Invest in Võru County

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Invest in Võru County Invest in www.investinvoru.com Võru County Contents Foreword 3 Estonia is a country of modern solutions 4 Liberal enterprise policy promoting investments 5 Võru County – connecting 3 countries 6 Qualified workforce 8 Support services for investors 10 Wood and furniture industry 12 Food industry 14 Metal and machinery industry 16 Logistic possibilities 18 Plastics industry 20 Light industry 22 Invest in Võru County 23 Võrusoo industrial area 24 Misso industrial area 26 Väimela industrial area 28 Kobela industrial area 30 Vastseliina industrial area 32 Rõuge industrial area 34 Võru County – a place for living and resting 36 This document has been produced with the financial assistance of the Estonia – Latvia – Russia Cross Border Cooperation Programme within the European Neighbourhood and Partnership Instrument of 2007 – 2013. The contents of this document are the sole responsibility of Võru Maavalitsus and can under no circumstances be regarded as reflecting the position of the Programme, countries participating in the Programme, or the European Union. part-nanced by the European Union The Estonia – Latvia – Russia Cross Border Cooperation Programme within the European Neighbourhood and Partnership Instrument of 2007- 2013 financially supports joint cross-border development activities for the improvement of the region’s competitiveness by utilising its potential and beneficial location on the crossroads between the EU and Russian Federation. The Programme’s web-site is www.estlatrus.eu. The project is titled “Fostering Socio-economic Development and Encouraging Business in Border Areas” The project partner and beneficiary is Võru Maavalitsus Contact person: Mihkel Värton Phone: +372 502 5936 E-mail: [email protected] Compiler/designer: (Why OÜ) Foreword www.koda.ee/en stonia is a small and flexible country. Our County. Estonia could become a country that E business environment is often set as an is open to foreign investors, so the latter would example, and our entrepreneurs are doing well in be able to operate well and not be restricted by exporting. During the last decade the latter have their location in a certain municipality or county. learned how to manage business both during There are great many diligent and ambitious times of rapid economic growth and during a entrepreneurs in Võru County, who have done recession. and will do a lot for this area. This should As a company manager, I see that our business encourage new entrepreneurs to take an interest environment could become even more open, in the area because the conditions for successful friendly and stable than it already is. I meet a development are already provided. number of entrepreneurs and foreign investors daily. There is a great interest in Estonia, but we I encourage investors to discover Võru County have to make an effort to get actual progress. and wish a thriving growth of prosperity to all Nothing just happens. We have to make our current and future entrepreneurs! environment even more attractive to foreign investors, we have to invest into the training of qualified workforce, and there are a lot of other areas to be improved as well. And certainly, we have to talk about ourselves and our activities with a positive undertone as we really do have a lot to offer. A country is as strong as its smallest and most distant corner. It is important that the investments that are made are contributed equally between different parts of the country. What matters is that the development would be balanced Mait Palts throughout Estonia, and it would be a great place Director General of the Estonian Chamber of to live, work and be an entrepreneur, both in Commerce and Industry the capital city and in the deep woods of Võru 3 RubriikEesti Estonia is a country of modern solutions Estonia Area: 45 227 km2 Population: 1.3 million Currency: Euro Languages: Estonian. Russian, English and Finnish are commonly spoken. Great economic freedom The Heritage Foundation and the Wall Street stonia is trusted by many international Journal rank Estonia the 11th in their economic E organisations – both the NATO Cyber freedom index, leaving countries like USA, Great Britain and Finland behind. Defence Centre and the European Union’s IT Agency are located here. Estonia is a part of the European Union, OECD, NATO and the ID Schengen Area. E-Estonia There is a unique ID-card system used in Estonia is one of the leading countries in IT. Estonia, allowing access to various internet Skype, GrabCAD and several other innovative based services such as: ▪ (Business related e-solutions originated here. Ericson, a leading E-Business register information centre) communication devices company that has ettevotjaportaal.rik.ee over 1300 employees; Scandinavian banks; ▪ E-Tax Board/e-customs international logistic companies such as www.emta.ee Kühne + Nagel, and many other top level ▪ Patient portal (medical data) www.digilugu.ee companies operate in Estonia. Communicating with state institutions or banks is € conducted mainly via internet, and Estonians are Online banking used to a rapid pace of life that is supported by 99% of all bank transactions in Estonia are made smart devices. Starting a new company via the via internet banking. internet takes just 15 minutes. 