4. Vækstvirksomheder
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1. SILKEBORG IDRÆTSFORENING I NAVNE OG TAL. 1917 - 2018 ---------- FORORD! SIFs hovedformand Poul Hansen. Som nyvalgt hovedformand har jeg glæden af at skulle indlede SILKEBORG IDRÆTSFORENING I NAVNE OG TAL. Som I nok alle ved, er dette fantastiske værk udarbejdet af Finn Mølgaard, en personlighed der gennem en menneskealder har sat sit præg på vores forening, og som også har påtaget sig det ansvar at opdatere og dokumentere vores unikke historie - stor tak for det Finn. Som forening har vi netop passeret en milepæl, idet vi sidste år kunne fejre vort 100 års jubilæum der blev fejret med maner, med bogudgivelse, reception. Kæmpe jubilæumsfest og en lang række arrangementer planlagt af de enkelte afdelinger. Det har utvivlsom givet genklang i hele byen, ja i hele idræts Danmark. Med vores betydningsfulde placering i idrætslivet i Silkeborg har vi et ansvar for at levere et godt og varieret tilbud til byens borgere indenfor idrætten, og også være på forkant med udviklingen. Vi har et fantastisk foreningsliv, der bringer unge som ældre sammen om sporten og som samtidig skaber varige venskaber. Med indvielsen af ”Søholthuset” i Jysk Park har vi fået nogle fantastiske rammer til at dyrke dette sammenhold, også efter vi har været aktive på banerne. Side 1 af 198 2. Alt dette skal vi også bringe i spil overfor nye tilflyttere til Silkeborg. Tage vores ansvar for at byde dem velkommen og være med til at give dem nye venskaber og netværk. I SILKEBORG IDRÆTSFORENING NAVNE OG TAL, kan nye såvel som nuværende medlemmer læse om vores fantastiske forening – mærke historiens vingesus. -
Sas Ligaen 10. Runde Byens Hold F.C
ANNONCE SAS LIGAEN 10. RUNDE BYENS HOLD F.C. København fredag den 1. oktober 2004 | Kampprogram nr. 203 | til lørdagens kamp i SAS Ligaen mod Herfølge Boldklub | www.fck.dk NR.NR. 2525 HJALTEHJALTE NØRREGAARDNØRREGAARD F.C. København – Herfølge LØRDAG DEN 2. OKTOBER KL. 17.00 I PARKEN NB: Portene åbnes kl. 16.00 Billetpriser: Voksne 120,- / Børn & Pensionister 60,- Specielle priser på Familietribunen ANNONCE København | Kampdag lørdag den 2. oktober 2004 BYENS HOLD Statistik mod Herfølge 24. møde mod Herfølge Det er 24. gang at vi spiller mod Herfølge. De 23 møder fordeler sig på 21 superliga- og to pokalkampe. De 23 kampe betyder, at Herfølge er det hold, som vi har mødt niende flest gange. Værste modstander i PARKEN Herfølge er faktisk det danske hold, som vi har klaret os dårligst mod på hjemmebane. I elleve kampe er det blevet til tre sejre, tre uafgjorte og hele fire nederlag. De triste statistiske kendsgerninger viser, at vi i gennemsnit kun har opnået 1,17 point i hjemmekampene mod Herfølge. Vi skal helt tilbage til oktober 2000 for at finde en hjemmesejr over Herfølge, idet de sidste tre møder i PARKEN er endt uden vinder. Det første møde Første gang vi mødte Herfølge var i pokalturneringen i foråret 1995.Vi vandt kampen med 4-2, og det der huskes mest fra den kamp er at, Christian Lønstrup fik det røde kort, og at Michael Mio Nielsen og Carsten V. Jensen begge scorede deres første mål for København. Sejren betød i øvrigt, at vi gik videre i pokalturneringen, som vi senere vandt. -
VÄLKOMMEN TILL BORNHOLM! Med Bornholm I Sikte Kan Du Känna En Speciell Bris Som Kommer Inne Från Klippan
SEGLARGUIDE BORNHOLM VÄLKOMMEN TILL BORNHOLM! Med Bornholm i sikte kan du känna en speciell bris som kommer inne från klippan. Det är historiens vingsus och när du seglar mot Bornholm seglar du på samma vågor som vikingar, pirater, korsriddare och handelsfartyg har korsat i över 1 000 år. Bornholms strategiska läge i inseglingen till Östersjön har betytt att ön alltid har haft en framträdande och viktig roll på alla sjökort. Det är inte bara vår dags seglare som lockas av Bornholms rikedomar. Under historiens gång har Born- holm därför stått värd för många illustra och mytomspunna gäster – både välkomna och objudna. Vissa har berikat