Soglio – Castasegna Von Ihm Schuf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Soglio – Castasegna Von Ihm Schuf Via Bregaglia Albigna, paradiso in alta quota Via Bregaglia Wander- & Kletterparadies Albigna Il percorso a tappe si snoda attraverso la Val Bregaglia, da La zona dell'Albigna con il miglior granito e le numerose vie Der Weg führt durchs ganze Tal, von Maloja (1800 m) bis Das Albigna-Gebiet mit bestem Granit und zahlreichen Kletter- Maloja (1800 m) a Chiavenna (333 m). Affascinante è osser- d’arrampicata, è un sogno. Il collegamento è ottimo: dalla Chiavenna (333 m). Es ist faszinierend zu beobachten, wie routen ist ein Traum. Zudem ist es bestens erschlossen: Von vare come il clima, gli odori e le piante cambiano lungo il stazione a valle Vicosoprano Pranzaira, una funivia sale alla sich Klima, Gerüche und Pflanzen unterwegs ändern. Die Via Vicosoprano Pranzaira pendelt eine Gondel direkt an die percorso. La Via Bregaglia visita i piccoli borghi: i sentieri che parete del bacino dell'Albigna. Un comodo sentiero (rosso- Bregaglia führt durch die kleinen Dörfer: die Wege dazwischen Mauer des Stausees Albigna. Von hier aus führt ein gemüt- li collegano sono in parte strade romane antiche, in parte bianco, difficoltà T2, tempo: ca. 1 ora) sale dalla diga al rifugio sind teils alte Fahrstrassen, teils schöne und einfache Wander- licher Weg (rot-weiss, Schwierigkeit T2, Zeit: ca. 1 Stunde) percorsi escursionistici belli e facili. I musei invitano ad entrare Albigna CAS. Dov’è possibile consumare un pasto caldo o wege. Unterwegs laden Museen zum Besuch ein (insbesondere über die Staumauer hinauf zur Albignahütte CAS, die sowohl (soprattutto a Stampa, ma anche a Vicosoprano) e numerosi trascorrere la notte. in Stampa, aber auch in Vicosoprano) und es gibt zahlreiche Übernachtungen wie auch warme Speisen anbietet. luoghi offrono un rinfresco. Einkehrmöglichkeiten. Unica nel suo genere la "Fiamma" (2474 m), che si erge dalla Sicher einzigartig ist die «Fiamma» (2474 m), die aus dem Informazioni cresta sommitale dello Spazzacaldeira. La salita e l'ultima Informationen Gipfelgrat der Spazzacaldeira ragt. Zustieg und letzte Etappe Partenza: Maloja tappa sono impegnative (da 4c a 7b). Oltre alla "Fiamma", Start: Maloja, Ziel: Chiavenna. Länge: 3 Tagesetappen à 4-6 h, sind anspruchsvoll (4c bis 7b). Neben der «Flamme» gibt es Arrivo: Chiavenna, 3 tappe da 4-6 ore ciascuna nei dintorni dello Spazzacaldeira ci sono altri 35 percorsi con 34 km, 580 m, 2075 m allein an der Spazzacaldeira weitere 35 Routen mit Verschnei- Lunghezza: 34 km, 580 m, 2075 m intersezioni, fessure e lastre. Gut zu wissen: wir organisieren die Weitwanderung dungen, Rissen, Platten und Dächern. Buono a sapersi: organizziamo la passeggiata a più tappe Via Bregaglia für Sie: Hotel, Lunch und Gepäcktransport Via Bregaglia: albergo, lunch e trasporto bagagli. Arrampicate impegnative nelle vicinanze sono la Punta da www.viabregaglia.ch Weitere anspruchsvolle Klettertouren in der Nähe befinden www.viabregaglia.ch l'Albigna, il Piz Balzet e il Biopfeiler. Un buon allenamento è sich am Punta da l’Albigna, am Piz Balzet und dem Biopfeiler. possibile nel giardino rampicante "Hüttenfelsen" adatta ai Für Einsteiger und Ausbildungskurse bietet sich der «Kletter- principianti e a chi offre corsi di formazione bouldering. Schmugglerweg garten Hüttenfelsen» und der schöne Boulder-Park. Beide Percorso dei contrabbandieri Entrambe le zone si trovano nei pressi del Rifugio Albigna. liegen in der Nähe der Albignahütte. Ein abwechslungsreiches Wanderangebot für Familien: Von Un‘escursione interessante per le famiglie: un sentiero Informazioni Maloja führt ein Erlebnispfad hinauf zum Lägh da Bitabergh, Informationen d‘avventura da Maloja