Celebration of the Eucharist Celebración De La Eucaristía
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
4th Sunday of Lent March 22, 2020 Please refer to St. Peter’s website at stpetersboerne.com for the most current information. Mission We are an ACTIVE, GROWING, WELCOMING, SPIRIT-FILLED Roman Catholic community nourished by the Liturgy to serve God and others. Celebration of the Eucharist Celebración de la Eucaristía Recorded Masses will be available on the website at stpetersboerne.com and on our Facebook page. Las Misas grabadas estarán disponibles en el sitio web en stpetersboerne.com y en nuestra página de Facebook. Reconciliation Reconciliación Information on Reconciliation to come soon. Información sobre reconciliación para venir pronto. Adoration of the Blessed Sacrament Adoracíón al Santísimo Sacramento Adoration is temporarily suspended. La adoración se suspende temporalmente. Nuestra Misión Somos una comunidad Católica Romana, ACTIVA, CRECIENTE, ACOGEDORA Y LLENA DEL ESPIRITU alimentada por la liturgia para servir a Dios y al prójimo. Consulte el sitio web de San Pedro en stpetersboerne.com para obtener la información más actualizada. St. Peter the Apostle Catholic Church stpetersboerne.com PARISH OFFICE INFORMATIONION CǟǝǝǥǞǙǓǑǤǙǟǞǣ SǠǕǓǙǑǜǙǣǤ: Marriage • Matrimonio Información de la oficina parroquial Christina Galvez • 5660 • Bulletin@ If you are interested in having your CǑǞǑ BǑǜǜǢǟǟǝ EǦǕǞǤ MǑǞǑǗǕǢ: wedding at St. Peter’s, please contact St. Peter the Apostle Catholic Church Jesse Martinez • 5630 • Jesse@ Deacon Brad Wakely for information. For Main Campus use of the Cana Ballroom, please contact CǑǞǑ BǑǜǜǢǟǟǝ EǦǕǞǤ CǟǟǢǔǙǞǑǤǟǢ: Jesse Martinez. 202 West Kronkosky Street Doreann Sommers • 5673 • Doreann@ Boerne, TX 78006 Si está interesado en tener su boda en St. Peter’s, comuníquese con Diácono Upon this Rock Campus SACRAMENTS & EVENTS Brad Wakely para obtener más 416 W. Highland Street SACRAMENTOS Y EVENTOS información. Para utilizar Cana Ballroom, Boerne, TX 78006 contáctese con Jesse Martinez. (830) 816-2233 Baptism • Bautismo Fax (830) 249-6175 Parents should complete the appropriate Quinceañeras [email protected] registration form and attend a preparation St. Peter’s would love to celebrate your stpetersboerne.com class. Please register for a class online at quinceañera! Applicants must be a stpetersboerne.com/ Monday through Friday • Lunes a Martes member of the parish in good standing baptismclassregistration. For more 9:00 am-5:00 pm and have regularly attended faith information and classes in English, Open during lunch formation at St. Peter’s for two years. For contact Debra Martini. Abierto durante el almuerzo. more information, please contact Laura Upcoming Baptism classes: 2020: Mar Balderrama-Contreras. STAFF • LOS EMPLEADOS 22, Apr 26, May 24, Jun 28, Jul 26. ¡A nuestra parroquia le encantaría Direct Phone Number: (830) 816-Ext. Los padres deben completar el formulario celebrar tu quinceañera! Los solicitantes Email: [email protected] de inscripción correspondiente (a deben ser miembros de la parroquia que continuación) y asistir a una clase de estén en buen estado con la iglesia y PǑǣǤǟǢ: Fr. Norman A. Ermis preparación. Regístrese para una clase haber asistido regularmente a la (830) 816-2233 • FrNorm@ en línea en stpetersboerne.com/ formación de fe en San Pedro durante PǑǢǙǣǘ OǠǕǢǑǤǙǟǞǣ DǙǢǕǓǤǟǢ: baptismclassregistration. Para más dos años. Para más información llame a Deacon Brad Wakely • 5636 • Brad@ información y clases en español, llame a Laura Balderrama-Contreras a (830) 816- Christy Samarripa-Olivarez. 5668. PǑǣǤǟǢǑǜ AǣǣǙǣǤǑǞǤ: Jeanna Moravits • 5657 • Jeanna@ Las próximas clases son: 2020: 6 abr, 4 may, 1 jun 6 jul. DǕǑǓǟǞ: Paul Rayburg (210) 508-9905 • DeaconPaul@ First Reconciliation and Eucharist DǕǑǓǟǞ: Ken Nickel Primera Reconciliación y Eucaristía (830) 377-5838 • [email protected] All Children in second grade or older who DǕǑǓǟǞ: Mike Matteson have received the Sacrament of Baptism (210) 827-3365 • deaconmike@ and are ready to prepare for First TO REPORT ABUSEABUSES Eucharist (First Communion) are invited DǙǢǕǓǤǟǢ ǟǖ MǥǣǙǓ / LǙǤǥǢǗǩ: to participate with their parents in this INFORMAR ABUSOSSOO Joe Cortez • 5656 • Joe@ process in the Fall. For more information If you have knowledge or suspicion that a RǕǓǕǠǤǙǟǞǙǣǤ: call Laura Balderrama-Contreras. child has been abused or neglected, Christy Samarripa-Olivarez Todos niños del segundo grado o report online at txabusehotline.org, call 2233 • Christy@ mayores que son bautizados están Si tiene conocimiento o sospecha de que FǑǓǙǜǙǤǩ MǑǞǑǗǕǢ: invitados a participar en la preparación un niño ha sido maltratado o descuidado, Rick Martini • 5678 • Rick@ para Primera Reconciliación y Primera se puede hacer un informe a Eucaristía o Comunión. Para más