Possession As a Lexical Relation: Evidence from the Hebrew Construct State* Daphna Heller Rutgers University
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Animacy and Alienability: a Reconsideration of English
Running head: ANIMACY AND ALIENABILITY 1 Animacy and Alienability A Reconsideration of English Possession Jaimee Jones A Senior Thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for graduation in the Honors Program Liberty University Spring 2016 ANIMACY AND ALIENABILITY 2 Acceptance of Senior Honors Thesis This Senior Honors Thesis is accepted in partial fulfillment of the requirements for graduation from the Honors Program of Liberty University. ______________________________ Jaeshil Kim, Ph.D. Thesis Chair ______________________________ Paul Müller, Ph.D. Committee Member ______________________________ Jeffrey Ritchey, Ph.D. Committee Member ______________________________ Brenda Ayres, Ph.D. Honors Director ______________________________ Date ANIMACY AND ALIENABILITY 3 Abstract Current scholarship on English possessive constructions, the s-genitive and the of- construction, largely ignores the possessive relationships inherent in certain English compound nouns. Scholars agree that, in general, an animate possessor predicts the s- genitive while an inanimate possessor predicts the of-construction. However, the current literature rarely discusses noun compounds, such as the table leg, which also express possessive relationships. However, pragmatically and syntactically, a compound cannot be considered as a true possessive construction. Thus, this paper will examine why some compounds still display possessive semantics epiphenomenally. The noun compounds that imply possession seem to exhibit relationships prototypical of inalienable possession such as body part, part whole, and spatial relationships. Additionally, the juxtaposition of the possessor and possessum in the compound construction is reminiscent of inalienable possession in other languages. Therefore, this paper proposes that inalienability, a phenomenon not thought to be relevant in English, actually imbues noun compounds whose components exhibit an inalienable relationship with possessive semantics. -
A Phonological Effect of Phasal Boundaries in the Construct State Of
Available online at www.sciencedirect.com ScienceDirect Lingua 150 (2014) 315--331 www.elsevier.com/locate/lingua Where it’s [at]: A phonological effect of phasal boundaries in the construct state of Modern Hebrew Noam Faust * Hebrew University of Jerusalem Received 6 June 2013; received in revised form 31 July 2014; accepted 2 August 2014 Available online 15 September 2014 Abstract The consonant of the feminine marker /at/ of Modern Hebrew is absent from certain configurations, but present in others (N-at+N constructs). In this paper, I propose to regard this phenomenon a case of allomorphy, conditioned both phonologically and morpho- syntactically. The consonant is analyzed as floating. In consequence, additional skeletal support is needed to explain its realization. One possible, independently motivated source for such support is Lowenstamm’s (1996) ‘‘initial CV’’: the floating /t/ attaches to the initial CV of the following word. Still, the question is raised why this happens mainly in that very specific configuration. N-at+N constructions are therefore compared to the minimally different Nat+Adj, and four differences are singled-out. After a prosodic solution is judged insufficient, syntactic structures are proposed for both constructions and the four differences are related to phase-structure, under the assumption that D is the first phasal head of the nominal architecture. Adopting Scheer’s (2009) claim that Lowenstamm’s initial CV marks phase boundaries, rather than word-boundaries, it is then shown that the /t/ remains afloat exactly when the phase structure motivated by the four differences renders the initial CV of the following phase inaccessible; but if phase structure allows it, the same /t/ can be linked to that following CV. -
The Hebrew Construct State in an Endocentric Model of the NP
The Hebrew Construct State in an Endocentric Model of the NP Benjamin Bruening (University of Delaware) rough draft, January 5, 2021 Abstract Ritter (1991) is widely cited as having shown that Hebrew nominals require functional struc- ture like DP and Num(ber)P above the lexical NP (see, e.g., Preminger 2020). I demonstrate here that a very simple analysis is available in a model where the maximal projection of the nominal is a projection of the head N. This analysis posits very little movement and requires few auxiliary assumptions. Most dependents of N are simply base-generated in their surface positions. There is no need for functional projections like DP and NumP, and hence no argu- ment from Hebrew for their existence. 1 Basic Word Order: N and its Arguments Ritter (1991) is widely cited as having shown that Hebrew nominals require functional structure like DP and Num(ber)P above the lexical NP. Preminger (2020) illustrates the argument with the following non-derived noun that takes two arguments, an internal one (a PP) and an external one. In such cases, the order is N-S-O (noun-subject-object):1 (1) nic(a)xon ha-miflaga al yerive-ha victory.CS the-political.party(F) on rival.Pl.CS-3SgF.Poss ‘the victory of the political party over its rivals’ (Preminger 2020: (1a)) (Note that this possessive construction is known as the construct state, “CS” in the gloss; this will be important throughout this paper. The construct state has a head noun, here ‘victory’, followed immediately by a possessor; here the possessor is the external argument of the N, ‘the political party’.) The assumption behind the argument is that the noun and its internal argument (here the PP) combine first, and then the external argument combines with the constituent that results from that combination. -