al Lägh da Bitabergh che racconta storie Rifugio Albigna CAS, www.albigna.ch der Geschichten rund um den Schmuggel an der Grenze Albignahütte SAC, www.albigna.ch di contrabbando attraverso il confine. Con tanto movimento, Rifugio Forno CAS, www.fornohuette.ch erzählt. Mit viel Bewegung, Spiel und Spass lernt man, was Fornohütte SAC, www.fornohuette.ch giochi e divertimento, si impara ciò che è stato contrabbandato, Buono a sapersi: il primo impianto solare lungo il muro della geschmuggelt wurde, wie die Menschen lebten und welche Gut zu wissen: erste Hochalpine Solaranlage auf der Stau- come vivevano le persone e quali trucchi dovevano conoscere diga dell'Albigna (ditta ewz) Tricks sie zum Überleben beherrschen mussten. Der idyllische mauer Albigna (Firma ewz) per evitare i pericoli. L‘idilliaco lago Bitabergh invita a tuffarsi Bitabergh-See lädt zum Sprung ins frische Nass und zum Pick- nell‘acqua dolce e a sostare per un picnic. nicken ein. Via Panoramica Sentiero Panoramico Informazioni Informationen Partenza e arrivo: Maloja posteggio Orden Dent, via Lägh da La classica escursione panoramica in Bregaglia. Da Casaccia Start und Ziel: Maloja (Parkplatz Orden Dent), Lägh da Bita- Die klassische Panoramawanderung im Bergell. Sie startet Bitabergh. 3 ore, ca. 5 km, 90 m, 90 m si segue il corso della Maira; dopo un tratto pianeggiante il bergh, Maloja. Länge: 3 h, 5 km, 90 m, 90 m in Casaccia und folgt zunächst dem Lauf der Maira; danach Buono a sapersi: scambiate la vostra moneta d'oro presa dal sentiero sale dolcemente attraverso prati e boschi. Da Roticcio, Gut zu wissen: Goldmünze aus dem Schatz, in der Infostelle steigt der Weg sanft durch Wiesen und Wälder. Nach Roticcio tesoro con un regalo presso il Centro Informazioni a Maloja. il sentiero di montagna sale fino ad un terrazzo con vista sul Maloja gegen ein Geschenk eintauschen! steigt der Bergwanderweg bis sich über Vicosoprano eine Ter- Parcogiochi a Maloja, Vicosoprano, Bondo e Castasegna paese di Vicosoprano. A Durbegia durante l’estate un piccolo Kinderspielplätze: Maloja, Vicosoprano, Bondo, Castasegna rasse mit schöner Aussicht öffnet. Am Fopeta-Tobel liegt die Panoramakarte chiosco offre ristoro. Poco prima di Soglio ci sono vari punti höchste Stelle der Wanderung, kurz vor Soglio befinden sich panoramici spettacolari che si affacciano su tutta la Val Bregaglia spektakuläre Aussichtspunkte mit Blick ins gesamte Bergell und panoramica Cartina Percorso del castagneto e sulla Val Bondasca. Kastanienlehrpfad hinauf in die Bondasca. Tra Soglio e Castasegna si trovano i castagneti più estesi Informazioni Zwischen Soglio und Castasegna liegen die grössten Kastani- Informationen d'Europa. Un sentiero conduce attraverso questo paesaggio Partenza: Casaccia enhaine Europas. Ein beschilderter Lehrpfad führt durch diese Start: Casaccia, Ziel: Soglio idilliaco e offre una grande quantità di informazioni sulla pianta, Arrivo: Soglio, 5 ore, ca. 14 km, 415 m, 770 m idyllische Landschaft und vermittelt viel Wissenswertes über Länge: 5 h, ca. 14 km, 415 m, 770 m sulla coltivazione e sull’innesto. A fine primavera gli alberi Buono a sapersi: Imbiss Durbegia aperto con il bel tempo. die Pflanze, ihren Anbau und die Veredelung. Im Frühsommer Gut zu wissen: Imbiss Durbegia bei schönem Wetter geöffnet fioriscono, in estate il boschetto offre ombra e in autunno si blühen die Bäume, im Sommer bietet der Hain Schatten und raccolgono le castagne. im Herbst werden die Kastanien geerntet. Zwischen den Bäu- App Giacometti Art Walk men liegen die «Cascine», die Dörrhäuser, in denen sie später Giacometti Art Walk App Informazioni generali Informazioni getrocknet werden. Partenza e arrivo: Castasegna A passeggio con la App attraverso un mondo reale e