżu ujścia rzeki Grabowej do Wieprzy1. Wówczas Wieprza (Vipperam - Viadua)2 i Grabowa (Vettra, Vethra) tworzyły pod Darłowem deltę. Zachodnie ramię tej delty, noszące nazwę Trah, płynęło od Darłowa wzdłuż Morza Bałtyckiego do jeziora Bukowo, oddając w Bobolinie część wód Bałtykowi * Podczas mej pracy w darłowskim samorządzie nasunęła mi się myśl poznania choćby fragmentarycz nego początków darłowskiego samorządu i jego wpływu na rozwój średniowiecznego miasta. -
Kinder- Und Jugendwegweiser Für Den Landkreis Vorpommern-Greifswald Vorwort
LANDKREIS VORPOMMERN-GREIFSWALD Kinder- und Jugendwegweiser für den Landkreis Vorpommern-Greifswald www.kreis-vg.de Vorwort Liebe Kinder, liebe Jugendliche, ich freue mich, Euch den ersten Kinder- und Jugend- Der vorliegende Kinder- und Jugendwegweiser bietet einen Überblick über alle wegweiser für den Landkreis Vorpommern- Greifswald Einrichtungen im Landkreis Vorpommern- Greifswald, die für Euch bedeutsam vorstellen zu dürfen. In Anlehnung an den Pflege- und sind. So dokumentiert er Einrichtungen der offenen Kinder- und Jugendarbeit, Seniorenwegweiser, der sich bei der älteren Bevöl- Jugendfeuerwehren und Sportvereine, um aktive und abwechslungsreiche kerung über Jahre etabliert hat, konnten wir nun auch Freizeitgestaltung zu ermöglichen. Vor allem aber hilft er Euch, medizinische die vorliegende Broschüre für Eure Altersgruppe fertig Möglichkeiten zu finden wenn Ihr in Not seid (z.B. Fachärzte für Kinder – und stellen. Jugendmedizin sowie Rehabilitationseinrichtungen). Der Wegweiser zeigt Euch Möglichkeiten der beruflichen Orientierung und dokumentiert viele wichtige Tele- Beide Wegweiser sind für uns besonders wichtig, denn Kinder- und Familien- fonnummern und Kontaktdaten. freundlichkeit sowie natürlich die Erschaffung und Erhaltung guter Lebens- verhältnisse für Senioren und ältere Menschen sind bei uns im Kreis zentrale Ich hoffe und wünsche uns allen, dass der vorliegende Wegweiser zu Eurem Ziele. Sie werden sowohl von der Politik als auch von mir vielen Entscheidun- Wohlbefinden beiträgt und Euch hilft, passende Angebote für Eure ganz persön- gen zu Grunde gelegt und durch die Verwaltung umgesetzt. lichen Bedürfnisse in unserem Landkreis zu finden. Kinder und Jugendliche finden im Landkreis Vorpommern- Greifswald eine Herzliche Grüße, Euer Vielfalt an Beratungs- und Betreuungsmöglichkeiten, um eine gleichberechtigte Entwicklung zu ermöglichen. Dennoch sind und bleiben die Eltern natürlich Dirk Scheer die Hauptverantwortlichen bei der Erziehung ihrer Kinder. -
Bestandsaufnahme U. Bewertung Von Habitaten 2017 ... Boddengewässer
Verbundprojekt Schatz an der Küste Bestandsaufnahme und Bewertung von Habitaten und Wassernutzun- gen sowie räumliche Zonierungsempfehlungen zur Entwicklung einer Befahrensempfehlung für die Boddengewässer im Hotspot 29 Gefördert durch das Bundesamt für Naturschutz mit Mitteln des Bundesministeriums für Umwelt, Naturschutz, Bau und Reaktorsicherheit. Diese Potenzialanalyse gibt die Auffassung und Meinung des Zuwendungsempfängers des Bundesprogramms wieder und muss nicht mit der Auffassung des Zuwendungsgebers übereinstimmen. Weitere Förderer: WWF Deutschland Projektbüro Ostsee Regionalplanung Verbundprojekt Schatz an der Küste Umweltplanung Bestandsaufnahme und Bewertung von Habitaten und Wassernutzungen sowie räumliche Zonierungs- Landschaftsarchitektur empfehlungen zur Entwicklung einer Befahrensempfehlung für die Boddengewässer im Hotspot 29 Landschaftsökologie Wasserbau Immissionsschutz Hydrogeologie Projekt-Nr.: 25427-00 Fertigstellung: November 2017 UmweltPlan GmbH Stralsund [email protected] www.umweltplan.de Hauptsitz Stralsund Postanschrift: Tribseer Damm 2 Geschäftsführerin: Dipl.-Geogr. Synke Ahlmeyer 18437 Stralsund Tel. +49 3831 6108-0 Fax +49 3831 6108-49 Niederlassung Rostock Majakowskistraße 58 18059 Rostock Tel. +49 381 877161-50 Außenstelle Greifswald Projektleiter: Dipl.-Landschaftsökol. Bahnhofstraße 43 Kristina Vogelsang 17489 Greifswald Tel. +49 3834 23111-91 Geschäftsführerin Mitarbeit: Dipl.-Biol. Dr. Jan Prinz Dipl.-Geogr. Synke Ahlmeyer Dipl.-Geogr. Ulrike Kerstan Zertifikate Dipl.-Kartogr. Ulrike Assmann Qualitätsmanagement -