ön, medan andra har vållat död och förstörelse. Det bestående är att Bornholm kan bjuda på unika upplevelser med vittnesbörd om tidigare gästers besök. Öns invånare och bastioner var nödvändiga, för Bornholm har alltid varit ett viktigt mål för makt- havare i östersjöområdet. Seglar du in i Hammerhavn, möts du av Hammershus som tornar upp sig högt ovanför. Detta är norra Europas största borgruin, och när det begav sig och borgen var nybyggd och intakt, användes den bland annat för att samla stora härar som drog på korståg mot de hedniska baltiska staterna. När du seglar in i Gudhjem, anlöper du en hamn som även var känd av vikingarna. I dag är Gudhjem ett av Danmarks rikaste fyndområden när det gäller vikingabebyggelser. Vikingarnas skatter finns ännu kvar på ön liksom även spåren efter de tungt lastade handelsfartygen. Med jämna mellanrum hittar man fan- tastiska silverskatter eller ovärderliga mynt från fjärran länder som Arabien, England och Nederländerna. -
Syllabus Denmark-Vasagard 2018
VASAGÅRD ARCHAEOLOGICAL PROJECT, DENMARK Course ID: ARCH 365W June 17–July 14, 2018 FIELD SCHOOL DIRECTORS: Dr. Finn Ole Nielsen, BARC-Bornholm Museum, Denmark ([email protected]) Dr. Poul Otto Nielsen, National Museum, Denmark ([email protected]) Dr. M. Nicolás Caretta, BARC-Bornholm Museum, Denmark ([email protected]) MSc. Michael Thorsen, BARC-Bornholm Museum, Denmark ([email protected]) Tuition covers accommodations, health insurance, instruction & 8 semester credit units. Students are responsible for cost of all meals. INTRODUCTION Neolithic settlements are among the most frequent types of prehistoric sites. Yet few have been investigated in the Baltic region. Scholars have incomplete understanding how Neolithic sites were built, how different parts functioned and what activities took place, or how circular structures (identified through timber postholes in a circular form) had developed. This project aims to investigate these issues at Vasagård, a settlement on the island of Bornholm (Denmark) that corresponds chronologically to the Neolithic period c. 3500-2700 BCE. The Neolithic dwellings at Vasagård and cultural layers fall broadly into two periods: (1) Early Neolithic B/C to Late Funnel Beaker culture; and (2) Middle Neolithic A-V to Middle Neolithic B-I. The Vasagård Archaeological Project aims to seek more detailed answers to specific questions at the sites and from those, to extrapolate about cultural traditions at the Baltic and North European Neolithic Period. Our goal is not only to explore the richness of the archaeological materials found on Vasagård but also the 1 | P a g e type and history of interactions among different groups/farming communities in the Baltic, their technology, economy, religion, and social organization. -
Course ID: ARCH 365AY June 7–July 2, 2021
SORTE MULD: AN EARLY VIKING SITE IN BORNHOLM, DENMARK Course ID: ARCH 365AY June 7–July 2, 2021 Note: Currently, non-residents can enter Denmark for business and education and only with proof of a negative COVID-19 test taken no more than 24 hours before entry. Upon arrival, travelers are encouraged to self-isolate for 10 days after arriving in Denmark. This period of quarantine can be shortened to five days if travelers produce a negative result for a COVID-19 test taken (at the earliest) on the fourth day after arriving in Denmark. COVID-19 related travel policies are continuously evolving to adapt to changing circumstances. We may expect these current policies in Denmark to change prior to our field programs commencing, given the recent development and distribution of vaccines. FIELD SCHOOL DIRECTORS Dr. Finn Ole Nielsen, BARC-Bornholm Museum, Denmark ([email protected]) Dr. M. Nicolás Caretta, BARC-Bornholm Museum, Denmark ([email protected]) MSc. Michael Thorsen, BARC-Bornholm Museum, Denmark ([email protected]) MSc. Ditte Kofod, BARC-Bornholm Museum, Denmark ([email protected]) Tuition covers accommodations, health insurance, instruction, and cost of credit units. Students are responsible for purchasing their own food & meals. INTRODUCTION Sorte Muld is located approximately 30 kms from Rønne, the capital of the island of Bornholm in Denmark, and approximately 2 kms from the city of Svaneke on the eastern side of the island. The literal meaning of Sorte Muld is ‘black soil’. Medieval sources mention that this place is also known as ‘the field of gold’, because of the findings made there since early periods. -