virtuale. Wandern mit einer App, durch eine reale und virtuelle Welt. Allgemeine Hinweise 1 ora, ca. 3 km, 140m, 140 m 6 itinerari tematici tra Borgonovo, Stampa e Chiavenna, per Informationen Sechs verschiedene Themenwege zwischen Borgonovo, Buono a sapersi: gustate l'ottima torta di castagne della scoprire i luoghi vissuti della famiglia Giacometti. Lo smart- Start und Ziel: Castasegna Stampa und Chiavenna lassen die Lebensorte der Künstler- I sentieri escursionistici possono essere percorsi senza problemi e Pasticceria Salis a Castasegna. phone diventa una guida audio e video per lo spazio esterno. Länge: 1 h, ca. 3 km, 140 m, 140 m familie Giacometti entdecken. Das Smartphone wird zum senza esplicite esperienze in montagna. Consiglio: scaricate l'app e poi i sentieri tematici (con una Gut zu wissen: In der Pasticceria Salis in Castasegna die aus- Audio- und Videoguide für den Aussenraum. Tipp: Zunächst Wanderwege können in der Regel gefahrlos und ohne besondere buona connessione WIFI), attivate il GPS del vostro cellulare. gezeichnete Kastanientorte geniessen! die App und dort die «Themenwege» downloaden (bei guter Kenntnisse begangen werden. Sentiero Segantini Quindi selezionate l'escursione, recatevi al punto di partenza, WIFI-Verbindung), GPS des Handys aktivieren. Dann die e via! Wanderung auswählen, sich an den Startpunkt begeben, und I sentieri alpini sono adatti a persone che hanno esperienza di alta Questo percorso segue le orme del pittore Giovanni Segantini Sentiero Segantini los geht’s! montagna o accompagnate da una guida alpina. attraverso il villaggio di Maloja. Partendo dalla sua vecchia Informazioni Alpinwanderwege führen teilweise durch wegloses Gelände, über casa, lo Chalet Kuoni, e dal suo atelier, si scoprono molti punti www.giacomettiartwalk.com Dieser Wanderweg folgt den Spuren des Malers Giovanni Informationen Gletscher oder Fels mit kurzen Kletterstellen und sollten nur von dove sono stati realizzati i famosi dipinti. La visita si conclude Buono a sapersi: nozioni interessanti sulla famiglia Giacometti Segantini durch die Ortschaft Maloja. Beginnend an seinem www.giacomettiartwalk.com gebirgserfahrenen Personen oder in Begleitung
Recommended publications
  • Cultural Travel Guide Travel Cultural St
    EDITORIAL Earnings opportunities with WELCOME TO ST. MORITZ GKB investment funds. GKB’s Swiss and global equity funds. Managed in Graubünden, invested beyond Graubünden. Dear Guests In 2020 the world has been turned upside down. Nothing now is how it once was. It is in times such as these that we experience our longing for art and culture, which is the real sustenance of our lives. What’s more, cultural life itself has just demonstrated how adaptable and innovative it is. And yet, for all these ad- mirable digital efforts, we need culture now more than we ever have – but in its direct, an- alogue form. So over the next few pages, why not let your- self be inspired by our cultural offering, even if it is perhaps a little less dense and a little ST. MORITZ CULTURAL TRAVEL GUIDE TRAVEL CULTURAL ST. MORITZ slower-paced than usual; on the plus side, it certainly stands out by virtue of its creativity and zest for life. You can also find out more online about our current cultural programme – I’m convinced we’ll all be able to experience some wonderful surprises very soon. On that note, we hope you find all the sustenance you need in these pages. Ever courteously yours, Christian Jott Jenny Mayor of St. Moritz and Founder Growing together. of the Festival da Jazz St. Moritz Benefit now. CULTURAL TRAVEL GUIDE gkb.ch/anlagefonds 200615_01_Cover_St_Moritz_Kulturguide.indd 1-4 18.06.20 14:10 CULTURE IN AND AROUND ST. MORITZ Highlights from the world of art, architecture and culture.
