Msphd/ALL.WP Vars

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Msphd/ALL.WP Vars View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Helsingin yliopiston digitaalinen arkisto Minna Saarelma-Maunumaa Department of Finnish, University of Helsinki EDHINA EKOGIDHO – NAMES AS LINKS The Encounter between African and European Anthroponymic Systems among the Ambo People in Namibia Academic dissertation to be publicly discussed, by due permission of the Faculty of Arts at the University of Helsinki in the Small Festival Hall, on the 14th of March, 2003 at 12 o’clock. ISBN 952-10-0967-5 (PDF) http://ethesis.helsinki.fi 2003 3 PREFACE “Edhina ekogidho”, the title of this book, is a common saying among the Ambos in Namibia. The noun edhina means ‘name’ and ekogidho ‘joining, connecting permanently together’. Hence, this expression means that personal names serve as links between people; they connect people together. This study on Ambo personal names also connects many people together. First of all, I would like to thank the supervisor of my thesis, Professor Emeritus Eero Kiviniemi, whose inspiring lectures on Finnish onomastics made me choose anthroponymy as my field of research. It was his encouragement that made me an onomastician. My special thanks also go to my other fellow-onomasticians in Finland – Dr. Terhi Ainiala, Professor Ritva Liisa Pitkänen, and many others – for their warm support during the various stages of my studies. I also want to express my gratitude to the Finnish Evangelical Lutheran Mission and the many Finnish missionaries who have worked in Namibia for their contribution to the development of my research interests. I would especially like to thank my Ndonga teacher Ms. Lahja Lehtonen, who checked all the translations of Ambo names presented in this thesis, as well as the other Finnish missionaries whom I interviewed for my research. My special thanks also go to Ms. Riikka Halme at the University of Helsinki (Finland), Professor Adrian Koopman at the University of Natal in Pietermaritzburg (South Africa), and Professor Emeritus Anthony Davey in Pietermaritzburg, who all read the manuscript and gave many valuable comments on both language and content. In addition, I thank Professor Karsten Legère at Göteborg University (Sweden) and Professor S.J. (Bertie) Neethling at the University of the Western Cape (South Africa), who acted as pre-examiners of this thesis and gave constructive criticism. Professor Henry Fullenwider at the Language Centre of the University of Helsinki made the final revision of my English. The blame for any faults of fact or language remain mine, however. I also thank Mr. Timo Jokivartio who prepared the maps in this dissertation. Of the various institutions and people in Namibia, I must first and foremost thank the Evangelical Lutheran Church in Namibia (ELCIN) for allowing me to utilise its parish records for this research. I also wish to thank all the Namibians whom I interviewed for this study. In particular, I would like to mention the late Hans Namuhuja, who was an excellent informant on Ndonga history and culture. I also thank Mr. Petrus Mbenzi at the University of Namibia for his co-operation, as well as the Finnish missionaries in Namibia for their assistance in many practical matters during my field work. Thanks are also due to the staff of various libraries and archives in Finland, Germany, Namibia and South Africa, e.g. the Archives of the Finnish Evangelical Lutheran Mission in Helsinki (Finland), the Archives of the United Evangelical Mission in Wuppertal (Germany), 4 the Federal Archives in Berlin (Germany), the National Library of Namibia in Windhoek, the Auala ELCIN Library in Oniipa (Namibia) and the libraries of the UNISA (University of South Africa) and the HSRC (Human Sciences Research Centre) in Pretoria (South Africa). I am also grateful to many of my fellow-onomasticians in South Africa for their assistance in finding relevant articles and studies on African anthroponymy. Similarly, I owe thanks to the historians at the University of Joensuu (Finland) for helping me with the ELCIN parish register material. I would also like to express my sincere gratitude to the Finnish Cultural Foundation for the financial support which made long-term research work possible, as well as the Department of Finnish at the University of Helsinki for financing one of my research trips to Namibia and for assisting me financially with the final revision of my thesis. Finally, I wish to thank my parents, Rev. Timo Saarelma and Mrs. Katri Saarelma, as well as my sister Hanna and my two brothers Tuomas and Antti, for their continuous encouragement. Last but not least, I thank my husband