4 Liberal enterprise policy promoting investments Characteristics of Estonia: ▪ Economic liberty ▪ Easy to start a business ▪ Well educated workforce or years Estonia has been practising ▪ Part of the Eurozone ▪ Low national debt liberal economic policy that values private F ▪ Low index of corruption property and treats all entrepreneurs on an ▪ Clear tax system equal level. The objective of the state is to foster ▪ Entrepreneurship-friendly 3rd sector entrepreneurship and creation of employment, and to raise the competitiveness of the businesses. and for the European Union member states that are situated in the west, it is a bridge to The “Estonian Entrepreneurship Strategy Northwest Russia. 2014-2020” states its objective as developing Estonia to become the centre for start-up Entrepreneur favouring tax companies that originate from the Baltic States, system Scandinavia and Northwest Russia, and to be the most suitable location in Europe for the All companies in Estonia are taxed equally and development centres of large corporations. In the on the same terms. Estonia’s trump is the tax framework of this strategy, the state has been exemptions for profit that is reinvested to the focusing on integration into the international company. business environment, export, and enhancing the competitiveness of companies and transit. The state taxes are income tax, social security The last mentioned point means that Estonia is a tax, land tax, customs, excise duties and heavy transit corridor to the Central European markets, goods vehicle tax. 5 Võru County Võru County – connecting 3 countries Finland Helsinki St. Petersburg Russia Tallinn Tartu Võru Riga Latvia Moscow Lithuania Belarus õru County is situated in the southeast of Estonia and is bordered in the south by the V Võru Republic of Latvia and in the east by the District Võru County Võru County of Pskov of the Russian Federation. It is therefore Area: 2305 km² the perfect location for international business. Largest town: Võru Population: 35 652 Due to the geographic location, the local people have centuries of experience in doing business with both of their neighbours. That knowledge and those skills are also useful nowadays. It is a strategically versatile location as the with important centres, both in Estonia and in the longest highway in Estonia, a highway that territories of the bordering neighbours. connects Luhamaa border crossing point with The GoSwift info system makes cargo delivery to Tallinn (the capital of Estonia), passes through other countries easy and comfortable. A program Võru County; as well as the international that was created in Estonia helps to avoid transport corridors Via Estica, Riga-Pskov obstructive traffic jams on highways, minimizing highway and Riga-St. Petersburg railroad. Tartu time expenditure, and has won several awards. airport is also located just 63km away from Võru. Today, the system is already in use in other All those possibilities ensure a fast connection countries including Russia, Finland and Lithuania. 6 Municipalities favouring entrepreneurship The county government and the local municipalities favouring entrepreneurship and new investments, provide comprehensive support. Suitable manufacturing and commercial premises can be found in Võru, the county centre, as well as nearby. Additional options are provided by the already existing industrial areas, as well as those that are still being set up, whereby investors can have a say. The advantages of the area Võru County’s advantages include great scientific and developmental potential, accessibility to qualified workforce and existing industrial areas. The strengths of Võru County ▪ High level of know-how and qualified workforce. ▪ Võru County Vocational Training Centre. ▪ Vicinity of Estonia’s oldest and largest educational institution – University of Tartu. ▪ Woodwork and furniture manufacturing competence centre. ▪ International highways (EE77/E263) and the railway. ▪ Presence of state institutions and availability of public services in the area. ▪ Safe area which is close to natural living environment. ▪ Rich cultural heritage and strong local identity. “Our location makes us the gate between Eastern and Western Europe.” Andres Kõiv Võru County Governor 7 Võru County Qualified workforce rofessions, including such areas P as technology, tourism, catering, accommodation, commerce and business, are taught at Võru County Vocational Training Centre at an excellent level. The training centre also offers continuous training and retraining that contributes to the ability of its students to adapt to the labour market requirements. The environment at school is modern and there is a lot of cooperation between the school and local businesses, to ensure an up-to-date and practical education for the students. A good example of this is the woodwork and furniture manufacturing competence centre that is located in Võru County Vocational Training Centre.
