Vietnamese American Literature and Refugee Aesthetics a Dissertation

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vietnamese American Literature and Refugee Aesthetics a Dissertation Postcolonial Appetites: Vietnamese American Literature and Refugee Aesthetics A Dissertation SUBMITTED TO THE FACULTY OF UNIVERSITY OF MINNESOTA BY Timothy K. August IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Keya Ganguly, Adviser May 2014 © Timothy K. August, 2014 i Acknowledgements During the writing of this dissertation I have learned that any project of this size must be a collaborative effort. Expressing the proper amount of gratitude for those who have helped me along the way is an impossible yet rewarding task. Growing up I understood very little about the academic environment, I did not know what producing a PhD meant nor what it entailed. Working in this institution, then, was constantly an education and I learned from, defined myself with, and at times against, who and what I saw around me. While I would like to thank everyone that I met along the way I am particularly grateful for the ongoing support and council of a select group of fellow graduate students: Namrata Gaikwad, Na-Rae Kim, Catherine Nguyen, Garnet Kindervater, Sara Saljoughi, and Liz Zanoni. It has been a privilege to build this cohort of colleagues from both inside and outside my home department of Cultural Studies and Comparative Literature, which reflects how much my journey has benefited from working in interdisciplinary environments. The faculty, staff, and students in the Asian American Studies program have been generous intellectual interlocuters during the entirety of my time here, a development that has shaped both my present and my future. As well, working for, and with, the University of Minnesota’s Writing Center refined my writing, revising, and editing skills, but just as importantly taught me ways to generate a generous, welcoming, and healthy academic environment. Their help and influence should be evident in the many chapters of this dissertation that were brought together during several meetings I had with Katie Levin. ii There have been numerous members of the Department of Cultural Studies and Comparative Literature who have lent support, but I want to single out Robin Brown, Kate Gallagher, Richard Leppert, Gary Thomas, and Nicole Tollefson for their guidance and service. My research has been generously supported by numerous travel grants from CSCL and the Asian American Studies program, and also the CLA Graduate Research Partnership Program, FLAS grants, and the Edward Said Memorial Fellowship. A highlight of my time here was working as an assistant editor and book review editor at Cultural Critique. This was an invaluable experience where I learned from senior editors Cesare Casarino, Keya Ganguly, John Mowitt, Jochen Schulte-Sasse, and Simona Sawhney, while enjoying the collegiality of my fellow assistant editors Tom Cannavino and Alicia Gibson. I want to thank the members of my committee, without whom this project simply would not stand in the form that it is today. Keya Ganguly, Timothy Brennan, Donna Gabaccia, Josephine Lee, Jeffrey Pilcher, and Shaden Tageldin, have each taught me in their own way how to be a scholar and a member of the academic community. For this I am sincerely grateful. Finally, on the domestic front I would like to acknowledge my son Andrade for making this process Better and more meaningful. I thank my dear wife Thien, who has Been with me every step of the way, through the trials of immigration, frantic last minute revisions, first publications, my dead-eyed stares following rejections, and Being there to celeBrate when something came through. And I would like to thank my parents as without them this would not Be possiBle, for I would not iii be possible. But also for their continued and unabated love, support, and trust, as I continue to figure out how I can Be meaningful in the world. iv Abstract This dissertation examines the crossing of global literary tastes and Vietnamese American culinary writing. Specifically, I argue that Vietnamese American writing illustrates how culinary and literary tastes serve as boundaries that define and manage racial expression across the colonial, anti-imperial, and neoliberal eras. As it is still a nascent genre, Vietnamese American writing has not yet Been consolidated formally or critically, and therefore a new generation of writers and actors are actively experimenting with forms that will fuse the experience of refuge with the challenges faced in a racially charged United States. Through a close examination of various literary and