Confirmation and Future

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Confirmation and Future Rivista del Comitato Olimpico Nazionale Sammarinese Anno 2018 SPORT Confirmation and future Double gold medals at Mediterranean Games 2018 SPORT Tra conferme PANORAMA PANORAMA e futuro Doppio oro ai Giochi del Mediterraneo Olimpiadi da “gigante” per Mariotti “Giant” Winter Games for Mariotti Battesimo olimpico a Buenos Aires C.O.N.S. Olympic experience in Buenos Aires 2018 Behind every great team is a great team. Comitato Olimpico Nazionale Sammarinese San Marino Olympic Partners Get involved at olympicchannel.com/light Direttore Editoriale Gian Primo Giardi Direttore Responsabile 10 14 20 30 Eros Bologna Coordinamento Ufficio Stampa CONS Testi Elisa Gianessi Uffici stampa federali Fotografie Alan Gasperoni Claudio Stefanelli Archivio CONS Archivi federali Michael Felici IOC LIBRARY Direzione e redazione Comitato Olimpico Nazionale Sammarinese Via Rancaglia 30 47899 – Serravalle Repubblica di San Marino Con la collaborazione di Rossana Ferri Alan Gasperoni Sommario Bruno Gennari Traduzioni 2018 Elledue-Assistenza linguistica srl 2 6 8 10 Stampa Focus sui giovani Un 2018 di grandi In mezzo al guado Per Mariotti Arti Grafiche Della Balda e coinvolgimento delle traguardi. Fissate già le un’Olimpiade donne per continuare prossime sfide da “gigante” a vincere 13 14 20 24 I prossimi appuntamenti Tarragona 2018, Quattro moschettieri La vision del Nado una storica a Buenos Aires San Marino: “Praticare doppietta d’oro lo sport in modo pulito e salutare, libero 28 30 32 36 Un pieno di sport San Marino 2017 Amarcord L’angolo del collezionista a Sportinfiera! protagonista Rivista del agli Oscar dello sport Comitato Olimpico Nazionale Sammarinese Anno 2018 SPORT Confirmation and future 38 AERONAUTICA 84 GINNASTICA 130 RUGBY Double gold medals at Mediterranean Games 43 ARTI MARZIALI 91 GOLF 132 SCACCHI Tra conferme 37 51 ATLETICA 95 IPPICA 135 SPORT INVERNALI e futuro Indice 54 ATTIVITÀ SUBACQUEE 100 LOTTA - JUDO 139 SPORT SPECIALI Doppio oro ai Giochi del Mediterraneo delle 58 AUTOMOTORISTICA 105 MOTOCICLISMO 143 TENNIS Federazioni 63 BASEBALL - SOFTBALL 108 NUOTO 148 TENNISTAVOLO 67 BILIARDO 113 PALLACANESTRO 153 TIRO A SEGNO Olimpiadi da “gigante” 71 BOCCE 118 PALLAVOLO 155 TIRO A VOLO per Mariotti “Giant” Winter Games for Mariotti Battesimo olimpico a Buenos Aires 74 BOWLING 122 PESCA 159 TIRO CON L'ARCO Olympic experience in Buenos Aires 2018 76 CALCIO 124 PESI 163 VELA 80 CICLISMO 126 ROLLER SPORTS PANORAMA SPORT 2018 | 1 SALUTO di / by Gian Primo Giardi Presidente C.O.N.S. FOCUS SUI GIOVANI E COINVOLGIMENTO DELLE DONNE PER CONTINUARE A VINCERE FOCUS ON YOUNG ATHLETES AND ON THE INVOLVEMENT OF WOMEN TO KEEP ON WINNING LO SPORT EMOZIONA “ TARRA- SPORT CONSTANTLY CONTINUAMENTE! GO NA, UNA THRILLS US! TRASFERTA Giochi del 2017 ci avevano commosso e coinvolto con CHE CI HA 017 Games intensely moved and involved us, but I la massima intensità, ma chi pensava a un 2018 in sor- REGALATO 2those who thought that 2018 would be a quite dina, non conosce il mondo dello sport e la capacità di EMOZIONI year, do not know the world of sports and the ability of chi lo pratica di superarsi e di coinvolgerci continuamen- UNICHE E sportspeople to overcome and continuously engage in te con grandi imprese, in ogni stagione e a tutte le lon- INCREDIBILI” new feats, anywhere and anytime. gitudini. With the organising of the Games of the Small States Archiviato l’impegno organizzativo dei Giochi dei Piccoli already behind us, 2018 was the first year of a new Stati, il 2018 ha rappresentato l’avvio di una nuova pro- “ TARRA- multiannual programming, marked by three interna- grammazione, scandita da tre manifestazioni internazio- GONA GAMES tional events, whose results, for various reasons, will go nali, i cui risultati, a vario titolo, entrano di diritto negli an- GAVE US down in the history of sports for San Marino. nali dello sport sammarinese. UNIQUE AND The very young Alessandro Mariotti represented Il giovanissimo Alessandro Mariotti ha difeso