Geografie Spettacolari Si Alternano Fuori E Dentro Lo Schermo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Geografie Spettacolari Si Alternano Fuori E Dentro Lo Schermo GEOGRAFIE SPETTACOLARI SI ALTERNANO FUORI E DENTRO LO SCHERMO. UN VIAGGIO FISICO E METAFISICO ALLA SCOPERTA DEI LUOGHI CIRCOSTANTI. Spectacular landascapes in and out the screen. Un viaggio fisico e metafisico alla scoperta dei luoghi circostanti. Con il sostegno di: Ideator and curator Translations Press office, Alberto Cano Globostudio Como Coordinamento e ufficio stampa locale: Art direction Administration Silvia Introzzi | +39 031 303492 [email protected] Lorenzo Butti Pier Carlo Tiranti Daniele Valsecchi Alberto Cano Ufficio Stampa Nazionale Marco Pepe Itinerari cineturistici Ada Tullo | +39 349 2674900 Max De Ponti Pietro Berra [email protected] Film selection Service tecnico Contacts Marco Albanese TVM Cinema e Multimedia Segreteria organizzativa Stefano Facchinetti Manzoni 22, via Manzoni 22, Andrea Giordano Sottotitoli 22100 Como Subhumans T. +39 031 303492 Con il contributo di: Filmlakers [email protected] lakecomofilmfestival.com Isabella Bazzi facebook.com/lakecomofilmfestival Edoardo Colombo @lakecomofilmfestival Tomaso Vimercati Marketing Carlo Cairoli Davide Dell’Erba In collaborazione con: FilmLakers: In collaborazione con i comuni di: Albese con Cassano, Carate Urio, Cernobbio, Gravedona, Lezzeno.Torno, Zelbio, Si ringrazia: Associazione Via De Benzi 17 Torno, Pro Loco Gravedona, Pro Loco Lezzeno. Media partner: Le proiezioni sono a ingresso libero. In caso di cattivo tempo seguire le sedi alternative. Entry is free to screenings. In the event of bed weather please go to the alternative venues. EDITORIAL Un festival itinerante. Il Lake Como Film Festival giunge alla sua quinta edizione suggellando un quinquennio di grande vitalità. Unire il fascino paesaggistico alla bellezza estetica e stilistica dell’arte cinematografica, in una cornice unica come quella de Lago di Como, è stata un’idea che ha raccolto il consenso di importanti nomi del cinema internazionale, personaggi e istituzioni che hanno colto l’originale connubio qui proposto, quello del cinema che narra il paesaggio e lo fa secondo le differenti suggestioni del territorio, naturali e culturali. Un festival giovane è per definizione una realtà in continuo divenire e al quinto anno abbiamo voluto rinnovarne la forma, seguendo la sua vocazione itinerante, alla scoperta di nuovi luoghi: una città paesaggio, vestita di cinema. Da qui la nuova articolazione su diversi poli geografici, tematici, estetici, cercando in ogni luogo una specifica caratterizzazione, seguendo le trame di un racconto variopinto: tutte tessere tese a comporre un disegno che racchiude il fascino dell’arte visiva e della narrazione per immagini con il fascino dei luoghi. Al quinto anno, il festival è un seme maturo, forte del carattere coltivato in questi anni, da misurarsi non tanto sulla dimensione locale, ma soprattutto sulla sua qualità internazionale, di cui i contenuti e la linea di ricerca sono il segno evidente. An itinerant festival. This is now the fifth Lake Como Film Festival, and they have been five-years of great vitality. The Festival brings together the charm of the landscape and the aesthetic and stylistc beauty of the art of cinematography, in what is the wonderful setting Lake Como. The choice of place has received the consensus of big names in the world of international cinema, celebrities and institutions, all convinced by this marriage of cinematic narrative and the landscape, while drawing on a wealth of natural and cultural environments. As a young festival, it is one in a state of continuous evolution. In this fifth year we have renewed the format and, in keeping with its itinerant vocation, new locations have been found in a city landcape that is for the event draped in the fabric of the world of cinema. There are new geographic hubs, and new themes and aesthetics, as the Festival seeks out the special spirit of each place, following the muticoloured story of a visual arts tapestry with its story board of images that identify what is so special in each of the chosen places. In its fifth year the festival is also now becoming a mature fruit, displaying all the character patiently cultivated over these years, not just locally but also internationally, with its content and investigations bearing the clear hallmarks of distant influences. Alberto Cano Founder of Lake Como Film Festival POLI TEMATICI THEMATIC HUBS IT - Il festival è un progetto diffuso sul territorio della città di Como, che si muove lungo una traccia EN - The festival project spreads all over the city of Como, stretching