cultural texts, I ask how, and, perhaps more importantly, why cuisine has Become a popular organizing trope for these diasporic authors to work through the harsh legacies of the colonial project, the US intervention in Vietnam, and refugee life. Using a transnational and comparative approach, I demonstrate how Vietnamese American artists engage their own history of European and American domination By turning to gastronomic literature. I contend this literary movement seeks to reanimate the sensual loss experienced during wartime and the period of refuge in order to articulate a uniquely somatic Brand of “Vietnameseness” that can travel across the globe. This literature responds to the commodification of western multiculturalism and the gloBal desire for manageable ethnic difference by providing intimate cultural touchstones that make social positions intelligiBle v without Being completely translataBle—resetting the terms of transnational cultural contact. vi Table of Contents Introduction: What We Talk About When We Talk About Food 1 Chapter 1. The Contradictions in Culinary CollaBoration: Producing Vietnam On Demand 23 Chapter 2. Diasporic Still Life: Asian North American Storytelling and the Cultural Politics of Stasis 50 Chapter 3. Gastrodiplomacy: Culinary Nationalism, Empire, and the Event of Eating 101 Chapter 4. Postcolonial Promises: The GloBal Politics of Vietnamese American Fiction 144 vii Conclusion: Towards a Theory of Refugee Aesthetics 175 Bibliography 191 1 Introduction: What We Talk About When We Talk about Food This dissertation is a literary-historical project that investigates the politics of global gastronomic tastes and the countervailing force of Vietnamese American culinary writing. Many academic accounts of food culture track how particular cultures come to recognize a group of culinary objects as their own cuisine. I approach the study of food through another direction, demonstrating how the rhetorical linking of identity and cuisine has developed as a geopolitically significant act. By historically situating how eating, cooking, and preparing food is represented in a number of literary works, I illustrate that the merging of culture into cuisine is a modern ideological invention rather than a found essence. My object of study is Asian American literature and media, where I argue that contemporary Vietnamese American writing, in particular, demonstrates how culinary and literary tastes serve as boundaries that define and manage racial expression. Using a comparative and transnational approach, I show how Vietnamese American artists turn to gastronomic literature to engage their own history of European and American domination. This public body of work, then, seeks to define their cultural position, both internally and to the US population at large. The material force of these artistic interventions, I suggest, has been refashioned into a new literary movement that seeks to reanimate sensual loss and articulate a uniquely somatic brand of “Vietnameseness” that can travel across the globe. 2 Entering the United States as refugees, the first major wave of Vietnamese immigrants had very little language training and institutional access, which resulted in very few books written in English by Vietnamese American authors. However, in the past decade a generation acclimatized, and often born, in the US have come of age, equipped with the English language skills and cultural capital to tell stories of Vietnamese immigration in a way that their predecessors could not. With the 1.5 generation finally making the requisite cultural and capital gains to shake off the enduring image of tired huddled Vietnamese refugees, this new wave of artists is searching for forms that pay homage to their forbearers, but are not solely defined by them. The simultaneous burden and opportunity these authors face, then, is to construct narratives that deal seriously with the material and psychic effects of the traumatic passage without reducing all of Vietnamese American experience to this one event. A key strategy that Vietnamese American authors and artists use to narrate their place in the nation is to leverage a general interest in their food and cuisine to convey the complexity of Vietnamese diasporic identity and politics. As it is still nascent, Vietnamese American writing has not been consolidated formally or critically, and therefore a new generation of writers and actors are actively experimenting with forms that will properly fuse the experience of refuge with the challenges of growing up in a racially charged United States. Through a close examination of various literary and cultural texts, I ask how and why cuisine has become a popular organizing trope for these diasporic authors to work through the harsh legacy of the French colonial project, US intervention in Vietnam, and refugee life. I query what is to be gained by using this 3 seemingly tame and accessible device, rather than engaging in a more direct or confrontational “writing back” to exploitative power. To examine the aestheticization