The Term Declension, the Three Basic Qualities of Latin Nouns, That
Chapter 2: First Declension Chapter 2 covers the following: the term declension, the three basic qualities of Latin nouns, that is, case, number and gender, basic sentence structure, subject, verb, direct object and so on, the six cases of Latin nouns and the uses of those cases, the formation of the different cases in Latin, and the way adjectives agree with nouns. At the end of this lesson we’ll review the vocabulary you should memorize in this chapter. Declension. As with conjugation, the term declension has two meanings in Latin. It means, first, the process of joining a case ending onto a noun base. Second, it is a term used to refer to one of the five categories of nouns distinguished by the sound ending the noun base: /a/, /ŏ/ or /ŭ/, a consonant or /ĭ/, /ū/, /ē/. First, let’s look at the three basic characteristics of every Latin noun: case, number and gender. All Latin nouns and adjectives have these three grammatical qualities. First, case: how the noun functions in a sentence, that is, is it the subject, the direct object, the object of a preposition or any of many other uses? Second, number: singular or plural. And third, gender: masculine, feminine or neuter. Every noun in Latin will have one case, one number and one gender, and only one of each of these qualities. In other words, a noun in a sentence cannot be both singular and plural, or masculine and feminine. Whenever asked ─ and I will ask ─ you should be able to give the correct answer for all three qualities. -
Our Hebrew Curriculum – NETA
BISHVIL HAIVRIT/ ADVANCED INTERMEDIATE ADVANCED BEGINNER BEGINNER SPEAK SPEAK SPEAK SPEAK In conversation about any topic in thirty In dialogue about school, family In a short 10-sentence dialogue In conversation on any topic in 20 sentences sentences or more entertainment in 15 sentences about daily life (holidays, school, -Give a short lecture on a theoretical topic -Speak in an interview schedule, etc.) -Express an opinion in 5-6 sentences WRITE WRITE WRITE WRITE -Personal or chronological report In standard modern Hebrew in various -In short notes (greeting, apology) -A paragraph on a personal topic -Short story adapted in elementary Hebrew forms of communication in 50-70 -In a personal letter of 15 sentences -A memo of 7-8 sentences sentences -In a 10 sentence announcement or request -An assertion of opinion in 5-6 sentences READ READ READ Press releases, journal articles, biblical READ Independently, original literary works (100- -An informative paragraph of 12-15 sentences verses, and short stories in elementary A 10- to 12- sentence 150 pages), Hebrew news articles, and -Comprehend a short story, poem or Hebrew (70-100 sentences) paragraph, description or folktale religious texts supported opinion LISTEN LISTEN LISTEN LISTEN Comprehend most components of a Comprehend short dialogue and Comprehend short dialogue Comprehend short dialogue and conversation of songs and on any topic about daily life (up to 24 sentences) or a about daily life, (up to 25 sentences) or a summarize informative lectures on places, among native speakers -
Serial Verb Constructions Revisited: a Case Study from Koro
Serial Verb Constructions Revisited: A Case Study from Koro By Jessica Cleary-Kemp A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Associate Professor Lev D. Michael, Chair Assistant Professor Peter S. Jenks Professor William F. Hanks Summer 2015 © Copyright by Jessica Cleary-Kemp All Rights Reserved Abstract Serial Verb Constructions Revisited: A Case Study from Koro by Jessica Cleary-Kemp Doctor of Philosophy in Linguistics University of California, Berkeley Associate Professor Lev D. Michael, Chair In this dissertation a methodology for identifying and analyzing serial verb constructions (SVCs) is developed, and its application is exemplified through an analysis of SVCs in Koro, an Oceanic language of Papua New Guinea. SVCs involve two main verbs that form a single predicate and share at least one of their arguments. In addition, they have shared values for tense, aspect, and mood, and they denote a single event. The unique syntactic and semantic properties of SVCs present a number of theoretical challenges, and thus they have invited great interest from syntacticians and typologists alike. But characterizing the nature of SVCs and making generalizations about the typology of serializing languages has proven difficult. There is still debate about both the surface properties of SVCs and their underlying syntactic structure. The current work addresses some of these issues by approaching serialization from two angles: the typological and the language-specific. On the typological front, it refines the definition of ‘SVC’ and develops a principled set of cross-linguistically applicable diagnostics. -
Finding and Fixing Apostrophe Errors 425.640.1750 |