Matti Maunumaa, who seemingly enjoyed the fact that his wife had an inspiring project to work on over these years. He also helped me patiently with all the computer problems that I faced in the course of my research. Vantaa, 14 February, 2003 Minna Saarelma-Maunumaa 5 ABSTRACT Edhina ekogidho – Names as links: The encounter between African and European anthroponymic systems among the Ambo people in Namibia Minna Saarelma-Maunumaa, University of Helsinki, FIN This study analyses the changes in the anthroponymic system of the Ambo people, the largest ethnic group in Namibia, caused by the Christianisation and Europeanisation of the traditional Ambo culture. The central factors in this process were the work of the Finnish Evangelical Lutheran Mission (FELM) and the German and South African colonisation, beginning in 1883 when the first Ambos were baptised by the Finns and received new biblical and European names at baptism. The main sources for this study are the European missionary and colonial archives and literature dealing with the history of the Ambo area and the Ambo culture. A number of Ambos were also interviewed for this study in Namibia. The linguistic analysis of the personal names of the Ambos is based on a corpus including the baptismal names of 10,920 people from three Lutheran congregations: Elim, Okahao and Oshigambo (1913–1993). The most significant changes in the Ambo naming system are the adoption of biblical and European names, the practice of giving more than one name for a person, and the adoption of hereditary surnames. Elements of the traditional naming system have also survived in this process. Just as in the old days, Ambo children today are typically named after other people, and the role of the namesake continues to be important in the society. The old custom of giving the new-born baby an Ambo name is also preserved, as well as the practice of using Ambo nicknames (e.g. praise names). The surnames of the Ambos are also based on traditional Ambo personal names. Since the 1950s, African baptismal names have become popular, and they have often been given according to principles that are similar to those traditionally observed. Hence, the encounter of African and European naming systems led not only to the adoption of new names in the personal nomenclature of the Ambos, but also to the formation of a new “African-European” naming system that consists of both African and European elements. This revolution in the Ambo naming system was particularly rapid, as it was essentially completed within one century. 6 CONTENTS 1. INTRODUCTION 10 1.1. The Aims of the Study 10 1.2. Relation to Other Research Projects 12 1.3. Sources 15 1.3.1. Archive Sources and Name Data 15 1.3.2. Literature 18 1.3.3. Interviews 21 2. PERSONAL NAMES AND CULTURAL CHANGE 22 2.1. Culture, Language and Names 22 2.1.1. The Concept of Culture 22 2.1.2. Cultural Change and Culture Contact 24 2.1.3. Language and Culture 28 2.1.4. Cultural Change – Linguistic Change 29 2.1.5. Personal Names and Culture 31 2.1.6. Cultural Change – Onomastic Change 36 2.2. Developments in European Personal Naming Systems 39 2.2.1. European Naming Systems in the Pre-Christian Era 39 2.2.2. Christianity and Personal Naming 42 2.2.3. The Christianisation of Personal Names in Europe 45 2.2.4. From Bynames to Hereditary Surnames 49 2.2.5. Later Developments in European Naming Systems 52 2.3. Developments in African Personal Naming Systems 55 2.3.1. The African Concept of Name 55 2.3.2. Traditional African Naming Systems 60 2.3.3. The Influence of Christianity and Colonialism on Personal Naming in Africa 67 2.3.4. The Revival of African Names and the Adoption of Surnames 72 2.3.5. Contemporary Trends in African Name-Giving 74 3. CULTURAL CHANGE IN THE AMBO AREA OF NAMIBIA 77 3.1. Namibia, the Ambo Area and the Ambo People 77 3.1.1. Physical Environment and Population 77 3.1.2. Terminology 80 3.2. The Ambo Area in the Pre-Colonial Era 82 7 3.2.1. The Ambo Origins 82 3.2.2. Traditional Ambo Culture 84 3.3. The Colonial Era 88 3.3.1. Early Contacts with Europeans and German Colonisation 88 3.3.2. The Christianisation of the Ambo People 91 3.3.3. The Impact of Missionary Work on Traditional Ambo Culture 93 3.3.4. The South African Regime and the Years of the Independence Struggle 97 3.4. Independent Namibia 99 3.4.1. Ethnicity and National Unity 99 3.4.2. Language and Cultural Identity 101 4. DEVELOPMENTS IN THE AMBO ANTHROPONYMIC SYSTEM 105 4.1. The Traditional Ambo Naming System 105 4.1.1. Name and Person 105 4.1.2. Temporary Names 108 4.1.3. The Bestowal of the Real Name and the Confirmation of the Namesake Relationship 112 4.1.4. Reasons for Giving Names 116 4.1.5.