north south over the sud/nord, in una città estesa, una città paesaggio che raccoglie in sé tutti gli elementi fondamentali: extended cityscape, and embraces all the essential elements of the modern town; urban dall'urbano al naturale, dagli elementi architettonici e storici, a quelli naturali. Abbiamo scelto development, green spaces and architectural, historical and natural feaures. We have chosen luoghi paesaggisticamente e tematicamente rappresentativi, per coniugare al meglio i contenuti del places and environments that are thematically representative and are able to link together the ideas progetto, le ramificazioni del programma e le differenti fruizioni del pubblico. underlying the project, the programme of events and the various uses the public puts these to. Longscapes Cinema in Piazza Territori Cinema Lungo la Riva Architetture Concorso dedicato a lungometraggi che mostrano Lo spazio di Piazza Grimoldi propone titoli per un pubblico Una rassegna ideata e organizzata dall’Ordine degli Giungendo al lago, confine tra città e natura, luogo di uno stretto legame tra cinema e paesaggio. In più ampio e ospiterà quelle tipologie di film che nelle Architetti di Como e dal Lake Como Film Festival, nata tante suggestioni visive, in cui lo sguardo si muove tra la questa edizione 7 film inediti in Italia, in corso di scorse edizioni erano proiettate nell’Arena del Teatro dalla comune ricerca e riflessione sugli scenari urbani a città, il lago e le montagne, il festival racconta in 6 serate distribuzione internazionale, scelti aprendo al massimo Sociale. Il festival sperimenta il nuovo spazio urbano confronto/contrasto con il paesaggio della città di Como come l’arte visiva abbia indagato il rapporto tra l’uomo e lo spettro geografico, cercando di disegnare un atlante di Piazza Grimoldi con una presenza che in futuro ci e del suo Lago. La rassegna nata nel settembre 2015 il paesaggio, attraverso differenti linguaggi, stili, modalità, antropologico, il cui elemento centrale è il rapporto con il piacerebbe potesse essere stabile e costante durante e sviluppatasi nei mesi invernali, unisce diversi interessi toccando la pittura, l’animazione filmica, l’arte fotografica paesaggio storico e naturale, le sue dinamiche, materiali tutto il festival, avvicinando anche un pubblico casuale al e sensibilità, per raccontare le feconde relazioni tra e naturalmente il cinema. Un percorso di grandi e simboliche, nello sviluppo umano contemporaneo. Per particolare percorso proposto. architettura e cinema, e si caratterizza per la proiezione fascinazioni visive, alla ricerca di contaminazioni estetiche i suoi contenuti multidisciplinari abbiamo scelto quale Per questa V edizione 3 film su tre differenti fronti del in particolari contesti urbani. In continuità con le iniziative con i luoghi che attraversa, seguendo la Riva di Villa Olmo, polo la sede del Dipartimento di Diritto ed Economie paesaggio, di grande presa scenica: il film biografico che hanno ricordato la figura di Antonio Sant’Elia in questa dall’Hangar dell’Aero Club, ai Giardini di Villa Gallia, alle dell’Università dell’Insubria di Como, che nelle diverse sul grande documentarista Jacques Cousteau e la sua edizione una doppia proiezione ai due lati del Monumento Serre e ai Giardini di Villa del Grumello e ai Giardini di articolazioni degli studi affronta molti dei temi che personalissima odissea; il documentario prodotto da ai Caduti: “Homo Sapiens” e “Il bambino che scoprì Villa Sucota, in collaborazione con il “Corso di Arte Visiva emergono dai film selezionati. Ad aprire la selezione, il fuori Leonardo Di Caprio sull’emergenza climatica del pianeta; il mondo”, offrono due mondi, due sguardi, due stili, della Fondazione Ratti”. Il percorso geografico/visuale si concorso, “Sicilian Ghost Story” di Fabio Grassadonia e il sapore dello spettacolo cinematografico hollywoodiano contrapposti e complementari insieme. concluderà sulla Riva di Cernobbio con la proiezione dei 7 Antonio Piazza, con la presenza dei registi. con il re di Tom Tykwer. cortometraggi, realizzati in 7 comuni del territorio, serata An exhibition devised and organised by the Como finale del Concorso FilmLakers. A competition for feature films that link cinema closely Piazza Grimoldi will offer films for a wider audience, Order of Architects and the Lake Como Film Festival to the landscape. This year seven films not previously screening those of the kind that were in recent years and their joint studies and ideas on urban scenarios Down at the lakeside, which is also the boundary between seen in Italy, now being shown internationally, have shown at the Arena of the Teatro Sociale. The festival and the