i colori INDELIBLE San Marino at the winter event par excellence, the biancazzurri alla manifestazione invernale per eccellen- EMOTIONS ” Pyeongchang Olympics. Not at all intimidated to repre- za, le Olimpiadi di Pyeongchang. Per nulla intimorito dal sent an entire nation alone, 19-years-old Alessandro, fatto di rappresentare da solo un’intera Nazione, Alessan- fully deserved to live the Olympic dream and he qualified dro, 19 anni da poco compiuti, si é meritato in pieno l’e- in both slalom and giant slalom. Although he could per- sperienza Olimpica, a cui si era qualificato sia nel gigan- sonally be satisfied with what he had accomplished, he te che nello speciale. Poteva umanamente essere appa- gave his best to prove himself as an athlete the whole gato, ma invece ha trovato il meglio di sé, dimostrandosi country must be proud of. The fact that he ranked 65th un atleta di cui tutto il Paese deve essere orgoglioso. L’a- in giant slalom, out of 110 athletes competing, tells a ver concluso lo slalom gigante 65° sui 110 atleti al via la lot about his approach, and we would like to extend an dice lunga sul suo approccio, a lui rivolgiamo un grazie di Olympic-sized thank you to him. dimensione Olimpica. Summertime saw the Mediterranean Games being held In estate si sono svolti i Giochi del Mediterraneo a Tarra- in Tarragona, Spain. San Marino participated with a dele- gona. Abbiamo partecipato con una delegazione di 16 at- gation of 16 athletes (including 6 women) in 7 different leti (di cui 6 donne) in 7 diverse discipline, con un età disciplines, with an average age of less than 23 years, media inferiore ai 23 anni, in netta controtendenza ri- in sharp contrast with the previous editions of Pescara spetto alle precedenti edizioni di Pescara 2009 (34,5) e 2009 and Mersin 2013 (when the average age was 34.5 Mersin 2013 (37,5). Una trasferta che ci ha regalato emo- and 37.5 respectively). The Games gave us unique and zioni uniche e indelebili, grazie alle due medaglie d’o- indelible emotions, thanks to the two gold medals won ro conquistate da Alessandra Perilli nel trap e da Enrico by Alessandra Perilli in trap and by Enrico Dall’Olmo in Dall’Olmo nelle bocce, specialità della Raffa. Due meda- boules (Raffa specialty). Two medals that skyrocketed glie che ci hanno permesso di chiudere al 18° posto nel San Marino to 18th place in the medal table, ahead of medagliere, davanti a Nazioni come Bosnia, Albania, Mo- nations like Bosnia, Albania, Monaco, Montenegro, naco, Montenegro, Libano e Malta, un risultato storico, si- Lebanon and Malta. It was a historical result and a curamente positivo. certainly positive one. 2 | PANORAMA SPORT 2018 In autunno è stata la volta dei Giochi Olimpici Giovanili a Autumn started with the Youth Olympic Games taking Buenos Aires, che hanno visto impegnati quattro giovani place in Buenos Aires. San Marino participated with four atleti: due nuotatori, una pongista e un arciere. Il conte- young athletes: two swimmers, a Ping-Pong player and sto di dimensione mondiale e di alto livello non consen- an archer. The worldwide and high-level competition tiva velleità di risultati, ma l’impegno e la determinazio- unfortunately made it hard for San Marino to achieve ne dimostrata dai nostri rappresentanti, usciti a testa al- remarkable results, but the commitment and determina- ta da tutte le gare, fanno sicuramente ben sperare per il tion of our representatives, who got out of competitions futuro del movimento biancazzurro. L’imponenza di una with their heads held high, is cause of hope for the future manifestazione come l’Olimpiade deve indurci a prepa- of San Marino sports. The grandeur of an event like the rare ancor meglio i nostri atleti, anche dal punto di vista Olympics must lead us to prepare our athletes even psicologico, al fine di favorire un approccio consapevole better, also from a psychological point of view, in order e determinato alle competizioni. to promote a more aware and determined approach to I successi appena descritti non ci devono appagare, ma competitions. ulteriormente motivare