Munich Including Large Pull-Out Map & 80 Stickers for Individual Planning

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Munich Including Large Pull-Out Map & 80 Stickers for Individual Planning Munich Including large pull-out map & 80 stickers for individual planning English Edition 0094_Muenchen_oc_ic_E.indd 1 22.03.16 09:32 Munich Author Karin Baedeker Including large pull-out map & 80 stickers fal- for individualkeits- planning rche Löwen- Promenade- www.polyglott.degr. platz 34 Ettstr. Frauenpl. 5 4 Marien- Hof- grab Am Weinstr. hof 39 Kosttor 37 Färber- 2 r. Kaufinger- t s str. str. n 1 40 e Platzl38 Dienerstr. 38 Hildegardstraße 51 assa degardstraßeegegaardstraße g Marienplatz r. k B graben rä aßaße n r L i MariMarMarien-ririenn-n st a ed s uh r. t R g p e r. t - straßet aße re - s - S g r platplapplatzatzatz u r . s r Burgstr.Burgst tr e r . HerrnstraßeHerrHerrnstr e b m l ll el- 3 - m r.- nst o i Hacken- Ta b M traß St Hofstatt 20 l aße W ochb ar ß - Knöbel-KöbKnöb Hochbr.-HochbH ie s str. 19 ns a tr. Tal m delgdel 14 Str. o Adelgundenstr.Adelgundenst H.- R ViktualViktualieVViktualien-iktualien-tuaualallienienn- h erSack- Oberangero s 21 T gStr en marktm k 22 Mannnn- in 15 tal Radlsteg 2604_Muenchen_E.indd 1 dl IsartIIsartor-aartortor- Sebastians-nns- Westenriederstr. plpplatzaatztz platz Isartorartortor tr. 188 Frauen- s aße . tr LäLän r chs t iers n sstr. h T r. ststr.tr. st d-d herrstherr Liebherrstr.LiebherrstLieb e 05.02.16 15:29 6 Local Flair SPOTLIGHTS 8 Munich Is Well Worth a 28 Children Visit! 53 Nightlife 11 Travel Barometer 62 Modern Architecture 12 50 Things that You… 66 Oktoberfest 19 What’s behind it? 160 Munich Checklist FIRST CLASS! 32 The Most Beautiful Bathing 20 Travel Planning Places & Addresses 37 Charming Hotels 43 The Most Popular Beer 22 Overview of the Districts Gardens 24 Climate & Best Time to 44 Markets with a Special Kick Visit 60 Royal Munich 25 Getting There 74 The Best Viewpoints 26 Public Transport 89 Munich for Literature Fans 31 Sports & Activities 102 Trendy Addresses in the 34 Accommodation Gärtnerplatz District 38 Food & Drink 126 Shopping in West 44 Shopping Schwabing 49 Nightlife 138 Munich Free of Charge 151 Information from A–Z 154 Index GENERAL MAPS 4 Chapter Map 54 Country & People 56 Munich’s Geographical Position 56 Facts & Figures 58 Brief History 60 Art & Culture DISTRICT MAPS 64 Festivals & Events 84 Old Town, Isarvorstadt 158 Mini Translator German & Lehel 120 Schwabing & Maxvorstadt 132 Castles, Palaces & Parks 147 Excursions SYMBOLS ! The Author’s Top Recommendations SPOTLIGHT Special Activities and Unforgettable Experiences SIDE Entertaining Cultural GLANCE Insights Top Highlights Highlights of the Destination 2604_Muenchen_E.indd 2 05.02.16 15:29 68 Top Tours & Sights 70 Old Town 72 Tour a Through the Pedestrian Zone 78 Tour b Around the Viktualien markt 87 Tour c Courtly Munich 99 Isarvorstadt & Lehel 101 Tour d Gärtnerplatz District 104 Tour e English Garden 115 Schwabing & Maxvorstadt 117 Tour f Königsplatz & Kunstareal 123 Tour g Leopoldstraße & Universität 129 Castles, Palaces & Parks 130 Tour h Schloss Nymphenburg 134 Tour i Blutenburg Castle 136 Tour j Olympiapark & BMW 139 Excursions & Extra Tours 140 Along the Isar 142 Schleißheim Palace Complex 144 Dachau 146 A Day at Lake Starnberg 149 Tour k Extended Weekend in Munich 150 Tour l Villa Tour Through Bogenhausen TOUR SYMBOLS PRICE SYMBOLS The POLYGLOTT Tours Hotel (Double) Restaurant Places of interest € up to 100 euros up to 12 euros Food & drink stop-off €€ 100–200 euros 12–20 euros Pointer to 50 Things €€€ over 200 euros over 20 euros [A1] The coordinates refer to the the pull-out map [a1] Position shown on the back of the pull-out map 3 2604_Muenchen_E.indd 3 05.02.16 15:29 Unofficial meeting place of the Munich tango scene: the graceful Diana Temple in the Hofgarten 