© 2012 Steven M. Maas

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

© 2012 Steven M. Maas © 2012 Steven M. Maas WELSHNESS POLITICIZED, WELSHNESS SUBMERGED: THE POLITICS OF ‘POLITICS’ AND THE PRAGMATICS OF LANGUAGE COMMUNITY IN NORTH-WEST WALES BY STEVEN M. MAAS DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Anthropology in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2012 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor Janet D. Keller, Chair Professor Walter Feinberg Associate Professor Michèle Koven Professor Alejandro Lugo Professor Andrew Orta ABSTRACT This dissertation investigates the normative construction of a politics of language and community in north-west Wales (United Kingdom). It is based on ethnographic fieldwork conducted primarily between January 2007 and April 2008, with central participant-observation settings in primary-level state schools and in the teaching-spaces and hallways of a university. Its primary finding is an account of the gap between the national visibility and the cultural (in)visibility communities of speakers of the indigenous language of Wales (Cymraeg, or “Welsh”). With one exception, no public discourse has yet emerged in Wales that provides an explicit framework or vocabulary for describing the cultural community that is anchored in Cymraeg. One has to live those meanings even to know about them. The range of social categories for living those meanings tends to be constructed in ordinary conversations as some form of nationalism, whether political, cultural, or language nationalism. Further, the negatively valenced category of nationalism current in English-speaking Britain is in tension with the positively valenced category of nationalism current among many who move within Cymraeg- speaking communities. Thus, the very politics of identity are themselves political since the line between what is political and what is not, is itself subject to controversy. The result is what I call the “submergence” of Cymraeg-oriented cultural communities: People who would say Cymraeg is an essential part of their personality and communities mark out cultural space for their sense of continuity (to the past, to others) in ways that do not require or enable them to make any substantive cultural claims. Within these settings of a modalized Welsh culture—always only partially expressed— indigeneity and ethnic difference are symbolized by the emblematic and lived importance of Cymraeg, while the significance of Cymraeg tends to be implicitly conveyed by means of overt references to “Welshness”. This cultural submergence of the resources for Cymraeg-centered identity seems motivated and sustained by the fact that it produces a haven from holiday-goers and English patriots who do not value Welsh cultural features as highly as do those who take pride in the Cymraeg-centered cultural community. In light of these features of local life, I suggest several terms of art—including “language demesne” and “language corridor”—because they are more fitting of local politics than is the idea of a (global) language community. This dissertation also contributes a theoretical basis for examining the pragmatics of language communities, which requires differentiating phenomenal-level semiotic analyses from ii investigations of the dynamics of cultural discourse. The “obvious” empirical situation in Wales—as analyzed using a Peircean-phenomenological semiotics—runs contrary to the relatively opaque and counter-empirical cultural dynamics in Wales. As a result, this account of the tensions between semiotic descriptions and cultural dynamics signals a wrinkle in received theories of metapragmatics. Conventionally, metapragmatics makes sense of the text–discourse relation, but not the relations between discourse and consciousness because theories of metapragmatics apply only to the former. Unless the relationship of text-and-discourse to consciousness is explicated at the epistemological level of analysis, ethnographic descriptions of locales within language communities—particularly those rife with language politics—can take on the appearance of an ontology of human kinds. Given this condition, any broad account of the cultural dynamics of language and community must take an analytic position regarding the relationship between the surface-level of semiotics and the historical and cultural