From Copenhagen Airport (Map Next Page) Train (DSB)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

From Copenhagen Airport (Map Next Page) Train (DSB) From Copenhagen Airport (map next page) Train (DSB) to Copenhagen Central Station (’København H’) or Metro to Copenhagen (change to S-train at Nørreport station) Same tickets/ go to metro, train and S-train, are purchased at ’DSB ticket office’ or vending machines DMI is situated next to S-tog station: Ryparken Copenhagen Central station: ’København H’ Copenhagen Airport connected by Metro and train ’DSB lines’ http://www.cph.dk/NR/rdonlyres/6A17F473-58BF-44B4-9BBE-632D80993CA0/0/Download200904_UK.pdf Copenhagen Airport Copenhagen Centre and train connection to DMI Map showing DGI-byens Hotels and the Copenhagen Central Station ’København H’ S-trains that stops at S-train station ’Ryparken’ by DMI are leaving København H: Minutes past: 03 13 23 33 43 53 Destination: A Farum Rush hours, also: Bx Farum The train ride ’københavn H’ to ’Ryparken’ takes appr. 12 minutes. 7th ECSN data Management Workshop Venue: Auditorium, DMI, Lyngbyvej 100, 2100 København Ø Phone (central): +45 39157500 DMI is situated next to S-train station Ryparken Leave the station building Ryparken DMI by the exit facing south and station take the staircase outside to the left, leading up to the DMI main entrance Find maps at: www.krak.dk Copenhagen Central Ryparken station DMI Farum Public transportation from Ryparken Station to Copenhagen Airport/Københavns Lufthavn i Kastrup: Approx. 35 minutes Two possibilities: S-train and DSB railway OR S-train and Metro From Ryparken Station: From Ryparken Station: Take the S-train Line A Take the S-train Line F Farum (departs at 00 10 20 Hellerup (departs at 01 11 21 30 50 minutes past) to stop: 31 41 51 minutes past) to Nørreport. stop: Hellerup. Change platform to Metro Change platform to DSB (follow signs). Take the Railways (follow signs). Take Metro M2 (departs every few the train to Københavns minutes) destination Lufthavn, Kastrup st.. Lufthavnen st., stop at (departs at 09 19 29 39 49 59 Lufthavnen St. minutes past) Stop at Københavns Lufthavn, Kastrup st. Hellerup Station DMI is situated next to S-tog station: Ryparken Nørreport Station Copenhagen Airport connected by Metro and train ’DSB lines’ Fares, ticket types and zone cards For more precise info on tickets please confer e.g.: http://www.moviatrafik.dk Number of zones (cf. map of fare zones next page): Ryparken – Københavns Lufthavn i Kastrup: 4 København H – Ryparken: 2 If for example during your stay in Copenhagen you’re going: DMI – Copenhagen Airport there and back: 2x 4 zones. Copenhagen Centre – DMI: 4x2 zones Then you’ll be using a Total: 8x 2 zones. In which case the easiest and cheapest for you is to purchase a 2-zone discount card (DKK 130 for 10 x 2-zone-journeys) at the Copenhagen Airport in the DSB ticket office or a vending machine. When starting your journey, you must punch the discount card in a yellow card- clipping machine at the station. One clip entitles you to travel within the number of zones printed on the face of the card. Several simultaneous clips extends your period of travel and increase the number of zones you can travel in. All discount cards are available from manned stations, including the DSB ticket office at the Airport, and from Movia ticket offices. You can buy discount cards for two or three zones from most vending machines at stations. Fare zones in the Copenhagen area.
Recommended publications
  • Beauvaisgrunden II Lokalplan Nr
    BEAUVAISGRUNDEN II Lokalplan nr. 522 Borgerrepræsentationen har den 17. juni 2015 vedtaget lokalplan nr. 522 Beauvaisgrunden II med tilhørende kommuneplantillæg nr. 46. Lokalplanen er bekendtgjort den 29. juni 2015. Indhold Redegørelse for lokalplanen og kommuneplan­ Lokalplan nr. 522 Beauvaisgrunden II ............ 18 tillægget .........................................................3 § 1. Formål ...................................................................... 18 Lokalplanens og kommuneplantillæggets baggrund og § 2. Område .................................................................... 18 formål ..............................................................................3 § 3. Anvendelse ............................................................... 18 Lokalplanområdet og kvarteret .......................................4 § 4. Vej- og stiforhold, samt byggelinjer ......................... 19 Idéoplæg til udvikling af området ...................................6 § 5. Bebyggelsens omfang og placering ..........................20 Lokalplanens og kommuneplan tillæggets indhold .........8 § 6. Bebyggelsens ydre fremtræden ............................... 21 Miljøforhold ....................................................................9 § 7. Byrum og ubebyggede arealer ................................. 23 Kystnærhedszonen og de kystnære dele af byzonerne .. 10 § 8. Parkering ................................................................. 27 Skyggediagrammer ........................................................11 § 9.
