Ppe Le Tilleul Remaufens – Fr

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ppe Le Tilleul Remaufens – Fr 2798 _VERSION ONLINE SUR LA PLATEFORME WWW.ARCHITECTES.CH PPE LE TILLEUL REMAUFENS – FR MAÎTRE D’OUVRAGE PPE Le Tilleul Famille Mossier ENTREPRISE GÉNÉRALE Coquoz Constructions SA Route de l’Industrie 6 1615 Bossonnens CHEFS DE PROJET Dominique Savoy Paolo Fabbiani ARCHITECTES Abadia SA L. Marciquet et K. Maovene Grand-Rue 96 1627 Vaulruz COLLABORATEUR Didier Charrière INGÉNIEURS CIVILS Bosson ingénieurs-conseils SA Route du Poyet 5 1680 Romont FR BUREAUX TECHNIQUES CVS A. Rosselet SA Route des Artisans 50 1618 Châtel-St-Denis IMMEUBLES DE LOGEMENTS ÉLECTRICITÉ Millasson Electricité SA MESA HISTORIQUE / SITUATION > À l’extrême Sud du can- trouvent qu’à quelques minutes en voiture et les sites de Route de Châtel 136 ton de Fribourg, au centre du village de Remaufens, loisirs comme les pistes de ski des Paccots sont proches. 1609 St-Martin FR l’ensemble PPE le Tilleul a vu le jour sur un terrain alors Le Maître d’ouvrage, PPE le Tilleul, famille Mossier, a man- GÉOTECHNIQUE occupé par un tilleul centenaire qui sera replanté après daté en 2015 les architectes d’Abadia SA et l’Entreprise ABA-GEOL SA travaux. Situé dans le district de la Veveyse, Remaufens Générale Coquoz Constructions SA pour la réalisation route du Grand-Pré 26 se glisse entre les communes fribourgeoises de Châ- de deux immeubles de logements sur un terrain de 5 095 1700 Fribourg tel-Saint-Denis, Semsales et Attalens et les communes mètres carrés. Commencés en 2017, les travaux se sont vaudoises d’Ecoteaux, Maracon et les Monts-de-Corsier. terminés en 2018. GÉOMÈTRE Geosud SA Veveyse Jouissant d’une situation confortable puisque les villes avenue de la Gare 40 comme Vevey, Lausanne ou Fribourg peuvent être jointes PROGRAMME > Selon les souhaits du Maître d’ouvrage, 1618 Châtel-St-Denis en dix, vingt ou trente minutes par l’autoroute, la com- les bâtiments se devaient de sortir de l’ordinaire, tout en mune de Remaufens, desservie aussi par les chemins étant modernes et fonctionnels. Les deux bâtiments de de fer, offre la formation scolaire primaire ainsi que des deux niveaux sur rez-de-chaussée forment un ensemble commodités telles que magasin, salle polyvalente, res- aux finitions semblables tout en étant distincts tant par taurant ou banque. Les centres commerciaux de Châtel- leur forme que par leur implantation. St-Denis et tout ce qu’offre le chef-lieu du district ne se COORDONNÉES Chemin du Village 28-32 1617 Remaufens Conception 2015 – 2016 Réalisation 2017 – 2018 Édité en Suisse Le plus grand immeuble (A), proposant dix- sept appartements en PPE, prend place sur le haut de la parcelle. Un second édifice (B) est construit en contrebas et accueille six apparte- ments en PPE. Profitant de la déclivité du ter- rain, le projet accueille en sous-sol de la partie haute un parking souterrain de quarante-deux places alors qu’en surface l’espace commun ainsi créé est engazonné et prolonge les ter- rasses des logements du rez-de-chaussée. Un bassin de rétention est disposé discrète- ment en aval de la parcelle, à l’arrière du bâti- ment B. De typologies variées, les logements offrent une surface brute de planchers de 2 751 mètres carrés au centre du village avec tout le confort actuel, un soin étant apporté au contact avec l’extérieur par l’aménagement de grands balcons