Recommended publications
  • Vietnamese Aesthetics from 1925 Onwards
    CHAPTER 3: VIETNAMESE SOCIALIST REALISM: THE ARTS OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF VIEÄT-NAM (THE NORTH) 1945-1975 Figure 1: Communal House at Döông Xaù Village, Gia Laâm District in Haø Noäi’s outskirts, photograph taken by Boi Tran Huynh. 131 This chapter examines the change in Vietnamese aesthetics in the Democratic Republic of Vieät-Nam, hereafter ‘the North’, from 1945 to 1975. In this era, Socialist Realism was established and applied to every aspect of the arts, which became a vehicle to serve the ideology of Marxism. Its relations shaped Vieät- Nam’s international agenda with the Communist bloc, especially with the Soviet Union and the People’s Republic of China. During this period, Vieät-Nam adopted and developed these two influences while the French influence became subtler. The conflict between North and South Vieät-Nam led to an emphasis on the fabrication of new aesthetics, aimed toward forging a national identity within the orbit of international Communism. Simultaneously, attempts were made to eliminate individualism in the art of Modernism with the assertion that it represented western decadent bourgeois art. Interestingly, it was in this context that a number of artists deviated from the Socialist mainstream and, through personal style and expression, produced artworks that counterbalanced the official view. Also, two private art collectors established themselves as alternative patrons to the arts. COMMUNISM AS A WAY OUT OF COLONIALISM: Hoà Chí Minh, (fig2) founded the Democratic Republic of Vieät-Nam on the 2nd of September 1945. In the Independence Declaration that he delivered in Ba Ñình Square to some 400,000 freedom-hungry Vietnamese and a small number of World War II American officers and other foreigners, Hoà Chí Minh deliberately used quotes from the 1776 American Declaration of Independence and the 1789 French Declaration of the Rights of Man and the Citizen.
    [Show full text]
  • Turkey Burger Wild Mushroom Burger Fried Shrimp Po' Boy Queso Fundido Burger Matzo Ball Soup Thai Shrimp & Coconut Soup Go
    STARTERS SANDWICHES & BURGERS Goat Cheese, Feta Grilled Cheese with and Fig Tart Portobello Mushroom asparagus, brie and fig vinegar sour dough country bread, red onion, cherry INSPIRED BY SARA MAIR, SEASON 3 tomato, swiss & cheddar cheeses, thyme butter Matzo Ball Soup INSPIRED BY BETTY FRASER, SEASON 2 shredded chicken, mushroom broth, napa Turkey Burger cabbage, shiitake mushrooms green apple slaw, brie, green leaf lettuce, INSPIRED BY SARA BRADLEY, SEASON 16 tomato, red onion, lemon aioli, oat crusted Thai Shrimp & Coconut Soup whole wheat bun lemongrass, sesame rice noodles, hot chili oil INSPIRED BY SPIKE MENDELSOHN, SEASON 4 INSPIRED BY HAROLD DIETERLE, SEASON 1 Wild Mushroom Burger gruyere, heirloom tomato, grilled radicchio, SALADS sesame challah Deconstructed Falafel Salad INSPIRED BY HOWIE KLEINBERG, SEASON 3 chickpeas, cucumber, tomato, baby kale, pita chips, Queso Fundido Burger toasted sesame seeds, lemon-tahini vinaigrette chorizo-spiced short rib patties, pepper jack cheese, INSPIRED BY MIGUEL MORALES, SEASON 1 poblano, onion, chipotle-lime crema, brioche bun Barley and Spinach Salad INSPIRED BY RICK BAYLESS, TOP CHEF MASTERS: SEASON 1 cremini mushrooms, cherry tomato, basil, mint, Fried Shrimp Po’ Boy tofu dressing sriracha remoulade, shaved fennel, crispy INSPIRED BY LEE ANNE WONG, SEASON 1 pancetta, amoroso roll Garbanzo and Beet Salad INSPIRED BY NICHOLAS ELMI, SEASON 11 brussels sprouts leaves, mesclun mix, pistachio, goat cheese, roasted pepper, caper-mint vinaigrette INSPIRED BY SAM TALBOT, SEASON 2 ADD A PROTEIN
    [Show full text]
  • USING LITERATURE in a COURSE on the VIETNAM WAR Jonathan