2604_Muenchen_E.indd 6 05.02.16 15:29 LOCAL FLAIR 2604_Muenchen_E.indd 7 05.02.16 15:29 50 Things that You… This is where you can discover, try out, marvel, gather holiday memories, and skilfully avoid any faux-pas. These tips will help you experience what is really typical and make you want to find out more. Have fun! …Should Do Mon–Fri 7am–9pm, Sat, Sun 9–9, free admission). [E6] 1 Climb a landmark Secured with ropes and carabiners, you can explore 5 Beer cycling Beer tastes even the roof (landscape) of the Olympic better as a reward for a long bike Stadium › p. 136 and experience the ride. A popular cycle excursion is to architectural icon hands-on, whilst the idyllically located beer garden at the same time enjoying the view ‘Zum Flaucher’ on an island in the of the Alps in the distance (registra- Isar › p. 140, bike rental › p. 27. tion, tel: 089 30 67 24 14, €41). 6 Admire the flying machines 2 Picnic in a rowing boat You can Who can hold out for the longest? row over the Kleinhesseloher Lake in The Teufelsrad (devil’s wheel) is a wooden boat › p. 114 and around one of the main attractions of the the island in the middle. Provisions Oktoberfest › p. 66, and visitors have are available from the nearby beer tested their staying, or rather stand- garden (boat rental at the Seehaus, ing, power here since 1910. €10 for 30 min., tel: 089 33 83 53). 7 Sing on high with Valentin 3 Let off steam in a historic Once a month, those who enjoy building Participate in the Roman- singing and like Munich folk songs Irish spa ritual under stucco arches, can meet with kindred spirits at the take a cold shower under the ‘iron Valentin museum in the Turmstüberl maiden’, then relax on a lounger in a café › p. 86. You can lubricate your single cabin: the Müller’sches Volks- vocal chords with a warm or cold bad offers a health programme in an drink (forthcoming meetings listed Art Nouveau setting › p. 106. at: www.valentin-musaeum.de). 4 View fragrant roses and green 8 Taste Munich Go on a guided poison In the municipal arboretum, culinary tour around all kinds of dif- Städtische Baumschule Bischweiler, ferent stalls at the Viktualien markt you can inhale the delicate fra- with the Weis(s)er Stadtvogel › p. 153. grances of the rose garden or learn The food you sample on the way will about the creepy plants in the poi- mean you can skip lunch (daily 11 son garden (Sachsenstr. 2, April–Sep and 1pm, €27, booking necessary). 12 2604_Muenchen_E.indd 12 05.02.16 15:29 50 Things that You… Architectural tour at dizzy heights: the tent-like roof of the Olympic Stadium 9 Climb to the top of the Bavaria idents also refer to affectionately as statue Why not view Munich Schmalznudel. through the eyes of this symbolic female figure? From the viewing 12 A real Münchner is the Weiß- platform inside the head of the wurst. The pale beauty is tradition- colossal statue › p. 74, you can enjoy ally eaten before midday. Ludwig a whole new perspective of the Wallner, manager of the Großmarkt- Theresienwiese below. halle restaurant, makes them fresh every morning (Kochelseestr. 13, 10 Swing in the city On mild sum- www. gaststättegrossmarkthalle.de). mer evenings, dancers occupy the [D6] small Diana temple in the Hofgarten › p. 91. Depending on the day of the 13 The crackling is the best bit week, you can swing, tango or salsa; Bazi’s Schlemmerkucherl certainly it is open to everyone of romantic knows the secret of the perfect pork vein. (Details available at www. roast or Schweinsbraten. They sell swing andthecity.com.) Bavaria’s favourite dish in a box as a take-away: with red cabbage, mini dumplings and a lot of crackling …Should Try (Müller str. 43). [b4] 11 Freshly baked and dusted with 14 Skirt steak specialities The sugar – that’s how the Ausgezogene Weißes Bräuhaus › p. 40 is one of tastes best. This ‘Bavarian donut’ those rare places you