Family History Newsletter Spring 2016
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Communicating Ethnicity: a Phenomenological Analysis of Constructed Identity
University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Theses from the College of Journalism and Journalism and Mass Communications, College Mass Communications of December 2006 COMMUNICATING ETHNICITY: A PHENOMENOLOGICAL ANALYSIS OF CONSTRUCTED IDENTITY Laura L. Pierson University of Nebraska - Lincoln, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/journalismdiss Part of the Journalism Studies Commons Pierson, Laura L., "COMMUNICATING ETHNICITY: A PHENOMENOLOGICAL ANALYSIS OF CONSTRUCTED IDENTITY" (2006). Theses from the College of Journalism and Mass Communications. 1. https://digitalcommons.unl.edu/journalismdiss/1 This Article is brought to you for free and open access by the Journalism and Mass Communications, College of at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Theses from the College of Journalism and Mass Communications by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. COMMUNICATING ETHNICITY: A PHENOMENOLOGICAL ANALYSIS OF CONSTRUCTED IDENTITY by Laura L. Pierson A DISSERTATION Presented to the Faculty of the Graduate College at the University of Nebraska in Partial Fulfillment for the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy Major: Communication Studies Under the Supervision of Professor Ronald Lee Lincoln, Nebraska December 2006 COMMUNICATING ETHNICITY: A PHENOMENOLOGICAL ANALYSIS OF CONSTRUCTED IDENTITY Laura L. Pierson, Ph.D. University of Nebraska, 2006 Advisor: Dr. Ronald Lee This dissertation uses phenomenology, along with a constructionist framework, to explore the ways an ethnic community in central Texas constructs and communicates its cultural identity. The first goal of this study (RQ1) was to describe how the people of Norse, Texas experience ethnicity. The second goal of this study (RQ2) was to discover how this ethnicity was communicatively constructed and maintained. -
Naming Practices and Ethnic Identity in Tuva K
Naming Practices and Ethnic Identity in Tuva K. David Harrison 1 Yale University 1 Introduction Indigenous peoples of Siberia maintain a tenuous identity pummeled by forces of linguistic and cultural assimilation on the one hand, and empowered by a discourse of self-determination on the other. Language, even at the level of individual words, may serve as an arena where such opposing ideologies of identity and exclusion play themselves out (Bakhtin 1981). This paper is based on recent fieldwork by the author among the Tuvans (also Tyvans), an indigenous Turkic people of south central Siberia. We investigate two recent trends in Tuvan anthroponymic praxis (i.e. choice and use of given names, nicknames and kinship terms). First, we look at the rise and decline in the use of Russian (and other non- Tuvan) given names for Tuvan children after 1944. This trend reveals perceived values of native vs. non-native names in a community where two languages of unequal social value are spoken. Secondly, we explore how the Russian naming system imposed on Tuvans after 1944 fused with the existing Tuvan system, giving rise to a new symbiosis. The new system adds Russian elements, preserves key elements of Tuvan naming, and also introduces some innovations not found in either system. For comparative purposes, we cite recent studies of Xakas names (Butanayev, n.d.) and Lithuanian naming practices (Lawson and Butkus 1999). We situate naming trends within a historical and sociolinguistic context of Tuvan as the majority language of a minority people of Russia. We also offer an interpretation of these two trends that addresses larger questions of the relation between naming and name use on the one hand and construction of ethno-linguistic identity on the other. -
Msphd/ALL.WP Vars
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Helsingin yliopiston digitaalinen arkisto Minna Saarelma-Maunumaa Department of Finnish, University of Helsinki EDHINA EKOGIDHO – NAMES AS LINKS The Encounter between African and European Anthroponymic Systems among the Ambo People in Namibia Academic dissertation to be publicly discussed, by due permission of the Faculty of Arts at the University of Helsinki in the Small Festival Hall, on the 14th of March, 2003 at 12 o’clock. ISBN 952-10-0967-5 (PDF) http://ethesis.helsinki.fi 2003 3 PREFACE “Edhina ekogidho”, the title of this book, is a common saying among the Ambos in Namibia. The noun edhina means ‘name’ and ekogidho ‘joining, connecting permanently together’. Hence, this expression means that personal names serve as links between people; they connect people together. This study on Ambo personal names also connects many people together. First of all, I would like to thank the supervisor of my thesis, Professor Emeritus Eero Kiviniemi, whose inspiring lectures on Finnish onomastics made me choose anthroponymy as my field of research. It was his encouragement that made me an onomastician. My special thanks also go to my other fellow-onomasticians in Finland – Dr. Terhi Ainiala, Professor Ritva Liisa Pitkänen, and many others – for their warm support during the various stages of my studies. I also want to express my gratitude to the Finnish Evangelical Lutheran Mission and the many Finnish missionaries who have worked in Namibia for their contribution to the development of my research interests. I would especially like to thank my Ndonga teacher Ms. -