Gewässergütebericht 2003 / 2004 / 2005 / 2006 Gewässergütebericht 2003 / 2004 2005 2006 Gewässergütebericht
Gewässergütebericht 2003 / 2004 / 2005 / 2006 Gewässergütebericht 2003 / 2004 2005 2006 Gewässergütebericht Ergebnisse der Güteüberwachung der Fließ-, Stand- und Küstengewässer und des Grundwassers in Mecklenburg-Vorpommern Mecklenburg Vorpommern Mecklenburg-Vorpommern Landesamt für Umwelt, Naturschutz und Geologie Impressum Herausgeber: Landesamt für Umwelt, Naturschutz und Geologie Mecklenburg-Vorpommern Goldberger Straße 12, 18273 Güstrow Telefon 03843 - 777-0, Fax 03843 - 777-106 http://www.lung.mv-regierung.de, email: [email protected] Erarbeitet von: Bachor, Dr. Alexander; Federführung Kapitel 3 und 5 sowie Redaktion Carstens, Dr. Marina; Federführung Kapitel 3 Klitzsch, Stefan; Federführung Kapitel 2 Korczynski, Ilona Lemke, Gabriele; Federführung Kapitel 6 Mathes, Dr. Jürgen; Federführung Kapitel 4 Müller, Jörg Schenk, Marianne Seefeldt, Olaf; Federführung Kapitel 1 Schöppe, Christine Schumann, André Tonn, Bärbel Weber, Mario von; Federführung Kapitel 5 Der Gewässergütebericht 2003/2004/2005/2006 ist ein Gemeinschaftsprodukt der Abteilung Wasser und Boden des Landesamtes für Umwelt, Naturschutz und Geologie und des Seenreferates des Ministeriums für Landwirtschaft, Umwelt und Verbraucherschutz in Zusammenarbeit mit dem Gewässerkund- lichen Landesdienst der Staatlichen Ämter für Umwelt und Natur. Zu zitieren als: Gewässergütebericht Mecklenburg-Vorpommern 2003/2004/2005/2006: Ergebnisse der Güteüberwachung der Fließ-, Stand- und Küstengewässer und des Grundwassers in Mecklenburg-Vorpommern, Herausgeber: Landesamt -
Presseinformation
Sonneninsel Usedom Presseinformation Ihr Ansprechpartner Usedom in Facts and Figures Karina Schulz Unique on the island of Usedom: 42 kilometres of non-stop sandy Presse- & Öffentlichkeitsarbeit beach, up to 70 metres wide. Usedom Tourismus GmbH Located in the North-East of Mecklenburg-Western-Pomerania Hauptstraße 42 Usedom is Germany’s second largest island (445 square kilometres). 17459 Seebad Koserow Usedom is a bi-national island: 373 square kilometres belong to Tel: +49 (0) 38375 244 140 Fax: +49 (0) 38375 244 145 Germany and 72 square kilometres are part of neighbouring Poland. [email protected] Usedom has a total population of 76,500 inhabitants. In 2018 www.usedom.de more than one million guests visited the island and stayed overnight. In total there were 5.3 million overnight stays in the commercial accommodations of the island alone (with a minimum of 10 beds; source: Statistical Office of Mecklenburg-Western Pomerania). The commercial bed capacity is as high as 53,251. Sunny Island Usedom: In 2018 the sun was shining for 2,065 hours in Trassenheide on the island of Usedom (reading 31.12.2018; source: Meteo-Group). With more than 2,000 hours of sunshine per year the island is one of the sunniest areas in all of Germany. The three historic Imperial Spas Ahlbeck • Heringsdorf • Bansin form a unique completely preserved ensemble of Resort Architecture. The longest transnational sea front promenade of Europe is 12.5 kilometres long and connects the Three Imperial Spas Ahlbeck • Heringsdorf • Bansin with the Polish Świnoujście (German: Swinemünde). In five of Usedom’s seaside resorts piers reach out into the Baltic Sea. -
Rügen, Hiddensee and Usedom - Germany