    USING LITERATURE IN A COURSE ON THE VIETNAM WAR Jonathan Goldstein West Georgia College In sharing my experience with team-teaching a course on the Vietnam War, I hope to demonstrate that the inclusion of literary texts into the social science curriculum can strengthen both pedagogy and interest. Teachers of college courses that focus on other aspects of United States involvement in the world may fmd some of the experience applicable to their concerns.1 The Vietnam War course we taught at West Georgia College in 1984 and again in 1987 used textbooks by Stanley Karnow, Guenter Lewy, and George Herring.2 The vast body of war-related literary works in French, Vietnamese, and English was untapped as a classroom resource. While the Vietnam experience may not yet have produced a Red Badge of Courage, an All Quiet on the Western Front, a Naked and the Dead, or the multilingual masterpieces of the Spanish Civil War, it has evoked, as Joe Dunn has suggested, a volume of war literature in three languages that expands year by year? The remainder of this paper is my recommendation for a revised curriculum for our Vietnam course, using literature as a major component of the curriculum. WHY INCLUDE LITERARY WORKS IN A VIETNAM WAR COURSE? There seem to be two reasons why some of this literature should be incorporated into a Vietnam War course. The first is a general one that might apply to other history courses. Literary texts, when used as supplements to analytical histories and historical documents, can raise cultural and historical consciousness.
    [Show full text]
  • New Voices: Socio-Cultural Trajectories of Vietnamese Literature in the 21St Century
    New Voices: Socio-Cultural Trajectories of Vietnamese Literature in the 21st Century NEW VOICES: SOCIO-CULTURAL TRAJECTORIES OF VIETNAMESE LITERATURE IN THE 21st CENTURY Dana HEALY School of Oriental and African Studies (SOAS), University of London Thornhaugh Street, Russell Square, WC1H 0XG London, UK [email protected] Many important changes have taken place in the domain of Vietnamese literature in the last two decades as the country embraced the new globalized consumer age. This article examines the ways in which contemporary Vietnamese literature responds to the new social and cultural milieu delineated by rapidly developing market economy, globalization, and rise in new technologies, mass media and the internet. It highlights the role of young generation of writers whose enthusiasm, unorthodox creativity, penchant for experiment and resentment of authority contributed to the transformation of Vietnamese literature from a ‘servant of revolution’ to the purveyor of entertainment, modernity and individualism. It also analyses the changes in the publishing industry and evaluates the role of the internet in Vietnam as a vital alternative space which can accomodate various forms of marginalized writing. Key words: Vietnamese literature, publishing, the internet, popular literature Introduction Contemporary literature in Vietnam derives its momentum from a new generation of writers. With their youthful enthusiasm, unorthodox creativity, penchant for experiment, resentment of authority and desire for freedom they are defying established Vietnamese
    [Show full text]
  • The Thickening Web of Asian Security Cooperation: Deepening Defense
    The Thickening Web of Asian Security Cooperation Deepening Defense Ties Among U.S. Allies and Partners in the Indo-Pacific Scott W. Harold, Derek Grossman, Brian Harding, Jeffrey W. Hornung, Gregory Poling, Jeffrey Smith, Meagan L. Smith C O R P O R A T I O N For more information on this publication, visit www.rand.org/t/RR3125 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data is available for this publication. ISBN: 978-1-9774-0333-9 Published by the RAND Corporation, Santa Monica, Calif. © Copyright 2019 RAND Corporation R® is a registered trademark. Cover photo by Japan Maritime Self Defense Force. Limited Print and Electronic Distribution Rights This document and trademark(s) contained herein are protected by law. This representation of RAND intellectual property is provided for noncommercial use only. Unauthorized posting of this publication online is prohibited. Permission is given to duplicate this document for personal use only, as long as it is unaltered and complete. Permission is required from RAND to reproduce, or reuse in another form, any of its research documents for commercial use. For information on reprint and linking permissions, please visit www.rand.org/pubs/permissions. The RAND Corporation is a research organization that develops solutions to public policy challenges to help make communities throughout the world safer and more secure, healthier and more prosperous. RAND is nonprofit, nonpartisan, and committed to the public interest. RAND’s publications do not necessarily reflect the opinions of its research clients and sponsors. Support RAND Make a tax-deductible charitable contribution at www.rand.org/giving/contribute www.rand.org Preface Since the turn of the century, an important trend toward new or expanded defense cooperation among U.S.