Recommended publications
  • In Words and Images
    IN WORDS AND IMAGES 2017 Table of Contents 3 Introduction 4 The Academy Is the Academy 50 Estonia as a Source of Inspiration Is the Academy... 5 Its Ponderous Birth 52 Other Bits About Us 6 Its Framework 7 Two Pictures from the Past 52 Top of the World 55 Member Ene Ergma Received a Lifetime Achievement Award for Science 12 About the fragility of truth Communication in the dialogue of science 56 Academy Member Maarja Kruusmaa, Friend and society of Science Journalists and Owl Prize Winner 57 Friend of the Press Award 57 Six small steps 14 The Routine 15 The Annual General Assembly of 19 April 2017 60 Odds and Ends 15 The Academy’s Image is Changing 60 Science Mornings and Afternoons 17 Cornelius Hasselblatt: Kalevipoja sõnum 61 Academy Members at the Postimees Meet-up 20 General Assembly Meeting, 6 December 2017 and at the Nature Cafe 20 Fresh Blood at the Academy 61 Academic Columns at Postimees 21 A Year of Accomplishments 62 New Associated Societies 22 National Research Awards 62 Stately Paintings for the Academy Halls 25 An Inseparable Part of the National Day 63 Varia 27 International Relations 64 Navigating the Minefield of Advising the 29 Researcher Exchange and Science Diplomacy State 30 The Journey to the Lindau Nobel Laureate 65 Europe “Mining” Advice from Academies Meetings of Science 31 Across the Globe 66 Big Initiatives Can Be Controversial 33 Ethics and Good Practices 34 Research Professorship 37 Estonian Academy of Sciences Foundation 38 New Beginnings 38 Endel Lippmaa Memorial Lecture and Memorial Medal 40 Estonian Young Academy of Sciences 44 Three-minute Science 46 For Women in Science 46 Appreciation of Student Research Efforts 48 Student Research Papers’ π-prizes Introduction ife in the Academy has many faces.
    [Show full text]
  • Finland Visit June 2015 Draft R
    Museum Collections Make Connections: Finland and Namibia Dr Jeremy Silvester, Charmaine Tjizezenga, Magdalena Kaanante Summary. This report provides an overview of the findings and recommendations of a Namibian team that visited Finland from 6th-16th June, 2015. The team consisted of Dr Jeremy Silvester (Project Development Manager) and Ms Charmaine Tjizezenga (Project Officer: Exhibition Development) from the Museums Association of Namibia and Mrs Magdalena Kaanante (Curator: Nakambale Museum). The trip was one of the activities funded by the Embassy of Finland in Namibia to support `Exhibition Development in Namibian Museums’. The primary purpose of the trip was, therefore, to explore possibilities and potential partnerships for future exhibition exchanges and initiate dialogue and knowledge transfer to support exhibition development in both Namibia and Finland. Compiled by: Dr Jeremy Silvester Charmaine Tjizezenga Magdalena Kaanante Photographs by: Dr Jeremy Silvester (JS) Charmaine Tjizezenga (CT) Magdalena Kaanante (MK) Finnish Evangelical Lutheran Mission (FELM) Design and Layout by: Ndapewoshali Ndahafa Ashipala PUBLISHER Museums Association of Namibia 112 Robert Mugabe Avenue Windhoek, Namibia P. O. Box: 147 Windhoek, Namibia Tel: +264 (0) 61 302 230 Fax: +264 (0) 61 302 236 Email: [email protected] Website: www.museums.com.na AUGUST 2015 ISBN number: 978-99916-902-1-6 Contents 1. Introduction 2. Embassy of Namibia in Finland. 3. The Martti Rautanen Collection. 4. The Finnish Mission Museum (`Kumbukumbu’) Collection. 5. Omililo dhomamanya Giilongo yAawambo (The Power Stones of the Owambo Kingdoms) 6. The Finnish Museums Association. 7. The Board of Antiquities 8. The Liljeblad Artifact Collection at Oulu University. 9. The Liljeblad Skull. 10. Northern Ostrobothnia Museum, Oulu.