contrasting landscapes of Como city and its the city and the natural world, it is a location replete with been chosen to represent the broadest possible of wishes to try out the urban space of Piazza Grimoldi with Lake. The exhibition came into being in September of visual impressions, where the eye moves between the geographical spectrums. They offer an anthropological the hope that in the future it will become a fixed venue for 2015, developed over the winter months, and combined city, the lake and the mountains. The festival will over atlas at whose heart is the relationship with the historical the whole festival, able as it is, to draw in an audience of diverse interests and sensitivities as it addressed the six evenings tell the story of how man relates to the and natural landscape, its dynamics, its materials and its passers-by to the programme. For this fifth festival, will fertile relationship that exists here between architecture landscape, using different idioms, styles and different symbols as contemporary human life develops.
Recommended publications
  • L'exil Dans L'œuvre De Marilú Mallet Par
    Université de Montréal Écriture migrante et cinéma accentué au Québec : L’exil dans l’œuvre de Marilú Mallet par Johanne Massé Département d’histoire de l’art et d’études cinématographiques Faculté des arts et des sciences Mémoire présenté à la Faculté des études supérieures en vue de l’obtention du grade de M.A. en Études cinématographiques Mai 2010 © Johanne Massé, 2010 ii Université de Montréal Faculté des arts et sciences Ce mémoire intitulé : Écriture migrante et cinéma accentué au Québec : L’exil dans l’œuvre de Marilú Mallet présenté par : Johanne Massé a été évalué par un jury composé des personnes suivantes : Monsieur Serge Cardinal président-rapporteur Monsieur Germain Lacasse directeur de recherche Monsieur Olivier Asselin membre du jury iii RÉSUMÉ Ce mémoire explore l’exil au cinéma et en littérature, en particulier à travers l’œuvre de Marilú Mallet, cinéaste et écrivaine québécoise d’origine chilienne. L’approche choisie emprunte à la fois au champ littéraire et au champ cinématographique, et fait intervenir à la fois théoriciens, écrivains et cinéastes. À travers plusieurs regards croisés entre cinéastes et écrivains, ce mémoire décrit comment les thèmes du dépaysement, de la mémoire, de l’identité, du territoire et de la langue reviennent sans cesse dans les œuvres des auteurs migrants. Il interroge également la place des auteurs migrants au sein de la littérature et du cinéma nationaux, leur apport à l’imaginaire collectif, et plus largement leur place dans le discours social ambiant. À travers son œuvre, Mallet raconte sa propre expérience d’exilée en même temps qu’elle témoigne de ce qui s’est passé après le coup d’État au Chili en 1973, laissant des traces pour contrer l’histoire officielle.
    [Show full text]
  • Media Release Bell Media's Crave to Bring Select Tiff
    January 14, 2020 MEDIA RELEASE BELL MEDIA’S CRAVE TO BRING SELECT TIFF FILMS TO WIDER AUDIENCE IN NEW PARTNERSHIP New initiative provides distribution opportunity for select TIFF films The TIFF Selects collection is now live with eight films TORONTO​ — TIFF and Bell Media announced today that 11 feature films that celebrated their World Premieres at the 2019 Toronto International Film Festival will be distributed for streaming across the country on Crave. The groundbreaking new partnership, called “TIFF Selects,” is a first for TIFF as a Canadian distribution opportunity for its world-class Festival programming. The vast majority of films in the collection will have their premieres on Crave. “TIFF’s partnership with Bell Media and Crave, Canada’s own world-class streaming service, is good for business and furthers TIFF’s mission to showcase exceptional cinema to audiences across the country,” said Joana Vicente, TIFF’s Executive Director and Co-Head. “TIFF is thrilled to make this opportunity available to both the filmmakers and viewers. Together, we hope to grow the TIFF Selects collection over the coming years.” “It was important for us to expand the presence of TIFF – an iconic Canadian cultural institution – on Crave,” said Randy Lennox, President, Bell Media. “One of Crave’s cultural mandates is acquiring, curating, and distributing the best content in the world, and we’re thrilled to continue that momentum through this new partnership with TIFF.” The Canadian and international films that have been offered the opportunity to premiere on Crave as part of TIFF Selects represent a richness of voices, perspectives, and insights from some of the world’s finest established filmmakers, as well as emerging directorial talent.