    [Show full text]
  • Vietnamese Aesthetics from 1925 Onwards
    CHAPTER I: VIETNAMESE PRE-COLONIAL CULTURE FROM 18th CENTURY TO 1884 Figure 1: A Female Donor, 18th Century, Buùt Thaùp Temple, photograph by Boi Tran Huynh. 8 As the introduction implies, Vieät-Nam has a long history of rivalling regimes: one thousand years of Chinese authority, one hundred years of French colonisation and from 1954, the rise of Vietnamese Socialism. Unravelling the impact of these influences is critical to understanding Vietnamese art but it is made complicated by unconvincing interpretations of the past. The post-1975 era witnessed a Socialist exaltation of the masses, accompanied by Socialist solutions to Neo-Confucian failures of the 1800s and the influence of French colonialism. In historical accounts, the pre- colonial era is interpreted as both ‘pure’ and ‘simple’ and conjures nostalgic notions of village life. While the exploitation of Vieät-Nam by the Chinese and French was intense, this Socialist account is a simplification that romanticises pre-colonial society. For instance, the extent to which Vietnamese society, during this period, not only responded to but shaped foreign or external influences are obscured. Moreover, alternative influences such as patronage of the elite, trade and immigration, have been understated. This is not to suggest that village art was insignificant but, rather, to acknowledge other influences on art during the pre-colonial era that have been overlooked in current Vietnamese interpretations of earlier regimes. This chapter questions the view that pre-colonial art is a form of ‘unaffected’ village art through an analysis of two prevailing opinions espoused by some influential Vietnamese communist art historians.1 First, that folk art in village communal houses characterised the aesthetics of pre-colonial times and second, that this was the dominant form of Vietnamese traditional art.
    [Show full text]
  • Self-Reliance: Ethnography of Literature Outside Viet Nam
    Self-Reliance: Ethnography of Literature Outside Viet Nam Daniel Edward Duffy A dissertation submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Anthropology. Chapel Hill 2008 Approved by James Peacock Carole Crumley Patricia Sawin Eric Henry John McGowan © 2008 Daniel Edward Duffy ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT DANIEL EDWARD DUFFY: Self Reliance: Ethnography of Literature Outside Viet Nam (Under the direction of James Peacock, Carole Crumley, Patricia Sawin, Eric Henry, and John McGowan) Self-Reliance: Ethnography of Literature Outside Viet Nam calls for literary activity that recognizes the emergence of the nation of Viet Nam in the modern world order. First, an introduction summarizes the work. Then, the first chapter introduces the figure of Nhat Linh, a founder of modern literature in Viet Nam during the colonial period, who as the nationalist revolutionary Nguyen Tuong Tam later committed suicide in dissent to the Saigon government of Ngo Dinh Diem. The second chapter introduces the broad sweep of Vietnamese history since the founding of the Nguyen dynasty in 1801, in terms of what can be seen walking the streets of Paris visiting Vietnamese bookstores. The third chapter concludes the dissertation by returning to the figure of Nhat Linh and discussing what the author of the dissertation is doing with Vietnamese literature in Orange County, North Carolina. iii DEDICATION To my senior uncles, James Duffy, Ph.D. (Modern Languages, Harvard, 1952), abolitionist, and Robert C. DeVries, Ph.D. (Mineralogy and Geochemistry, Pennsylvania State University, 1953), who made gems for use, and to Huu Ngoc, patriotic scholar.