    [Show full text]
  • Compte Rendu Du Voyage
    Quand la Réforme arrivait d’Italie Compte-rendu de l’excursion des AMIDUMIR au Val Bregaglia 5 - 9 septembre 2019 Avant que le Gothard ne s’impose comme lieu de transit entre le Sud et le Nord de l’Europe, le Val Bregaglia représentait probablement le chemin principal qui reliait l’Italie aux territoires helvétiques et allemands, se prolongeant vers les cols du Septimer et du Julier. Les Romains y ont laissé des traces tout comme - et c’est le propos principal de cette notice - la Réforme protestante, arrivée elle-même du Sud et dont l’acteur principal a été Pietro Paolo Vergerio, actif dans la vallée et en particulier à Vicosprano au début des années 1530. C’est quasiment le même parcours qu’a suivi la quarantaine de participants à l’excursion excellemment organisée début septembre 2019 par nos amis Claude Howald, Ruedi Renfer et Christoph Stucki. Basé dans la ville italienne de Chiavenna, au pied de la vallée, le groupe a pu découvrir chaque jour un nouveau village, de nouvelles histoires, de nouveaux édifices. Tout d’abord le palais Vertemate Franchi, seul édifice d’importance sauvé de l’éboulement gigantesque qui a détruit le village de Piuro en 1618 ; nous avons pu y contempler de belles fresques représentant surtout des scènes de la mythologie, des plafonds magnifiquement décorés ou sculptés et faire quelques pas dans un jardin où l’on s’efforce de faire revivre des plantes et légumes « de l’époque », avant de découvrir une cuisine traditionnelle dans un crotto du village. L’après-midi de ce premier jour nous a ensuite conduits à Bondo et à sa très belle petite église dont les peintures, recouvertes de plâtre puis redécouvertes lors d’une rénovation, nous présentent, dans l’abside, les quatre évangélistes entourant le Christ en mandorle et, sur un mur latéral, une cène partiellement tronquée par une colonne édifiée dans l’ignorance, alors, de l’œuvre qu’elle faisait ainsi disparaître.
    [Show full text]
  • Sommer Im Bergell 2021 Estate in Bregaglia 2021
    www.bregaglia.ch Sab - Sa 31 Le calde e lunghe giornate estive in Val Bregaglia aprono Programma settimanale estivo 2021 Calendario eventi Visite guidate alla Fortezza Maloja Führungen Festung Maloja orizzonti da esplorare con la famiglia, amici e appassionati Sommer-Wochenprogramm 2021 Veranstaltungskalender Maloja dello sport. Rilassarsi, respirare aria buona, fare attività Vernissage Rimessa Castelmur Montagne Vive, E. Rauch e lasciarsi viziare dall’ospitalità e dalle specialità culinarie Giugno - Juni 11.00 - Coltura/Stampa locali. Scoprire i paesi; ricchi di storia, cultura e arte; le Ogni lunedì - Jeden Montag Mer - Mi 2 Bregaglia Engadin Turismo Apertura Museo Ciäsa Granda Aperitivo estivo - Sommerapéro montagne con gli alpeggi e laghetti di alta montagna, e la Camminata sulle tracce del passato Eröffnung Museum Ciäsa Granda 17.00 - Infostelle, Soglio Wanderung auf den Spuren der Vergangenheit 14.00 - Stampa natura intatta che spazia dai ghiacciai alla flora mediterra- Concerto di Musica e Natura 7.00 - Stampa, dal - ab 14.6. Sab - Sa 5 20.30 - Chiesa San Martino, Bondo nea. Una vasta offerta vi aspetta. Vernissage Visita guidata in una stalla di capre e degustazione di formaggi FREMD das fremde - STRANIERITÀ Concerto con Pascal Gamboni Miriam Cahn Konzert mit Pascal Gamboni Hofführung und Degustation, Isola 16.00 - Palazzo Castelmur - Coltura 21.00 - Stampa 17.00 - Isola (Maloja), dal - ab 14.6. Annunciatevi online alle manifestazioni. L‘iscrizione è Ven - Fr 11 Incontro + discussione - Miriam Cahn indispensabile. Manifestazioni possono essere annullate C‘era una volta... un viaggio alla scoperta di Soglio FISICAMENTE - körperlich Agosto - August o subire modifiche a causa del coronavirus. Es war einmal..