ad assecondare i nostri atleti e We should not content ourselves with the successful metterli nelle condizioni di fare ancora meglio, il proprio results described above though, they should further meglio. prompt us to support our athletes and put them in a Non dimentichiamo le difficoltà presenti, il necessario position to do even better, and give their best. ricambio generazionale in alcune discipline, il naturale Nevertheless, we should not forget difficulties that still turnover in altre, la competizione crescente e i moltepli- exist, the necessary generational turnover in some ci impegni alle porte. disciplines, the natural turnover in others, the growing Vogliamo investire sempre più sui giovani potenzialmen- competitiveness and the many competitions ahead. We te di Interesse nazionale, veicolare l’attività a favorire want to invest more in young promising athletes and de- progetti di sviluppo sportivo a loro dedicati, con partico- velop projects dedicated to them, with a special attention lare riguardo alla presenza e alla partecipazione femmi- to the presence and participation of women. The gender nile. E’ ancora rilevante il gap numerico di genere nel no- gap is still relevant, not only in terms of athletes, but also stro movimento, non solo in campo agonistico ma anche at the management level. A future-oriented organization a livello dirigenziale. Un’organizzazione che guarda al fu- that wants to overcome the challenges ahead cannot turo e vuole vincere le sfide che ha di fronte non può pre- disregard the crucial energy, expertise and experience scindere dall’energia, dalla competenza e dall’esperienza of women in the advisory and decision-making bodies in femminile negli organismi consultivi e decisionali dello charge of sport in San Marino.
Recommended publications
  • Dopuna 08 12 Nedelja 1 Dupla Prvo Poluvreme-Kraj Ukupno Golova STAR BET Coupe De France Šansa Poluvreme 2+ 8
    Dupla Prvo Poluvreme-kraj Ukupno golova STAR BET Macedonia 1 šansa poluvreme 2+ 1 X 2 1X 12 X2 1-1 X-1 X-X X-2 2-2 1 X 2 0-2 2-3 3+ 4+ 5+ 1p. Ned 13:00 3121 Struga Trim & L. 1.70 3.15 4.80 Borec Veles 1.12 1.27 1.93 2.75 4.33 4.40 10.0 8.75 2.38 1.91 4.95 3.30 1.55 1.95 2.20 4.30 9.50 Ned 13:00 3122 Renova 1.97 2.90 3.80 Rabotnički 1.19 1.31 1.67 3.25 4.85 4.10 8.50 6.70 2.65 1.86 4.33 3.45 1.50 1.96 2.30 4.60 10.0 Ned 13:00 3123 Shkupi 1927 2.00 2.85 3.75 Makedonija GjP 1.19 1.33 1.66 3.30 4.85 3.95 8.25 6.70 2.70 1.83 4.35 3.60 1.45 1.97 2.40 5.00 11.0 Ned 13:00 3124 Vardar 2.35 2.85 2.95 Shkendija T. 1.30 1.33 1.47 4.00 5.50 3.95 6.70 5.20 3.05 1.82 3.75 3.60 1.45 1.97 2.40 5.00 11.0 Oba tima Oba tima daju Kombinacije Tim 1 golova Tim 2 golova Kombinacije VG STAR BET daju gol gol kombinacije golova GG GG GG1& GG1/ 1 & 2 & T1 T1 T1 T2 T2 T2 1 & 2 & 1 & 2 & 1-1& 2-2& 1-1& 2-2& 1+I& 1+I& 2+I& GG 1>2 2>1 &3+ &4+ GG2 GG2 GG GG 2+ I 2+ 3+ 2+ I 2+ 3+ 3+ 3+ 4+ 4+ 3+ 3+ 4+ 4+ 1+II 2+II 2+II 3121 Struga Borec 2.12 2.80 4.90 24.0 2.65 4.30 11.0 6.20 1.95 4.30 15.0 4.85 18.0 3.20 11.0 7.25 26.0 4.70 21.0 9.00 60.0 3.15 2.03 1.88 3.65 8.25 3122 Renova Rabotnič 2.05 2.75 5.00 24.0 2.65 4.80 9.00 7.25 2.25 5.40 13.0 4.05 14.0 3.90 8.25 9.75 20.0 6.10 15.0 13.0 40.0 3.15 2.05 1.95 3.85 9.00 3123 Shkupi Makedoni 2.12 2.90 5.35 26.0 2.75 5.00 9.25 7.70 2.35 5.80 14.0 4.20 15.0 4.15 8.75 11.0 22.0 6.50 16.0 14.0 45.0 3.15 2.07 2.02 4.10 9.75 3124 Vardar Shkendij 2.05 2.80 5.20 25.0 2.70 5.75 7.40 8.75 2.65 7.25 11.0 3.40 11.0 4.95 6.40 13.0 15.0 8.00 11.0 19.0 25.0 3.15 2.07 2.02 4.10 9.75 Dupla Prvo Poluvreme-kraj Ukupno golova STAR BET Croatia 2 šansa poluvreme 2+ 1 X 2 1X 12 X2 1-1 X-1 X-X X-2 2-2 1 X 2 0-2 2-3 3+ 4+ 5+ 1p.
    [Show full text]
  • History of San Marino