    [Show full text]
  • The Machinery of Vietnamese Art and Literature in the Post- Renovation, Post-Communist (And Post-Modern) Period
    The Machinery of Vietnamese Art and Literature in the Post- Renovation, Post-Communist (and Post-Modern) Period Pham Thi Hoai [Vietnamese writer Pham Thi Hoai was the 2003-04 Distinguished Visitor of the Southeast Asian Studies Consortium of the University of California, Berkeley, and UCLA. She delivered the same lecture at both campuses. At UCLA it was held on February 4, 2004. Below is the English translation of her lecture.] * * * Thirty three years ago, when I submitted – from my small town — my first ever piece of writing to the “children’s creativity contest” of the Hanoi Pioneer Youth League (Thieu nien tien phong), the world was easy to understand. I don’t recall much about what I wrote. It may very well have been a story about a lazy child, who got bad grades and made mother worry. This mother, nevertheless, wrote to father at the front that their child was well behaved and studious. By mistake, the child read the letter. Ashamed and regretful, the child vowed to improve so as to be worthy of the image presented in her mother’s letter. Every piece of this world fit together and these pieces seemed easy to assemble. The left and right sides were clearly marked, without confusion. In Quang Tri, our army and people were winning big battles. On the loud speaker, our army and people won as regularly as the sun rises. At school, a student who earned high marks was compared to a brave soldier who killed Americans and their Southern Vietnamese lackeys. A high mark in math equaled one dead American.
    [Show full text]
  • Mergers and Acquisitions in Vietnam's Emerging Market Economy
    Mergers and Acquisitions in Vietnam’s Emerging Market Economy, 1990-2009 VUONG Quan-Hoang, TRAN Tri Dung and NGUYEN Thi Chau Ha This paper is the first major and thorough study on the M&A activities in Vietnam’s emerging market economy, covering almost entirely the M&A history after the launch of Doi Moi. The surge in these activities since mid-2000s by no means incidentally coincides with the jump in FDI and FPI inflows into the nation. M&A industry in Vietnam has its socio-cultural traits that could help explain economic happenings, with anomalies and transitional characteristics, far better than even the most complete set of empirical data. Proceeds from sales of existing assets and firms have mainly flowed into the highly speculative industries of securities, banking, non-bank financials, portfolio investments and real estates. The impacts of M&A on Vietnam’s long-term prosperity are, thus, highly questionable. An observable high degree of volatility in the M&A processes would likely blow out the high ex ante expectations by many speculators, when ex post realizations finally arrive. The effect of the past M&A evolution in Vietnam has been indecisively positive or negative, with significant presence of rent- seeking and likelihood of causing destructive entrepreneurship. From a socio- economic and cultural view, the degree of positive impacts it may result in for domestic entrepreneurship will perhaps be the single most important indicator. JEL Classifications: G34, G38, O16 Keywords: Capital Market, Emerging Market, Entrepreneurship, Mergers and Acquisitions, Transition Economy, Vietnam. CEB Working Paper N° 09/045 2009 Université Libre de Bruxelles - Solvay Brussels School of Economics and Management Centre Emile Bernheim ULB CP145/01 50, avenue F.D.