Recommended publications
  • Estonian Ministry of Education and Research
    Estonian Ministry of Education and Research LANGUAGE EDUCATION POLICY PROFILE COUNTRY REPORT ESTONIA Tartu 2008 Estonian Ministry of Education and Research LANGUAGE EDUCATION POLICY PROFILE COUNTRY REPORT ESTONIA Estonian Ministry of Education and Research LANGUAGE EDUCATION POLICY PROFILE COUNTRY REPORT ESTONIA Tartu 2008 Authors: Language Education Policy Profile for Estonia (Country Report) has been prepared by the Committee established by directive no. 1010 of the Minister of Education and Research of 23 October 2007 with the following members: Made Kirtsi – Head of the School Education Unit of the Centre for Educational Programmes, Archimedes Foundation, Co-ordinator of the Committee and the Council of Europe Birute Klaas – Professor and Vice Rector, University of Tartu Irene Käosaar – Head of the Minorities Education Department, Ministry of Education and Research Kristi Mere – Co-ordinator of the Department of Language, National Examinations and Qualifications Centre Järvi Lipasti – Secretary for Cultural Affairs, Finnish Institute in Estonia Hele Pärn – Adviser to the Language Inspectorate Maie Soll – Adviser to the Language Policy Department, Ministry of Education and Research Anastassia Zabrodskaja – Research Fellow of the Department of Estonian Philology at Tallinn University Tõnu Tender – Adviser to the Language Policy Department of the Ministry of Education and Research, Chairman of the Committee Ülle Türk – Lecturer, University of Tartu, Member of the Testing Team of the Estonian Defence Forces Jüri Valge – Adviser, Language Policy Department of the Ministry of Education and Research Silvi Vare – Senior Research Fellow, Institute of the Estonian Language Reviewers: Martin Ehala – Professor, Tallinn University Urmas Sutrop – Director, Institute of the Estonian Language, Professor, University of Tartu Translated into English by Kristel Weidebaum, Luisa Translating Bureau Table of contents PART I.
    [Show full text]
  • Alevist Vallamajani from Borough to Community House
    Eesti Vabaõhumuuseumi Toimetised 2 Alevist vallamajani Artikleid maaehitistest ja -kultuurist From borough to community house Articles on rural architecture and culture Tallinn 2010 Raamatu väljaandmist on toetanud Eesti Kultuurkapital. Toimetanud/ Edited by: Heiki Pärdi, Elo Lutsepp, Maris Jõks Tõlge inglise keelde/ English translation: Tiina Mällo Kujundus ja makett/ Graphic design: Irina Tammis Trükitud/ Printed by: AS Aktaprint ISBN 978-9985-9819-3-1 ISSN-L 1736-8979 ISSN 1736-8979 Sisukord / Contents Eessõna 7 Foreword 9 Hanno Talving Hanno Talving Ülevaade Eesti vallamajadest 11 Survey of Estonian community houses 45 Heiki Pärdi Heiki Pärdi Maa ja linna vahepeal I 51 Between country and town I 80 Marju Kõivupuu Marju Kõivupuu Omad ja võõrad koduaias 83 Indigenous and alien in home garden 113 Elvi Nassar Elvi Nassar Setu küla kontrolljoone taga – Lõkova Lykova – Setu village behind the 115 control line 149 Elo Lutsepp Elo Lutsepp Asustuse kujunemine ja Evolution of settlement and persisting ehitustraditsioonide püsimine building traditions in Peipsiääre Peipsiääre vallas. Varnja küla 153 commune. Varnja village 179 Kadi Karine Kadi Karine Miljööväärtuslike Virumaa Milieu-valuable costal villages of rannakülade Eisma ja Andi väärtuste Virumaa – Eisma and Andi: definition määratlemine ja kaitse 183 of values and protection 194 Joosep Metslang Joosep Metslang Palkarhitektuuri taastamisest 2008. Methods for the preservation of log aasta uuringute põhjal 197 architecture based on the studies of 2008 222 7 Eessõna Eesti Vabaõhumuuseumi toimetiste teine köide sisaldab 2008. aasta teaduspäeva ettekannete põhjal kirjutatud üpris eriilmelisi kirjutisi. Omavahel ühendab neid ainult kaks põhiteemat: • maaehitised ja maakultuur. Hanno Talvingu artikkel annab rohkele arhiivimaterjalile ja välitööaine- sele toetuva esmase ülevaate meie valdade ja vallamajade kujunemisest alates 1860.