    History of San Marino The official date of the foundation of the Republic of San Marino is AD 3 September 301. Legend states that a Christian stonecutter named Marinus escaped persecution from the Roman emperor Diocletian by sailing from the Croatian island of Arbe across the Adriatic Sea to Rimini. Marinus became a hermit, taking up residency on Monte Titano, where he built up a Christian community. He was later canonized andthe land renamed in his honor. Throughout the Middle Ages, the tiny territory made alliances and struggled to remain intact as a string of feudal lords attempted to conquer it in their attempts to control the Papal States. On 27 June 1463, Pope Pio II gave San Marino the castles of Serravalle, Fiorentino, and Montegiardino. The castle Faetano voluntarily joined later that year, increasing San Marino’s boundaries to their present size. In 1503, Cesare Borgia managed to conquer and rule San Marino for six months. In 1739, Cardinal Alberoni’s troops occupied San Marino. After many protests, the Pope sent Monsignor Enrico Enriquez to investigate the legality of Alberoni’s occupation, and San Marino subsequently regained its independence on St. Agatha’s day, now a national holiday. In 1797, Napoleon invaded the Italian peninsula. Reaching Rimini, he stopped short of San Marino, praising it as a model of republican liberty. San Marino declined his offer to extend its lands to the Adriatic Sea. With the fall of Napoleon, San Marino was recognized as an independent state, adopting the motto Nemini Teneri (Not dependent upon anyone). San Marino remains neutral in wartime, but many Sammarinese volunteered in the Italian Army during World War I.
    [Show full text]
  • Uefa Euro 2020 Final Tournament Draw Press Kit
    UEFA EURO 2020 FINAL TOURNAMENT DRAW PRESS KIT Romexpo, Bucharest, Romania Saturday 30 November 2019 | 19:00 local (18:00 CET) #EURO2020 UEFA EURO 2020 Final Tournament Draw | Press Kit 1 CONTENTS HOW THE DRAW WILL WORK ................................................ 3 - 9 HOW TO FOLLOW THE DRAW ................................................ 10 EURO 2020 AMBASSADORS .................................................. 11 - 17 EURO 2020 CITIES AND VENUES .......................................... 18 - 26 MATCH SCHEDULE ................................................................. 27 TEAM PROFILES ..................................................................... 28 - 107 POT 1 POT 2 POT 3 POT 4 BELGIUM FRANCE PORTUGAL WALES ITALY POLAND TURKEY FINLAND ENGLAND SWITZERLAND DENMARK GERMANY CROATIA AUSTRIA SPAIN NETHERLANDS SWEDEN UKRAINE RUSSIA CZECH REPUBLIC EUROPEAN QUALIFIERS 2018-20 - PLAY-OFFS ................... 108 EURO 2020 QUALIFYING RESULTS ....................................... 109 - 128 UEFA EURO 2016 RESULTS ................................................... 129 - 135 ALL UEFA EURO FINALS ........................................................ 136 - 142 2 UEFA EURO 2020 Final Tournament Draw | Press Kit HOW THE DRAW WILL WORK How will the draw work? The draw will involve the two-top finishers in the ten qualifying groups (completed in November) and the eventual four play-off winners (decided in March 2020, and identified as play-off winners 1 to 4 for the purposes of the draw). The draw will spilt the 24 qualifiers
    [Show full text]
  • Playing for Our Planet How Sports Win from Being Sustainable How Sports Sustainable from Being Win
    with the support of PLaying for our planet for PLaying PLaying for our planet How sports win from being sustainable How sports win from being sustainable win being from sustainable sports How with contributions from: with the support of ABOUT THIS REPORT Environmental leadership is an increasingly important the development of a report which is designed to bring issue for all sport stakeholders and major sport events. together good practices by key stakeholders of the sport Environmentally conscious operations are no longer movement: from federations, teams, fans, sporting goods solely a focus of visionary thinking, but have become manufacturers and venue operators, to sponsoring partners, a vital operational and economic requirement for environmental organisations and policymakers. Its main federations, teams, rights holders, host cities, leisure objective is to highlight innovative solutions which enhance activities and partners linked to the sport movement. the environmental and sustainable