    [Show full text]
  • Student Handbook Welcome to Isup
    ISUP 2019 2 INTERNATIONAL SUMMER UNIVERSITY PROGRAMME STUDENT HANDBOOK WELCOME TO ISUP Congratulations on your acceptance to the International Summer INTERNATIONAL SUMMER UNIVERSITY PROGRAMME NICE TO KNOW University Programme (ISUP) 2019. We look forward to welcoming 3 Contact information 23 Cell phones you to Copenhagen Business School (CBS). 3 Facebook 23 Currency 3 Academic information 23 Electricity You will soon be starting a new educational experience, and we 5 ISUP academic calendar 2019 25 Grants hope that this handbook will help you through some of the practical 25 Social Programme PREPARING FOR YOUR STAY aspects of your stay in Denmark. You will find useful and practical 25 Temporary lodging information, tips and facts about Denmark and links to pages to get 7 Introduction 25 Leisure time even more information. 7 Passport / short term visa 27 Transportation 9 Health insurance You would be wise to spend time perusing all the information, as it 9 Accommodation ABOUT DENMARK will make things so much easier for you during ISUP. 31 Geography ARRIVING AT CBS 33 Monarchy If this booklet does not answer all of your questions or dispel every 11 Arrival in Copenhagen 33 Danish language uncertainty, our best advice is simply to ask one of your new Danish 11 Email 33 The national flag classmates! They often know better than any handbook or us at the 11 Laptops 33 The political system ISUP secretariat, so do not be afraid to ask for help and information 11 Textbooks 33 International cooperation when needed. This is also the best cultural way to become acquainted 11 Student ID card 35 Education with Danes and make new friends while you are here.
    [Show full text]
  • KØBENHAVNS BEFÆSTNING Fortiden Er Tæt På Indhold
    KØBENHAVNS BEFÆSTNING Fortiden er tæt på Indhold Velkommen til Befæstningen 4 Bagsværdfortet 46 For konge og fædreland! 6 Kastrupfort 50 Trekroner 10 Kongelundsfort 54 Garderhøjfortet 16 Meget mere Befæstning 58 Ejbybunkeren 22 Få pulsen op! 60 Vestvolden 28 Skoletjenesten 62 Charlottenlundfort 38 Om Københavns Befæstning 64 Oversvømmelsen 42 Hvor ligger anlæggene? omslag Udgivet af: Realdania, Naturstyrelsen og Kulturstyrelsen www.befaestningen.dk Design: Bysted A/S Oplag: 2.000 stk. Billeder: Jeppe Carlsen, Lars Schmidt, Peter Lassen, Mikael Schlosser, Alexander Banck­Petersen, Bysted, Statens Forsvarshistoriske Arkiv, Københavns Museum. KØBENHAVNS BEFÆSTNING Fortiden er tæt på VELKOMMEN TIL BEFÆSTNINGEN Velkommen til Befæstningen Københavns Befæstning ligger som en beskyttende ring om København. Nu vågner befæstningsringen til live som en sammen- hængende oplevelse, der bringer kultur- og naturoplevelser sammen i historiske rammer. Fæstningsværket er blandt de bedst bevarede forsvarsanlæg i Europa. Det består af en lang række forter og forsvarsstillinger, et oversvømmelsesanlæg og den godt 14 km lange Vestvold. Hovedparten af Befæstningen blev opført mellem 1885 og 1894, som reaktion på Danmarks sviende nederlag til tyskerne i 1864. Under 1. Ver- denskrig var forsvarsværket bemandet med næsten 50.000 soldater, men da krigen var slut, havde den teknologiske udvikling overhalet de mange forter og batterier, hvorfor hele Befæstningen blev nedlagt som beskyttelse af København. Fra overlevelse til oplevelse Nu genopstår Københavns Befæstning som en sammenhængende helhed, der for ener et stykke danmarkshistorie med enestående kultur- og naturoplevelser. Bygningsværker og naturarealer er blevet revitaliseret, så du kan gå på opdagelse på en lang række forter og anlæg i hele befæstningsringen. Du kan fx besøge op- levelsescentrene på søfortet Trekroner, i Ejbybunkeren og på Garderhøjfortet, prøve dine færdigheder på cykelbanerne i Rødovre, Brøndby, Hvidovre og Husum, tage på picnic i Oversvømmelsen eller spille mobilspil på Vestvolden i Hvidovre.