processes of community constitution. My approach engages directly with the neglected conflict between the strategy of primordialist essentialism and that of constructivism. The analytic strategy and theoretical perspective of this dissertation avoids the scholarly tendency to treat certain local conceptions as misconstruals of sociocultural life. Instead, they are treated as locally valid and proper constitutings of divisible community. Academics would be no less inclined to reject analogous conceptual entailments in their cultural worlds despite their commitment to the view that sociocultural realities are constructed. The position adopted here underwrites an account that denaturalizes without denaturing the essentializing claims (e.g., of language activists) in north- west Wales. In engaging with current analytic strategies in linguistic anthropology, my “inferentialist” and pragmatistic strategy frames the politicizing of language and community in north-west Wales using an alternative to linguistic indexes or icons, which are grounded in an empirical sense of necessity. The framework adopted here envisions an empirical field organized not only by necessary principles of Welsh belonging that are practiced or not, but by tensions among many different “modal” types of constraints—normative principles that are inferable from community-specific ways of enacting belonging to a particular sociocultural imaginary that owes its coherence to language affinity. Consequently, this dissertation treats languages themselves as inhabitable and provides a theoretical justification for doing so. iii FOR Gwyneth and Duncan One of whom came into this world and the other went out during the writing of this work. Each lent immeasurable meaning and purpose to this research in a comparably short period of time. iv ACKNOWLEDGMENTS It is no mark of distinction to have spent a quarter of your life on the training and research that go into a doctoral dissertation. In having done so, however, I now have the realization that many, many people were instrumental in helping me to reach that end—more than I can possibly name. Given that I am certain to neglect even some who were a boon in fairly important ways, I have decided to focus on the more recent years in which research and writing occurred—with notable exceptions. The foremost expression of my gratitude must go to the person who has provided the longest and most steadfast support over the years: my thesis supervisor and longtime mentor, Janet Keller. I can only attribute her willingness to read draft after draft to an untiring spirit and her long experience and gifted abilities in editing. I also owe a particular debt to the other members of my dissertation: Walter Feinberg, Michèle Koven, Alejandro Lugo, and Andy Orta. Apart from benefiting from Walter’s guidance, I have been privileged to work with him on his religious instruction project. His kindness has been a model for me of how a renowned scholar can encourage and teach younger scholars. Andy, like Janet, was “there” at the beginning, patiently helping me through my first teaching assistantship in anthropology. His dialogic mode of inquiry and examination of both practical and theoretical aspects of ethnography has pushed me in highly constructive ways. Outside of my dissertation committee, Alma Gottlieb was enormously helpful in editing and critiquing grant proposals. Mahir Saul read and wrote letters for many grant proposals, and offered many insights on theory and methodology. Helaine Silverman reviewed my Master’s thesis, which provided the groundwork for this project, and also edited two manuscripts intended for publication in edited volumes. For the guidance of these members of the cultural and linguistic faculty of the Department of Anthropology at this University, and all the rest who helped in other ways, I can hardly do them justice with mere words of gratitude. Beyond the cultural and linguistic anthropological faculty of my department, I would like to thank Ruth Anne Clark (Speech Communication), Larry Hubert (Psychology), and Barry Lewis (Archaeology, Department of Anthropology) for their considerable assistance with more structured kinds of data. The latter two, in particular, volunteered dozens of hours training me in the use of computer-assisted techniques and software that culminated in Chapter 7. While the