    [Show full text]
  • Alberto Giacometti: a Biography Sylvie Felber
    Alberto Giacometti: A Biography Sylvie Felber Alberto Giacometti is born on October 10, 1901, in the village of Borgonovo near Stampa, in the valley of Bregaglia, Switzerland. He is the eldest of four children in a family with an artistic background. His mother, Annetta Stampa, comes from a local landed family, and his father, Giovanni Giacometti, is one of the leading exponents of Swiss Post-Impressionist painting. The well-known Swiss painter Cuno Amiet becomes his godfather. In this milieu, Giacometti’s interest in art is nurtured from an early age: in 1915 he completes his first oil painting, in his father’s studio, and just a year later he models portrait busts of his brothers.1 Giacometti soon realizes that he wants to become an artist. In 1919 he leaves his Protestant boarding school in Schiers, near Chur, and moves to Geneva to study fine art. In 1922 he goes to Paris, then the center of the art world, where he studies life drawing, as well as sculpture under Antoine Bourdelle, at the renowned Académie de la Grande Chaumière. He also pays frequent visits to the Louvre to sketch. In 1925 Giacometti has his first exhibition, at the Salon des Tuileries, with two works: a torso and a head of his brother Diego. In the same year, Diego follows his elder brother to Paris. He will model for Alberto for the rest of his life, and from 1929 on also acts as his assistant. In December 1926, Giacometti moves into a new studio at 46, rue Hippolyte-Maindron. The studio is cramped and humble, but he will work there to the last.
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • Tour De Suisse the Grisons 77 Ach Einem Frühstück Im Nlandgasthof Meierei Brechen Museo Ciäsa Wir Im Fiat 124 Spider Richtung Granda Süden Auf
    LittleText: Fabrizio D’Aloisio / Photos: Patrick Blarer big trip 76 Tour de Suisse The Grisons 77 ach einem Frühstück im NLandgasthof Meierei brechen Museo Ciäsa wir im Fiat 124 Spider Richtung Granda Süden auf. Die Seestrasse von ciaesagranda.ch / Stampa Linke Seite:«Alberto Giacometti. Silvaplana nach Maloja ist so A casa». So heisst die Sonder­ ausstellung im Museo Ciäsa etwas wie die Costiera amalfi ta­ Granda anlässlich des 50. Todes­ tages des berühmten Bergeller na der Schweiz. Das Bergell Künstlers. Gezeigt werden bis am 16. Ok tober 2016 Skulptu­ bietet weit mehr als Kastanien­ ren, Gemälde, Zeichnungen und Foto grafien, die während torten. Die Luft riecht nach Giaco mettis Aufenthalten in Süden. So, wie sich nach der seiner Heimat entstanden sind. Einige Werke sind das erste Mal italienischen Grenze der ruppige überhaupt ausgestellt. Zudem ist das benachbarte Giacometti-­ Strassenbelag unter unserem Atelier in den Originalzustand zurückversetzt worden. Pininfarina ­Klassiker anfühlt. Left page: “Alberto Giacometti. A casa” is the title of the current An Obstgärten vorbei geht’s in special exhibition at this won­ derful museum, and it’s being einer Viertelstunde zum Espresso staged to mark the 50th anniver­ sary of the death of this famed nach Chiavenna. Wir haben local Bergell artist. The show, which runs till 16 October, kaum 50 Kilometer zurückgelegt, features sculptures, paintings, drawings and photos that all date und doch eine kleine grosse from Giacometti’s visits in his Reise gemacht. Unsere Highlights home country; and some of the works have never been displayed Landgasthof verraten wir hier. before. The adjacent Giacometti • Studio has also been restored to Meierei its original condition.