    [Show full text]
  • YS% ,Xld M%Cd;Dka;S%L Iudcjd§ Ckrcfha .Eiü M;%H the Gazette of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
    YS% ,xld m%cd;dka;s%l iudcjd§ ckrcfha .eiÜ m;%h The Gazette of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka wxl 1"991 – 2016 Tlaf;dan¾ ui 28 jeks isl=rdod – 2016'10'28 No. 1,991 – fRiDAy, OCtOBER 28, 2016 (Published by Authority) PART I : SECTION (I) – GENERAL (Separate paging is given to each language of every Part in order that it may be filed separately) PAGE PAGE Proclamations, &c., by the President … — Government Notifications … … 1204 Appointments, &c., by the President … 1128 Price Control Orders … … — Appointments, &c., by the Cabinet of Ministers … — Central Bank of Sri Lanka Notices… … — Accounts of the Government of Sri Lanka … — Appointments, &c., by the Public Service Commission — Revenue and Expenditure Returns… … — Appointments, &c., by the Judicial Service Commission — Miscellaneous Departmental Notices … 1206 Other Appointments, &c. … … 1192 Notice to Mariners … … — Appointments, &c., of Registrars … — “Excise Ordinance” Notices … … — Note.– (i) Code of Criminal Procedure (Amendment) Bill was published as a supplement to the part ii of the Gazette of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka of August 12, 2016. (ii) Nation Building tax (Amendment) Bill was published as a supplement to the part ii of the Gazette of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka of August 19, 2016. (iii) Land (Restrictions on Alienation) (Amendment) Bill was published as a supplement to the part ii of the Gazette of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka of September 02, 2016. IMportant NOTICE REGARDING Acceptance OF NOTICES FOR PUBlication IN THE WEEKLY “GAZETTE” AttENtiON is drawn to the Notification appearing in the 1st week of every month, regarding the latest dates and times of acceptance of Notices for publication in the weekly Gazettes, at the end of every weekly Gazette of Democratic Socialist Republic of Sri Lanka.
    [Show full text]
  • Concordia University Presents
    ConcordiaConcordia UniversityUniversity presentspresents THE 30th ANNUAL SOCIETY FOR ANIMATION STUDIES CONFERENCE | MONTREAL 2018 We would like to begin by acknowledging that Concordia University is located on unceded Indigenous lands. The Kanien’kehá:ka Nation is recognized as the custodians of the lands and waters on which we gather today. Tiohtiá:ke/ Montreal is historically known as a gathering place for many First Nations. Today, it is home to a diverse population of Indigenous and other peoples. We respect the continued connections with the past, present and future in our ongoing relationships with Indigenous and other peoples within the Montreal community. Please clickwww.concordia.ca/about/indigenous.html here to visit Indigenous Directions Concordia. TABLE OF CONTENTS Welcomes 4 Schedule 8-9 Parallel Sessions 10-16 Keynote Speakers 18-20 Screenings 22-31 Exhibitions 33-36 Speakers A-B 39-53 Speakers C-D 54-69 Speakers E-G 70-79 Speakers H-J 80-90 Speakers K-M 91-102 Speakers N-P 103-109 Speakers R-S 110-120 Speakers T-Y 121-132 2018 Team & Sponsors 136-137 Conference Map 138 3 Welcome to Concordia! On behalf of Concordia’s Faculty of Fine Arts, welcome to the 2018 Society for Animation Studies Conference. It’s an honour to host the SAS on its thirtieth anniversary. Concordia University opened a Department of Cinema in 1976 and today, the Mel Hoppenheim School of Cinema is the oldest film school in Canada and the largest university-based centre for the study of film animation, film production and film studies in the country.