    [Show full text]
  • The 8Th European Interdistrict ZONTA Seminar February 8 – 10, 2019 in Tartu, Estonia
    The 8th European Interdistrict ZONTA Seminar February 8 – 10, 2019 in Tartu, Estonia AIRPORTS Tallinn Lennart Meri Airport has direct connections with many airports in Europe. You can take a direct flight from Amsterdam, Berlin, Brussels, Copenhagen, Frankfurt, London, Vienna, Milan, Oslo, Paris, etc. More information about direct connections https://www.tallinn-airport.ee/en/flight-info/destinations/ Tallinn Lennart Meri Airport www.tallinn-airport.ee From the Riga Airport you can fly to 74 direct destinations in the world. The flight from Riga to Tallinn takes 50 minutes. http://www.riga-airport.com/ There are some coach connections from Riga to Tartu https://luxexpress.eu/en/marsruti/riga-tartu https://ecolines.net/international/en/bus/riga(bus-station)-tartu Tartu Ülenurme Airport http://www.tartu-airport.ee/eng You can fly to Tartu via Helsinki by Finnair https://www.finnair.com/us/gb/destinations/europe/estonia/tartu TRANSPORT CONNECTION FROM SWEDEN Tallinn Airport has direct connections with Gothenburg and Stockholm. The Stockholm-Tallinn ferry route connects Sweden with Estonia and is currently operated by 2 ferry companies. The Tallink Silja service runs up to 7 times per week with a sailing duration of around 15 hours 30 minutes while the St Peter Line service runs up to 1 time per week with a duration from 62 hr 30 min. Tallink ferries arrive to D-terminal (Lootsi 13) https://www.tallinksilja.com/stockholm-tallinn TRANSPORT CONNECTION FROM TALLINN AIRPORT TO TARTU Bus and tram stops are only meters away from the airport arrival entrances. You have a bus ticket Tallinn-Tartu There is a very good Tallinn-Tartu coach connection.
    [Show full text]
  • Arengustrateegia 2014 – 2020
    Arengustrateegia 2014 – 2020 Sisukord Mõisted ................................................................................................................................................................................... 4 Sissejuhatus .......................................................................................................................................................................... 6 1. Kohalik tegevusgrupp ja liikmeskond ............................................................................................................. 7 1.1. MTÜ Võrumaa Partnerluskogu kirjeldus .............................................................................................. 7 2. Eelmiste perioodide kogemus ............................................................................................................................. 9 2.1. Toetuste jagunemine ..................................................................................................................................... 9 2.2. Strateegia eelmise perioodi eesmärkide täitmine ......................................................................... 11 3. Tegevuspiirkonna olukorra analüüs ............................................................................................................. 13 3.1. Geograafiline ühtsus: külgnevus, rahvastik, looduslik aspekt .................................................. 13 3.2. Majanduslik ühtsus: tegevusalad, tööhõive ja selle kvaliteet, infrastruktuur .................... 13 3.3. Kultuuriline ja sotsiaalne
    [Show full text]
  • Esikaane Foto
    Foto: Piusa jõgi saadab matkajat. Nils Rebane Nils matkajat. saadab jõgi Piusa Foto: © Keskkonnaamet 2015 Keskkonnaamet © Trükise väljaandmist toetas SA Keskkonnainvesteeringute Keskus Keskkonnainvesteeringute SA toetas väljaandmist Trükise Küljendus: AS Regio AS Küljendus: Kujundus: Areal Disain OÜ Disain Areal Kujundus: ääne-Virumaa L vald, Vinni eremäe ja Vastseliina vald, Võrumaa vald, Vastseliina ja eremäe M Kaart: AS Regio AS Kaart: Esikaane foto: Kõlgusniidu müür, Arne Ader Arne müür, Kõlgusniidu foto: Esikaane Toimetajad: Kerttu Elm, Margit Turb, Tiia Ilmet Tiia Turb, Margit Elm, Kerttu Toimetajad: maastikukaitseala maastikukaitseala Trükise koostaja: Helen Kivisild Helen koostaja: Trükise tähistatud valge-rohelise-valge värvimärgistusega. valge-rohelise-valge tähistatud kulgevast RMK Peraküla-Aegviidu-Ähijärve matkateest, mis on on mis matkateest, Peraküla-Aegviidu-Ähijärve RMK kulgevast Vinni-Pajusti Piusa jõe ürgoru jõe Piusa www.loodusegakoos.ee www.keskkonnaamet.ee juures asuvatel lõkkeplatsidel. Matkarada on osaks läbi Eesti Eesti läbi osaks on Matkarada lõkkeplatsidel. asuvatel juures [email protected] [email protected] lase teelt eksida. Lõket saab teha Kõlgusniidu ja Make müüri müüri Make ja Kõlgusniidu teha saab Lõket eksida. teelt lase Tel: 5304 3504 5304 Tel: Tel: 786 8360 786 Tel: pikkuses rõõmustab jõgi matkalist tasase veevulinaga ega ega veevulinaga tasase matkalist jõgi rõõmustab pikkuses Lõuna-Eesti piirkond Lõuna-Eesti Karja 17a, Võru 65608 Võru 17a, Karja RMK Loodushoiu osakond Loodushoiu RMK Lindora