performance of sports. UEFA, WWF and the Green Sports Alliance have led FOReWORD For quite some time sustainability was a foreign concept in the world of sport and just a decade ago it was still considered rather exotic by many in the industry. That is thankfully no longer the case today. This good practice report highlights the commitment made by many sports to environment and local communities. That means limiting our use of natural raise awareness of healthy and sustainable lifestyles and to take action against resources such as water, keeping the air clean, consuming less and more climate change. The activities showcased from around Europe show a great renewable energy, and recycling everything that can be given a new life.
    [Show full text]
  • San Marino Legal E
    Study on Homophobia, Transphobia and Discrimination on Grounds of Sexual Orientation and Gender Identity Legal Report: San Marino 1 Disclaimer: This report was drafted by independent experts and is published for information purposes only. Any views or opinions expressed in the report are those of the author and do not represent or engage the Council of Europe or the Office of the Commissioner for Human Rights. 1 This report is based on Dr Maria Gabriella Francioni, The legal and social situation concerning homophobia and discrimination on the grounds of sexual orientation in the Republic of San Marino , University of the Republic of San Marino, Juridical Studies Department, 2010. The latter report is attached to this report. Table of Contents A. EXECUTIVE SUMMARY 3 B. FINDINGS 3 B.1. Overall legal framework 3 B.2. Freedom of Assembly, Association and Expression 10 B.3. Hate crime - hate speech 10 B.4. Family issues 13 B.5. Asylum and subsidiary protection 16 B.6. Education 17 B.7. Employment 18 B.8. Health 20 B.9. Housing and Access to goods and services 21 B.10. Media 22 B.11. Transgender issues 23 Annex 1: List of relevant national laws 27 Annex 2: Report of Dr Maria Gabriella Francioni, The legal and social situation concerning homophobia and discrimination on the grounds of sexual orientation in the Republic of San Marino, University of the Republic of San Marino, Juridical Studies Department, 2010 31 A. Executive Summary 1. The Statutes "Leges Statuae Reipublicae Sancti Marini" that came into force in 1600 and the Laws that reform such Statutes represented the written source for excellence of the Sammarinese legal system.
    [Show full text]
  • San Marino Cultural Policies 2014
    COUNTRY PROFILE SAN MARINO Last profile update: April 2014 This profile was prepared and updated by Ms. Chiara CARDOGNA (San Marino) . It is based on official and non-official sources addressing current cultural policy issues. The opinions expressed in this profile are those of the author and are not official statements of the government or of the Compendium editors. Additional national cultural policy profiles are available on: http://www.culturalpolicies.net If the entire profile or relevant parts of it are reproduced in print or in electronic form including in a translated version, for whatever purpose, a specific request has to be addressed to the Secretary General of the Council of Europe who may authorise the reproduction in consultation with ERICarts. Such reproduction must be accompanied by the standard reference below, as well as by the name of the author of the profile. Standard Reference : Council of Europe/ERICarts: "Compendium of Cultural Policies and Trends in Europe", 15th edition 2014. Available from World Wide Web: <http:// www.culturalpolicies.net> . ISSN: 2222-7334. SAN MARINO 1 1. HISTORICAL PERSPECTIVE: CULTURAL POLICIES AND INSTRUMENTS ........................................................................................................... 2 2. GENERAL OBJECTIVES AND PRINCIPLES OF CULTURAL POLICY ........ 5 2.1 Main features of the current cultural policy model ........................................................ 5 2.2 National definition of culture ........................................................................................