    [Show full text]
  • Bergell: Vicosoprano – Stampa – Chiavenna Via Sett, 6
    Bergell: Vicosoprano – Stampa – Chiavenna Via Sett, 6. Etappe Wegbeschrieb mittel 6.55 h 24.1 km 633 Hm 1355 Hm Soglio, Promontogno, Chiavenna Jun – Okt | | | | | Technisch wenig anspruchsvolle aber lange Wanderung. Ausgangspunkt der Tour ist die Bus- haltestelle Vicosoprano, Plazza im Bergell. Einkehr- und Übernachtungsmöglichkeit in Vicoso- 6. Etappe auf dem historischen Kultur- und Weitwanderweg Via Sett (Nr. 64) prano: Albergo Corona (+41 81 822 12 35). Auf einem Rundgang durch Vicosoprano trifft man u.a. im Val Bregaglia von Vicosoprano via Stampa, Promontogno, Castasegna auf das Pretorio (1583) mit Folterkammer, ein Steinhaus mit rundem Turm, und auf schöne alte Patrizierhäuser. nach Chiavenna (Italien). Auf der Wanderung durch das Bergell durchstreift Der historische Talweg durch das Bergell – die Heimat der berühmten Künstlerfamilie Giaco- man Kastanienwälder und typische Bergeller Dorfkerne. metti – folgt mehrheitlich dem Fluss Maira. Via Borgonovo, wo man das Ufer wechselt, gelangt man nach Stampa, wo man dem Museum Ciäsa Granda mit Bergeller Geschichte einen Besuch abstatten kann. Zudem sind auch Werke der Künstlerfamilie Giacometti ausgestellt. Die Gräber der Familie Giacometti befinden sich auf dem Friedhof in Borgonovo und San Giorgio. Ausgangspunkt: Vicosoprano, Plazza – Bushaltestelle Weiter geht es auf dem Wanderweg via Caccior, wo man weiter unten abermals das Flussu- Endpunkt: Chiavenna, Stazione – Bushaltestelle fer wechselt, nach Promontogno. Hier kann man die mittelalterlichen Befestungsmauern Lan Einkehr: Unterkunft und Verpflegung: Vicosoprano, Stampa, Soglio, Müraia besichtigen. Promontogno, Castasegna, Chiavenna Anforderungen: weiss-rot-weiss – T2 Wer einen Abstecher in Promontogno nach Soglio unternimmt, wird mit einem einzigartigen Ausblick auf das Bündner Südtal Bergell mit seinen Kastanienwäldern belohnt. Schliesslich 00.00 h Vicosoprano, 1067 m schwärmte auch der Maler Giovanni Segantini Soglio sei «die Schwelle zum Paradies».
    [Show full text]
  • Wanderwoche Im Grenzland BERGELL/VAL BREGAGLIA Vom 8
    AVS Meran - Wanderwoche im Grenzland BERGELL/VAL BREGAGLIA vom 8. bis 14. Juli 2018 Blick auf die Sciora-Gruppe mit Piz Cengalo und Piz Badile Unterwegs auf Saumpfaden und historischen Talwegen zwischen Maloja und Chiavenna Die Wanderwoche 2018 führt ins Bergell / Val Bregaglia, einem ca. 30 km langen Tal, das vom schweizerischen Maloja-Pass (Graubünden) in die italienische Kleinstadt Chiavenna in der Provinz Sondrio reicht. Daher kann man in hochalpinen Landschaften und in Gebieten mit fast mediterraner Vegetation wandern, schweizerische Präzision und südländische Gelassenheit erleben. Das Tal liegt etwas abseits der großen Touristenströme und hat noch viel von seiner Ursprünglichkeit bewahrt. Es bietet anspruchsvolle Touren im steilen Gelände und gemütliche Wanderungen an Hängen und im Talboden. Zudem gibt es kulturelle Angebote wie Museen und Ausstellungen, weil hier namhafte Künstler wie Giovanni Segantini oder Alberto Giacometti gelebt und gewirkt haben. Die ausgewählten Wanderungen stellen keine besonderen Herausforderungen dar, sie erfordern aber eine gute Kondition und Trittsicherheit. An zwei Tagen gibt es die Alternative zwischen einer anspruchsvolleren und einer leichteren Tour. Außerdem gibt es immer noch die Möglichkeit, in oder von Chiavenna aus kleine Wanderungen oder Spaziergänge zu machen, falls jemand einen Tag zum Ausspannen braucht. Anfahrt und Unterkunft Abfahrt mit Bus am Sonntag, 8. Juli um 07:00 Uhr vom Prader-Platz in Meran über St. Moritz und Maloja-Pass nach Chiavenna. Zuweisung der Zimmer und Mittagessen im Hotel San Lorenzo in Chiavenna. Hotel Flora und Hotel San Lorenzo in Chiavenna www.sanlorenzochiavenna.it Touren und Wanderungen Wir werden fünf Touren unternehmen mit einer Gehzeit von vier bis sechs Stunden. Dazu kommt eine kurze Eingehtour am Ankunftstag.