can still sample made of deep-fried yeast dough offal dishes that were once so typical pastry has a paper-thin centre and a of Munich, including Kalbszüngerl thick edge and is the speciality of Café (veal) tongue and baked Kuheuter Frischhut › p. 42, which Munich res- (udders). A good tip for beginners: 13 2604_Muenchen_E.indd 13 05.02.16 15:29 Overview of the Districts Bavaria’s capital, often called the metropolis with heart, compares well with the other large cities of the world. Its castles, collections and museums of international standing offer a diverse mixture of old and new. Parks and gardens, as well as the nearby lakes and the Alps just beyond them, invite you to take part in a multitude of leisure activities; Munich’s lively music and theatre scene offers top cultural experiences; all kinds of restaurants, bars and clubs ensure eclectic gastronomic delights and a roaring nightlife extending well into the early hours. A glance at the event calendar proves that Munich knows how to have fun. Regardless of whether it is the Starkbierzeit (strong beer season), opera festival, biennale for the new music theatre or the Oktoberfest, this is a city where upholding established customs and experimenting with new ones go hand in hand. Munich’s charming mixture of traditional and modern is reflected in the cityscape – a prominent example being St.-Jakobs-Platz in the city centre. Here the historic buildings of the Zeughaus (armoury) and Stadtmuseum (city museum) are harmoni- ously coupled with the modern building complex of the synagogue and Jewish Cultural Centre. The new architecture follows the proportions of the old city centre; it is only outside the Mittlerer Ring that tower blocks soar.
Recommended publications
  • Bezirkssozialarbeit – Hilfe Und Beratung
    Unser Angebot Ihr Anspruch Auch Sie können helfen Bezirkssozialarbeit – Hilfe und Beratung Wir beraten und unterstützen Sie bei Liebe Bürger*innen, Verständigen Sie uns, wenn Sie einen Menschen in Not kennen und selbst keine Hilfe leisten können. > persönlichen und wirtschaftlichen Notsituationen Sie brauchen Informationen, Beratung und Hilfe Wir nehmen Kontakt zu den Betroffenen auf und > Familien- und Partnerkonflikten in Ihrer persönlichen Lebenssituation? leiten notwendige Hilfen ein. > Schwierigkeiten in der Versorgung und Wir, die Bezirkssozialarbeit, sind der kommu- Erziehung von Kindern nale Sozialdienst der Stadt München in den Sie erreichen uns in den Sozialbürgerhäusern > Fragen zu Trennung / Ehescheidung und Sorge- Münchner Sozialbürgerhäusern und der Abtei- (SBH) Ihres Stadtbezirks. rechtsregelung lung Wohnungslosenhilfe und Prävention. > Wohnproblemen und drohender Wohnungs- losigkeit Wir bieten Ihnen durch Sozialpädagog*innen Ihre Bezirkssozialarbeit > Lebenskrisen und psychischen Belastungen unsere Unterstützung an. > sozialen Problemen in Folge von Alter Unsere Hilfe steht allen Münchnerinnen und bzw. Krankheit Münchnern unabhängig von Geschlecht, kultureller oder sozialer Herkunft, Alter, Religion, Weltan- Wir vermitteln Hilfen schauung, Behinderung, sexueller oder geschlecht- licher Identität zur Verfügung. > zur Versorgung von Familien in Notsituationen > nach dem Kinder- und Jugendhilfegesetz wie Wir beraten Sie kompetent, kostenlos und – Ehe-, Erziehungs- und Familienberatung vertraulich. Herausgegeben von: – Hilfen zur Erziehung Landeshauptstadt München, Sozialreferat Orleansplatz 11, 81667 München Wir sind München > Schuldnerberatung, Freiwillige Leistungen Wir unterstehen in unserer Arbeit der gesetzlichen für ein soziales Miteinander Schweigepflicht. Layout: Set K GmbH, Germering Wir sind Anlaufstelle und leiten Schutzmaßnahmen Fotos: Michael Nagy, Presse- und Informationsamt (1), istockphoto.com: diego cervo, Chris Schmidt (2), für Kinder, Jugendliche und Erwachsene ein, bei Bei Bedarf besuchen wir Sie auch zu Hause.