    [Show full text]
  • Plans for the Adminis Trativeterritorial Restructuring of Estonia from 1989
    Plans for the Adminis­ trative­Territorial Restructuring of Estonia from 1989 to 2005 MADIS KALDMÄE The restored Republic of Estonia inherited its administrative division from the Soviet system, consisting of districts (raions), state-governed cities, cities, towns and village councils. These administrative entities and their boundaries had emerged as a result of largely arbitrary waves of centralised restructuring. In 1988, a shift towards the re-establishment of local government was initiated as part of the development of the concept of a self-managing Estonia (isemajandav Eesti). At first, there were two main alternatives, with counties and municipalities as the contenders for the status of primary entities of local government. There was also a third option, of establishing approximately 40 new entities with completely redrawn borders. 359 It was an administrative organisation based on cities and rural municipalities that eventually prevailed. In 1989, the Principles of Local Government Act and implementing acts for the transition period were adopted. In the following year, the then administrative units (raions) were renamed counties; the village councils and cities would be granted self-governing rights within three years depending on their readiness. Until then, county councils would perform local government functions by proxy, as it were. During the transitional period, several existing municipalities were divided into two, forming Saku and Kiili, Juuru and Kaiu, Orissaare and Pöide, as well as Kuressaare and Kaarma. The rural municipality of Torgu was separated from Salme at the initiative of the Independent Royalist Party faction in the Riigikogu (Estonian Parliament). No elec- tions were held in the city of Paldiski, which remained under the city of Keila until the 1996 elections.
    [Show full text]
  • EUBORDERREGIONS Conference
    EUBORDERREGIONS conference BORDERS, REGIONS, NEIGHBOURHOODS: Interactions and Experiences at EU External Frontiers 27-28 November 2014, Tartu, Estonia This conference aims to provide an open forum for presentation, exchange and discussion of original research focusing on the plethora of issues and topics that relate to the external borders of the European Union. We hope to attract papers that focus on diverse geographical areas, and approach the question of borders, regions, and cross-border interactions from a wide variety of different theoretical, methodological and analytical backgrounds. We welcome papers that address problems and prospects related to EU external borders from legal, political, economic, sociological, cultural, and historical perspectives. The event is the final conference of the EUBORDERREGIONS project and the main deliverables and achievements of this four-year research effort will be presented during the conference. However, we also seek to engage a wider community of geographers, political scientists, sociologists and scholars from other disciplines in a multi-disciplinary debate on the changing nature of contemporary borders. The conference is organised jointly by the EUBORDERREGIONS consortium, the Peipsi Center for Transboundary Cooperation and the Centre for EU-Russia Studies (CEURUS) at the University of Tartu. Academic conveners of this conference are James Scott, Professor at the University of Eastern Finland (James.Scott[at]uef.fi) and Andrey Makarychev, visiting professor at the University of Tartu (andrey.makarychev[at]ut.ee). Programme. A preliminary version of the programme is available here. Proposal submission. The deadline for submitting paper proposals has now passed. Registration. All participants are required to register (by September 15, 2014).