    [Show full text]
  • Supercykelstier Svanemølleruten Grønne Cykelruter
    København Supercykelstier som Cykelby En cykelby er en by med bedre plads, mindre larm, Supercykelstierne er et samarbejde mellem 23 kommu- www.kk.dk/cyklernesby renere luft, sundere borgere og bedre økonomi. Det er ner og Region Hovedstaden om at skabe en ny kategori en by, hvor der er bedre at være, og hvor den enkelte af infrastruktur og et net af cykelpendlerruter i høj kva- Kommune Københavns Heien, Troels har bedre livskvalitet. Cyklerne er derfor ikke et mål i litet på tværs af kommunegrænser. Supercykelstinettet Hovedstaden Region Supercykelstier, sig selv, men et effektivt middel til at skabe en bedre skal gøre det let, fleksibelt og trygt at komme fra A til B Foto: by at leve i med plads til mangfoldighed og udvikling. i hele regionen. En bedre cykelinfrastruktur skal få flere Design TMF til at vælge cyklen til arbejde – også på strækninger Layout: I Københavns Cykelstrategi 2011-2025 er der vedtaget over fem kilometer. et politisk mål om at blive verdens bedste cykelby. Miljøforvaltningen og Teknik- Fire temaer er udvalgt som særligt vigtige i denne Supercykelstierne forbinder arbejdspladser, studier og KOMMUNE KØBENHAVNS forbindelse: boligområder i hele regionen. Ruterne udvides løbende 2018 Maj og forløber oftest langs kollektive transportmuligheder, • Rejsetid hvilket gør det lettere at kombinere cykelpendling med • Komfort andre transportformer. Supercykelstierne forbinder land • Tryghed og by og er derfor også oplagte på de længere, rekreati- • Byliv ve cykelture. Cykelindsatsen er også en central del af Køben- I dag er otte supercykelstier etableret, syv er på vej og havns Kommunes ambition om at blive den første visionen er at supercykelstinettet i hovedstadsregionen CO2-neutrale storby i verden i 2025.
    [Show full text]
  • Beyond the Scope of Preservation? on the Life and Potential National Heritage Protection of Early Danish and Norwegian Mass Housing Rikke, Stenbro,; Riesto, Svava
    Beyond the Scope of Preservation? On the life and potential national heritage protection of early Danish and Norwegian mass housing Rikke, Stenbro,; Riesto, Svava Published in: Nordisk Kulturpolitisk Tidskrift Publication date: 2014 Document version Publisher's PDF, also known as Version of record Citation for published version (APA): Rikke, S., & Riesto, S. (2014). Beyond the Scope of Preservation? On the life and potential national heritage protection of early Danish and Norwegian mass housing . Nordisk Kulturpolitisk Tidskrift, 17(2/2014), 210-235. http://www.idunn.no/nkt Download date: 04. okt.. 2021 Beyond the Scope of Preservation? On the life and potential national heritage protection of early Danish and Norwegian mass housing Rikke Stenbro & Svava Riesto Rikke Stenbro is a Danish art historian based in Oslo. As a heritage researcher and urbanist her work is both theory and praxis focused on the way in which architectural interventions address the temporal texture of urban sites and situations. For the last few years she has been increasingly interested in the built fabric of the recent past and in addressing architectural preservation from a © Universitetsforlaget large-scale perspective. Suburban and urban landscapes, mass housing, infrastructural systems Nordisk Kulturpolitisk Tidsskrift, and the coexistence and interrelatedness between them are thus central points of interest in her vol. 17, Nr. 2-2014 s. 210–234 research and in the various planning and development projects she has been involved in as a con- ISSN Online: 2000-8325 sultant. While writing this article Stenbro held a position as senior researcher at NIKU (Norwe- gian Institute for Cultural Heritage Research) she has since then taken up a position as senior PEER REVIEWED ARTICLE advisor within urbanism and cultural heritage at Rambøll, Norway.