    [Show full text]
  • Urban Society and Communal Independence in Twelfth-Century Southern Italy
    Urban society and communal independence in Twelfth-Century Southern Italy Paul Oldfield Submitted in accordance with the requirements for the degree of PhD. The University of Leeds The School of History September 2006 The candidate confirms that the work submitted is his own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. Acknowledgements I would like to express my thanks for the help of so many different people, without which there would simply have been no thesis. The funding of the AHRC (formerly AHRB) and the support of the School of History at the University of Leeds made this research possible in the first place. I am grateful too for the general support, and advice on reading and sources, provided by Dr. A. J. Metcalfe, Dr. P. Skinner, Professor E. Van Houts, and Donald Matthew. Thanks also to Professor J-M. Martin, of the Ecole Francoise de Rome, for his continual eagerness to offer guidance and to discuss the subject. A particularly large thanks to Mr. I. S. Moxon, of the School of History at the University of Leeds, for innumerable afternoons spent pouring over troublesome Latin, for reading drafts, and for just chatting! Last but not least, I am hugely indebted to the support, understanding and endless efforts of my supervisor Professor G. A. Loud. His knowledge and energy for the subject has been infectious, and his generosity in offering me numerous personal translations of key narrative and documentary sources (many of which are used within) allowed this research to take shape and will never be forgotten.
    [Show full text]
  • Carlos Moyá Es Presentado Como Nuevo Capitán
    BOLETÍN INFORMATIVO DE LA REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE TENIS 15 OCTUBRE 2013 · AÑO XVII · NÚMERO 611 Tenisinfo ÍNDICE CARLOS MOYÁ ES PRESENTADO CARLOS MOYÁ NUEVO CAPITÁN DE COPA DAVIS . 1-2 COMO NUEVO CAPITÁN ESPAÑOL DE COPA DAVIS NOTICIAS . 2-8 RANKING ATP / WTA . 10 CUADROS . 12-17 Accede directamente a cada apartado, marcando sobre la página deseada en este menú. EDITA REAL FEDERACIÓN ESPAÑOLA DE TENIS (RFET) Passeig Olímpic 17-19 (Estadi Olímpic) 08038 Barcelona Tel: 93.200.53.55 El mallorquín Carlos Moyá fue pre- marzo de 1999), tomará el relevo de Fax: 93.202.12.79 sentado como nuevo capitán de la Se- Álex Corretja a partir del 1 de enero DIRECCIÓN lección Española Mapfre de Copa Da- del próximo año 2014. Gonzalo Cabeza vis, en un acto que tuvo lugar en la se- Como jugador, Carlos Moyá fue COORDINACIÓN de del Consejo Superior de Deportes campeón de Roland Garros en 1998 y Manuela Pulido en Madrid, en el que estuvo acompa- finalista del Open de Australia en DISEÑO ñado por el presidente de la Real Fe- 1997, donde se dio a conocer interna- Jaume Capdevila deración Española de Tenis (RFET), cionalmente. Finalista también del José Luis Escañuela, y el director de- Masters en 1998 ante Álex Corretja, rfet.es portivo, Albert Costa. A sus 37 años, el acumuló un total de 20 títulos en el [email protected] que fuera primer tenista español en circuito ATP en 44 finales disputadas. lucir el nº 1 del ranking mundial (15 sigue en la página 2 15 OCTUBRE 2013 • 2 COPA DAVIS viene de la página 1 En la Copa Davis, fue el gran protagonista del Carlos Moyá debutará en la primera ronda del segundo título español conquistado en la final de Grupo Mundial de 2014 en la que España viajará a Sevilla de 2004 ante Estados Unidos, además de Alemania, en una eliminatoria que se jugará del 31 de disputar la final de 2003 que España perdió en Aus- enero al 2 de febrero en sede aún por confirmar.