    [Show full text]
  • Internal Migration and Regional Population Dynamics in Europe: Estonia Case Study
    This is a repository copy of Internal Migration and Regional Population Dynamics in Europe: Estonia Case Study. White Rose Research Online URL for this paper: http://eprints.whiterose.ac.uk/5031/ Monograph: Katus, K., Kuoiszewski, M., Rees, P. et al. (3 more authors) (1998) Internal Migration and Regional Population Dynamics in Europe: Estonia Case Study. Working Paper. School of Geography , University of Leeds. School of Geography Working Paper 98/14 Reuse See Attached Takedown If you consider content in White Rose Research Online to be in breach of UK law, please notify us by emailing [email protected] including the URL of the record and the reason for the withdrawal request. [email protected] https://eprints.whiterose.ac.uk/ WORKING PAPER 98/14 INTERNAL MIGRATION AND REGIONAL POPULATION DYNAMICS IN EUROPE: ESTONIA CASE STUDY Kalev Katus1 Marek Kupiszewski2,3 Philip Rees2 Luule Sakkeus1 Anne Herm4 David Powell2 December 1998 1Estonian Interuniversity Population Research Centre P.O. Box 3012, Tallinn EE0090, Estonia 2School of Geography, University of Leeds Leeds LS2 9JT, United Kingdom 3Institute of Geography and Spatial Organisation Polish Academy of Sciences Twarda 51/55, Warsaw, Poland 4Estonian Statistical Office Endla 15, Tallinn EE0100, Estonia Report prepared for the Council of Europe (Directorate of Social and Economic Affairs, Population and Migration Division) and for the European Commission (Directorate General V, Employment, Industrial Relations and Social Affairs, Unit E1, Analysis and Research on the Social Situation). ii CONTENTS Page Contents ii List of Tables iii List of Figures iii Foreword iv Acknowledgements v Summary vi 1. CONTEXT 1 2.
    [Show full text]
  • Newcomers Guide
    Baltic Defence College Ad Securitatem Patriarum NEWCOMERS GUIDE 1 Contents Baltic Defence College 3 BALTDEFCOL practical information 5 Arrival to Estonia 8 Facts about Estonia 9 Economy 11 E-Estonia 11 Culture 11 Music 11 Visual Arts 12 Literature 12 Theatre 12 Film 12 Right of Residence and residence Permits 13 Health Insurance 13 Health Care System 14 Tartu 17 Getting around 17 Communications 19 Day Care Centres and Schools 20 After School Activities for Youth 21 Organisations 21 Leisure time 22 Health and Fitness 24 Stores and services 25 Public Holidays 28 Glossary 29 Contact Information 30 2 Baltic Defence College The Baltic Defence College (BALTDEFCOL) is a modern, future-oriented, English-language based international institution of the Baltic States providing professional military education with a Baltic regional focus and Euro-Atlantic scope. The college serves as a professional military education institution at the operational and strategic level, applying contemporary educational principles, effective management and best use of intellectual and material resources. Our mission is to educate military and security/defence related civilian personnel of the Baltic States as well as their NATO/EU allies and other partners, to contribute to applied research focused on security and defence policies while promoting international cooperation and networking. Our educational program consists of four residential courses: the Senior Leaders Course at the strategic-political level, the Higher Command Studies Course at the strategic level and the Joint Command and General Staff Course as well as the Civil Servants Course, both at the operational level. In addition, BALTDEFCOL hosts and co-hosts international conferences and seminars and conducts applied research.
    [Show full text]
  • Tallinn Airport Ltd Conditions of Use Page 1/23 Contents 1
    Authorised with the “14” December 2011 Directive of the Chairman of the Management Board no 56 Tallinn Airport Ltd CONDITIONS OF USE Kuressaare airport (incl. Ruhnu airport) Kärdla airport Pärnu airport (incl.Kihnu airport) Tallinn airport Tartu airport Valid from 01.01.2012 Tallinn Airport Ltd Conditions of Use Page 1/23 Contents 1. Interpretation ...................................................................................................................... 3 2. General conditions ............................................................................................................. 4 3. Applying for the use of the airports ..................................................................................... 5 4. Payments ........................................................................................................................... 5 5. Exemptions from airport charges ....................................................................................... 6 6. Value Added Tax ............................................................................................................... 6 7. Enquiries ............................................................................................................................ 6 8. Tallinn airport charges .................................................................................................... 7 8.1 Landing fee ................................................................................................................... 7 8.2 Passenger fee .............................................................................................................