broader findings there might deviate from their (and my original) expectations of what I intended v to do with the structured data, what I learned from each of these three professors cannot fit in a single chapter. In addition, I benefited greatly from the work of organizers and discussants on many conference panels, including the North American Association of Celtic Language Teachers, the Midwest Conference on Culture, Language, and Cognition at Northwestern University, the American Studies Symposium at Purdue University, the Central States Anthropology Society, the Society for Psychological Anthropology, and the American Anthropological Association. I am thankful for Tim Pilbrow’s comments on draft presentations while we co-organized a AAA panel on memory work, history, and symbolic mediation at the early stages of this research. Anita
Recommended publications
  • Lloyd George Archives by J
    THE BEAVERBOOK liBRARY, A.J.P. TAYLOR AND THE RISE OF llOYD GEORGE STUdiES University of Wales Press, 1995. Most edition of A. J. P. Taylor, Lloyd 29 John Campbell, Lloyd George: the Goat of the essays were first published in George: Twelve Essays, Aldershot, in the Wilderness, Jonathan Cape, 1977. Welsh learned journals. The Welsh Gregg Revivals, 1993. Chris Cook, The Age of Alignment: dimension was further examined by 26 Bentley B. Gilbert, David Lloyd Electoral Politics in Britain 1922–1929, Lloyd George’s nephew, drawing on George: The Architect of Change 1863– Macmillan, 1975. John Turner, his father’s papers – W. R. P. George, 1912, Batsford, 1987, and David Lloyd Lloyd George’s Secretariat, Cambridge The Making of Lloyd George, Faber George: Organiser of Victory 1912–1916, University Press, 1980 and British and Faber, 1976, and Lloyd George: Batsford, 1972. Michael G. Fry, Lloyd Politics and the Great War: Coalition and Backbencher, Llandysul, Gomer, 1983 George and Foreign Policy: the Education Conflict 1915–1918, Yale University – and by J. Graham Jones with a of a Statesman 1890–1916, Montreal, Press, 1992. Chris Wrigley, David series of articles in learned journals McGill-Queens University Press, Lloyd George and the British Labour between 1982 and 2001, collected 1977, and And Fortune Fled: David Lloyd Movement: Peace and War, Hassocks, in his David Lloyd George and Welsh George, the First Democratic Statesman, Harvester Press, 1976, Lloyd George Liberalism, Aberystwyth, National 1916–1922, New York, Peter Lang, and the Challenge of Labour: Post- Library of Wales, 2011. 2011. R. Q. Adams, Arms and the war Coalition 1918–22, Brighton, 21 Kenneth O.
    [Show full text]
  • ABBREVIATIONS Use. the Reader That
    ABBREVIATIONS A. GENERAL Most of these call for no explanation, as they are in everyday use. The reader has already been warned that 'q.v.' does not invariably imply that there is a separate article on the person so indicated—in several instances he must be sought in the general article on his family. Again, the editor has not troubled to insert a 'q.v.' automatically after the name of a person who is so very well known that the reader may confidently assume that the book contains an article on him. Dates (of birth or death) left unqueried may be assumed to rest on authority: whether the authority is invariably correct is another matter. Dates queried indicate that we are merely told (on good authority) that the person concerned, say, 'died at the age of 64'. The form '1676/7' is used for the weeks of 1 January- 25 March in the years preceding the reform of the calendar by the Act of 1751. The 'Sir' (in Welsh, 'Syr') prefixed to a cleric's name in the older period is in practice merely the 'Rev.' of later times. Strictly speaking, it implied that the cleric had not taken the degree of M.A. (when he would have become 'Mr.', or in Welsh 'Mastr'); a 'Sir' might be a B.A., or an undergraduate, or indeed quite frequently a man who had never been near a university. It will be remembered that Shakespeare has 'Sir Hugh Evans' or, again, 'Sir Nathaniel, a curate'. B. BIBLIOGRAPHICAL Sir John Lloyd had issued to contributors a leaflet prescribing the abbreviations to be used in referring to 'a selection of the works most likely to be cited', adding 'contributors will abbreviate the titles of other works, but the abbreviations should not be such as to furnish no clue at all to the reader when read without context'.