    [Show full text]
  • Partite Ago 18
    Partite Ago 18 Data Evento Livello Incontro Pronostico Quota Esito Expected Yield Probabilità Guadagno Rolling Profit 2018-08-01 Citi Open - Washington ATP Andy Murray vs Kyle Edmund Andy Murray to win match 1.781 Won 44.6% 81.2% 23.4 23.4 2018-08-01 Latvia F1 (Riga) ITF Men Robertas Vrzesinski vs Joao Lucas Reis Da Silva Joao Lucas Reis Da Silva to win match 1.386 Lost 18.3% 85.3% -30.0 -6.6 2018-08-01 Morocco F3 (Tanger) ITF Men Justin Butsch vs Aziz Ouakaa Justin Butsch to win match 1.880 Won 62.5% 86.4% 26.4 19.8 2018-08-01 Portugal F13 (Caldas Da Rainha) ITF Men Francisco Cabral vs Darko Jandric Francisco Cabral to win match 1.547 Won 25.5% 81.1% 16.4 36.2 2018-08-01 Portugal F13 (Caldas Da Rainha) ITF Men Samuel Bensoussan vs Nicolas Rosenzweig Samuel Bensoussan to win match 1.400 Won 19.2% 85.1% 12.0 48.2 2018-08-01 Russia F4 (Kazan) ITF Men Alexander Igoshin vs Ivan Ponomarenko Alexander Igoshin to win match 1.643 Won 41.8% 86.3% 19.3 67.5 2018-08-01 Savitaipale ITF Women 15k Csilla Argyelan vs Irina Lapustina Csilla Argyelan to win match 1.337 Won 17.7% 88.1% 10.1 77.6 2018-08-01 Savitaipale ITF Women 15k Ella Haavisto vs Alexandra Anttila Ella Haavisto to win match 1.197 Won 16.6% 97.3% 5.9 83.6 2018-08-01 USA F21 (Decatur) ITF Men Axel Geller vs Aziz Dougaz Aziz Dougaz to win match 1.497 Lost 24.7% 83.3% -30.0 53.6 2018-08-01 USA F21 (Decatur) ITF Men Ezekiel Clark vs Andres Andrade Ezekiel Clark to win match 1.523 Won 28.2% 84.2% 15.7 69.2 2018-08-01 USA F21 (Decatur) ITF Men Martin Joyce vs Jonathan Chang Jonathan Chang to
    [Show full text]
  • European Qualifiers
    EUROPEAN QUALIFIERS - 2014/16 SEASON MATCH PRESS KITS San Marino Stadium - Serravalle Monday 8 September 2014 20.45CET (20.45 local time) San Marino Group E - Matchday -12 Lithuania Last updated 12/07/2021 16:40CET Official Partners of UEFA EURO 2020 Previous meetings 2 Match background 3 Squad list 4 Head coach 6 Match officials 7 Competition facts 8 Match-by-match lineups 9 Team facts 11 Legend 12 1 San Marino - Lithuania Monday 8 September 2014 - 20.45CET (20.45 local time) Match press kit San Marino Stadium, Serravalle Previous meetings Head to Head FIFA World Cup Stage Date Match Result Venue Goalscorers reached 17/11/2004 QR (GS) San Marino - Lithuania 0-1 Serravalle D. Česnauskis 41 Jankauskas 17, 50, 08/09/2004 QR (GS) Lithuania - San Marino 4-0 Kaunas Danilevičius 65, Gedgaudas 90+2 Final Qualifying Total tournament Home Away Pld W D L Pld W D L Pld W D L Pld W D L GF GA EURO San Marino - - - - - - - - - - - - - - - - - - Lithuania - - - - - - - - - - - - - - - - - - FIFA* San Marino 1 0 0 1 1 0 0 1 - - - - 2 0 0 2 0 5 Lithuania 1 1 0 0 1 1 0 0 - - - - 2 2 0 0 5 0 Friendlies San Marino - - - - - - - - - - - - - - - - - - Lithuania - - - - - - - - - - - - - - - - - - Total San Marino 1 0 0 1 1 0 0 1 - - - - 2 0 0 2 0 5 Lithuania 1 1 0 0 1 1 0 0 - - - - 2 2 0 0 5 0 * FIFA World Cup/FIFA Confederations Cup 2 San Marino - Lithuania Monday 8 September 2014 - 20.45CET (20.45 local time) Match press kit San Marino Stadium, Serravalle Match background San Marino have drawn a blank in both of their previous meetings with Lithuania, but narrow defeats in recent Under- 21 fixtures suggest their UEFA EURO 2016 Group E encounter could be a close-run thing.