    [Show full text]
  • BMW Clubs' World 3/13
    www.bmw-clubs-international.com | BMW Clubs’ World | 11th year | Edition 3 | August 2013 BMW Clubs’ World 3/13 BMW Clubs International Council Newsletter BMW MOTORRAD DAYS 2013 BMW MOA 30TH INTERNATIONAL 40 YEARS BMW INTERNATIONAL BMW COUPÉ MEETING DINGOLFING PLANT RALLY 2013 EditoRIAL Dear BMW Club members, Every now and then the time is right for a few moments of reflec- tion. One of these times is now, as I prepare to stand down from my 17 years’ involvement with the Council and the last 10 years as its Chairman. Along the way there have been many memorable moments. These include events such as the IAA in Frankfurt, Techno Clas- sica, the Mille Miglia, the Villa D’Este Concorso, and of course BMW Motorrad Days. And I think not just of the events, but often the drives to get there. Be it through the scenery of Bavaria and northern Italy, across Death Valley, along the coast near Cape Town or the pristine beauty of New Zealand’s South Island. Events and Council meetings themselves invoke many fond memories, from a unique dinner on the 50 yard line in the Skydome in Toronto, to a boisterous beer or three in the beer tents at several Oktoberfests in Munich. But one factor remained constant, wherever I was, and whatever I was doing, I was sharing the ex- perience with BMW friends. I have always said clubs are not formed by cars or motorcycles, but by people – passionate and enthusiastic BMW owners. I have had the pleasure of meeting numerous members from clubs throughout the world as well as from the BMW corporate family.
    [Show full text]
  • Sabrina Hernandez Thesis Adviso
    Bavaria: More than Just Oktoberfest Bayern: Mehr als nur Oktoberfest An Honors Thesis (HONR 499) by Sabrina Hernandez Thesis Advisor Dr. Laura Seset Ball State University Muncie, IN November 2017 Expected Date of Graduation December 2017 2 Abstract In this paper I discuss several aspects of Munich and Bavaria. The city is a central hub for the region that has its own unique history, language, and cultural aspects. The history of the city' s founding is quite interesting and also has ties to the history of the German nation. The language spoken in Bavaria is specific to the region and there are several colloquialisms that are only used in Germany's southernmost region. The location of the city is also an important topic discussed in the paper as well. Acknowledgments I would like to thank Dr. Laura Seset for advising me throughout this process. Her help and support throughout the process was more than I could have asked for in a thesis advisor. Her encouragement to go on this trip was something that drew me to these unique experiences that I would not have had, had I not decided to go on this trip. I would also like to thank her for helping me improve my German writing abilities, which was incredibly helpful during my time abroad. Vielen Dank Frau Seset, ohne Ihnen hatte ich dass nicht geschaft! I would also like to thank my parents for encouraging me throughout all four years here at Ball State and for providing me with the opportunity to study abroad. Without their support and encouragement this would have been an impossible task.