    [Show full text]
  • Historical Background of the Contact Between Celtic Languages and English
    Historical background of the contact between Celtic languages and English Dominković, Mario Master's thesis / Diplomski rad 2016 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: Josip Juraj Strossmayer University of Osijek, Faculty of Humanities and Social Sciences / Sveučilište Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, Filozofski fakultet Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:142:149845 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-09-27 Repository / Repozitorij: FFOS-repository - Repository of the Faculty of Humanities and Social Sciences Osijek Sveučilište J. J. Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Osijek Diplomski studij engleskog jezika i književnosti – nastavnički smjer i mađarskog jezika i književnosti – nastavnički smjer Mario Dominković Povijesna pozadina kontakta između keltskih jezika i engleskog Diplomski rad Mentor: izv. prof. dr. sc. Tanja Gradečak – Erdeljić Osijek, 2016. Sveučilište J. J. Strossmayera u Osijeku Filozofski fakultet Odsjek za engleski jezik i književnost Diplomski studij engleskog jezika i književnosti – nastavnički smjer i mađarskog jezika i književnosti – nastavnički smjer Mario Dominković Povijesna pozadina kontakta između keltskih jezika i engleskog Diplomski rad Znanstveno područje: humanističke znanosti Znanstveno polje: filologija Znanstvena grana: anglistika Mentor: izv. prof. dr. sc. Tanja Gradečak – Erdeljić Osijek, 2016. J.J. Strossmayer University in Osijek Faculty of Humanities and Social Sciences Teaching English as
    [Show full text]
  • Let's Electrify Scranton with Welsh Pride Festival Registrations
    Periodicals Postage PAID at Basking Ridge, NJ The North American Welsh Newspaper® Papur Bro Cymry Gogledd America™ Incorporating Y DRYCH™ © 2011 NINNAU Publications, 11 Post Terrace, Basking Ridge, NJ 07920-2498 Vol. 37, No. 4 July-August 2012 NAFOW Mildred Bangert is Honored Festival Registrations Demand by NINNAU & Y DRYCH Mildred Bangert has dedicated a lifetime to promote Calls for Additional Facilities Welsh culture and to serve her local community. Now that she is retiring from her long held position as Curator of the By Will Fanning Welsh-American Heritage Museum she was instrumental SpringHill Suites by Marriott has been selected as in creating, this newspaper recognizes her public service additional Overflow Hotel for the 2012 North by designating her Recipient of the 2012 NINNAU American Festival of Wales (NAFOW) in Scranton, CITATION. Read below about her accomplishments. Pennsylvania. (Picture on page 3.) This brand new Marriott property, opening mid-June, is located in the nearby Montage Mountain area and just Welsh-American Heritage 10 minutes by car or shuttle bus (5 miles via Interstate 81) from the Hilton Scranton and Conference Center, the Museum Curator Retires Festival Headquarters Hotel. By Jeanne Jones Jindra Modern, comfortable guest suites, with sleeping, work- ing and sitting areas, offer a seamless blend of style and After serving as curator of the function along with luxurious bedding, a microwave, Welsh-American Heritage for mini-fridge, large work desk, free high-speed Internet nearly forty years, Mildred access and spa-like bathroom. Jenkins Bangert has announced Guest suites are $129 per night (plus tax) and are avail- her retirement.
    [Show full text]
  • Conjunctive Personal Pronouns in Middle Welsh Elena Parina
    Coherence Markers: Conjunctive Personal Pronouns in Middle Welsh Elena Parina Welsh has a complicated personal pronoun system, which has been classified by scholars in a number of different ways. For example, D. Simon Evans in his Middle Welsh Grammar (1964, 49-58) makes the following classification, which is presented here in a slightly more formalized way: 1. Independent pronouns 1.1. simple: mi, ti, ef… 1.2. reduplicated: miui, tidi, efo… 1.3. conjunctive: minheu, titheu, ynteu… 2. Dependent pronouns 2.1. possessive pronouns 2.1.1. unstressed possessive pronouns (with further subdivisions) 2.1.2. stressed possessive pronouns: meu, teu, eidaw… 2.2. infixed pronoun object:’m, ’th, ’y… 2.3. affixed pronouns 2.3.1. simple: ui, di, ef… 2.3.2. conjunctive: inneu, ditheu, ynteu… (For a different classification see, for example, Watkins 1977, 146-165). A number of theoretical arguments leads us to suggest that it is most reasonable to distinguish between clitics and independent pronouns, the first class being divided into three sub-classes, i.e. possessive and object proclitics and auxiliary postclitics. Both the auxiliary and independent forms have within them a morphologically distinctive class of pronouns, termed in Welsh cysylltiol (from cysylltu ‘to bind’), and in English ‘conjunctive’.3 The most important syntactic positions in which these pronouns are found in the classic Middle Welsh prose text Pedeir Keinc y Mabinogi (PKM) are listed below.4 1. topicalised subject: (1) Ynteu aL lunywys yr esgidyeu [PKM 80.03] C:3SGM P fashion:PRT3SG A shoe:PL ‘He fashioned the shoes’ 3 H. Pedersen uses the unsatisfactory term zusammengesetzte in his Vergleichender Grammatik (1909-13), which does not say anything about their function.