ou de terrasses. Chaque bâti- ment est autonome, étant géré par ses propres installations. ENTREPRISE " Immeubles le Tilleul " COQUOZ CONSTRUCTIONS SA à Remaufens 02 REZ-DE-CHAUSSEE A RTE DE L'INDUSTRIE 6 Réalisation d'un bâtiment A de 16 logements et un bureau Echelle : 1/150 1615 BOSSONNENS RÉALISATION > L’Entreprise Générale Coquoz au rez-de-chaussée, d'un bâtiment B de 6 logements, un abri PC de 45 places et un parking commun enterré de Date : 25 octobre 2017 Tél : 021 947 49 78 Fax : 021 947 50 16 42 places sur les parcelles 14 et 16 à Remaufens. Dess : dC Nat : 079 622 00 35 Constructions SA a suivi le chantier. Les dalles 1'095 1'761 et les murs porteurs mitoyens ainsi que ceux pente = 1.8 % niv = 797.00 niv = 797.50 niv = 797.00 Emprise du sous-sol cotation maçonnerie qui entourent la cage d’escalier ont été réa- 5'162 1 6 2 cotation périphérique 8 7 20 2'561 2'561 20 632 678 cotation maçonnerie 462 674 271 674 462 maçonnerie 669 640 D brute 8 brute 131 200 131 TN : 795.80 131 200 131 C Tôle perforée 210 Tôle perforée Tôle perforée 210 Tôle perforée maçonnerie 315 330 TôleTN perforée : 795.6 cotation maçon 20 620 678 445 Tôle perforée 674 287 674 TN : 795.6 445 678 620 20 cotation maçon 317 EP EP lisés en béton alors que les autres sont en cotation maçonnerie TN : 796.10 maçonnerie maçonnerie Tôle perforée brute 113 220 113 maçonnerie Tôle perforée 113 220 113 brute brute 268 259 247 268 312 Drainage inférieur diam 160-pente 1% 299 158 cotation maçonnerie Arrosage B brute store moteur extérieur store moteur Terrasse maçonnerie Arrosage Terrasse Balcon supérieur privé Seuil 2.0cm cotation maçon 31.15m2 extérieur 31.15m2 40 Seuil 2.0cm N Emprise du sous-sol 70 Fixe Fixe Drainage inférieur diam 160-pente 1% Drainage 20 3 241 20 3 Coulissant Coulissant 958 18 cotation maçonnerie228 18 431 brique terre cuite. La toiture du bâtiment A est 431 100 100 145 24 958 60 Balcon supérieur 25 210 210 18 22 119 6 Places 8 271 8 cotation périphérique 400 végétalisées 40 187 177 958 210 18 158 25 70 958 125 136 953 60 150 60 Ch 3 953 Store toile motorisé Ch 2 store moteur120 210 90 268 120 353 11.05m2 18 11.47m2 397 Balcon supérieur 268 38 322 Seuil 2.0cm 420 60 268 20 314 314 16 18 119 Drainage supérieur diam 160-pente 1% store moteur constituée par une dalle horizontale en béton 10 Store toile motorisé 91 328 Seuil 2.0cm 100 70 CC 140cm 116 210 363 CC béton + 135 953 10 Ch 3 953 du niv. fini 14 300 228 174 18 158 Ch 2 481 8 678 73 11.69m2 38 210 8 120 80 158 11.10m2 26 store moteur 268 200 16 Coulissant 678 181 294 678 632 Seuil 2.0cm 8 80 100 658 226 8 210 80 678 158 store moteur 200 200 14 TN : 796.10 168 100 149 200 15 CC 140cm Wc/ Fixe 18 221 14 193 8 80 8 18 320 553 632 et une structure en charpente bois, pour créer 210 210 Bain 18 store moteur268 16 ROR Tablette PVC 228 611 Seuil 2.0cm Fixe cotation maçon 20 225 158 15 15 620 101 91 120 200 148 100 169 niv = 796.50 Tôle pleine 18 80 371 192 1'050 226 200 120 120 210 210 maçonnerie Coulissant store moteur 329 268 80 Seuil 2.0cm 12 18 16 brute 138 120 129 220 13 80 353 200 Tôle pleine cotation maçon 200 91 14 620 20 268 268 TN : 796.60 81 store moteur 16 Tôle perforée 38 91 582 8 175 18 Seuil 2.0cm 552 12 Terrasse Tôle pleine Tôle pleine TN : 796.10 Tôle perforée 20 Ch 1 157 11.32m2 Store toile motorisé 25 287 190 25 18 15.75m2 70 Boîte aux lettres Plafonnier Boîte aux lettres 20 Ch 1 80 