Esbjerg Fb F.C. København
ANNONCE POKALSEMIFINALE 1. KAMP Foto: Carl Redhead Foto: F.C. København Esbjerg fB I AFTEN I PARKEN KL. 18.45 Genetablering af fæstning Lad mig indlede med at gøre en lang historie kort: Den kollektive indsats i foråret har ikke afspejlet det høje individuelle niveau i truppen. Det er imidlertid ikke første gang i klubbens historie, at vi spille- og En kamp, hvor vi vel havde 60 procent af spillet og cirka dobbelt så Afslutningsvis vil jeg tillade mig resultatmæssig ikke matcher vores potentiale, og det bliver heller ikke mange afslutninger som gæsterne, men hvor en alt for høj procentdel at komme med opfordring til sidste gang. Som altid i disse situationer er vores mantra at bevare af vores afslutninger ikke havde målet som destination. Og så er det vores mange og entusiastiske roen og arbejde målrettet mod at komme tilbage på sporet. som bekendt vanskeligt at score. fans: Det er i modgang, at der er størst brug for publikums støtte. Hverken Ståle Solbakken eller spillerne behøver eksterne eksperter til at Opfordring til fans Vi skal helt enkelt have genetableret PARKEN som en fæstning for fortælle dem, at starten på foråret ikke har været tilfredsstillende. Det er Onsdagens gæster profiterede for et par uger siden på vores lidt Byens Hold, og jeg tror, at spillerne allerede ved indløb vil mærke, at de udmærket klar over, og jeg ved, at de bruger hvert et minut på træn- forsømte forår med 3 fortjente point i en meget lige kamp i Esbjerg. netop dét er en fællesopgave for alle med FCK-hjertet bankende i bryst- ingsbanen på at arbejde sig ud af den nuværende formnedgang. -
13. Gang Gik Det Også Godt
Tak for indsatsen Landsholdsspillere blev hyldet ved traditionsfest nummer 13 13. gang gik det også godt Niels Jørgensen fra Masterafdelingen sprang til som fotograf, da der opstod et praktisk problem før årets udgave af traditionsfesten – den 13. i rækken. Og på næsten alle hans billeder fra selve fes- ten er folk ved at eksplodere af grin – når de da ikke lige sad med mad eller drikke i munden. Så kan det vel næppe vises tydeligere: Festen var en succes, selv om den var den 13. i ræk- ken. At der også blev grint under fodboldturner- ingen - og mens folk indfandt sig og gjorde sig klar til maden -hører bare med til den evige historie. Hvert år gøres der behjertede forsøg på at slå rekorden for flest talte ord. Men den tilhører vist stadig en syklub. Der sidder kvinderne i førersædet. Pierre Larsen, Bent ”Benner” Kristiansen og Jens Sass Hansen tager slæbet, så vi andre kan bare John Andersen bød velkommen, og der kom holde fest. Det ligner noget nær evigt genvalg. den første demonstration af, at traditions- festen ikke er stivnet i traditioner. For Niels at de havde fået arbejde i billetlugen på den Haarbye sagde ikke til John, at han skulle genopførte hal. rejse sig op. John introducerede årets toastmaster. Det John talte lidt om de gamle klubmedlemmer var Jan Finn Hansen. Og ham er det næppe der var gået bort inden for kort tid. Det var alle, der kender, men hvis vi kalder ham Torben Aagerup, Erik Scharff, Flemming Dunte, så hjælper det, konstaterede John. Bovbjerg og Niels ”Slagter” Krogh. -
ITW GSE Global LP References 25 May 2020 1400.Xlsm