    [Show full text]
  • Communicating Ethnicity: a Phenomenological Analysis of Constructed Identity
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Theses from the College of Journalism and Journalism and Mass Communications, College Mass Communications of December 2006 COMMUNICATING ETHNICITY: A PHENOMENOLOGICAL ANALYSIS OF CONSTRUCTED IDENTITY Laura L. Pierson University of Nebraska - Lincoln, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/journalismdiss Part of the Journalism Studies Commons Pierson, Laura L., "COMMUNICATING ETHNICITY: A PHENOMENOLOGICAL ANALYSIS OF CONSTRUCTED IDENTITY" (2006). Theses from the College of Journalism and Mass Communications. 1. https://digitalcommons.unl.edu/journalismdiss/1 This Article is brought to you for free and open access by the Journalism and Mass Communications, College of at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Theses from the College of Journalism and Mass Communications by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. COMMUNICATING ETHNICITY: A PHENOMENOLOGICAL ANALYSIS OF CONSTRUCTED IDENTITY by Laura L. Pierson A DISSERTATION Presented to the Faculty of the Graduate College at the University of Nebraska in Partial Fulfillment for the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy Major: Communication Studies Under the Supervision of Professor Ronald Lee Lincoln, Nebraska December 2006 COMMUNICATING ETHNICITY: A PHENOMENOLOGICAL ANALYSIS OF CONSTRUCTED IDENTITY Laura L. Pierson, Ph.D. University of Nebraska, 2006 Advisor: Dr. Ronald Lee This dissertation uses phenomenology, along with a constructionist framework, to explore the ways an ethnic community in central Texas constructs and communicates its cultural identity. The first goal of this study (RQ1) was to describe how the people of Norse, Texas experience ethnicity. The second goal of this study (RQ2) was to discover how this ethnicity was communicatively constructed and maintained.
    [Show full text]
  • Laura Stark Peasants, Pilgrims, and Sacred Promises Ritual and the Supernatural in Orthodox Karelian Folk Religion
    laura stark Peasants, Pilgrims, and Sacred Promises Ritual and the Supernatural in Orthodox Karelian Folk Religion Studia Fennica Folkloristica The Finnish Literature Society (SKS) was founded in 1831 and has, from the very beginning, engaged in publishing operations. It nowadays publishes literature in the fields of ethnology and folkloristics, linguistics, literary research and cultural history. The first volume of the Studia Fennica series appeared in 1933. Since 1992, the series has been divided into three thematic subseries: Ethnologica, Folkloristica and Linguistica. Two additional subseries were formed in 2002, Historica and Litteraria. The subseries Anthropologica was formed in 2007. In addition to its publishing activities, the Finnish Literature Society maintains research activities and infrastructures, an archive containing folklore and literary collections, a research library and promotes Finnish literature abroad. Studia fennica editorial board Anna-Leena Siikala Rauno Endén Teppo Korhonen Pentti Leino Auli Viikari Kristiina Näyhö Editorial Office SKS P.O. Box 259 FI-00171 Helsinki www.finlit.fi Laura Stark Peasants, Pilgrims, and Sacred Promises Ritual and the Supernatural in Orthodox Karelian Folk Religion Finnish Literature Society • Helsinki 3 Studia Fennica Folkloristica 11 The publication has undergone a peer review. The open access publication of this volume has received part funding via Helsinki University Library. © 2002 Laura Stark and SKS License CC-BY-NC-ND 4.0 International. A digital edition of a printed book first published in 2002 by the Finnish Literature Society. Cover Design: Timo Numminen EPUB: eLibris Media Oy ISBN 978-951-746-366-9 (Print) ISBN 978-951-746-578-6 (PDF) ISBN 978-952-222-766-9 (EPUB) ISSN 0085-6835 (Studia Fennica) ISSN 1235-1946 (Studia Fennica Folkloristica) DOI: http://dx.doi.org/10.21435/sff.11 This work is licensed under a Creative Commons CC-BY-NC-ND 4.0 International License.