Edmonds CC Writing Center | MUK 113 Finding and Fixing Apostrophe Errors 425.640.1750 | www.edcc.edu/lsc FINDING AND FIXING APOSTROPHE ERRORS What is an Apostrophe Error? Apostrophes are used to show ownership and are used to show that one or more letters are missing in a contraction. An apostrophe error occurs when an apostrophe is needed to show possession or contraction, but it is not there or is in the wrong place. Apostrophes have two main uses: contractions and possession. If you can learn these rules, you can master apostrophe usage! Contractions: Contractions are shortened forms of words which add an informal tone to academic writing. An apostrophe indicates that one or more letters have been left out. To assess whether you need an apostrophe or not, re-read the sentence to see if you can expand the shortened contraction words by filling in the missing letters. Place an apostrophe where letters are missing. Thao wasn’t in class today. (The apostrophe takes the place of the missing letter “o”). Thao was not in class today. (Note that you can expand the shortened word “wasn’t” by just filling in the missing letter “o”). These are some of the most common contractions: I am = I’m It is = It’s Who is = Who’s She is = She’s She would = She’d She would have = She would’ve He is = He’s He would = He’d He would have = He would’ve Let us = Let’s You are = You’re They had = They’d When to Use It’s vs. -
Chapter 1 Negation in a Cross-Linguistic Perspective
Chapter 1 Negation in a cross-linguistic perspective 0. Chapter summary This chapter introduces the empirical scope of our study on the expression and interpretation of negation in natural language. We start with some background notions on negation in logic and language, and continue with a discussion of more linguistic issues concerning negation at the syntax-semantics interface. We zoom in on cross- linguistic variation, both in a synchronic perspective (typology) and in a diachronic perspective (language change). Besides expressions of propositional negation, this book analyzes the form and interpretation of indefinites in the scope of negation. This raises the issue of negative polarity and its relation to negative concord. We present the main facts, criteria, and proposals developed in the literature on this topic. The chapter closes with an overview of the book. We use Optimality Theory to account for the syntax and semantics of negation in a cross-linguistic perspective. This theoretical framework is introduced in Chapter 2. 1 Negation in logic and language The main aim of this book is to provide an account of the patterns of negation we find in natural language. The expression and interpretation of negation in natural language has long fascinated philosophers, logicians, and linguists. Horn’s (1989) Natural history of negation opens with the following statement: “All human systems of communication contain a representation of negation. No animal communication system includes negative utterances, and consequently, none possesses a means for assigning truth value, for lying, for irony, or for coping with false or contradictory statements.” A bit further on the first page, Horn states: “Despite the simplicity of the one-place connective of propositional logic ( ¬p is true if and only if p is not true) and of the laws of inference in which it participate (e.g. -
An Investigation of Possession in Moroccan Arabic
Family Agreement: An Investigation of Possession in Moroccan Arabic Aidan Kaplan Advisor: Jim Wood Submitted to the faculty of the Department of Linguistics in partial fulfillment of the requirements for the degree of Bachelor of Arts Yale University May 2017 Abstract This essay takes up the phenomenon of apparently redundant possession in Moroccan Arabic.In particular, kinship terms are often marked with possessive pronominal suffixes in constructions which would not require this in other languages, including Modern Standard Arabic. In the following example ‘sister’ is marked with the possessive suffix hā ‘her,’ even though the person in question has no sister. ﻣﺎ ﻋﻨﺪﻫﺎش ُﺧﺘﻬﺎ (1) mā ʿend-hā-sh khut-hā not at-her-neg sister-her ‘She doesn’t have a sister’ This phenomenon shows both intra- and inter-speaker variation. For some speakers, thepos- sessive suffix is obligatory in clausal possession expressing kinship relations, while forother speakers it is optional. Accounting for the presence of the ‘extra’ pronoun in (1) will lead to an account of possessive suffixes as the spell-out of agreement between aPoss◦ head and a higher element that contains phi features, using Reverse Agree (Wurmbrand, 2014, 2017). In regular pronominal possessive constructions, Poss◦ agrees with a silent possessor pro, while in sentences like (1), Poss◦ agrees with the PP at the beginning of the sentence that expresses clausal posses- sion. The obligatoriness of the possessive suffix for some speakers and its optionality forothers is explained by positing that the selectional properties of the D◦ head differ between speakers. In building up an analysis, this essay draws on the proposal for the construct state in Fassi Fehri (1993), the proposal that clitics are really agreement markers in Shlonsky (1997), and the account of clausal possession in Boneh & Sichel (2010). -
Determining Gender Markedness in Wari' Joshua Birchall University Of