SLOWAYS SRL - EMAIL: [email protected] - TELEPHONE +39 055 2340736 - WWW.SLOWAYS.EU NEW TRIPS IN FAMIGLIA type : Self-Guided level : duration : 8 days period: Apr May Jun Jul Aug Sep code: GER01 Tour of Baltic Islands: Rügen, Hiddensee and Usedom - Germany 8 days, price from € 599 Seize the opporunity to cycle on three islands in one trip! This wonderful bicycle tour begins on the Pomeranian coastline and then reaches the famous islands of Rügen, Hiddensee and Usedom, some of Germany's most beloved natural resorts. Admire their lush landscape, that has inspired artists such as Kaspar Friedrich and Johannes Brahms. Route Day 1 Arrival in Stralsund Individual travel to Stralsund, a UNESCO World Heritage Site. Stralsund offers many points of interest, and your trips hasn't even started yet! Stroll around the Alter Markt, where most of the old buildings and mmonuments are located. In the harbour, see the ‘Gorch Fock’, a German three-mast barque originally built as a school ship in 1933. You will spend the night in Stralsund. Day 2 From Stralsund to Hiddensee / North Rügen (19-42 km) Start your trip by taking a ferry in the morning, to reach Hiddensee. This island is a very quiet island, where no cars are allowed. This elegant residential area was once home to Nobel Prize winner for Literature, G. Hauptmann. From the Dornbusch lighthouse, you can see North Rügen, Granitz and Stralsund. In the afternoon you can take the ferry to Rügen. You will overnight on the Wittow peninsula, or in Glowe. Day 3 North Rügen, centre of Island (Bergen & Surroundings) (35-63 km) Today you cycle along the narrow strip of land called ‘Schaabe’, to reach the Jasmund peninsula. -
Handbuch Binnenschifffahrtsfunk 2006/1
Ausgabe 2006/1 Handbuch 2006 Binnenschifffahrtsfunk Regionaler Teil Deutschland (ohne Rhein und Donau) Inhalt I. Allgemeines zum Nautischen Informationsfunk Seite 02 II. Rangfolge und Arten der Funkgespräche Seite 03 III. Tabellarische Übersicht ortsfester Funkstellen Seite 04 IV. Karten Seite 17 V. Seeschifffahrtsstraßen (Elbe und Nebenflüsse) Seite 27 VI. Empfohlene Redewendungen für die Fahrt Seite 37 VII. Anschriften Revierzentralen, Vehrkehrszentralen, Schleusen und Wasserschutzpolizeistationen Seite 40 VIII. Anhang Seite 81 IX. Stichwortverzeichnis Seite 87 I. Allgemeines zum Nautischen Informationsfunk Grundlagen mehreren Sprechstellen verbunden nenschiffahrts-Verlag GmbH, Damm- (Schleuse, Revierzentrale, Schiffs- straße 15/17, 47119 Duisburg Zweck zählstelle); deshalb bitte immer bezogen werden (Telefon: 0203/ gewünschte Sprechstelle nennen 800 06-20, Telefax: -21). Der Verkehrskreis “Nautische Infor- (z. B. "Iffezheim Schleuse" oder mation im Binnenschifffahrtsfunk” "Oberwesel Revierzentrale"). Die Bedienung einer Sprechfunk- dient der Übermittlung von Nach- anlage darf nur durch Personen richten, die sich auf dem Schutz Tafelzeichen mit Angabe der erfolgen, bzw. muss von Personen von Personen oder auf die Fahrt Funkkanäle beaufsichtigt werden, die über ein oder die Sicherheit von Schiffen UKW-Sprechfunkzeugnis für den beziehen. Tafelzeichen E.21 (UKW...) am Ufer Binnenschifffahrtsfunk verfügen. beachten. Für bestmöglichen Em- Gesprächspartner pfang beim Passieren der Tafeln auf Die Binnenschifffahrt-Sprechfunk- den jeweils benachbarten UKW- verordnung vom 18.12.02 regelt Revierzentrale / Schleuse <-> Kanal umschalten. An den stauge- Schiff regelten Wasserstraßen sind etwa - den UKW-Funkdienst an Bord von in der Mitte der Stauhaltungen Binnenschiffen (Einzelheiten im Wasserschutzpolizei <-> Schiff (nur Tafelzeichen E.21 mit der Aufschrift Handbuch "Binnenschifffahrts- im Verkehrsgebiet Niederrhein und der UKW-Kanäle der nächsten funk") und westdeutsche Kanäle südlich von Schleusen aufgestellt.