Store toile motorisé Terrasse 97 204 Wc/ 200 maçonnerie les pyramides qui sont couvertes de plaques 350 11.32m2 brute 200 maçonnerie 350 205 59 170 59 19.50m2 25 douche 30 25 brute 13 maçonnerie 18 220 128 120 139 478 8 148 158 268 268 brute 120 38 22 store moteur store moteur 78 EP Séjour/C.M. 30 store moteur Seuil 2.0cm 8 EP couverte BA store moteur cotation maçon 41.00m2 EP Seuil 2.0cm EP Interphone Seuil 2.0cm maçon cotation EI30 +205 du fini EP 20 EP brute 80 187 187 brute 8 ML 200 921 553 Seuil 2.0cm Seuil 2.0cm 20 8 150 Fixe SL 38 16 Fixe 94 174 18 20 308 20 Couverte B.A 182 Coulissant 172 18 93 17 18 25 Wc/ Coulissant 18 maçonnerie 18 76 +222 du fini 353 237 Collecteur maçonnerie 20 18 335 16 259 Séjour/C.M. douche 93 259 16 335 18 20 Eternit. Alors qu’une dalle en béton a été posée 353 38 213 60 1'050 40.80m2 10 161 161 136 20 16 8 Réduit 213 10 Désableur+ 92 439 182 204 297 299 267 269 121 coude 80 80 25 200 201 287 200 160 plongeur 4 11 8 16 4 18 Ch 1 70 25 316 308 diam 100cm 316 200 211 10 12 93 Cuisine Séjour/C.M. Ch 1 11.70m2 10 60 72 218 20 99 373 Séjour/C.M. 930 8 Bain/ 7.20m2 120 29.45m2 11.66m2 371 sur le bâtiment B pour installer des panneaux 29.40m2 18 25 douche 10 300 16 930 436 460 60 201 201 1'217 165 204 852 91 Appart 05 Cuisine 18 80 80 18 312 Appart 02 76 10 29 80 14 7.74m2 10 14 10 120 108 18 160 18 120 10 143 221 16 80 29 212 81 312 200 91 20 121 Appart 03 200 310 90 90 110 268 210 110 120 210 268 8 212 8 131 349 207 93 Appart 04 18 10 Seuil 2.0cm 75 store moteur 63 65 ML 8 store moteur 8 130 196 188 CC vitré 100cm 25 SL 40 60 8 488 160 493 120 120 8 8 8 8 solaires en toiture.
Recommended publications
  • Themakart SFSO Cartography Competence Centre Products and Services
    00 Basic statistical data and overviews 1588-1500 ThemaKart SFSO cartography competence centre Products and services Neuchâtel 2015 ThemaKart Today maps are a key element of publications as part of the statistical information mandate of the Swiss Confederation. They are used in general and special-topic publications, in press- releases in the Swiss Statistics portal and in atlases to address a wide range of statistical questions associated with topology and geography. Complex statistical matter is visually depicted so that it is clear and understandable for a wide audience. Under the name of ThemaKart, the SFSO has maintained a compe- tence centre for cartographic services and information within the Office and for its clients since 1989. What we offer: Consultation and training with regard to spatial visualisation, particularly statistical maps and atlases. Production of statistical atlases Provision of individual thematic maps and cartographic applications in all media Management of the FSO regional database Provision of interactive regional and country portraits Training of junior staff in geomatics, specialising in cartography ThemaKart is part of the Dissemination and Publications Section, Resources and International Affairs Division. Individual maps Print Long-lasting, high resolution thematic maps for all print publications and PDF publications. They summarise the most important spatial statistical findings about the population, society, government, eco- nomy and environment. Most topics are shown at commune, district and canton
    [Show full text]
  • PRO FRIBOURG Novembre 1997 Trimestriel N" 117