    [Show full text]
  • Naming Practices and Ethnic Identity in Tuva K
    Naming Practices and Ethnic Identity in Tuva K. David Harrison 1 Yale University 1 Introduction Indigenous peoples of Siberia maintain a tenuous identity pummeled by forces of linguistic and cultural assimilation on the one hand, and empowered by a discourse of self-determination on the other. Language, even at the level of individual words, may serve as an arena where such opposing ideologies of identity and exclusion play themselves out (Bakhtin 1981). This paper is based on recent fieldwork by the author among the Tuvans (also Tyvans), an indigenous Turkic people of south central Siberia. We investigate two recent trends in Tuvan anthroponymic praxis (i.e. choice and use of given names, nicknames and kinship terms). First, we look at the rise and decline in the use of Russian (and other non- Tuvan) given names for Tuvan children after 1944. This trend reveals perceived values of native vs. non-native names in a community where two languages of unequal social value are spoken. Secondly, we explore how the Russian naming system imposed on Tuvans after 1944 fused with the existing Tuvan system, giving rise to a new symbiosis. The new system adds Russian elements, preserves key elements of Tuvan naming, and also introduces some innovations not found in either system. For comparative purposes, we cite recent studies of Xakas names (Butanayev, n.d.) and Lithuanian naming practices (Lawson and Butkus 1999). We situate naming trends within a historical and sociolinguistic context of Tuvan as the majority language of a minority people of Russia. We also offer an interpretation of these two trends that addresses larger questions of the relation between naming and name use on the one hand and construction of ethno-linguistic identity on the other.
    [Show full text]
  • PANTHEON Finnois
    PANTHEON OUGRO-FINNOIS AARNIVALKEA: flamme éternelle qui marque l'emplacement d'un trésor enterré. AHTI (ou Ahto): dieu des eaux, des lacs, des rivières et des mers et de la pêche. AJATTARA (ou Ajatar): esprit maléfique des forêts. AKKA: (vielle femme) déesse-mère de la fécondité féminine, de la sexualité et des moissons, consort de Ukko ÄKRÄS: dieu de la Fertilité et de la Végétation. ANTERO VIPUNEN: géant défunt, protecteur de la Connaissance et de la Magie. ATHOLA : château d’Athi. HALTIA: esprit, gnome, gardien d’une personne ou d’un lieu. Maan-haltiat (esprits terrestres), Veden-haltiat (esprits de l'eau), et Ilman-haltiat (esprits de l'air) HIISI : démon, gobelin et homme de main de Lempo. IHTIRIEKO: protecteur des enfants illégitimes privés de vie. IKU-TURSO: monstre marin maléfique sans doute identique à Tursas. ILMA : dieu de l'air, père d’Ilmatar. ILMARINEN : grand forgeron qui créa le ciel et le Sampo. ILMATAR: esprit féminin de l'air, créatrice du Monde; Mère de Väinämöinen dans le Kalevala. JOUKAHAINEN : garçon qui défia Vâinâmôinen à un concours de chant. JUMALA : nom générique des divinités majeures ; dieu. KALEVANPOIKA : géant qui abattit les forêts et faucha les immenses prairies. En Estonie : Kalevipoeg. KAVE: ancien dieu du ciel puis divinité du cycle lunaire. Père de Väinämöinen. KALEVALA : grande épopée composée par Elias Lönnrot au milieu du XIXe siècle. KALMA : déesse de la Mort et de Décomposition. KANTELE : magie faite à partir de la gueule d’un brochet par Väinämöinen. KIED-KIE-JUBMEL: dieu des troupeaux de rennes KILLIKKI : épouse de Lemminkainen qui aimait faire la fête KIPU-TYTTÖ : déesse de la Mort et de la Maladie, sœur de Kivutar, Vammatar, et Loviatar.