    [Show full text]
  • Nordre Fasanvej Student House
    LIVING IN NORDRE FASANVEJ STUDENT HOUSE 1 Getting from DTU to Nordre Fasanvej Student House 1. Walk to the bus stop at Rævehøjvej, DTU (see Figure 1). 2. Take bus 150S or 173E toward Nørreport St. 3. Buy a ticket for 4 zones. 4. Get off at Ryparken St. 5. Walk to the train station at Ryparken (see Figure 2). 6. Take S-train F toward Ny Ellebjerg St. 7. Get off at Nørrebro St. Figure 1: Walk from 101A to bus stop 8. Walk to Nordre Fasanvej 275. Total travel time: around 40 minutes Figure 2: Bus stop at Ryparken to train 2 Webpage for public transport information https://www.rejseplanen.dk/webapp/index.html?language=en_EN Your Accommodation Your accommodation is located in the student house on Nordre Fasanvej. The address is: Nordre Fasanvej 752 2200 København N The student house is located in Nørrebro, about 11 km away from DTU Lyngby Campus. There is one kitchen on each floor and you will share a kitchen with 3-4 people. General rules Please note that meals and cleaning of your room is not included in the rent. You may reorganise the furniture, but always put it back as you found it when you moved in. Do not remove inventory from the room, and please take care of it during your stay. Never make holes in the walls, or other permanent or semi-permanent changes. You may not smoke in your room or in any common areas. Note that fireworks are not allowed. Thoughtful behaviour Be social – be helpful – be tolerant - this will help you all have a good experience.
    [Show full text]
  • Analyse Af Mulighederne for Automatisk S-Banedrift
    Analyse af mulighederne for automatisk S-banedrift Indhold 1. Sammenfatning ....................................................................................... 5 2. Indledning ............................................................................................... 8 2.1. Baggrund og formål ......................................................................... 8 2.2. Udvikling og tendenser .................................................................. 10 2.3. Metode og analysens opbygning ..................................................... 11 2.4. Forudsætninger for OTM-trafikmodelberegningerne .................... 11 2.5. Øvrige forudsætninger ................................................................... 12 3. Beskrivelse af scenarier ......................................................................... 15 3.1. Basis 2025 ...................................................................................... 16 3.2. Klassisk med Signalprogram (scenarie 0) ...................................... 17 3.3. Klassisk med udvidet kørselsomfang (scenarie 1) ......................... 18 3.4. Klassisk med parvis sammenbinding på fingrene (scenarie 2) ..... 19 3.5. Metro-style (scenarie 3) ................................................................. 21 3.6. Metro-style med shuttle tog på Frederikssunds-fingeren (scenarie 4) .................................................................................... 23 3.7. Metro-style med shuttle tog på Høje Taastrup-fingeren (scenarie 5) ...................................................................................
    [Show full text]
  • Welcome to Gentofte Kommune a Great Place to Live and Work
    Welcome to Gentofte Kommune A great place to live and work 3 Welcome! Citizen services and business Centrally located and green The proximity to Copenhagen and Øresund Gentofte has a makes Gentofte Kommune a fine, centrally high level of service, located municipality in which to reside, live low taxes and a and work. The municipality has fine public sound economy transportation services revolving around Hellerup Station. Work and business Jobcentre Gentofte’s business policy seeks continued Jobcentre Gentofte offers services to citizens growth and competitiveness for the busi- and businesses in Gentofte Kommune. For ness community in the municipality. The citizens, we’re able to provide information starting point and building blocks for this and guidance on education, jobs and policy are Gentofte’s local strengths, perfect- job-seeking. ly in line with the shared vision throughout Greater Copenhagen of generating growth For businesses, we can help with recruit- and jobs throughout the region. ment, upskilling and retaining the workforce and also provide information on oppor- tunities for taking on staff under subsidy Gentofte wants to be an schemes. attractive place to work, with skilled managers and You’ll find the Job Centre at gentofte.dk/ jobcenter and at Gentofte Town Hall via the employees who enjoy great entrance at Maltegårdsvej 1 working conditions Borgerservice (citizen services) Borgerservice can help with passports, The policy is based on the idea that settle- driving licences, marriages, the National ment and a positive business climate should Register, health insurance, if you want to Bernstorffsparken / Photo: Thomas Rahbek, Slots- og Kulturstyrelsen. go hand in hand – supporting a well- change doctors, childcare placements, balanced city.