    [Show full text]
  • A Welsh Classical Dictionary
    A WELSH CLASSICAL DICTIONARY DACHUN, saint of Bodmin. See s.n. Credan. He has been wrongly identified with an Irish saint Dagan in LBS II.281, 285. G.H.Doble seems to have been misled in the same way (The Saints of Cornwall, IV. 156). DAGAN or DANOG, abbot of Llancarfan. He appears as Danoc in one of the ‘Llancarfan Charters’ appended to the Life of St.Cadog (§62 in VSB p.130). Here he is a clerical witness with Sulien (presumably abbot) and king Morgan [ab Athrwys]. He appears as abbot of Llancarfan in five charters in the Book of Llandaf, where he is called Danoc abbas Carbani Uallis (BLD 179c), and Dagan(us) abbas Carbani Uallis (BLD 158, 175, 186b, 195). In these five charters he is contemporary with bishop Berthwyn and Ithel ap Morgan, king of Glywysing. He succeeded Sulien as abbot and was succeeded by Paul. See Trans.Cym., 1948 pp.291-2, (but ignore the dates), and compare Wendy Davies, LlCh p.55 where Danog and Dagan are distinguished. Wendy Davies dates the BLD charters c.A.D.722 to 740 (ibid., pp.102 - 114). DALLDAF ail CUNIN COF. (Legendary). He is included in the tale of ‘Culhwch and Olwen’ as one of the warriors of Arthur's Court: Dalldaf eil Kimin Cof (WM 460, RM 106). In a triad (TYP no.73) he is called Dalldaf eil Cunyn Cof, one of the ‘Three Peers’ of Arthur's Court. In another triad (TYP no.41) we are told that Fferlas (Grey Fetlock), the horse of Dalldaf eil Cunin Cof, was one of the ‘Three Lovers' Horses’ (or perhaps ‘Beloved Horses’).
    [Show full text]
  • 6 ز ول ه اجع ب الب ر یقت ج قح Hello Guys! Today We Will Take a Look at 6
    WWW.ZABANSHENAS.COM 6 حقیقت جالب راجع به ول ز Hello guys! سﻻم بچهها! Today we will take a look at 6 interesting things about Wales! امروز به ۶ تا چیز جالب درمورد ولز نگاه می ندازی م! Let's go! بزن بری م! Number 1 شماره ی ک More sheep than humans تعداد گوسفندان بیشتر از انسان Wales is a somewhat small west European country ولز یه جورایی یه کشور کوچیک در اروپای غربی ه WWW.ZABANSHENAS.COM and its human population is over 3 million inhabitants. و جمعیت انسانیش بالغ بر ۳ میل یون نفره. but what is so interesting is that the food they eat ولی چی زی که جالبه اینه که غذایی که می خورن actually outnumbers the population. درواقع تعدادش از جمع یت انسانها بی شتره. A survey conducted in 2012 shows that بررسی انجام شده در سال ۲۰۱۲ نشون میده که 8.9 million sheep and lambs live in the countryside. ۸.۹ می لیون گوسفند و بره در مناطق روستایی زندگی می کنند. Sheep serve as an important part in Wales economy. گوسفند به عنوان بخش مهمی از اقتصاد ولز به حساب می اد. WWW.ZABANSHENAS.COM Number 2 شماره دو Longest place named in the world طوﻻنی ترین اسم مکان در دنی ا Is a large village next to the Britannia bridge. یه روستای بزرگ کنار پل بریتانی است. Around 3 thousand 40 people live in the community. حدودا ۳۰۴۰ نفر در این روستا زندگی می کنند. Although it's been given many different easier names هرچند که اسم های آسونتر مختلفی بهش داده شده the long version is comprised of 58 characters and 51 letters.