LIST OF REFERENCES 28 VDC 25‐05‐2020 1 af 9 End‐user Segment Product Units Location Year BOU‐SAÂDA Helicopter Hangar Airport 28 VDC 3 Algeria 2014 Core, Inc. Maintenance 1400 ‐ 28 VDC 1 Argentina 2018 Adaptalift GSE Leasing Fleet Others 1400 ‐ 28 VDC 1 Australia rael Perth Airport Airport 2300 ‐ 90 kVA w/TRU 14 Australia 2013 Qantas Airways Airline 1400 ‐ 28 VDC 6 Australia 2019 QantasLink Airline 1400 ‐ 28 VDC 1 Australia 2019 Bartosch Airport Supply Maintenance 1400 ‐ 28 VDC 1 Austria 2019 Nassau Lynden Pindling International Airport Airport 2400 ‐ 90 kVA w/ARU 1 Bahamas 2015 MENA Aerospace Maintenance 1400 ‐ 28 VDC 1 Bahrain 2016 Biman Bangladesh Airlines Ltd. Airline 2400 ‐ 90 kVA w/ARU 1 Bangladesh 2016 TransStroy Mechanisation Others 1400 ‐ 28 VDC 6 Belarus 2018 Cofely Fabricom Others 1400 ‐ 28 VDC 1 Belgium 2015 Aero Rio Taxi Others 2400 ‐ 45 kVA w/ARU 1 Brazil 2016 Dassault Aircraft Aircraft manufacturer 1400 ‐ 28 VDC 1 Brazil 2019 Embraer Aircraft manufacturer 2400 ‐ 90 kVA w/ARU 5 Brazil 2016 Embraer Aircraft manufacturer 2400 ‐ 90 kVA w/ARU 2 Brazil 2015 Maga Aviation General Aviation 2400 ‐ 90 kVA w/ARU 1 Brazil 2017 Brunei Shell Petroleum Co. Others 1400 ‐ 28 VDC 1 Brunei 2020 Aero Technic BG Maintenance 2400 ‐ 90 kVA w/ARU 1 Bulgaria 2019 Aero Technic BG Maintenance 1400 ‐ 28 VDC 1 Bulgaria 2018 Aero Technic BG Maintenance 1400 ‐ 28 VDC 1 Bulgaria 2017 Quebec City Jean Lesage International Airport Airport 2400 ‐ 90 kVA w/ARU 1 Canada 2019 Quebec City Jean Lesage International Airport Airport 2400 ‐ 90 kVA w/ARU 5 Canada -
Efterkommere Af Niels Christensen ( - 1650) Og Dorethe (1659-1649 Skræm Sogn, Hjørring Amt
Efterkommere af Niels Christensen ( - 1650) og Dorethe (1659-1649 Skræm sogn, Hjørring amt. Hvad af slægten findes Bør af efterslægten mindes Indledning Hartkorn - Landgilde Hartkorn var oprindelig fællesbetegnelsen for de afgifter, bønderne ydede i naturalier - landgilde - til godserne. De forskellige afgifter var i godsernes jordbøger angivet i forhold til 1 td. rug eller byg, der var "hårdt" korn i modsætning til havre "blødt korn". Forholdene på de forskellige godser var afvigende, men normen for den almindelige beretning var følgende: 1 td. rug eller byg 1 td. hartkorn 1 td. gryn eller hvedemel 2 td. hartkorn 1 td. hvede eller ærter 1½ td. hartkorn 1 td. havre ½ td. hartkorn 1 td. humle ½ td. hartkorn 4 læs enghø 1 skp. hartkorn 12 gæs 1 td. hartkorn Efter enevældens indførelse 1660 indkaldtes jordebøgerne, og på grundlag heraf udarbejdedes en fælles jordebog for alle landets ejendomme, den såkaldte matrikel af 1664, hvori ejendommene skyldsattes i hartkorn. Denne skyldsætning viste sig snart at være uretfærdig, idet ligningerne på godserne som nævnt havde været noget forskellig, og man påbegyndte derfor i 1681 udarbejdelsen af en matrikel baseret på jordens ydeevne - bonitering - der sattes i forhold til arealet og således angav det hartkorn, der skulle svares. Ved boniteten sattes agerjorden i klasse efter godhed, enge, overdrev og skove takseredes efter det udbytte, de kunne frembringe, f. eks. antal af hølæs, græsning, svinsolden m. m. Også mølleriet og enkelte andre erhverv blev inddraget heri og vurderedes efter indtægt, men enhedsbetegnelsen var stadig hartkorn. Trods mangelfuld opmåling og kortlægning var denne hartkornsskyldsætning i begyndelsen god og retfærdig, men da den i halvandet hundrede år blev benyttet som basis for grundskatten på landet, blev den på grund af jordenes forbedring m.m. -
The Polish Market for Holidays on Bornholm – by Sea and Air
The Polish Market for Holidays on Bornholm – By Sea and Air itel Carl Henrik Marcussen Acknowledgement: Includes contributions by Jagna Noren, Anna Pallikaras and Lene Feldthus Andersen 1 October 2007 Foreword The project was initiated by Bornholm Airport, Destination Bornholm, the Regional Municipality of Bornholm and Danvifo and funded by Bornholm’s Growth Forum, the Regional Municipality of Bornholm and Bornholm Airport. The objective was twofold: On the one hand, to address the question of how to improve accessibility to Bornholm for visitors from Poland; On the other hand, to address the question of how to encourage the visitors from Poland to stay longer once on