    PRO FRIBOURG Novembre 1997 Trimestriel N" 117 700 ans Châtel-Saint-Denis Ci-dessus: représentation de Châtel-St- Photo de couverture: Denis, plan du «Chemin Neuf» de H. Viliard, vers 1890. Fribourg à Vevay, section Châtel- La petite ville reste Vaulruz, annis 1747-48, AEF, repliée sur elle-même: Inventaire Schoepfer, plan hf 43. seul signe de modernité, On remarque l'absence de bâti- l'église néogothique qui, ments au sud de la grande place triomphalement, affirme ainsi que la grande largeur du lit sa prééminence. de la Veveyse. JEAN-PIERRE ANDEREGG RICHARD BALLAMAN JOSEPH COTTET JEAN-PIERRE DEWARRAT ALOYS LAUPER LAURENCE MARGAIRAZ PATRICK RUDAZ ALAIN STUBER MARIE-THÉRÈSE TORCHE JEAN-CLAUDE VIAL r 700 ans Châtel-Saint-Denis REPÈRES FRIBOURGEOIS 9 SOMMAIRE Jean-Claude Vial Châtel-St-Denis ou la naissance d'une ville 5 Jean-Pierre Anderegg L'archéologie du territoire: source d'une histoire de l'habitat 17 Jean-Pierre Dewarrat Vingt siècles d'histoire routière en Veveyse: de la voie romaine à l'autoroute A12 29 Laurence Margairaz Un débouché lémanique pour l'économie fribourgeoise au XVIII8 siècle 39 Alain Stuber Un site marécageux d'importance nationale: le Niremont 47 Richard Ballaman Le lac de Lussy: de l'exploitation à la protection d'un joyau naturel 55 Joseph Crottet Les châteaux de la Veveyse 58 Aloys Lauper L'église de Châtel-St-Denis, la seconde cathédrale 2 de Mgr Marilley 65 Aloys Lauper Eglise de Semsales: A propos de l'architecture: le leurre ou l'écrin? 70 Marie-Thérèse Torche Premier exemple de peinture cubiste appliquée à l'art monumental religieux en Suisse romande 73 Patrick Rudaz Une décoration ambitieuse dans une ambiance explosive 79 Crédit des illustrations: Archives Médiacentre, BCU, Fribourg: p.
    [Show full text]
  • Saint-Martin De La Préhistoire
    Le journal de la commune de Saint-Martin N°10 mars 2015 LE JOURNAL Saint-Martin de la préhistoire ... De par ces temps tourmentés par l’actualité internationale, il est de notre devoir de se rappeler qu’un journal est un moyen d’expression quel qu’il soit, qu’il doit pouvoir informer, divertir, déranger, faire parta- ger des émotions ou encore amener à réflexion… Votre journal, certes à notre échelle communale, satisfait à tous ces fondamentaux. Cette liberté est un don acquis par nos prédécesseurs que nous nous devons de préserver, perpétuer et transmettre à nos générations futures afin qu’un jour cette « liberté d’expression » ne devienne pas « muette ». Qu’elle ne soit plus remise en question par des actes barbares comme ceux qui se sont produits en début d’année. Votre journal qui porte le N° 10 plonge dans un passé très lointain… après vous avoir proposé de découvrir le Saint-Martin de ces dernières décennies dans les précédentes éditions, nous nous sommes imaginé à quoi pouvait ressembler notre commune et ses environs il y a plus de 10’000 ans, à la fin de la dernière période glaciaire, … A cette époque, plus de dinosaures, quelques degrés en moins et l’apparition des blocs erratiques… nous vous proposons un reportage assez étonnant sur ces « cailloux » dont l’origine est restée très long- temps méconnue. Ces blocs parsèment encore aujourd’hui notre ré- gion et invitent à une jolie ballade. Quelques pages sont consacrées au camp de ski de notre école. De- puis plusieurs années nos jeunes écoliers ont la possibilité de pouvoir pratiquer du ski ou du snowboard à Grimentz juste après les fêtes.