Free Tips for Searching Ancestors' Surnames
SURNAMES: FAMILY SEARCH TIPS AND SURNAME ORIGINS Picking a name Naming practices developed differently from region to region and country to country. Yet even today, hereditary The Name Game names tend to fall into one of four categories: patronymic Onomastics, a field of linguistics, is the study of names and (named from the father), occupational, nickname or place naming practices. The American Name Society (ANS) was name. According to Elsdon Smith, author of American Sur- founded in 1951 to promote this field in the United States and names (Genealogical Publishing Co.), a survey of some 7,000 abroad. Its goal is to “find out what really is in a name, and to surnames in America revealed that slightly more than 43 investigate cultural insights, settlement history and linguistic percent of our names derive from places, followed by about characteristics revealed in names.” 32 percent from patronymics, 15 percent from occupations The society publishes NAMES: A Journal of Onomastics, and 9 percent from nicknames. a quarterly journal; the ANS Bulletin; and the Ehrensperger Often the lines blur between the categories. Take the Report, an annual overview of member activities in example of Green. This name could come from one’s clothing onomastics. The society also offers an online discussion or it could be given to one who was inexperienced. It could group, ANS-L. For more information, visit the ANS website at also mean a dweller near the village green, be a shortened <www.wtsn.binghamton.edu/ANS>. form of a longer Jewish or German name, or be a translation from another language. -
Basic Explanation of Polish Surname Endings RAYMOND JASTRZAB·FRIDAY, FEBRUARY 12, 2021· the POLISH NAME
Basic Explanation of Polish Surname Endings RAYMOND JASTRZAB·FRIDAY, FEBRUARY 12, 2021· THE POLISH NAME Polish names have two main elements: the imię, the first name, or given name; and the nazwisko, the last name, family name (surname). The usage of personal names in Poland is generally governed by civil law, church law, personal taste and family custom. The law requires a given name (imię) to indicate the person's gender. Almost all Polish female names end in a vowel -a, and most male names end in a consonant or a vowel other than a. There are, however, a few male names that end in a, which are very old and uncommon, such as Barnaba, Bonawentura, Boryna, Jarema, Kosma, Kuba (a diminutive of Jakub) and Saba. Maria is a female name that can be used also as a middle (second) name for males. Since the High Middle Ages, Polish-sounding surnames ending with the masculine - ski suffix (including -cki and -dzki, and the corresponding feminine suffix -ska/- https://www.facebook.com/notes/eastern-europe-genealogy-research-community/basic-explanation- of-polish-surname-endings/1090999978046463/ April 4, 2021 cka/-dzka), were associated with the nobility (Polish szlachta), which alone, in the early years, had such suffix distinctions. However, they are widely popular today. Minor regional spelling differences also exist depending on whether the surname originated in Polish, Czechor Slovak (-sky/-ský). THE Imię (given name) A child in Poland is usually given one or two names; Polish registry offices do not register more than two. Among Catholics, who form the vast majority of the population, it is customary to adopt the name of a saint as an informal, third given name at confirmation, however, this does not have any legal effect. -
Foundation the International Review of Science Fiction Foundation 131 the International Review of Science Fiction
Foundation The International Review of Science Fiction Foundation 131 The International Review of Science Fiction In this issue: Emad El-Din Aysha celebrates the work of Hosam El-Zembely Stefan Ekman and Audrey Taylor offer a practical examination of world-building Javier Martinez Jimenez excavates the role of cities in H.P. Lovecraft Fiona Moore and Alan Stevens treat Doctor Who as a postcolonial case study Umberto Rossi listens in to the uses of recorded sound in Philip K. Dick Nina Allan dances to the tune of Keith Roberts’ Pavane Paul Kincaid asks if critics hate everything Christopher Owen interviews Sephora Hosein about the Judith Merril Collection Conference reports by Paul March-Russell, M.J. Ryder, Katie Stone and Agata Waszkiewicz In addition, there are reviews by: Zeynep Anli, Marleen S. Barr, Amandine Faucheux, Rachel Claire Hill, Chris Hussey, E. Leigh McKagen, Sinead Murphy, Chris Pak, Andy Sawyer, Lars Schmeink, Patrick Whitmarsh and Mark P. Williams Of books by: Nik Abnett, Yoshio Aramaki, Gerry Canavan, Giancarlo Genta, James Gunn, Everett Hamner, Ulrike Kuchler, Silja Maehl and Graeme Stout, Jeannette Ng, Michael R. Page, Ahmed Saadawi, John Timberlake, Peter Watts and Henry Wessells Cover image: N.K. Jemisin’s acceptance of the Hugo Award for Best Novel, Worldcon 76, 19 August 2018 N.K. Jemisin : Hugo Triple Award Winner Foundation is published three times a year by the Science Fiction Foundation (Registered Charity no. 1041052). It is typeset and printed by The Lavenham Press Ltd., 47 Water Street, Lavenham, Suffolk, CO10 9RD. Foundation is a peer-reviewed journal Subscription rates for 2019 Individuals (three numbers) United Kingdom £23.00 Europe (inc. -