    [Show full text]
  • Silence in Sri Lankan Cinema from 1990 to 2010
    COPYRIGHT AND USE OF THIS THESIS This thesis must be used in accordance with the provisions of the Copyright Act 1968. Reproduction of material protected by copyright may be an infringement of copyright and copyright owners may be entitled to take legal action against persons who infringe their copyright. Section 51 (2) of the Copyright Act permits an authorized officer of a university library or archives to provide a copy (by communication or otherwise) of an unpublished thesis kept in the library or archives, to a person who satisfies the authorized officer that he or she requires the reproduction for the purposes of research or study. The Copyright Act grants the creator of a work a number of moral rights, specifically the right of attribution, the right against false attribution and the right of integrity. You may infringe the author’s moral rights if you: - fail to acknowledge the author of this thesis if you quote sections from the work - attribute this thesis to another author - subject this thesis to derogatory treatment which may prejudice the author’s reputation For further information contact the University’s Director of Copyright Services sydney.edu.au/copyright SILENCE IN SRI LANKAN CINEMA FROM 1990 TO 2010 S.L. Priyantha Fonseka FACULTY OF ARTS AND SOCIAL SCIENCES THE UNIVERSITY OF SYDNEY A thesis submitted in total fulfilment of requirements for the degree of Master of Philosophy at the University of Sydney 2014 DECLARATION I hereby declare that this submission is my own work and that, to the best of my knowledge and belief, it contains no material previously published or written by another person nor material previously published or written by another person nor material which to a substantial extent has been accepted for the award of any other degree or diploma of a university or other institute of higher learning, except where due acknowledgement has been made in the text.
    [Show full text]
  • Filming Politics: Communism and the Portrayal of the Working Class at the National Film Board of Canada, 1939-1946
    University of Calgary PRISM: University of Calgary's Digital Repository University of Calgary Press University of Calgary Press Open Access Books 2007 Filming politics: communism and the portrayal of the working class at the National Film Board of Canada, 1939-1946 Khouri, Malek University of Calgary Press Khouri, M. "Filming politics: communism and the portrayal of the working class at the National Film Board of Canada, 1939-1946". Series: Cinemas off centre series; 1912-3094: No. 1. University of Calgary Press, Calgary, Alberta, 2007. http://hdl.handle.net/1880/49340 book http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/ Attribution Non-Commercial No Derivatives 3.0 Unported Downloaded from PRISM: https://prism.ucalgary.ca University of Calgary Press www.uofcpress.com FILMING POLITICS: COMMUNISM AND THE PORTRAYAL OF THE WORKING CLASS AT THE NATIONAL FILM BOARD OF CANADA, 1939–46 by Malek Khouri ISBN 978-1-55238-670-5 THIS BOOK IS AN OPEN ACCESS E-BOOK. It is an electronic version of a book that can be purchased in physical form through any bookseller or on-line retailer, or from our distributors. Please support this open access publication by requesting that your university purchase a print copy of this book, or by purchasing a copy yourself. If you have any questions, please contact us at [email protected] Cover Art: The artwork on the cover of this book is not open access and falls under traditional copyright provisions; it cannot be reproduced in any way without written permission of the artists and their agents. The cover can be displayed as a complete cover image for the purposes of publicizing this work, but the artwork cannot be extracted from the context of the cover of this specific work without breaching the artist’s copyright.
    [Show full text]
  • Focus 2007 World Film Market Trends Tendances Du Marché Mondial Du Film Editorial
    European Audiovisual Observatory Information services for the audiovisual sector www.obs.coe.int Focus 2007 workshop VoD vs Cinema? 14:30 – 17:00, Saturday 19th May 2007 World Film Market Trends Salon des Ambassadeurs Tendances du marché mondial du film Palais des Festivals entry free to all market accreditees Come and see us on our stand: A8, Riviera Section, Marché du film. Stand telephone: +33 (0)4 92 99 33 36 Focus 2007 17,50 EUR Réf FMF07 PUBs_FOCUSPUBsFOCUS_Couv_9800EX.indd FOCUS 2007.indd 1 1 4/05/07 17:49:20 Focus def.indd 2 26/04/074/05/07 19:36:01 16:36:51 focus 2007 World Film Market Trends Tendances du marché mondial du film Editorial Alors que le Festival de Cannes fête ses 60 ans, While the Festival de Cannes is celebrating its la relation entre cinéma et spectateurs entre dans sixtieth birthday, relations between cinema and its une nouvelle époque. audiences are entering a new phase. La salle de cinéma connaît une nouvelle évo- Theatres are evolving with the increase of dig- lution avec la monté en puissance de la projection ital screenings and now the arrival of fi lms in 3D; numérique et l’arrivée des fi lms en 3D ; le cinéma independent cinema is fi ghting to keep its place indépendant se bat pour conserver une place dans in these theatres; the development of Internet as ces salles ; le développement d’Internet comme a promotional and broadcasting vector is seen as vecteur de promotion et de diffusion est perçu both a threat and an opportunity for diversity.