    [Show full text]
  • STATUTS De L'association Des Communes Du District De La Veveyse
    Association des communes de la Veveyse pour le CO Chemin des Crêts 9 ' 021 948 81 21 1618 CHÂTEL-ST-DENIS [email protected] STATUTS de l’Association des communes du district de la Veveyse pour l’Ecole du Cycle d’orientation de la Veveyse 1 I. GENERALITES TERMINOLOGIE Dans les présents statuts, les termes désignant les titres et les fonctions sont à comprendre aussi bien au féminin Qu’au masculin. Le masculin est utilisé sans aucune discrimination et dans le seul but d'alléger le texte. DÉNOMINATION Article 1 Sous le nom "Association des communes du district de la Veveyse pour l'Ecole du Cycle d'Orientation de la Veveyse", appelée ci-après "association", il est constitué une association de communes, au sens des articles 109 et suivants de la loi du 25 septembre 1980 sur les communes (ci-après LCo) et de l’article 61 de la loi du 9 septembre 2014 sur la scolarité obligatoire (loi scolaire, LS). BUTS Article 2 1 L'association a pour but d’assumer les obligations et les droits de ses membres en matière de scolarité obligatoire au niveau du Cycle d'Orientation de la Veveyse (COV). 2 A ce titre, elle se doit notamment : a) d’édicter les règlements nécessaires, b) d’acquérir, construire ou louer les locaux et installations scolaires, les éQuiper, les entretenir et en assurer la gestion courante, c) engager le personnel administratif et techniQue nécessaire au bon fonctionnement de l’établissement, d) de fournir au corps enseignant et aux élèves le matériel scolaire, e) de créer et gérer une bibliothèQue scolaire, f) approuver l’organisation de l’année scolaire, g) de pourvoir au transport des élèves.
    [Show full text]
  • Switzerland Pioneered the European Energy Award (Eea)
    Switzerland Organisation Switzerland pioneered the European Energy Award (eea). “Energiestadt” / “Cité Figures de l`énergie” / “Città dell`energia”, the Swiss eea programme, was founded in Number of municipalities 1988 and soon developed into a comprehensive management system backed - participating in total 637 by the official energy policy of Switzerland. Today, Energiestadt has grown to be - certified eea 340 recognised as one of Switzerland’s most successful energy policy programmes. - certified eea Gold 34 The eea in Switzerland is awarded by the national supporting organisation (“Trä- Population involved gerverein Energiestadt” / “Association Cité de l’énergie” / “Associazione Città - in the programme 5.3 m dell’energia”). The Swiss state acknowledges the eea as the primary tool for local - in certified municipalities 4.4 m sustainable energy policy and therefore supports the further development and implementation of the label through the national programme “SwissEnergy for 1st eea certification 1991 municipalities”. This programme coordinates the work of the private advisors, pro- 1st eea Gold certification 2004 vides tools for the municipalities and advisors and organizes experience exchanges Status beginning of 2016 and educational programmes. Status of the eea in Switzerland Participating municipalities by number The very first city to receive the eea label was Schaffhausen in 1991. The number of inhabitants: of participating and certified municipalities has grown steadily since and today, 10 more than half of the Swiss population is living in an eea awarded municipality. The total number of municipalities participating in the eea programme is more < 5'000 than 600, about one-forth of all Swiss municipalities. Member municipalities 257 370 5'000 - 50'000 represent the full spectrum of local communities in Switzerland, from associations of small villages with only a few dozen inhabitants through to towns of several > 50'000 hundred or thousand residents and large urban agglomerations.