Bornholm. In 2006 there were 72% one day visitors among the Polish arrivals from Poland via Nexø and 38% one day visitors from Poland via Rønne. Altogether there were 47.000 passengers (23.500 arrivals) from Poland via Nexø in 2006, and about 12.000 passengers (6.000 arrivals) via Rønne. Of these 59.000 passengers (29.500 arrivals) 35% or 10.300 stayed overnight. Close to 90% or about 9.200 were Poles of which 6.100 came via Nexø and 3.100 via Rønne. The Polish visitors who came via Nexø stayed on average 2.5 nights. Those who came via Rønne stayed at least 5 nights, resulting in just over 30.000 bed nights in total, corresponding to just about one night on average per Polish arrival to Bornholm. There were just below 20.000 registered polish bed nights in 2006, distributed as follows: 71% in official camping sites (71%), 28% in hotels/holiday centres and 1% in youth hostels (1%). -
Snitliste for Sæsonen 2001-2002 Herrer
Snitliste for sæsonen 2001-2002 Herrer Hjemme Ude Total Plac. Spiller Gsnit Keg K. Gsnit Keg K. Gsnit Keg K. 1 Allan Eriksen, ALL 2841 11365 4 822 2465 3 1976 13830 7 2 Tonny Jensen, K.I.F. 935 2806 3 898 2695 3 917 5501 6 3 Bent-Ole Gad, MK 93 920 6440 7 909 6363 7 915 12803 14 4 Jens Henrik Andersen, K.I.F. 922 8295 9 901 8108 9 911 16403 18 4 Allan Stender, K.I.F. 916 8240 9 907 8163 9 911 16403 18 6 Morten H. Kruse, NK 901 8105 9 919 8270 9 910 16375 18 6 Frans Therkelsen, OK 920 7363 8 899 7190 8 910 14553 16 8 Jan Hougaard, Hadsten 915 8235 9 903 8124 9 909 16359 18 8 Morten Christensen, K.I.F. 920 8280 9 898 8078 9 909 16358 18 10 Gunner Nielsen, MADSBY 906 7244 8 909 8185 9 908 15429 17 11 Peter Stig Andersen, OK 904 8140 9 908 8172 9 906 16312 18 12 Mikael Petersen, NK 901 7210 8 909 9091 10 906 16301 18 13 John Jensen, MADSBY 907 8161 9 901 8113 9 904 16274 18 14 Arne Pedersen, K.I.F. 912 8211 9 894 7152 8 904 15363 17 14 Karsten Holm, Haslev 909 4545 5 900 7196 8 903 11741 13 16 John Hartung, MADSBY 903 4517 5 893 893 1 902 5410 6 17 Henning Poulsen, Ø.K.B. 907 8161 9 895 8051 9 901 16212 18 17 Jan Kamper, 900 900 1 0 0 0 900 900 1 19 Jan Kyvsgaard, Ø.K.B. -
Island Tourism - Learning from Bornholm School of Architecture and Design Rendsburggade 14, 9000 Aalborg [email protected]
Island Tourism - learning from Bornholm School of Architecture and Design Rendsburggade 14, 9000 Aalborg [email protected] www.mobilities.aau.dk Title: Abstract: Island Tourism - learning from Bornholm The purpose of this master thesis is to investi- Theme: gate island tourism through the case of Born- 10. Master Thesis holm, which has resulted in the following re- search question: Project Period: “What potentials and problems can be identi- The 1st of February to the 23th of May 2019 fied on the current island tourism on Bornholm and how are these potentials and problem Project Group: managed among the selected tourism actors Ma4-urb13 on Bornholm and what can be learnt from the experiences?” Participants: For the purpose of this research a theoretical Amalie Lorenzen framework for understanding island tourism, was developed. Moreover, the research de- sign was ethnographic field research during Supervisor: which, semi-structured interview and a field Claus Lassen trip were the primary data collection meth- ods. Through the investigation of Bornholm it be- Copies: 3 came clear that Bornholm, according to the selected actors, does not experience any Page Numbers with Appendix: 85 significant influence from the tourism indus- try. The reason to this can be due to the Date of Completion: long history as a tourist destination as well 23th of May 2019 as their continuous destination development strategy by which Bornholm managed the tourism industry. Furthermore from the inves- tigation it appeared that Bornholm sees sev- eral potentials in the tourism industry, which the act upon. Though these discoveries there is developed a continuous destination devel- opment model, which other islands can learn from.