    [Show full text]
  • 192 Lyngby St. – Hellerup Station / Charlottenlund Fort
    192 Lyngby st. – Hellerup station / Charlottenlund Fort ➢ [Lyst] Tjekpunkt Lyngby st. ➢ Start i zone 41 ➢ 180 grader rundt. ➢ Lyskryds til venstre under tog bro. ➢ Lyskryds ligeud mod Buddinge. ➢ Lyskryds ligeud. ➢ Lyskryds til venstre (ved køreskolen og grillen GALANGA). ➢ Zoneskift 31, Lagergårdsvej. ➢ Lige ud i de 2 rundkørsler. ➢ Langt ligeud mod Ikea. (Husk gods kun 100 X 60 X 30 cm) ➢ [Brgv] Tjekpunkt Brogårdsvej / Dan Turèlls Plads. ➢ Lyskryds lige før Vangede station til venstre (lægehuset og Q8). ➢ [Vast] Tjekpunkt Vangede station / Ellegårdsvej ➢ Zoneskift 30, Vangede station ➢ LANGT ligeud over motorvejen. Flere lyskryds. ➢ [Gea] Tjekpunkt Gentofte Hospital. ➢ LANGT ligeud (flere lyskryds). ➢ Under tog bro i Hellerup ➢ Pas på venstre sideafstand, brug 2 baner op mod lyskrydset! ➢ Lyskryds til højre (mod stationen) ➢ Stop i 1. skråbås (pas på busskurene!) ➢ [Hest] Tjekpunkt Hellerup station. På hverdage fra kl. 17:48 samt lørdag og søndag slutter ruten her på Hellerup station [Hest]. På hverdage mellem kl. 05:49 til og med kl. 17:29 fortsættes til Charlottenlund Fort [Chl] 1 192 Lyngby st. – Hellerup station / Charlottenlund Fort ➢ 180 grader rundt. ➢ Langt ligeud over flere lyskryds til du kommer til ”Cigarkassen” ➢ I lyskryds til højre (rundt om cigarkassen). ➢ Fortsæt ligeud Pas på her er meget lidt plads, hold tilbage for modkørende busser, hvis de er i sigte. Kør ikke frem hvis der ikke er frit, du kan ikke vige. ➢ T kryds til venstre (Strandvejen) ➢ Lige ud til du når Cafe Jorden rundt. ➢ Rundt om Cafeen. ➢ [Chl] Tjekpunkt Charlottenlund Fort God vagt, husk – Din og passagerernes sikkerhed og velbefindende går til enhver tid forud for overholdelse af køreplanen.
    [Show full text]
  • Practical Information for Participants
    Practical information for guests Getting to Danish Meteorological Institute (DMI) Address: DMI, Lyngbyvej 100 By public transportation Ryparken station is situated very close to DMI (a red brick building), and you can get there very easily from central Copenhagen. After descending the stairs from the platform, take the exit on your left. After exiting the building, take the metal stairs on the left. See the map below for directions. From The Central Station Take the S-train line A (Blue) towards Farum and get off at Ryparken St. Monday to Saturday the train goes every 10 minutes at daytime and takes approx. 15 minutes. From Kongens Nytorv Take the metro to Nørreport (1 stop) goes every 2-3 minutes and change (see below). From Nørreport Take the S-train line A (Blue) towards Farum and get off at Ryparken St. Alternatively it is possible to take the bus (line 150 S (fast - 10 min), 173E (extra fast – 7 min), 185, 184, 14 (15 min)) and get off at Ryparken St. If in doubt - ask the busdriver. From Copenhagen Airport Take the Øresund Train towards Helsingør and get off at Hellerup St. It takes approx. 30 min. and goes every 5 minutes from the airport. At Hellerup St., change to the S-train line F (Yellow, goes every 5 min.) towards Ny Ellebjerg St. and get off at Ryparken St. (next station right after Hellerup St.). For other directions with public transport the link http://www.rejseplanen.dk/ is very helpful (you can change language in the upper right corner). Remember to buy tickets before you enter the train! A single ticket for all public transportation in Copenhagen city area costs 24 DKK (valid for one hour) and a blue 10-ride punch card costs 150 DKK.