    [Show full text]
  • Press Kit Lausanne, 15
    Page 1 of 9 Press kit Lausanne, 15. October 2020 Giovanni Giacometti. Watercolors (16.10.2020 — 17.1.2021) Giovanni Giacometti Watercolors (16.10.2020 — 17.1.2021) Contents 1. Press release 2. Media images 3. Artist’s biography 4. Questions for the exhibition curators 5. Public engagement – Public outreach services 6. Museum services: Book- and Giftshop and Le Nabi Café-restaurant 7. MCBA partners and sponsors Contact Florence Dizdari Press coordinator 079 232 40 06 [email protected] Page 2 of 9 Press kit Lausanne, 15. October 2020 Giovanni Giacometti. Watercolors (16.10.2020 — 17.1.2021) 1. Press release MCBA the Musée cantonal des Beaux-Arts of Lausanne conserves many oil paintings and drawings by Giovanni Giacometti, a major artist from the turn of the 20th century and a faithful friend of one of the institution’s great donors, the Lausanne doctor Henri-Auguste Widmer. By putting on display an exceptional group of watercolors, all of them privately owned and almost all unknown outside their home, MCBA is inviting us to discover a lesser known side of Giovanni Giacometti’s remarkable body of work. Giovanni Giacometti (Stampa, 1868 – Glion, 1933) practiced watercolor throughout his life. As with his oil paintings, he found most of his subjects in the landscapes of his native region, Val Bregaglia and Engadin in the Canton of Graubünden. Still another source of inspiration were the members of his family going about their daily activities, as were local women and men busy working in the fields or fishing. The artist turned to watercolor for commissioned works as well.
    [Show full text]
  • Back-Calculation of the 2017 Piz Cengalo-Bondo Landslide Cascade with 2 R.Avaflow
    https://doi.org/10.5194/nhess-2019-204 Preprint. Discussion started: 8 July 2019 c Author(s) 2019. CC BY 4.0 License. 1 Back-calculation of the 2017 Piz Cengalo-Bondo landslide cascade with 2 r.avaflow 3 Martin Mergili1,2, Michel Jaboyedoff3, José Pullarello3, Shiva P. Pudasaini4, 4 1 Institute of Applied Geology, University of Natural Resources and Life Sciences (BOKU), Peter-Jordan-Straße 82, 5 1190 Vienna, Austria 6 2 Geomorphological Systems and Risk Research, Department of Geography and Regional Research, University of Vi- 7 enna, Universitätsstraße 7, 1010 Vienna, Austria 8 3Institute of Earth Sciences, University of Lausanne, Quartier UNIL-Mouline, Bâtiment Géopolis, 1015 Lausanne, 9 Switzerland 10 4 Institute of Geosciences and Meteorology, Geophysics Section, University of Bonn, Meckenheimer Allee 176, 53115 11 Bonn, Germany 12 Correspondence to: M. Mergili ([email protected]) 13 Abstract 14 In the morning of 23 August 2017, around 3 million m³ of granitoid rock broke off from the east face of Piz Cengalo, 15 SE Switzerland. The initial rock slide-rock fall entrained 0.6 million m³ of a glacier and continued as a rock(-ice) ava- 16 lanche, before evolving into a channelized debris flow that reached the village of Bondo at a distance of 6.5 km after a 17 couple of minutes. Subsequent debris flow surges followed in the next hours and days. The event resulted in eight 18 fatalities along its path and severely damaged Bondo. The most likely candidates for the water causing the transfor- 19 mation of the rock avalanche into a long-runout debris flow are the entrained glacier ice and water originating from 20 the debris beneath the rock avalanche.