    [Show full text]
  • Family History Newsletter Spring 2016
    Spring 2016 Edition Joondalup Library, Local History Monday – Friday 9.00am – 5.00pm 102 Boas Avenue, Joondalup 6027 Saturday 9.30am – 12.30pm The Ongoing Impact 100million Netherlands of War Records added to the For many ANZACs, the horrors of war didn’t end when they Ancestry.com website returned home. Ongoing health problems – both physical and mental – often meant unemployment, disability, pain and if things Do you have ancestors who lived in the became unbearable, suicide. Netherlands? Ancestry.com has added indexes to over 100million birth, baptism, marriage, death The intimate details of such difficulties are preserved in more than and burial records from the Netherlands – many 600,000 World War I repatriation records held by the National of which have previously only been available at Archives of Australia. the WieWasWie (Who Was Who) website. They document the medical care, welfare services and pensions WieWasWie is a collaboration between more than provided by the Repatriation Department – now known as the twenty Dutch archives. If you find a record of Department of Veterans’ Affairs. Very few of the files have been interest you will have to follow a link to see the viewed since their official use. image as only the text is available on To mark the centenary of World War I, the National Archives has Ancestry.com. If you wish to see the image, begun a $3.4million project to describe and digitise many of the Ancestry.com has provided a link to the records, ensuring greater public access. WieWasWie website. This will take you to these Not all servicemen and women who returned home have a relevant search pages where you can see the image: repatriation record, only those who applied for a pension or Netherlands, Birth Index, 1787-1915 benefit.
    [Show full text]
  • Joutsen Svanen 2016 Joutsen Svanen 2016
    JOUTSEN SVANEN 2016 JOUTSEN SVANEN 2016 Kotimaisen kirjallisuudentutkimuksen vuosikirja Årsbok för forskning i finländsk litteratur Yearbook of Finnish Literary Research Toimittaja/Redaktör/Editor: Harri Veivo JOUTSEN / SVANEN 2016 Kotimaisen kirjallisuudentutkimuksen vuosikirja Årsbok för forskning i finländsk litteratur Yearbook of Finnish Literary Research http://blogs.helsinki.fi/kirjallisuuspankki/joutsensvanen-2016/ Julkaisija: Suomalainen klassikkokirjasto, Helsingin yliopiston Suomen kielen, suomalais-ugrilaisten ja pohjoismaisten kielten ja kirjallisuuksien laitos. PL 3, 00014 Helsingin yliopisto Utgivare: Finländska klassikerbiblioteket, Finska, finskugriska och nordiska institutionen vid Helsingfors universitet. PB 3, 00014 Helsingfors universitet Publisher: Finnish Classics Library, Department of Finnish, Finno-Ugrian and Scandinavian Studies. P.O. Box 3, 00014 University of Helsinki Päätoimittaja / Chefredaktör / Editor: Jyrki Nummi (jyrki.nummi[at]helsinki.fi) Vastaava toimittaja (2016) / Ansvarig redaktör (2016) / Editor-in-Chief (2016): Harri Veivo (harri.veivo[at]unicaen.fr) Toimituskunta / Redaktionsråd / Board of Editors: Jyrki Nummi (pj./ordf./Chair), Kristina Malmio, Saija Isomaa, Anna Biström, Eeva-Liisa Bastman ISSN 2342–2459 URN:NBN:fi-fe201703225378 Pysyvä osoite / Permanent adress / Permanent address: http://urn.fi/URN:NBN:fi-fe201703225378 Taitto: Jari Käkelä SISÄLLYS INNEHÅLL Jyrki Nummi: Foreword ........................................................................................................7 Harri