A Polemical Discourse Over the Legitimation of Illegitimate Children Under Islamic Law
27 (1) 2019 IIUMLJ 151 – 179 DOI 10.31436/iiumlj.v27i1.413 A POLEMICAL DISCOURSE OVER THE LEGITIMATION OF ILLEGITIMATE CHILDREN UNDER ISLAMIC LAW Isa Abdur-Razaq Sarumi* Azizah Bt. Mohd** Norliah Bt. Ibrahim*** ABSTRACT Muslim jurists unanimously agree that any woman that gives birth to a child, the child is to be attributed to her husband and legitimacy of that child is to be established except in circumstances where the child is disclaimed by the husband through imprecation (li‟an). However, dissension over the legitimation of children born out of wedlock has long been recorded in the classical books of Islamic Jurisprudence, although the majority of jurists‟ opinion secured an overwhelming preponderance over others. The argument over the legitimation has recently been advanced in order to find a feasible solution to the alarming condition of children born out of wedlock. Interestingly, both opponents and proponents of the legitimation of illegitimate children among Muslim scholars buttress their arguments with the famously narrated hadith “al-walad lil firash” (“The child is traced to the owner of the bed i.e. the legitimate husband).” on the subject matter. Therefore, this article seeks to explore juristic interpretations of the hadith and the rationale behind the scholars‟ dissention. This article is a result of a research that has been done through the adoption of a qualitative approach of research, which includes doctrinal and non-doctrinal legal research methodologies. It has been found that attributing a child to his putative father after the acknowledgement does not contravene the fundamental principle of Shariah; it is rather an opinion held by the majority of classical Muslim scholars. -
Linguistics and Geography, the Surname Case
Linguistics and geography, the surname case Gerrit Bloothooft 1. Introduction People migrate and this leads to diffusion of, among others, their cultural and linguistic identities. One of these is the surname. The surname is the fixed and hereditary name used by subsequent generations after it was chosen by or given to the ancestor. For some, the surname has a very long history that goes back to the early Middle Ages, for many the surname was adopted in the 17th and 18th centuries, and for a minority the usage was enforced in The Netherlands by Napoleonic law of 1811. The older the surname, the longer and wider it may have been diffused through patrilinear family lines. If there would have been no migration at all, the surname nowadays would still be found in the same place the ancestor lived – and thus, like toponyms, could be an old sign of local culture and language use. And of genetic properties of the ancestor as well, since his Y-chromosome is kept in the patrilinear line that is directly linked to the surname. When nowadays, as a consequence of limited migration, a surname is found in a regional area, this may point to local consanguinity and old cultural connections. In this paper an attempt will be made to identify surnames that can be considered as regional names. 2. Regional surnames A requirement put here on a regional surname is that it be mainly found in a limited area (defined in section 3). This rules out quite a few surnames that are not specific and found throughout the country. -
Download Article (PDF)
Advances in Engineering Research, volume 191 IV International Scientific and Practical Conference 'Anthropogenic Transformation of Geospace: Nature, Economy, Society' (ATG 2019) Pan-Turkic Ergonyms as a Linguocultural and Sociocultural Phenomenon of the Republic of Bashkortostan Alfis Gayazov Gulfira Abdullina Flyuza Fatkullina President of Academy of Sciences of the Dean of the Department of Bashkir Philology, Department of Russian and Contrastive Republic of Bashkortostan Oriental Studies and Philology Ufa, Russia Journalism of Bashkir State University Bashkir State University [email protected] Ufa, Russia Ufa, Russia https://orcid.org/0000-0002-5182-0485 [email protected] [email protected] http://orcid.org/0000-0000-0002-3597 https://orcid.org/0000-0001-8711-2993 Guzaliya Ilyasova Academy of Sciences of the Republic of Bashkortostan Ufa, Russia [email protected] https://orcid.org/0000-0001-7966-1634 Abstract – Many aspects of modern ergonomic space The problem of studying Pan-Turkic elements of development in the Republic of Bashkortostan are still poorly onomastics in the linguistic space of the Republic of studied. The study of linguistic landscape of the multiethnic Bashkortostan has been relevant due to the fact that the region is one of the most important linguistic and socio-cultural territory of the region is a melting pot of representatives of phenomena which represents a means of visual several language groups (Turkic, Finno-Ugric, East Slavic, communication. Research into common Turkic elements in the etc.). Ergonymics as a subbranch of onomastics develops in onomasticon of the Republic of Bashkortostan has been close connection with philology, geography, history, relevant due to the fact that the region's territory unites the ethnography. -