    [Show full text]
  • Rapport Statistiques
    Rapport statistiques Année scolaire 2019-2020 Table des matières L’Animation Jeunesse de la Veveyse en bref Statistiques globales Statistiques Basse-Veveyse Attalens Bossonnens Granges Remaufens Statistiques Haute-Veveyse St-Martin Le Flon Semsales La Verrerie Statistiques Châtel-St-Denis Bilan et perspectives Photo de couverture Cloé et Laura lors de la Grande Soirée Disco de l’AJV au local de Châtel-St-Denis 2 L’ANIMATION JEUNESSE DE LA VEVEYSE EN BREF Favoriser le bien-être et le développement VISION harmonieux de la jeunesse du district par une animation socioculturelle professionnelle de qualité Respect VALEURS Participation Égalité des chances Intégration - Information MISSIONS Écoute et promotion - Développement du pouvoir d’agir Implémentation de la politique enfance et jeunesse Rafael Accueil professionnel assuré au minimum par une animatrice socioculturelle PRINCIPES Gratuité et libre accès (pas d’inscription) DE Allées et venues libres, sans temps de présence L’ACCUEIL délimité (libre adhésion) LIBRE Libre détermination des activités pratiquées 3 STATISTIQUES GLOBALES ANNÉE SCOLAIRES 2019-2020 144 accueils 4336 passages 71% 25% 4% 46% 54% 7-8H CO Post-CO Cette année encore, l’AJV a su faire vivre ses missions et ses valeurs au travers de ses multiples activités et projets, au plus près des jeunes de la Veveyse. Les statistiques que ce rapport résume montrent un intérêt de plus en plus marqué vers les activités de notre association par les jeunes de la Veveyse. Nous vous présentons ici une nouvelle année positive pour notre association et ce malgré les bouleversements engendrés par la crise sanitaire du COVID-19. En effet, cette pandémie a touché notre société et les activités de notre association n’ont pas été épargnées.
    [Show full text]
  • Here's the Least Expensive Place to Live
    Investment Solutions & Products Swiss Economics Here’s the least expensive place to live Financial residential attractiveness| May 2021 Financial residential attractiveness RDI indicator 2021 Results for your household What's left after subtracting all mandatory Life in the city centers is expensive, but there are Here’s the least expensive place for you to live charges and fixed costs? often more attractive municipalities close by Page 9 Page 29 Page 46 Masthead Publisher: Credit Suisse AG, Investment Solutions & Products Dr. Nannette Hechler-Fayd'herbe Head of Global Economics & Research +41 44 333 17 06 nannette.hechler-fayd'[email protected] Dr. Sara Carnazzi Weber Head of Policy & Thematic Economics +41 44 333 58 82 [email protected] Editorial deadline May 4, 2021 Orders Electronic copies via credit-suisse.com/rdi Copyright The publication may be quoted provided the source is identified. Copyright © 2021 Credit Suisse Group AG and/or affiliate companies. All rights reserved. Source references Credit Suisse unless specified Authors Dr. Jan Schüpbach +41 44 333 77 36 [email protected] Emilie Gachet +41 44 332 09 74 [email protected] Pascal Zumbühl +41 44 334 90 48 [email protected] Dr. Sara Carnazzi Weber +41 44 333 58 82 [email protected] Contributions Fabian Diergardt Thomas Mendelin Marcin Jablonski Swiss Economics | Financial residential attractiveness 2021 2 Editorial Dear readers, For many people, choosing where to live is one of the most important decisions in life. In addition to geographical location and infrastructure, the availability of appropriate housing, emotional criteria and personal networks, financial factors also play a key role.
    [Show full text]
  • Commune De Remaufens Plan Communal Des Énergies
    Commune de Remaufens Plan communal des énergies Juin 2016 Mandataire : André Lehmann, Conseiller Cité de l’énergie c/o Effiteam, Rue Jean Prouvé 14, 1762 Givisiez Tél : 026 470 1400 Fax : 026 470 1404 [email protected] Plan communal des énergies de la commune de Remaufens Version 2016-06-09 Page 2/64 Plan communal des énergies de la commune de Remaufens Table des matières 1 Introduction .................................................................................................................... 5 Contexte ................................................................................................................. 5 Cadres de référence ................................................................................................ 5 1.2.1 Niveau fédéral .................................................................................................. 5 1.2.2 Niveau cantonal ............................................................................................... 6 Structure ................................................................................................................. 7 Portée et statut ....................................................................................................... 7 2 La Commune de Remaufens .......................................................................................... 8 Présentation ............................................................................................................ 8 2.1.1 Indicateurs généraux .......................................................................................