    [Show full text]
  • Fiscal Year 2017 Table of Contents
    FISCAL YEAR 2017 TABLE OF CONTENTS Letter from the President and Board Chairs04/ JBF by the Numbers06/ Embodying Excellence08/ Paving the Way for New Generations and Leaders12/ Elevating Voices and Changing the Dialogue16/ Growing and Celebrating Our Legacy22/ Letter from the Chief Financial and Operating Officer and Treasurer26/ JBF Financial Statements28/ JBF Leadership and Support30/ “If we really believe in food, we must do something about it. For our voices should be raised above the rest.” James Beard FY2017 ANNUAL REPORT ANNUAL FY2017 3 JBF Letter from the President and Board Chairs AS WE LOOK BACK ON FISCAL YEAR 2017, we are delighted to report that the James Beard Foundation is well positioned to achieve even greater national impact and programmatic accomplishments than ever before. The past 12 months have been bolstered by important firsts for our Foundation... ...THE LARGEST ANNUAL AWARD for culinary scholarships and grants to 89 students totaling over $725,000 ...THE EXPANSION of our Foundation’s social media reach to over one million followers ...THE ESTABLISHMENT and implementation of a successful fundraising campaign FROM THE PRESIDENT AND BOARD CHAIRS BOARD AND PRESIDENT THE FROM to launch our first Women Entrepreneurial Leadership Program at Babson College in September 2017 4 ...ADVISING on a new production for the Emmy Award-winning PBS American Masters series, James Beard: America’s First Foodie, a one-hour documentary on the life of our Foundation’s namesake ...THE SIGNING of a four-year contract with Chicago as the
    [Show full text]
  • Southeast Asian Literature 193
    192 SOUTH AFRICAN LITERATURE The Lincoln Library of Essential Information period; Breytenbach remains one of South Srivijaya, transcended the boundaries of to laud the lives and deeds of members of Africa’s most outspoken and experimental modern Southeast Asian nations, represent- the court. Such biographies (or hagiogra- writers. Signifi cant contemporary novelists ing larger patterns of infl uence. Scholars phies) became part of the literary canon of in Afrikaans, some of whose work is avail- oft en resort to Indian terms to describe these Southeast Asian countries. able in English translation, include Karel infl uences, suggesting they existed as over- Early forms of “texts” included etching Schoeman (1939– ), Jeanne Goosen (1938– ), lapping “mandalas.” on palm leaf or bamboo. A sharp knife was Eben Venter (1954– ), Etienne van Heerden In the more recent period, the term used to inscribe the surface, and then dark (1954– ), and Marlene van Niekerk (1954– ), “Southeast Asia” came to prominence ashes were rubbed on to make the cuts who is author of two critically lauded novels, to describe an area commanded by Lord stand out. Other forms of recording include Triomf (1994, translated in 1995), and Agaat Mountbatten in World War II. In the writing on animal skins and etching on (2004, published in English in South Africa 1960s, we came to know this region for its hammered sheets of metal. Because such as Agaat, 2006, and in Britain as Th e Way of perceived communist threat, focusing largely forms were oft en subject to the vicissitudes the Women, 2007). on the Vietnam War, as well as the locus of of nature, recopying and reconsideration was See also African Literature.
    [Show full text]
  • Nationalism in the Republic of Vietnam (1954-1963)
    Contested Identities: Nationalism in the Republic of Vietnam (1954-1963) By Nu-Anh Tran A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in History in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Peter Zinoman, Chair Professor Penny Edwards Professor Kerwin Klein Spring 2013 Contested Identities: Nationalism in the Republic of Vietnam (1954-1963) Copyrighted 2013 by Nu-Anh Tran Abstract Contested Identities: Nationalism in the Republic of Vietnam (1954-1963) by Nu-Anh Tran Doctor of Philosophy in History University of California, Berkeley Professor Peter Zinoman, Chair This dissertation presents the first full-length study of anticommunist nationalism in the Republic of Vietnam (RVN, 1954-1975, or South Vietnam). Specifically, it focuses on state nationalism during the rule of Ngô Đình Diệm (1954-1963). Conventional research depicts the Vietnam War (1954-1975) as a conflict between foreign intervention and indigenous nationalism, but this interpretation conflates Vietnamese communism with Vietnamese nationalism and dismisses the possibility of nationalism in the southern Republic. Using archival and published sources from the RVN, this study demonstrates that the southern regime possessed a dynamic nationalist culture and argues that the war was part of a much longer struggle between communist and anticommunist nationalists. To emphasize the plural and factional character of nationalism in partitioned Vietnam, the study proposes the concept of contested nationalism as an alternative framework for understanding the war. The dissertation examines four elements of nationalism in the Republic: anticommunism, anticolonialism, antifeudalism, and Vietnamese ethnic identity. The first chapter argues that the government and northern émigré intellectuals established anticommunism as the central tenet of Republican nationalism during the Denounce the Communists Campaign, launched in 1955.
    [Show full text]