    [Show full text]
  • Natürlich München Englischer Garten Natur & Erlebnis Naturführungen in München Größte Innerstädtische Grünanlage Der Welt
    »Drei Seen Platte« Die Drei Seen Platte im Münchner Nordwesten besteht aus dem Fasanerie, Natürlich Feldmochinger und dem Lerchenauer See. Alle drei Badeseen besitzen ausge- dehnte Liegewiesen mit diversen Frei- zeitmöglichkeiten. Fasaneriesee München Dorado für Badefreaks, die mehr Ruhe suchen. In der Nähe sind Reste von Hügelgräbern aus der Bronzezeit zu be- sichtigen. Im Winter Langlaufloipe um den See. S1 Fasanerie U Natur im Olympiapark Feldmochinger See FKK-Gelände, sowie ein eingezäuntes Biotop mit Beobachtungsturm. Großes Areal für Behinderte mit Bademöglich- keiten für Rollstuhlfahrer S1/U2 Feldmoching Lerchenauer See Ehemaliger Landschaftssee jetzt auch als Badesee genutzt. S1 Fasanerie Riemer Park familie Das gesamte Gelände ist nach der Bun- desgartenschau 2005, nun einer der größten öffentlichen Parks und Erho- lungsgebiet der Stadt München. Wech- selnde Blumenschauen, ein Badesee mit viel freier Fläche sowie zahlreiche Aktivitäten für Sportbegeisterte, Kinder und die ganze Familie. U2 Messestadt Ost, S4 Gronsdorf, Bus 139/189/190 Messestadt West Ostpark Junge und „moderne“ Grünfläche im Südosten des Stadtgebiets. U5 Michaelibad Westpark Zur IGA 1983 errichteter Stadtpark mit zahlreichen Wanderwegen, einem gro- Natur – Rund um München Natur & Erholung ßen See und mehreren kleinen Teichen. Im Sommer finden auf der Seebühne Berge, Seen, Flüsse Sonnenbaden/Baden Theateraufführungen und Konzerte Vor allem Oberbayern wird von den Bäche, Flüsse und Seen im Stadtgebiet statt, auch ein großes Freiluftkino ist meisten Gästen als die Region Deutsch- laden Münchner und ihre Gäste zum mit integriert. Im Westteil des Parkes lands geschätzt, wo die Natur noch in Sonnentanken und Baden ein. beeindruckt das Ostasien Ensemble mit Ordnung ist. Die Zugspitze, der fjor- Chinesischem Garten, Japan-Garten, dartige Königssee oder das Murnauer Isarauen/Flaucher Thai-Skala sowie Nepalesischer Pagode.
    [Show full text]
  • Munchen Stadspoorten
    Munchen Munchen Stadspoorten Munchen Van de oorspronkelijke vier buitenste hoofdpoorten die tijdens de Middeleeuwen toegang gaven tot de stad München zijn er nu nog drie overgebleven: de Karlstor, Isartor en Sendlinger Tor. Elk van deze poorten heeft een erg verschillende bouwstijl. De omwalling Tijdens de Middeleeuwen werd Altstadt, het historische centrum van München, beschermd door een omwalling die naast vier grote poorten ook nog vijf kleinere poorten bevatte. De omwalling werd gebouwd van 1285 tot 1347 en verving een eerdere, kleinere 12e eeuwse stadsmuur, de zogenaamde Innere Stadtmauer (binnenstadsmuur) die zelf ook vijf toeganspoorten had. De nieuwe omwalling werd de äußere Stadtmauer of buitenstadsmuur genoemd. In de 18e eeuw begon de bevolking echter gestaag te groeien en de omwalling belemmerde de uitbreiding van de stad. Daarom besloot Karl Theodor, de keurvorst van Beieren, in 1791 om de verdedigingsmuur af te breken. Karlstor De Karlstor was oorspronkelijk gekend als de Neuhauser Tor maar werd in 1797 hernoemd ter ere van Karl Theodor. De poort werd geïntegreerd in het nieuwe plein dat aan de poort werd aangelegd, Karlsplatz, ook gekend als Stachus. Langs beide kanten van de poort werden vleugels aangebouwd zodat het Karlstor plein de vorm kreeg van een halve cirkel. Oorspronkelijk had de Karlstor drie torens maar de hoogste, centrale toren werd in 1857 vernield doordat het buskruit dat er in opgeslagen was ontplofte. De zijtorens werden in 1861 omgebouwd naar een neogotisch ontwerp van de Italiaanse architect Domenico Zanetti. Munchen Isartor De Isartor ligt net ten westen van Marienplatz, aan het einde van wat gekend staat als de ‘Tal’ (vallei).