    [Show full text]
  • Alberto Giacometti
    ALBERTO GIACOMETTI ..................................................................................................................................................................................................................... Le génie qui se manifeste à travers l’art Textes de Beat Stutzer, Franco Monteforte, Casimiro Di Crescenzo, Christian Dettwiler Le génie qui se manifeste à travers l’art ..................................................................................................................................................................................................................... Alberto Giacometti, 1901–1966 par Beat Stutzer* Page I: Alberto Giacometti dans la cour de son atelier à Paris, vers 1958; c’est ce portrait qui figure sur les billets de 100 francs suisses. Sur cette page: Alberto Giacometti dans son atelier parisien, vers 1952. À gauche: Alberto Giacometti, Autoportrait , vers 1923. Huile sur toile sur bois: 55 x 32 cm Kunsthaus Zürich, Fondation Alberto Giacometti. Alberto Giacometti ..................................................................................................................................................................................................................... Parmi la multitude de publications consa - population paysanne. La région a rarement crées à Alberto Giacometti, rares sont pu offrir de quoi vivre à ses fils, souvent celles qui ne proposent pas de biographie contraints d’émigrer pour gagner leur plus ou moins détaillée de l’artiste. Ce sont vie ailleurs,
    [Show full text]
  • Graubünden 5 Bergell, Oberengadin, Puschlav
    Geografische Bildpräsentationen für die Klassenstufen 5 - 7 © swissfaces H. Gerber, Basel GESICHTER DER SCHWEIZ Graubünden 5 Bergell, Oberengadin, Puschlav Eine geographische Bildpräsentation Anfang in Chiavenna Lehrmittel : Schulkarte Schweiz (alle unterstrichenen Namen sind auf der Schulkarte zu finden) Schweizer Weltatlas (blau) Seite 13, 24, 28, 29 und 31 Schweizer Weltatlas (violett) Seite 15 und 24, 28 und 29 Schweiz, ilz-Lehrmittel von Klaus Burri Seite 22, 23, 51, 58, 81, 89, 167, 262 – 269 Interne Links sind in türkisblauer Farbe geschrieben. © swissfaces März 2006, Nachtrag August 2007 2 Überblick über den Teil „Graubünden 5“ Seite 4 - 49 Bergell, Val Bregaglia Seite 49 - 62 Maloja und Lunghinpass Seite 63 - 72 Oberengadiner Seengebiet Seite 73 - 80 Berninagruppe Seite 81 - 87 St. Moritz und Piz Nair Seite 88 - 98 Celerina und Pontresina Seite 99 - 107 Berninagruppe Seite 99 und 106 – 128 und 132 Berninabahn und Puschlav Seite 128 - 131 Tirano und das Veltlin Seite 133 - 157 Oberengadin : Samedan bis Zernez 3 Chiavenna Landesgrenze bei Castasegna Soglio V a l B r e g a g l i a 4 Albigna- Stausee Wir befinden uns hier in einem Teil der Schweiz, der weit weg vom Kernland ist. So unterschiedlich das Bergell und das Engadin sind, bilden sie politisch jedoch eine Einheit: Das Bergell gehört zum Oberengadin, oder auch umgekehrt : Ein Teil des Oberengadins gehört der Gemeinde Stampa im Bergell. Das Bergell ( Val Bregaglia ) ist das einzige Tal der Schweiz, in dem die Bevölkerung italienisch spricht und mehrheitlich reformiert ist. Der unterste Teil des Tals mit Chiavenna gehört zu Italien. 4 Chiavenna ist die einzige Stadt im Bergell.
    [Show full text]