txabusehotline.org, o llame a MǑǙǞǤǕǞǑǞǓǕ: Ryan Nakhleh información llame a Laura Balderrama- FǙǞǑǞǓǕ CǟǟǢǔǙǞǑǤǟǢ: Contreras. Boerne Police Department Marilyn Belcher • 5659 • Marilyn@ Departamento de Policia de Boerne Confirmation • Confirmación RǕǓǟǢǔǙǞǗ SǕǓǢǕǤǑǢǩ: (830) 249-8645 Debra Martini Confirmation is a two-year program at St. 5669 • Debra@ Peter’s. Teens must actively attend Life Child Protectice Services (CPS) DǙǢǕǓǤǟǢ ǟǖ CǑǤǕǓǘǕǣǙǣ ǟǖ ǤǘǕ Gǟǟǔ Nights the first year, which is typically El Departamento de Servicios para la SǘǕǠǘǕǢǔ: freshman year. Upon satisfactory Familia y de Protección (DFPS) Angela Spino • 5664 • GoodShepherd@ attendance, they will then be eligible to 1-800-252-5400 DǙǢǕǓǤǟǢ ǟǖ EǜǕǝǕǞǤǑǢǩ FǑǙǤǘ attend Confirmation Prep classes the Office of Victim Assistance & Safe FǟǢǝǑǤǙǟǞ ̅ CǑǤǕǓǘǕǣǙǣ: second year. Confirmation Mass is typically in early spring. For more Environment Laura Balderrama-Contreras Oficina de Asistencia a Victimas y 5668 • Laura@ information, contact Lacey Sorrell. La Confirmación es un programa de dos Ambiente Seguro AǣǣǙǣǤǑǞǤ Ǥǟ DǙǢǕǓǤǟǢ ǟǖ EǜǕǝǕǞǤǑǢǩ años en San Pedro. Los adolescentes (210) 734-7786 • (877) 700-1888 • FǑǙǤǘ FǟǢǝǑǤǙǟǞ ̅ CǑǤǕǓǘǕǣǙǣ: deben estar activos con Life Nights el [email protected] Sheila Dillard • 5667 • Sheila@ primer año, que generalmente es el To report sexual harassment or abuse primer año. Luego de una asistencia DǙǢǕǓǤǟǢ ǟǖ YǟǥǤǘ MǙǞǙǣǤǢǩ: against the Archdiocesan Code of satisfactoria, serán elegibles para asistir a Lacey Sorrell • 5663 • Lacey@ Conduct, call the reporting hotline at las clases de preparación de YǟǥǤǘ MǙǞǙǣǤǢǩ CǟǟǢǔǙǞǑǤǟǢ: (844) 709-1169. Confirmación el segundo año. La Misa de Hannah Reich • 5662 • Hannah@ Confirmación es típicamente a principios Para denunciar el acoso o abuso sexual RCIA: Diane Sowell • 5672 • RCIA@ de la primavera. Para más información, contra el Código de Conducta llame a Lacey Sorrell. Arquidiocesano, llame a la línea directa de denuncias al (844) 709-1169. 2 and stronger operations will also be negatively spiritually. impacted financially without collections being taken in the absence of regular *Special thanks to services. All parishes in the world are the following funded solely by the generosity of their parishioners and parishioners. Even during an extreme Parish Staff situation such as we are experiencing, members who basic costs of parish operations made the video continue. Basic expenses like staff Mass available to salaries, electricity, water, sewer, you last weekend supplies, etc., must be funded. We and will continue encourage continuing financial to do so in the support of our parishioners to near future: maintain our financial health as a Tommy Macias and parish. If your financial situation his son, Benny, who allows, please continue your online are serving as the WeShare donations (if you are set- FROM THE PASTOR’S DESKK videographers; Deacon Mike Matteson; up for that) and for those who Joe Cortez, music and song; Rick usually drop your donation into the *It is bizarre and disorienting to Martini, set-up and Proclaimer of the collection basket, please take the have our parish facilities and Word; and, Christina Galvez who time to put your contribution in the activities basically in lockdown due creatively posts the Mass and oversees mail or drop it by the office. Also, for to restrictions to prevent the spread all of our communications through our those who are paying out pledges of the coronavirus. This is in keeping parish website, Flocknotes, Facebook, made to the St. Peter’s Combined with recommendations from public etc. Deacon Mike, Joe Cortez, and the Capital Campaign, please continue health care and governmental leaders Maciases also assisted Fr. Rudy Vela, your support, if possible. Thank you as applied by our archbishop to SM videotape Mass in Spanish as well. for your generosity in these very maintain the common good and health *How we deal with this whole unsettling times financially. of the community. The seriousness and coronavirus scare, social distancing, more restrictive recommendations are *We extend our condolences to and uncertainty, makes all the changing hour-by-hour. Since first families who have lost loved ones difference in our mindset, attitude, notification of the archbishop’s who have died recently: emotional state and perspective. We dispensation from celebrations of are especially conscious of our William Kiley, a long-time resident of weekend Masses and other physical distance from one another, Town & Country Nursing Home here in recommendations, our staff has been th the ways of life we miss, and all the Boerne died on Saturday, March 7 . He making the needed changes within the social connections and meaningful was baptized at St. Peter’s Parish in parish. While these measures may pursuits that