    [Show full text]
  • City-Map-2017.Pdf
    3 New Town Hall 11 Hofbräuhaus The Kunstareal (art quarter) Our Service Practical Tips Located in walking distance to one another, the rich variety contained in the museums and galleries in immediate proximity to world-renowned München Tourismus offers a wide range of services – personal and Arrival universities and cultural institutions in the art quarter is a unique multilingual – to help you plan and enjoy your stay with various By plane: Franz-Josef-Strauß Airport MUC. Transfer to the City by trea­­sure. Cultural experience is embedded in a vivacious urban space offers for leisure time, art and culture, relaxation and enjoyment S-Bahn S1, S8 (travel time about 40 min). Airport bus to main train featuring hip catering and terrific parks. In the Alte Pinakothek 1 , in the best Munich way. station (travel time about 45 min). Taxi. Neue Pinakothek 2 and Pinakothek der Moderne 3 , Museum By railroad: Munich Hauptbahnhof, Ostbahnhof, Pasing Brandhorst 4 and the Egpytian Museum 5 as well as in the art By car: A8, A9, A92, A95, A96. Since 2008 there has been a low-emission galleries around Königsplatz 6 – the Municipal Gallery in Lenbach- Information about Munich/ zone in Munich. It covers the downtown area within the “Mittlerer Ring” haus 7 , the State Collections of Antiques 8 , the Glyptothek 9 and Hotel Reservation but not the ring itself. Access is only granted to vehicles displaying the the Documentation Center for the History of National Socialism 10 appropriate emission-control sticker valid all over Germany. – a unique range of art, culture and knowledge from more than 5,000 Mon-Fr 9am-5pm Phone +49 89 233-96500 www.muenchen.de/umweltzone 9 Church of Our Lady 6 Viktualienmarkt 6 Königsplatz years of human history can be explored.
    [Show full text]
  • Around the City Explore the Development of the City by Bicycle Dear Cyclists
    City of Munich Department of Urban Planning Around the City Explore the Development of the City by Bicycle Dear Cyclists, To actually experience the development of the city by bicycle is a very special way to get to know Munich and its development and to learn more about the changes which have taken, and are still taking place in the city. This booklet is intended for both natives and guests. I would like to invite you to explore the projects and areas described on the route and to make your own picture of Munich and its future. The pure cycling time for the route takes three to four hours, but the booklet is so designed that you can remove small sec- Imprint City of Munich tions in order to explore the city individually. Department of Urban Planning Blumenstraße 31 I wish you happy cycling! 80331 Munich Image rights: Englischer Garten und Isar-Renaturierung: City of Munich, Nagy; Professor Dr.(I) Elisabeth Merk All others: City of Munich, Department of Urban Planning Head of Department of Urban Planning Maps: City of Munich, GeodatenService München Editing: Anne Hogeback, Urban Development Planning, PlanTreff Content: Uban Planning, Bezirk Mitte Design: Otto Dzemla Translation: Kern AG, Sprachendienste, www.e-kern.com Print: Kastner & Callwey Medien GmbH, Forstinning Printed on 100% recycled paper Oktober 2010; 4th revised edition: 2014 1 Entwurf Hofstatt A modern, inner-city square was constructed on the former grounds of the Süddeutscher Verlag publishing house and AZ editorial office in the spring of 2013. Listed buildings, such as the former editorial offices on Sendlinger Straße and the prin- ting works building, were integrated into the new construction.