    [Show full text]
  • Analysis of the UIS International Survey on Feature Film Statistics
    INFORMATION SHEET No. 1 Analysis of the UIS International Survey on Feature Film Statistics With the support of the Government of Québec and in collaboration with the Institut de la statistique du Québec (ISQ), the UNESCO Institute for Statistics (UIS) launched a new international survey in 2007 to collect data on feature films. The analysis was based on a preliminary study by Ivan Bernier, Associate Professor, Université Laval and Serge Bernier, Associate Professor, Université du Québec à Trois-Rivières. Introduction The UIS International Survey on Feature Film Statistics is based on a new approach to gather internationally comparable and better quality data in the field of culture statistics. Cinema data elicit much interest because the film industry is experiencing massive transition and growth in certain developing countries. These data can also be relevant to the study of the diversity of cultural expressions. Data was obtained from 101 countries for the years 2005-2006, indicating a coverage rate of 49%. This is a relatively reasonable coverage rate for an international survey. In the majority of cases, the data were obtained directly from countries in response to the questionnaire; 75 countries responded, for a response rate of 36%. Among those who responded, 11 – mainly developing countries – indicated they had no data on film production. Data on 26 other countries were obtained from alternative sources (government information available on the Internet, international compilations, etc.). Figure 1 shows the geographical imbalance in coverage rates – a strong concentration in Europe and North America with a coverage rate of 88% and very little coverage in Sub-Saharan Africa, Latin America and the Caribbean, and the Pacific with 33%, 27% and 24% respectively.
    [Show full text]
  • LUNGOMETRAGGI in CONCORSO FILIPPINE TAMBOLISTA Fino All’Ultimo Battito / Drum Beat Adolfo Alix Jr
    LUNGOMETRAGGI IN CONCORSO FILIPPINE TAMBOLISTA Fino all’ultimo battito / Drum beat Adolfo Alix jr. Sceneggiatura / Screenplay Regina Tayag Fotografia / Photography Albert Banzon Montaggio / Editing Aleks Castaneda Suono / Sound Ditoy Aguila Interpreti / Cast Sid Lucero, Coco Martin, Jiro Manio,Ricky Davao, Anita Linda Produzione / Production Creative Programs Inc. & Bicycle Pictures (Arlen Cuevas), Cinema One Originals Anno di produzione / Year of production 2007 Durata / Running time 90 Formato / Format DV Adolfo Alix jr. Hai mai desiderato così tanto una cosa da fare qualsiasi cosa per ottenerla? Tambolista parla del desiderio di un ragazzo di Si è laureato a Manila in comunicazio- possedere una batteria. Ambientato nei quartieri degradati di ni. All’età di 18 anni ha vinto il primo premio della competizione nazionale Manila, il film è girato dal punto di vista di un adolescente di della Fondazione per lo Sviluppo 14 anni, Jason, che sta per diventare uomo. Quando suo fra- Cinematogarfico come sceneggiatore. tello maggiore Billy mette in cinta la ragazza, i due fratelli, Ha co-sceneggiato Mgna Munting insieme al compagno di strada Pablo, cercano di procurarsi i Tinig di Gil Portes, che ha vinto diver- soldi per pagarle l’aborto. Questi tre caratteri ci mostrano si premi, Beautiful Life di Gil Portes, Homecoming and Mourning Girls e come la lotta per sopravvivere a una vita da disperati, diventa D’Anothers di Joyce Bernal ed è stato anche una lotta per conservare la propria umanità. Un ritratto scenografo in Mano Po di Joel Laman- intimo di due fratelli che vivono privi di mezzi, dove ogni bat- ga. Il suo primo lungometraggio come tito ha la sua importanza.