    [Show full text]
  • How Kingship Changes
    Märta Salokoski – HOW KINGS ARE MADE – HOW KINGSHIP CHANGES A study of rituals and ritual change in pre-colonial and colonial Owamboland, Namibia academic dissertation to be publicly discussed, by due permission of the Faculty of Social Sciences at the University of Helsinki, in Auditorium xii, Main Building on the 4th of March 2006 at 10 Märta Salokoski – HOW KINGS ARE MADE – HOW KINGSHIP CHANGES A study of rituals and ritual change in pre-colonial and colonial Owamboland, Namibia research series in anthropology University of Helsinki Academic Dissertation Research Series in Anthropology University of Helsinki, Finland Distributed by Helsinki University Press po Box 4 ( Vuorikatu 3 a ) 00014 University of Helsinki fax + 358 70102374 www.yliopistopaino.fi Copyright © 2006 Märta Salokoski issn 1458-3186 isbn 952-10-2973-0 ( paperback ) isbn 925-10-2974-9 ( pdf ) , http:// ethesis.helsinki.fi Helsinki University Printing House Helsinki 2006 preface Th is study presents a view of Owambo kingship, its constitution and de- velopment in pre-colonial and German colonial times. It off ers a con- tribution to our understanding of the symbolic world of the Owambo of old, and to the discussion on how political power was constituted in Africa and more widely. Th e voice of local Owambo, most of them men born around the turn of the last century, is heard throughout these pages. Th eir witness is complemented with other voices that broaden the perspective – those of early foreign travellers before 1870 and of mis- sionaries, who, from the 1870s onward, lived with, commented on and intervened in the power politics of Owambo kings.
    [Show full text]
  • Osapuolten Välissä
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Helsingin yliopiston digitaalinen arkisto OSAPUOLTEN VÄLISSÄ Helsingin Diakonissalaitoksen sisaret vuoden 1918 sisällissodassa Pro gradu -tutkielma Vilma Lempiäinen Suomen ja Pohjoismaiden historia Filosofian, historian, kulttuurin ja taiteiden tutkimuksen laitos Helsingin yliopisto huhtikuu 2016 Tiedekunta/Osasto – Fakultet/Sektion – Faculty Laitos – Institution – Department Humanistinen tiedekunta Filosofian, historian, kulttuurin ja taiteiden tutkimuksen laitos Tekijä – Författare – Author Vilma Lempiäinen Työn nimi – Arbetets titel – Title Osapuolten välissä – Helsingin Diakonissalaitoksen sisaret vuoden 1918 sisällissodassa Oppiaine – Läroämne – Subject Suomen ja Pohjoismaiden historia Työn laji – Arbetets art – Level Aika – Datum – Month and Sivumäärä– Sidoantal – Number of pages year Pro gradu -tutkielma huhtikuu 2016 107 s. Tiivistelmä – Referat – Abstract Helsingin Diakonissalaitos menetti tammikuussa 1918 yhteyden useimpiin rintaman eteläpuolella ja kaikkiin sen pohjoispuolella työskennelleisiin sisariinsa. Sodan tapahtumista huolimatta useimmat heistä saivat jatkaa normaalia työtään, johon kevään 1918 olosuhteissa kuului sotasairaanhoitoa ja rintamahuoltoa. Rintaman eteläpuolelle jääneet joutuivat kohtaamaan myös sodan molempien osapuolten harjoittaman terrorin. Kutsumukseensa sitoutuneet sisaret eivät tehneet eroa autettavien kesken, vaan toimivat sodan aikana ja sen jälkeisessä yhteiskunnallisessa tilanteessa osapuolten välissä. Sodan
    [Show full text]
  • Divinités "Finno-Ougriennes"