    [Show full text]
  • Tableau De Dureté De L'eau Canton De Fribourg
    TABLEAU DE DURETÉ DE L'EAU CANTON DE FRIBOURG Commune CP Canton Dureté / °F Commune CP Canton Dureté / °F Agriswil 3216 FR 35 Chésopelloz 1720 FR 15-25 Alterswil 1716 FR 28-31 Cheyres 1468 FR 15-42 Arbognes, les 1774 FR 31-32 Chiètres 3210 FR 40 Arconciel 1732 FR 34 Corbières 1647 FR 25 Ardez 7546 FR 5 Corminbœuf 1720 FR 18-26 Attalens 1616 FR 19-25 Corpataux- 1727 FR 27-34 Auboranges 1673 FR 24 Magnedens Autigny 1742 FR 32-37 Corsalettes 1721 FR 34 Aumont 1484 FR 36 Corserey 1747 FR 37 Avry 1754 FR 35 Cottens 1741 FR 35-40 Avry-devant-Pont 1644 FR 29-34 Courgevaux 1796 FR 39 Barberêche 1783 FR 15-39 Courlevon 1795 FR 33 Bas Intyamon 19-25 Cournillens 1784 FR 30 Bas Vully 21-36 Courtaman 1791 FR 28-30 Belfaux 1782 FR 31-36 Courtepin 1784 FR 20-34 Bellerive 1585 FR 15 -17 Courtion 1721 FR 36-40 Billens 1681 FR 28-34 Cousset 1774 FR 35-39 Bollion 1470 FR 33 Cressier 1785 FR 33 Bonnefontaine 1729 FR 20-26 Crésuz 1653 FR 25 Bösingen 3178 FR 26-33 Cugy 1482 FR 14-38 Bossonnens 1615 FR 24 Delley 1567 FR 15 Botterens 1652 FR 20 Domdidier 1564 FR 20-40 Bourguillon 1722 FR 22-30 Dompierre 1563 FR 39 Broc 1636 FR 18-28 Düdingen 3186 FR 28-35 Brünisried 1719 FR 27 Echarlens 1646 FR 25 Büchslen 3215 FR 33 Ecublens 1673 FR 18-24 Bulle 1630 FR 20-25 Ependes 1731 FR 31-36 Bundtels 3186 FR 36 Ecuvillens 1725 FR 29-32 Bussy 1541 FR 14-18 Eichholz 1735 FR 20 Cerniat 1654 FR 19-28 Enney 1667 FR 22-29 Châbles 1474 FR 25-37 Epagny 1664 FR 26-28 Chapelle 1608 FR 18-24 Ependes 1731 FR 34-35 Charmey 1637 FR 16-29 Esmonts 1670 FR 20-35 Châtel-st-Denis 1618 FR
    [Show full text]
  • Unite Pastorale St-Denis Attalens — Chatel-St-Denis — Le Cret-Progens — Porsel — Remaufens — Semsales — St-Martin
    BULLETIN PAROISSIAL UNITE PASTORALE ST-DENIS ATTALENS — CHATEL-ST-DENIS — LE CRET-PROGENS — PORSEL — REMAUFENS — SEMSALES — ST-MARTIN mars 2021 trimestriel n˚1 / 12e année Grotte de Remaufens / photo JONAS RUFFIEUX P 02 EDITO P 03 COMMISSION DU BULLETIN aveugler et nous amener à ne pas SOMMAIRE CHEMIN D’EMMAÜS, reconnaître les traces de Dieu dans 13 janvier 2021, à l’heure de mettre en page ce bulletin, nous apprenons que le Conseil fédéral durcit les mesures ÉDITO page 02 CHEMIN DE RÉVÉLATION notre histoire. contre le Corona. Nous espérons encore que notre programme pastoral du printemps ne sera pas trop impacté par COMMISSION BULLETIN page 03 Texte ABBÉ DÉOGRATIAS AHISHAKIYE ces décisions. Il est trop tôt pour savoir ce qu’il en sera de nos assemblées paroissiales, des soupes de Carême, LE FEU DE DIEU page 04 Le message de Pâques dans tout ça etc… aussi nous vous invitons à vous renseigner le moment venu pour savoir si ces évènements ont lieu. AJV page 06 Chères lectrices, chers lecteurs, est clair : dans les heures les plus FIN ET COMMENCEMENT page 07 sombres que nous pouvons traverser, L’ensemble de l’Unité pastorale St-Denis s’efforcera de faire au mieux pour que les choses se déroulent dans le SOLIDARITÉ page 08 Vous tenez en mains votre Bulle- même dans celles de cette pandémie, respect des normes sanitaires. Nous vous remercions de votre compréhension. CHATELET page 10 tin quelques jours avant la fête de le Seigneur est toujours à l’œuvre dans FETE-DIEU page 12 Pâques. Dans la joie et l’espérance nos vies.