Chapter 9 LEARN ABOUT NAMES
Chapter 9 LEARN ABOUT NAMES Learning more about Greek names will be very helpful to your research GIVEN NAMES There is only one way of spelling a Greek The first daughter is named after the father's given name. If it is found with a different mother spelling it means the person who wrote it The second daughter is named after the made a spelling mistake. mother's mother. Other children in the family are usually named after uncles or other relatives, saints, friends etc. A son is never named after his father unless the father is deceased at the time the infant is named. A daughter is never named after the mother unless the mother dies before the daughter is named. This custom is not necessarily followed in every case but when followed, it can greatly simplify a search for the names of grandparents. The Konsta brothers with nephew If a child dies young, then another child, born Nikolaos D. Katsakis. Athens 1914 later, would most likely be given the same name. Naming children Example: If a girl named Vasiliki dies and later A child receives his/her name during baptism, the parents have a new baby girl, they when still an infant, some times as young as a most likely will name the new baby few days old. The name is given by the Vasiliki also. But if the new baby is a godfather (or godmother) who may choose a boy they may name him Vasilis which is name of a member of his own family or any the male form of that name. -
Kolenda in Names and Surnames Original Scienti C Paper Received: Jan
Nar. umjet. 48/1, 2011, pp. 113128, J. Obradoviþ Moja, Kolenda in Names and Surnames Original scienti c paper Received: Jan. 21, 2011 Accepted: March 12, 2011 UDK 398.332.41(497.5 Dubrovnik) 784.4(497.5 Dubrovnik) JELENA OBRADOVIý MOJA HRT, Dubrovnik KOLENDA IN NAMES AND SURNAMES The concept of kolenda in the Dubrovnik area stems largely from congratulatory, often jocular, and singing during the feast days of the Old and New Year. Less is known of the meaning of Kolenda as a personal name that was engendered by the Dubrovnik Middle Ages. The rst form of the name, noted among the Dubrovnik patrician class in the 12th century, was Calenda, after which it was refashioned with greater or lesser frequency into Cholenda or Colenda up until the 15th century. In later centuries, it appeared in the broader Dubrovnik area, particularly on the island of Lastovo, where it was maintained right up to the rst half of the 20th century. That name was also given to foundlings, abandoned children born on the rst day of the New Year, this being called kolenda in the traditional terming of the Dubrovnik area (especially that of Konavle). The identical surname originated from the personal name Kolenda as well as the patronymic form Kolendiþ which, unlike the original name, still exists today in the Dubrovnik area. This paper presents the results of research into the existence of the name Kolenda in literature and in the archival material of the city, kept at the State Archive in Dubrovnik. It can be concluded that Kolenda is a male name exclusively, at least as far as Dubrovnik heritage is concerned, and that there is no female gender variant. -
Swedish Naming Customs
Swedish Naming Customs By Geoffrey Fröberg Morris AG® Have you been confused by a first or last name in Swedish records? Maybe you cannot find your ancestor because their given name was recorded differently? Or, maybe their last name changed completely? But why would a person change their last name? The answers to these questions depend on the time-period, social standing, and the laws at the time. Let’s start with given names, then to surnames, and finally look at tips for genealogists. Medieval – 1500’s Given Names During Viking and early Medieval times people used old Germanic names such as Erik, Torbjörn, Gunhild, and Estri. When Christianity arrived, many given names from the bible and liturgical calendar became popular for example, Andreas, Johannes, Maria, and Christina which later might become Anders, Johan, Maja, and Stina. You will also see that some given names were more popular within a region. People with advanced education, the clergy, and the burghers (in cities) often changed their given names to a latin or greek form, for example: Olof to Olai, Björn to Bero, or Petter to Petri. Surnames Before the 1500’s very few people used hereditary surnames the way we do. Most people used place names to be identified in the village or to a farm, for example: Aslak i Frölunda. By the late 1500’s and early 1600’s the practice of using surnames spread from the nobility1, to the educated and the clergy, to the burghers in the cities, and the peasants in rural areas. The practice of using a surname didn’t have cultural root in Sweden but instead came largely from Germany and England.