    [Show full text]
  • Normann Jørgensen Cup 2014 Men's Sabre Tournament - FIE Satellite World Cup
    Normann Jørgensen Cup 2014 Men's Sabre Tournament - FIE Satellite World Cup Copenhagen, Denmark, January 4th 2014 The Danish Fencing Federation and Fencing Club Trekanten invite you to attend the Normann Jørgensen Cup 2014 The tournament is qualified by the FIE as a Satellite World Cup tournament: The tournament was formerly known as "Copenhagen Cup", but has been renamed in The 8 finalists will receive FIE World Cup Points. memory of the Danish sabre Participants need an international F.I.E. license for the 2013–2014 Season. fencer "Jens Normann Jørgensen" 1951-2013. Venue Fægteklubben Trekanten Ryparkens Idrætsanlæg Lyngbyvej 110 2100 København Ø (see map at the end of the invitation) Schedule Friday 3rd 19:00-22:00 Equipment Control (conductive jacket, mask, weapons, manchette, body cords) Saturday 4th 08:30 - 09:30 Equipment Control Saturday 4th January Men’s Individual Tournament Scratch: 09:30 Start: 10:00 Finals: 16:30 Format • One pre-tournament round of pools, no elimination from this round • Second round of pools, seeded by the results from the first round, 20-30 % fencers eliminated after this round • Direct elimination without repechage - seeded by the results from the second round of pools • FIE regulations will be applied Regulations The FIE rules for Satellite World Cups will apply. All fencing equipment must follow FIE rules. Anti Doping control will be carried out as per FIE regulations Organizer DFF and Fægteklubben Trekanten c/o Ryparkens Idrætsanlæg Lyngbyvej 110 – DK-2100 Copenhagen Ø trekanten.org – [email protected] Entry Information All fencers must have a valid FIE license 30 € or 200 DKK per entry.
    [Show full text]
  • 2489 2490 Forslag Til Lov Om Visse Hovedlandevej Sstrækninger. Fremsat Den 11. Marts 1975 Af Ministeren for Offentlige Arbejder
    2489 2490 Forslag til Lov om visse hovedlandevej sstrækninger. Fremsat den 11. marts 1975 af ministeren for offentlige arbejder. § 1. I § 1, stk. 1, i lov nr. 167 af 27. maj § 2. Ministeren for offentlige arbejder be- 1964 om visse hovedlandevej sanlæg i og ved myndiges til at optage følgende vejstræk- København, som senest ændret ved lov nr. ninger som hovedlandeveje: 290 af 23. maj 1973, ændres i nr. 1 홢Sorte- 1) Kommunevej Vejlegade-Vejlebro-Tårs- damssø" til: 홢Hans Knudsens Plads", og vej i Nakskov kommune, fra hovedlande- efter nr. 1 indsættes som nyt nummer: vej 133, Maribo-Nakskov, til den tidlige- ,,2) En udbygning som hovedlandevej af re bygrænse. Lyngbyvej -N ørre Allé-Tagensvej -Fredens- 2) Storstrøms amts landevej 522, Nakskov gade på strækningen fra Hans Knudsens tidligere bygrænse 홢 Tårs Havn, for så Plads til Sortedamssø. Efter udbygningen vidt angår strækningen fra bygrænsen til nedlægges strækningen som hovedlandevej." tilslutningspunktet for den nyanlagte ho- Nr. 2 bliver herefter nr. 3. vedlandevej mellem landevej 522 (ved Branderslev) og Tårs Færgehavn. Bemærkninger til lovforslaget. I. Lyngbyvejens indføring, jfr. forslagets § 1. kapacitet var nået, og at forbedring af vejen i dens I § 1, stk. 1, nr. 1, i lov nr. 167 af 27. maj 1964 nuværende skikkelse ikke ville kunne afvikle den om visse hovedlandevejsanlæg i og ved København yderligere trafikstigning, der måtte forventes i de blev der givet bemyndigelse til udbygning af 홢Lyng- kommende år. byvejlinien" som motorvej på strækningen fra Sorte- Lyngbyvejens udbygning som motorvej var del damssø til Vangede. Der var tale om en egentlig af en vejplan for et ring-radialsystem i Københavns- motorvej med lokalgader og med motorvejen for- området, der omfattede bygning af 4-5 motorgader løbende i tunnel eller i forsænkning på visse stræk- helt ind til Københavns centrum, og anlæg af en ninger.
    [Show full text]