    [Show full text]
  • MIXED CODES, BILINGUALISM, and LANGUAGE MAINTENANCE DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requi
    BILINGUAL NAVAJO: MIXED CODES, BILINGUALISM, AND LANGUAGE MAINTENANCE DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Charlotte C. Schaengold, M.A. ***** The Ohio State University 2004 Dissertation Committee: Approved by Professor Brian Joseph, Advisor Professor Donald Winford ________________________ Professor Keith Johnson Advisor Linguistics Graduate Program ABSTRACT Many American Indian Languages today are spoken by fewer than one hundred people, yet Navajo is still spoken by over 100,000 people and has maintained regional as well as formal and informal dialects. However, the language is changing. While the Navajo population is gradually shifting from Navajo toward English, the “tip” in the shift has not yet occurred, and enormous efforts are being made in Navajoland to slow the language’s decline. One symptom in this process of shift is the fact that many young people on the Reservation now speak a non-standard variety of Navajo called “Bilingual Navajo.” This non-standard variety of Navajo is the linguistic result of the contact between speakers of English and speakers of Navajo. Similar to Michif, as described by Bakker and Papen (1988, 1994, 1997) and Media Lengua, as described by Muysken (1994, 1997, 2000), Bilingual Navajo has the structure of an American Indian language with parts of its lexicon from a European language. “Bilingual mixed languages” are defined by Winford (2003) as languages created in a bilingual speech community with the grammar of one language and the lexicon of another. My intention is to place Bilingual Navajo into the historical and theoretical framework of the bilingual mixed language, and to explain how ii this language can be used in the Navajo speech community to help maintain the Navajo language.
    [Show full text]
  • Art and Design Coins in the Classroom
    Art and Design Coins in the Classroom royalmint.com/kids Fact File 2 Reverse Design Facts Coins with the definitive shield reverse designs entered circulation in 2008. The original decimal designs had been in circulation for almost 40 years and it was felt they needed to be refreshed. The competition to design the coins was a public one and The Royal Mint received more than 4,000 designs from 526 people – the largest ever response to a public competition of this type in Britain. The £1 coin was not originally part of the design brief. A first sift of the drawings was made by three members of The Royal Mint Advisory Committee and 4,000 drawings were reduced to 418 designs. The 418 designs represented 52 series of coins. This was then whittled down to 18 designs representing three series. The designs chosen had to be not just pictures but symbols of the nation. It was decided that the heraldry on some designs was ‘too 2008 Shield Design by Matt Dent Hogwarts’ or ‘Narnia-like’ or it was ‘too gothic and overbearing’. It was said by The Royal Mint Advisory Committee that the winning entry broke ‘the mould in an exciting way’ and ‘is a truly modern series at last.’ Matt Dent The winner of the competition, with the pseudonym Designer Z (as all coin design competitions are anonymous), turned out to be a young graphic designer called Matt Dent, who trained at Coleg Menai in Wales and the University of Brighton. He said about his design that “the piecing together of the elements of the Royal Arms to form one design had a satisfying symbolism – that of unity, four countries of Britain under a single monarch.” Art and Design royalmint.com/kids Fact File 3 UK Coin Design A Penny For Your Thoughts The United Kingdom 1p coin was one of three new coins that joined the 5p, 10p and 50p in general circulation on 15 February 1971 when the United Kingdom adopted a new decimal currency system.