    Michel MATHIEU-COLAS www.mathieu-colas.fr/michel MYTHOLOGIE FINNO-OUGRIENNE : LES NOMS DE DIVINITÉS Les pages qui suivent sont extraites du Dictionnaire des noms de divinités dont nous poursuivons la réalisation. Rappelons-en l’objectif : appliquer aux religions et aux mythologies des principes lexicographiques aussi rigoureux que possible, avec une prise en compte très large des variantes. Les sources sont constituées pour l’essentiel par des études spécialisées imprimées ou disponibles en ligne. Le Web n’est utilisé qu’après recoupement et vérification des informations. Nous décrivons ici les divinités des peuples « finno-ougriens » ou, plus précisément, des peuples parlant une des langues finno-ougriennes : - langues balto-finnoises : principalement les ESTONIENS , les FINNOIS , les CARÉLIENS ; - lapon (same) : les LAPONS , localisés en Norvège et en Suède pour la plupart, mais aussi en Finlande et en Russie (dans presqu’île de Kola) ; - langues du groupe volgaïque : les MORDVES (Erza et Mochka) et les MARIS (anc. Tchérémisses) ; - langues du groupe permien : les KOMIS (Zyrianes), les KOMIS -PERMIAKS et les OUDMOURTES (anc. Votyaks) ; - langues « ob-ougriennes », parlées à l’est de l’Oural : les MANSIS (anc. Vogoules) et les KHANTYS (anc. Ostyaks). Michel Mathieu-Colas, Mythologie finno-ougrienne (www.mathieu-colas.fr/michel/Classes/Dieux_ouraliens.pdf) On peut y joindre les MAGYARS , dont la langue est apparentée à celle des Ougriens de l’Ob, même si, du point de vue historique et géographique, ils en sont éloignés (leur implantation actuelle date du IX e siècle). Nous incluons également les SAMOYÈDES , dont la langue se rapproche des langues finno-ougriennes (ils appartiennent au même ensemble des langues « ouraliennes »).
    [Show full text]
  • Tuna 58.Indb
    SISUKORD 1/2013 Sisukord E S S E E Ilmar Vene: Rahvas ja inimsus 2 KÄSITLUSED Aivar Põldvee: Vanemuise sünd. Lisandusi eesti pseudomütoloogia ajaloole 10 Aldur Vunk: Pühalepa hernhuutlased uuel ajastul: vennastekogu liikmeskond kihelkonna personaalraamatus aastatel 1817–1833 32 Jaak Valge: Eesti vasakharitlased üle läve: nähtus, uurimisseis, küsimused 55 Peeter Kenkmann: 1937. aasta põhiseadus – autoritaarse režiimi „reformimise” katse 70 DOKUMENT JA KOMMENTAAR Indrek Paavle: Ühe veksli võltsimise lugu: ääremärkus 1940. aasta juulivalimiste juurde 90 Peeter Kaasik: „Kui Teile minu kirjutis meeldis, siis levitage, kuidas heaks arvate...” 96 Eesti Filmiarhiiv: Pühalepa 102 KULTUURILOOLISEST ARHIIVIST Marin Laak: „Kalevipoeg” Lõunaristi all: Gunnar Neeme ja Triinu Kartuse kirju 109 ARVUSTUSED Anu Kannike: Balti elulood humanitaarteaduste ristteedel 129 Väino Sirk: Raamat inimeste eneseteostusest rahvusluse tõusu sajandil 133 Marek Tamm: Keskaegse Liivimaa ajalookirjutuse poliitika ja poeetika 136 VARIA Toomas Karjahärm: Toivo Ülo Raun 70 141 Peep Pillak: Külm sõda – kuum teema Euroopas 144 Birgit Kibal: Varjatud varanduste jälil 147 Rene Levoll: Kindral Judenitši auto uskumatud seiklused Eestimaal 150 Lea Kõiv, Peep Pillak: Eesti arhiivid Euroopa kontekstis 156 Summary 157 Tuna 1/2013 1 E S S E E Rahvas ja inimsus Ilmar Vene nnekõike tähendab ilmalikkus inimüleste vaimujõudude mittetunnistamist; ülimad väärtused, millele kõik lihtsurelikud peavad end allutama, tuletatakse inimsusest. EAga tuletajaid on otsatult palju ja nende väärtustamisviis
    [Show full text]