    [Show full text]
  • New Cinema from Quebec at Museum
    FO The Museum of Modern Art * IMMEDIATE RELEASE 11 West 53 Street, New York, N.Y. 10019 Tel. 956-6100 Cable: Modernart Note to Critics and editors* Advance screenings on request NEW CINEMA FROM QUEBEC AT MUSEUM The Museum of Modern Art will introduce New Cinema from Quebec and will offer New Yorkers their first exposure to the emerging consciousness of young French-Canadian film­ makers. The program begins at the Museum on February 3 and will include Claude Jutra' s "Mon Oncle Antoine," recipient of the Best Film of the Year in the 1971 Canadian Film Awards, and one of the most popular and highly praised motion pictures ever produced in Canada. Guy Fregault, Deputy Minister of Cultural Affairs of Quebec, will introduce "Mon Oncle Antoine" at the 8:00 p. m. showing on February 3. There are altogether 11 features and six shorts in the series. "The cinema of Quebec is an anxious cinema," according to Larry Kardish, Assistant Curator of the Department of Film, who is responsible for organizing this film cycle. It includes critically acclaimed Canadian films not seen here previously, among them "Les Males," "Q-bec My Love," and "My Childhood in Montreal." Cut loose from traditional obedience to church and state and surrounded by a pervasive, alien culture, the French- Canadian filmmaker is involved in a quest for his own and his people' s identity, according to Mr. Kardish. In this quest, he turns repeatedly to two themes: the native land, particularly its physical aspects, and a political-cultural establishment that fails to fulfill the needs of his people.
    [Show full text]
  • Yashwantrao Chavan
    Yashwantrao Chavan MESSAGE Shri Yashwantrao Chavan, born on 12th March 1913 in a small village called Devrashtra in the then Satara district, hailed from a rural family with modest means. His father was a bailiff who succumbed to the epidemic of plague when Yashwantrao was only four years old. He was brought up by his mother under difficult circumstances. He grew up in a family where social and political reforms were a subject of daily debate and discourse. He spent about 15 months in jail but the period of incarceration turned out to be a blessing in disguise. There were many eminent scholars who were also in the same jail and they conducted virtual classes and turned the jail into a university. It was in the jail that he first absorbed knowledge of political ideologies and classical literature. When India's independence was on the horizon, he won the election to the Legislative Assembly in 1946 and began his political career as Parliamentary Secretary to the Home Minister, Shri Morarji Desai. Soon he got involved in the vortex of movement for the Samyukta Maharashtra. Eventually, he became the Chief Minister of bilingual State of Bombay in 1956. He made a name for himself with his capacity for work, candid dialogue with opposition and administrative acumen. The State of Maharashtra was formed on 1st May 1960 and Yashwantrao became the first Chief Minister of Maharashtra. In November 1962, he became the Defence Minister in the aftermath of the India-China conflict. He worked hard to restore the morale of the armed forces and to enhance his strength through modern weapons, better equipment, organizational changes and a harmonious relationship with the armed forces.
    [Show full text]
  • Download 2017 Program
    GREENWICH INFINITI PROUD SPONSOR OF THE FOCUS ON FRENCH CINEMA PROUD SPONSOR OF 315 Millbank Ave. Greenwich, CT 06830 203-869-2600 GreenwichInfiniti.com Letter from the Focus on French Cinema Team BIENVENUE... Welcome to Focus on French Cinema 2017, the annual festival of French-language film from around the world presented by the Alliance Française of Greenwich. Established in 2005, Focus on French Cinema is a wide-ranging film festival embracing the best of cinema from France, Switzerland, Canada, Belgium, Lebanon, French speaking African countries and beyond. Now in its 13th year, Focus on French Cinema returns to Connecticut and Manhattan for a week long festival from March 27 to April 2. The lineup of over 20 films includes multiple César winners and an award-winning selection of short films as well as a very special Tribute to the Cinema of Québec co-organized with the Montréal festival CINEMANIA. Our list of distinguished partners and venues continues to expand: in addition to CINEMANIA and long term partner Festival du film francophone d’Angoulême (co-directed by guest Dominique Besnehard), we are honored once again to boast screenings at the Avon Theater in Stamford, CT; New York Opening Night at FIAF; for the first time, at the Lycée Francais de New York; and for the second year in a row, a screening at the United Nations in partnership with the International Organization of La Francophonie. This year Focus on French Cinema honors the illustrious career of legendary filmmaker Claude Lelouch, who will be on hand for the U.S. Premiere of the 50th anniversary restoration of his masterpiece A Man and a Woman (Un homme et une femme).
    [Show full text]