    [Show full text]
  • 1 University of Tartu Ülikooli 18, Tartu 50090 Estonia
    ESTONIAN LANGUAGE AND CULTURE COURSE (ESTILC) 2018/2019 ORGANISING INSTITUTION’S INFORMATION FORM NAME OF THE INSTITUTION: UNIVERSITY OF TARTU ADDRESS: ÜLIKOOLI 18, TARTU 50090 COUNTRY: ESTONIA ESTILC LANGUAGE ESTONIAN LEVEL COURSES ORGANISED: LEVEL I (BEGINNER) LEVEL II (INTERMEDIATE) NUMBER OF COURSES: 1 NUMBER OF COURSES: DATES: 07.01-25.01.2019 DATES: WEB SITE www.maailmakeeled.ut.ee/en/estilc PLEASE NOTE THAT ALL STUDENT APPLICATIONS FOR OUR ESTILC COURSE SHOULD BE SENT BY E-MAIL TO THE FOLLOWING ADDRESS: [email protected] APPLICATION DEADLINE 15.11.2018 STAFF JOB TITLE / NAME ADDRESS, TELEPHONE, FAX, E-MAIL CONTACT PERSON FOR ESTILC LOSSI 3-410 KÄTLIN LEHISTE TARTU 51003 JOB TITLE ESTONIA ESTILC COORDINATOR / ASSISTANT TO THE HEAD TEL (+372) 737 5358 [email protected] RESPONSIBLE PERSON FOR THE PROGRAMME LOSSI 3-411 KERSTI LEPAJÕE TARTU 51003 DIRECTOR ESTONIA UNIVERSITY OF TARTU TEL (+372) 737 5356 COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES AND CULTURES [email protected] PART I: GENERAL INFORMATION DESCRIPTION OF TOWN - SHORT HISTORY AND LOCATION 1 Tartu is the second largest city of Estonia. In contrast to the political and financial capital Tallinn, Tartu is often considered the intellectual and cultural hub, especially since it is the home to oldest and most renowned university in Estonia. Situated 186 km southeast of Tallinn, the city is the centre of southern Estonia. The Emajõgi river, which connects the two largest lakes of Estonia, crosses Tartu. The city is served by Tartu airport. Historical names of the town include Tarbatu, after an Estonian fortress founded in the 5th century, Yuryev (Russian: Юрьев) named c.
    [Show full text]
  • KOV Ühinemiste Finantsmõjude Analüüs 1996-2011
    EESTIS AASTATEL 1996-2009 ÜHINENUD KOHALIKE OMAVALITSUSTE FINANTSMÕJUDE ANALÜÜS 2012 Koostaja: Ave Viks, Kohaliku omavalitsuse ja regionaalhalduse osakond Sissejuhatus Kohalike omavalitsuste ühinemise eesmärgiks on eelkõige kohaliku omavalitsuse üksuste haldussuutlikkuse tõus, kohaliku omavalitsuse üksuste poolt tema territooriumil pakutavate avalike teenuste kättesaadavuse ja kvaliteedi paranemine ning kohaliku omavalitsuse üksuste koostöövõime arenemine1. Kohaliku omavalitsuse võimekuse kasv ja avalike teenuste kvaliteedi tõus on saavutatavad eelkõige suuremas omavalitsusüksuses võimaliku ametnike spetsialiseerumise ning efektiivsema töökorralduse arvelt. Lisaks territoriaalsele terviklikkusele ja avalike teenuste kvaliteedi paranemisele ei saa mööda vaadata ka ühinemise mõjust kohaliku omavalitsuse eelarvetele. Ühinemistel on hulgaliselt poliitilisi valikuid, millisele tasemele uue omavalitsuse teenuse tase seatakse ja neist sõltub ka eelarveline mõju. Samuti sõltuvad need valikud ja nende mõju ühinemise perioodist ning sellest, kas tegemist on majanduskasvu aastatega või vastupidi jpm. Ent siiski on võimalik välja tuua üldised trendid ühinenud omavalitsuste eelarvetes, mis ongi käeoleva analüüsi eesmärgiks. Ülevaade kohalike omavalitsuste ühinemistest Eestis Eestis on toimunud omavalitsuste vabatahtlikud ühinemised alates 1996. aastast, mil toimus esimene vabatahtlik kohaliku omavalitsuse üksuste ühinemine, kui senise Halinga valla ja Pärnu- Jaagupi valla baasil moodustati uus Halinga vald. Sellele järgnesid 1998. aastal Abja-Paluoja
    [Show full text]