    [Show full text]
  • FDCC Annual Meeting July 24-31, 2010 Munich “The Ultimate
    FDCC Annual Meeting w July 24-31, 2010 w Munich “The Ultimate Federation Experience”FDCC Annual Meeting Munich | 1 Liebe Freunde der Föderation, (Dear Friends of the Federation,) Grüss Gott from Mike, Jenny, Mills, and Carol Anne. We are leaving on a jet plane, and want you to come with us, so pack your bag, grab your passport, and put on your walking shoes; “The Ultimate Federation Experience” is about to begin! Reserve your room now and join us at Munich’s newly remodeled Westin Grand Arabellapark Hotel. Our FDCC room rate starts at 164 Euro per night, and can be extended for three days before and after the meeting, based upon availability. Our CLE theme is “Taking Client Service to the Next Level: Going Global”, and Deb Kuchler has masterfully designed it to compare and contrast American and European views on cutting-edge legal issues. Friday’s outstanding Keynote Speaker is Alastair Campbell, former Director of Communications and Strategy for Prime Minister Tony Blair. Pat and Marge Hagan are our Convention Registration Chairs. Along with John Kuchler, they will make your onsite Registration a breeze. During your free time, enjoy the Old World charm and modern sophistication of Munich and Bavaria. Plan to hit the ground running because we have lined up the “best of the best” excursions, beginning Saturday, July 24th! Tuesday, July 27th marks the return of Fellowship Day, and we have planned three exciting trips into the Bavarian countryside for you, all of which include lunch and will be escorted by English-speaking guides. You might like to see Schloss Neuschwanstein, King Ludwig II’s beautiful castle in the Alps, and spend the afternoon in Garmisch- Partenkirchen or at the Olympic Ski Jump.
    [Show full text]
  • Annual Report 2019 | 20
    Annual Report 2019 | 20 Believe. Inspire. Succeed. Editorial Table of Contents Communication, Flexibility 3 Communication, Flexibility and the Power of Innovation: Editorial from BIS Head of School Dr. Chrissie Sorenson and the Power of Innovation 6 Facts & Figures 8 A Challenging Year – A report from BIS Business Director Marco Dahl Looking back at the What were the other success factors? school year 2019-20 „Investing in Educational Technology since 10 Innovative Education – A report from the BIS Supervisory Board one topic will always 2002. We have digital equipment for the 12 Front-runner of Distance & Hybrid Learning be at the forefront: students and have our own IT team with the Covid-19 crisis. a help desk. But the decisive factor is the 13 “May the Wings of Destiny carry you aloft to Dance with the Stars.“ – teachers, who are open, innovative and A special and honourable Graduation of our Class of 2020 At which point did you digitally trained and who are constantly realise the seriousness furthering their professional growth. In 14 Role Models for Distance Learning – #FeatureTheTeacher ofthe situation? addition, we have always been proactive “I think it became rather than reactive – this includes the 17 Two Stars Award for BIS – A real European Eco School real for me at the end courage and willingness to try something 19 Hello from Haakon – BIS heads the first Global Dignity Day in Germany of January 2020, when the first case of new. Communication, constant sharing of Covid-19 became known at the international information and an effective feedback 21 “Internationality and open-mindedness in every classroom“: company Webasto.
    [Show full text]
  • München Für Touristen Und Einheimische
    MÜNCHEN FÜR TOURISTEN UND EINHEIMISCHE der ultimative Guide © Alexi Tauzin – Fotolia.com Begeben Sie sich mit unserem Guide auf eine wundervolle Reise durch die Weltmetropole München und erfahren Sie interessante Fakten zur Landeshauptstadt und ihren besonderen Ecken. Überblick 1. Die Landeshauptstadt München .................................................................................................. 3 1.1. Die Entstehung der Landeshauptstadt München .................................................................... 3 1.2. Die Entwicklung der Landeshauptstadt München zu einer Kunststadt .................................. 3 2. Rundgang durch die Altstadt Münchens .................................................................................... 5 2.1. Durch die Altstadt München – Vom Sendlinger Tor zur Frauenkirche ................................... 5 2.2. Durch die Altstadt München – Vom Neuen Rathaus zum NS-Dokumentationszentrum ....... 6 3. Attraktionen in München – 4 echte Geheimtipps...................................................................... 7 3.1. Attraktion 1 – Bierbrau-Seminar .............................................................................................. 7 3.2. Attraktion 2 – Valentin Karlstadt Musäum ............................................................................... 7 3.3. Attraktion 3 – Nachtwächter-Tour ........................................................................................... 7 3.4. Attraktion 4 – Cuvilliés-Theater ..............................................................................................