    [Show full text]
  • Croissance Dans Le Sud Du Canton De Fribourg: Quelle Perception Pour Ses Habitants ?
    Master of Science in Geography Croissance démographique dans le sud du canton de Fribourg: quelle perception pour les habitants de Châtel-St-Denis et d’Attalens ? Jérémy Cordeiro Sous la direction du Prof. Patrick Rérat Et sous l’expertise de Monsieur Simon Richoz Source : Jérémy Cordeiro (Châtel-St-Denis, février 2019) Maîtrise universitaire ès sciences en géographie | Août - 2019 Secrétariat du master en géographie | www.unil.ch/mastergeographie « Ce travail n’a pas été rédigé en vue d’une publication, d’une édition ou diffusion. Son format et tout ou partie de son contenu répondent donc à cet état de fait. Les contenus n’engagent pas l’Université de Lausanne. Ce travail n’en est pas moins soumis aux règles sur le droit d’auteur. A ce titre, les citations tirées du présent mémoire ne sont autorisées que dans la mesure où la source et le nom de l’auteur·e sont clairement cités. La loi fédérale sur le droit d’auteur est en outre applicable. ». 1 Remerciements L’élaboration d’un mémoire de Master est un travail conséquent pour lequel l’appui de personnes extérieures est important. C’est pourquoi je tiens à exprimer ma gratitude à toutes les personnes qui ont rendu ce travail possible. Je tiens tout d’abord à remercier mon directeur de mémoire, le professeur Patrick Rérat, pour son suivi, sa disponibilité, ses précieux conseils, ses relectures et pour ses encouragements tout au long de ce travail. Je remercie Monsieur Simon Richoz, chef de section de l’aménagement cantonal pour le canton de Fribourg, pour son intérêt sur ce travail et pour sa disponibilité en tant qu’expert.
    [Show full text]
  • Welcome to the Canton of Fribourg! — English/Anglais/Englisch
    Welcome to the canton of Fribourg! — English/Anglais/Englisch Office of Migrant Integration and Racism Prevention IMR Contents — 1. Foreword 7 2. How to use this booklet 9 3. Living together in the canton of Fribourg 11 Canton, districts and communes Official languages The foreign population Integration of migrants 4. Arriving in the canton 15 Declaring your arrival Information from the local authorities Information from ‘Fribourg for all’ Information from the media 5. Rights and duties 17 Fundamental values of the canton of Fribourg Rights of foreign nationals (excl. asylum seekers) Rights of asylum seekers Undocumented migrants Non-discrimination 6. Communicating 21 Learning French or German Children’s summer language classes (French/German) Language and integration classes for young migrants Literacy classes Learning a Swiss-German dialect Other courses 3 7. Accommodation 25 Finding accommodation Radio and television licence fee Living in rented accommodation 8. Transport and mobility 29 Public transport Non-motorised forms of transport: cycling and walking Cars Driving in Switzerland 9. Employment 33 Finding a job Wages and social insurance contributions Taxes Household budgeting advice Social insurance Unemployment insurance Social welfare Problems in the workplace Protection against unfair dismissal Undeclared work (‘moonlighting’) 10. Health 41 Health and accident insurance (mandatory) Physicians Medical emergencies Dental care Dental emergencies Mental health The elderly People with disabilities Fribourg Sexual Health Centre 4 11. Map of the canton and emergency numbers 49 12. Marriage and family life 53 Marriage Registered partnerships Birth Maternity leave and allowances Family allowances Children and youth rights Couples and families in difficulty Domestic violence Forced marriages 13.
    [Show full text]