Determining Gender Markedness in Wari’ Joshua Birchall University of Montana 1. Introduction Grammatical gender is rare across Amazonian languages. The language families that possess grammatical gender properties are Arawak, Chapakuran and Arawá. Wari’, a Chapakuran (Txapakura) language of Brazil, is unusual among these languages in that it possesses three gender categories: what we can refer to as masculine, feminine and neuter. While efforts have been made to posit the functionally unmarked gender in Arawak and Arawá languages, no such analysis has been given for any Chapakuran language. In this paper I propose that neuter is the functionally unmarked grammatical gender of Wari’. Aikhenvald (1999:84) states that masculine is the functionally unmarked gender for non-Caribbean Arawak languages, while Dixon (1999:298) claims that feminine is the unmarked gender in Arawá languages. Functionally unmarked gender refers to the gender that is obligatorily assigned when its designation is otherwise opaque. With attempts, as in Greenberg (1987), to claim a genetic relationship between Chapakuran languages and the Arawak and Arawá families, the presence of gender is a major grammatical similarity and possible motivating factor for such a hypothesis and thus should be examined. In order to investigate this claim, I first present an outline of the Wari’ gender distinctions and then proceed to describe how gender is manifested within the clause. A case is then presented for neuter as the functionally unmarked gender. This claim is further examined for its historical implications, especially regarding genetic affiliation. All of the data1 used in this paper come from Everett and Kern (1997). 2. Gender Distinctions The three gender distinctions we find in Wari’ are largely determined by the semantic domain of the noun. -
Te Reo the Journal of the Linguistic Society of New Zealand
Te Reo the Journal of the Linguistic Society of New Zealand Volume 62 Issue 1 (Special Issue): Issue in Honour of Frantisek Lichtenberk Research Article 2019 pp. 93–115 September 2019 Indexing and flagging, and head and dependent marking Martin Haspelmath Max Planck Institute for the Science of Human History, Linguistic and Cultural Evolution (Jena) This paper is a peer-reviewed contribution from https://www.nzlingsoc.org/journal/current-issue/ ©Te Reo – The Journal of the Linguistic Society of New Zealand Guest Editors: Andreea S. Calude & Suzanne Kemmer Martin Haspelmath 93 Indexing and flagging, and head and dependent marking Martin Haspelmath Abstract This paper compares the concept pair indexing/flagging with the well-known concept pair head/dependent marking that is widely used in typology. It shows that a general concept of flagging (comprising case and adpositional marking) is needed, and it sketches the advantages of the indexing concept over the older idea of “person agreement”. It then points out that the notions of head and dependent are hard to define (apart from the two basic domains of clauses and nominals), and that the head/dependent marking typology does not take the function of syntactic relation markers into account. On a functional view, both flags and indexes can be seen as role- identifiers, as opposed to concordants (attributive agreement markers). After discussing three further issues with the head/dependent marking typology, involving construct markers, concordants, and cross-indexes, I conclude that the concept pair indexing/flagging is more suitable for typological purposes than head/dependent marking. Keywords argument indexing, flagging, head marking, dependent marking, case marking, adpositions, language typology 1 Comparative concepts for cross-linguistic grammatical comparison Over the last few decades, we have come to understand the extent of the grammatical differences between languages much better, due in large measure to our ability to compare language structures through comparative concepts. -
Adnominal Possession: Combining Typological and Second Language Perspectives
Adnominal possession: combining typological and second language perspectives Björn Hammarberg and Maria Koptjevskaja-Tamm 1. Introduction The notion of possession and its linguistic manifestations have been a popular topic in linguistic literature for a long time. What we will attempt here is to explore the domain of adnominal possession - pos- sessive relations and their manifestations within the noun phrase - in one particular language from two combined points of view: the ty- pological characteristics of the system, and the picture that emerges from second language learners' attempts to handle adnominal pos- session in production. We are focusing on Swedish, a language with a distinctive and rather elaborate system of adnominal possession. Our aim is twofold: to present an overview of how the Swedish sys- tem of adnominal possessive constructions works, and to show how acquisitional aspects connect with typological aspects in this domain. The English phrases Peter's hat, my son and a boy's leg all exem- plify prototypical cases of adnominal possession whereby one entity, the possessee, referred to by the head of the possessive noun phrase, is represented as possessed in one way or another by another entity, the possessor, referred to by the attribute. It has become a common- place in linguistics that possession is a difficult, if not impossible, notion to grasp (for a survey of adnominal possession in a cross- linguistic perspective cf. Koptjevskaja-Tamm 2001). However, even though it seems impossible to give a reasonable general definition for all the meanings covered by possessive constructions across lan- guages and even in one language, we can still provide criteria for identifying a possessive construction, or possessive constructions in a language.