    [Show full text]
  • The Artistic Patronage of Albrecht V and the Creation of Catholic Identity in Sixteenth
    The Artistic Patronage of Albrecht V and the Creation of Catholic Identity in Sixteenth- Century Bavaria A dissertation presented to the faculty of the College of Fine Arts of Ohio University In partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Philosophy Adam R. Gustafson June 2011 © 2011 Adam R. Gustafson All Rights Reserved 2 This dissertation titled The Artistic Patronage of Albrecht V and the Creation of Catholic Identity in Sixteenth- Century Bavaria by ADAM R. GUSTAFSON has been approved for the School of Interdisciplinary Arts and the College of Fine Arts _______________________________________________ Dora Wilson Professor of Music _______________________________________________ Charles A. McWeeny Dean, College of Fine Arts 3 ABSTRACT GUSTAFSON, ADAM R., Ph.D., June 2011, Interdisciplinary Arts The Artistic Patronage of Albrecht V and the Creation of Catholic Identity in Sixteenth- Century Bavaria Director of Dissertation: Dora Wilson Drawing from a number of artistic media, this dissertation is an interdisciplinary approach for understanding how artworks created under the patronage of Albrecht V were used to shape Catholic identity in Bavaria during the establishment of confessional boundaries in late sixteenth-century Europe. This study presents a methodological framework for understanding early modern patronage in which the arts are necessarily viewed as interconnected, and patronage is understood as a complex and often contradictory process that involved all elements of society. First, this study examines the legacy of arts patronage that Albrecht V inherited from his Wittelsbach predecessors and developed during his reign, from 1550-1579. Albrecht V‟s patronage is then divided into three areas: northern princely humanism, traditional religion and sociological propaganda.
    [Show full text]
  • Olympiapark: Ein Rundgang / a Tour
    Olympiapark Ein Rundgang – A tour through Olympiapark Liebe Leserinnen und Leser, selten hatten Olympische Spiele einen solchen Einfluss auf die Entwicklung einer Stadt wie die XX. Olympischen Spiele 1972 in München. Neben der Möglichkeit – stellvertretend für die damals noch junge Bundesrepublik – der Welt ein neues Verständnis von Demokratie zu zeigen, gewann die Stadt mit dem Olympiapark ein einzigartiges Ensemble, in dem sich Architektur und Landschaft zu einer Einheit verbinden. Dear readers, rarely have Olympic Games had such an impact on the development of a city Heute ist der Olympiapark nicht nur ein beliebter Ort für Freizeit like the XX. Olympic Games in Munich in 1972. Besides the benefit of various und Naherholung, sondern auch ein wichtiger Veranstaltungsort infrastructure projects the city had the possibility to represent the young Federal für Konzerte, Festivals und Sportereignisse. Die nacholympische Republic of Germany and its modern understanding of democracy. With Olym- Nutzung war bereits in der Planung, im Sinne der Nachhaltigkeit, piapark, Munich won a unique ensemble in which architecture and landscape are combined. berücksichtigt worden. Today, Olympiapark is not only a popular slot for leisure and recreation but In Zukunft soll der Olympiapark in seiner einzigartigen Qualität also an important venue for concerts, festivals and sports events. The design – von den Bauten über die verschiedenen Bepflanzungen bis hin won worldwide recognition not only for its futuristic shapes but also for its zu den extra für die Spiele entworfenen Sitzbänken – erhalten sustainable approach as its post-Olympic use was considered beforehand. bleiben. Dazu gehört auch, dass der Olympiapark für jedermann The City of Munich puts great effort to preserve the unique qualities of Olym- zugänglich bleibt und vielfältige, auch nichtkommerzielle Angebo- piapark, from the colour concept of its landscape design to its typical benches, te bietet.
    [Show full text]