    [Show full text]
  • Reichskommissariat Ukraine from Wikipedia, the Free Encyclopedia
    Create account Log in Article Talk Read Edit View history Reichskommissariat Ukraine From Wikipedia, the free encyclopedia During World War II, Reichskommissariat Ukraine (abbreviated as RKU), was the civilian Navigation occupation regime of much of German-occupied Ukraine (which included adjacent areas of Reichskommissariat Ukraine Main page modern Belarus and pre-war Poland). Between September 1941 and March 1944, the Reichskommissariat of Germany Contents Reichskommissariat was administered by Reichskommissar Erich Koch. The ← → Featured content administration's tasks included the pacification of the region and the exploitation, for 1941–1944 Current events German benefit, of its resources and people. Adolf Hitler issued a Führer Decree defining Random article the administration of the newly occupied Eastern territories on 17 July 1941.[1] Donate to Wikipedia Before the German invasion, Ukraine was a constituent republic of the USSR, inhabited by Ukrainians with Russian, Polish, Jewish, Belarusian, German, Roma and Crimean Tatar Interaction minorities. It was a key subject of Nazi planning for the post-war expansion of the German Flag Emblem state and civilization. Help About Wikipedia Contents Community portal 1 History Recent changes 2 Geography Contact Wikipedia 3 Administration 3.1 Political figures related with the German administration of Ukraine Toolbox 3.2 Military commanders linked with the German administration of Ukraine 3.3 Administrative divisions What links here 3.3.1 Further eastward expansion Capital Rowno (Rivne) Related changes 4 Demographics Upload file Languages German (official) 5 Security Ukrainian Special pages 6 Economic exploitation Polish · Crimean Tatar Permanent link 7 German intentions Government Civil administration Page information 8 See also Reichskommissar Data item 9 References - 1941–1944 Erich Koch Cite this page 10 Further reading Historical era World War II 11 External links - Established 1941 Print/export - Disestablished 1944 [edit] Create a book History Download as PDF Population This section requires expansion.
    [Show full text]
  • CAT News N° 82
    TENNIS NEWS Le Bulletin d’Information de la Confédération Africaine de Tennis The Bulletin of Information of the Confederation of African Tennis Edition N° 82. Juin à Août 2013 Issue N° 82 . June to August 2013 A l’intérieur de ce Numéro Inside this Issue 111.1 Assemblée Générale Annuelle de l’ITF 111.1 ITF Annual General Meeting 2. Championnat d’Afrique des Jeunes par équipes 2013.2013. 2. African Junior Teams’ Championships 2013. 3.3.3. Challengers et Tournois professionnels en Afrique 3. Challengers & Professional Tournaments in AAfricafricafricafrica 4.4.4. Fed Cup Groupe Europe / Afrique III 4. Fed Cup Europe ––– Africa Group III 5. Coupe Davis Groupe Europe / Afrique III 5. Davis Cup Europe ––– Africa Group III 6. Stages de Formation dd’entraîneurs’entraîneurs en Afrique 6. Coaches’ Education’s Courses in Africa 777.7. Circuit Africain des Jeunes, 12 et 14 ans et moimoins.ns. 777.7. African Junior Circuit for 12 and 14 years & UndUnderer 8. Championnat du monde des 14 ans et moins 8. World Junior Tennis for 14 years & Under 9. Tournées des équipes Africaines en Europe et en Afrique 9. Tours of African Teams in Europe and in Africa 101010.10 ... Nouvelles des Fédérations Nationales et des RégioRégionsns 101010.10 . News from National Associations and Regions. 111111.11 ... Résultats des Tournois Africains et évènements à venir 111111.11 . Results of the African tournaments and Upcoming Events 121212.12 . Classement Africain 121212.12 . African Rankings 13. Jeux Méditerranéens de MeMerrrrsinsin 2013. 13. Mediterranean Games of Mersin
    [Show full text]