    [Show full text]
  • Traditional Resource Use of the Flagstaff Area Monuments
    TRADITIONAL RESOURCE USE OF THE FLAGSTAFF AREA MONUMENTS FINAL REPORT Prepared by Rebecca S. Toupal Richard W. Stoffle Bureau of Applied Research in Anthropology University of Arizona Tucson, AZ 86721 July 19, 2004 TRADITIONAL RESOURCE USE OF THE FLAGSTAFF AREA MONUMENTS FINAL REPORT Prepared by Rebecca S. Toupal Richard W. Stoffle Shawn Kelly Jill Dumbauld with contributions by Nathan O’Meara Kathleen Van Vlack Fletcher Chmara-Huff Christopher Basaldu Prepared for The National Park Service Cooperative Agreement Number 1443CA1250-96-006 R.W. Stoffle and R.S. Toupal, Principal Investigators Bureau of Applied Research in Anthropology University of Arizona Tucson, AZ 86721 July 19, 2004 TABLE OF CONTENTS LIST OF TABLES................................................................................................................... iv LIST OF FIGURES .................................................................................................................iv CHAPTER ONE: STUDY OVERVIEW ..................................................................................1 Project History and Purpose...........................................................................................1 Research Tasks...............................................................................................................1 Research Methods..........................................................................................................2 Organization of the Report.............................................................................................7
    [Show full text]
  • Zde Začněte Psát Svůj Text
    THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is a country and sovereign state that lies to the northwest of Continental Europe with Ireland to the west. It occupies the majority of the British Isles and its territory and population are primarily situated on the island of Great Britain and in Northern Ireland on the island of Ireland. The United Kingdom is bounded by the Atlantic Ocean, and its ancillary bodies of water, including the North Sea, the English Channel, the Celtic Sea, and the Irish Sea. The mainland is linked to France by the Channel Tunnel, with Northern Ireland sharing a land border with the Republic of Ireland. The United Kingdom is a political union made up of four constituent countries: England, Scotland, Wales and Northern Ireland. The British crown has three dependencies: the Isle of Man, Guernsey and Jersey. The United Kingdom also has many overseas territories, including Anguilla, Bermuda,Gibraltar, Pitcairn Islands, British Indian Ocean Territory, British Virgin Islands, Cayman Islands, Falkland Islands, Gibraltar, Montserrat, Saint Helena (with Ascension Island and Tristan da Cunha), South Georgia and South Sandwich Islands, Turks and Caicos Islands, as well as Akrotiri and Dhekelia and British Antarctica among others. A constitutional monarchy, The Queen Elizabeth II is also the Queen and the Head of the State of 15 other Commonwealth Realms such as Canada, Australia, and New Zealand. People Nationality: British. Population (2008): 61.7 million. Annual population growth rate (2008 est.): 0.7%. Major ethnic groups: British, Irish, West Indian, South Asian.
    [Show full text]
  • Amarc-Newsletter-69-October-2017
    3 4B 4BNewsletter no. 69 October 2017 Newsletter of the Association for Manuscripts and Archives in Research Collections www.amarc.org.uk STATE AND CITY LIBRARY OF AUGSBURG CELEBRATE 480TH ANNIVERSAIRY State and City Library of Augsburg, Cim 66, ff.5v-6r The arms of the ancestors of Philipp Hainhofer and Regina Waiblinger on a peacock’s fan, miniature from Philipp Hainhofer’s Stammens-Beschreibung, Augsburg, 1626. © By kind permission of the State and City Library of Augsburg. After ten years as the Editor, Ceridwen Lloyd-Morgan has handed over responsibility for the AMARC Newsletter to Becky Lawton at the British Library, assisted by Rachael Merrison, archivist at Cheltenham College. The Chairman and committee of AMARC are deeply appreciative of Ceridwen’s labours and of the high quality of the Newsletter and trust that we shall continue to see her at meetings. ISSN 1750-9874 AMARC Newsletter no. 69 October 2017 A unique example of 15th century printed text by English printer William Caxton, discovered in University of Reading Special Collections © By kind permission of the University of Reading Special Collections CONTENTS AMARC matters 2 Grants & Scholarships 16 AMARC meetings 5 Courses 18 Personal 6 Exhibitions 20 MSS News 6 New Accessions 25 Projects 10 Book reviews 29 Lectures 12 New Publications 33 Conferences & Call for 12 Websites 34 Papers AMARC Membership Secretary, AMARC MEMBERSHIP Archivist, The National Gallery Membership can be personal or in- stitutional. Institutional members Trafalgar Square, London, WC2N receive two copies of mailings, 5DN; email: Richard.Wragg@ng- have triple voting rights, and may london.org.uk.
    [Show full text]