5D4N Taste of Istanbul and Bursa from Blue Mosque | Topkapi Palace | Spice Bazaar | Grand Mosque

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

5D4N Taste of Istanbul and Bursa from Blue Mosque | Topkapi Palace | Spice Bazaar | Grand Mosque Travel itinerary Ground travelpackage itinerary ground package Scan QR code to see all of our packages 5D4N Taste of Istanbul and Bursa From Blue Mosque | Topkapi Palace | Spice Bazaar | Grand Mosque Day 1 Istanbul D USD420.00 Upon arrival at Istanbul International Airport, transfer to the hotel for check in. You are free per pax (twin share) at leisure to explore the city on your own. Overnight in Istanbul. *minimum 4 pax Day 2 Istanbul B/L/D PACKAGE CODE: After breakfast at the hotel, visit the Hippodrome of Constantinople (known as Sultanahmet TRIST4-01MT-5 Square today) and be regaled with the tales of horse and chariot-racing during the Roman PACKAGE INCLUSIONS times. Visit the Blue Mosque (also known as Sultan Ahmed Mosque) that was built in the 15th century. Hand-painted blue tiles adorn the mosque’s interior walls, and at night the mosque 4 nights’ accommodation at selected hotels or similar class is bathed in blue as lights frame the mosque’s five main domes, six minarets and eight based on twin sharing secondary domes. Continue to Topkapi Palace, the official residence and administrative Halal meals as per itinerary headquaters of the Ottoman sultans in the 15th century. In the afternoon, enjoy shopping at Tours and entrance fees as per Spice Bazaar. Return to the hotel and overnight in Istanbul. itinerary Day 3 Istanbul – Bursa B/L/D Transportation by air-conditioned After breakfast and check out from the hotel, visit Leather outlet centre. Then, drive to Bursa vehicle English-speaking guide during city (2 hours and 20 minutes). Upon arrival, you will visit the Green Mosque that was built in 1419 tours and is famous for its valuable tiles that cover a great part of the structure. The interior of the Porterage at hotels mosque is decorated with a mosaic of blue-green tiles on the walls and ceiling of the eyvans, from which it gets its name. Opposite to the mosque, visit the Green Tomb, a mausoleum of the fifth Ottoman Sultan, Mehmed I. Continue to visit Grand Mosque of Bursa also known as PACKAGE EXCLUSIONS Ulu Cami. It was built in the Seljuk style, during the reign of Ottoman Sultan Bayezid I Airfare and airport taxes Tipping for guide and driver (USD between 1396 and 1399. The mosque has 20 domes and 2 minarets. After shopping at Silk 8/person/day) Market, transfer to the hotel for check in. Overnight in Bursa. Optional tour Day 4 Bursa – Istanbul B/L/D Porterage at airport After breakfast and check out from the hotel, return to Istanbul. Visit Camlica Hill, a hill in Personal expenses and others that are not mentioned in the Uskudar, district of Istanbul. Located in the Asian part of the city at 268 m (879 ft) above sea inclusions level, Camlıca Hill has a panoramic view of the southern part of Bosphorus and the mouth of Golden Horn. Then, you will drop by Grand Bazaar to enjoy shopping. Transfer to the hotel for check in. Overnight in Istanbul. Day 5 Istanbul – Departure B After breakfast and check out from the hotel, transfer to the airport for your departure. Thank you and don’t forget to book your next travel arrangement with CIT! Travel itinerary Ground travelpackage itinerary ground package Hotel Information Blue Mosque | Topkapi Palace | Spice Bazaar | Grand Mosque PRICE PER PERSON / PRICE QUOTED IN USD (twin share) PACKAGE CODE: TRIST4-01MT-5 Hotel Rotana Hotel Centro 4☆or similar Min 2 Min 4 Min 6 Min 8 Min 10 Aloft Hotel Bursa 3☆or similar Adult 675 420 335 300 275 Single Supplement 175 175 175 175 175 Child (6 – 12 years old) 540 335 270 240 225 Child (2 – 5 years old) 405 255 205 180 170 Rotana Hotel Centro, Istanbul 4☆ Mahmutbey Mah. Taşocağı Yolu, 34218 Bağcılar, Turkey Website:https://www.rotana.com/centrohotels/turkey/istanbul/centrowestside Aloft Hotel Bursa 3☆ (Special Class) Odunluk, Akpınar Cd., 16110 Nilüfer/Bursa, Turkey Website https://www.marriott.com/hotels/travel/yeial-aloft-bursa-hotel/?scid=bb1a189a-fec3-4d19-a255- 54ba596febe2 TERMS & CONDITIONS Prices are subject to change without prior notice. In the event hotel is unavailable, hotel of similar class will be booked. Surcharges may apply (long weekend, public holiday, festival, etc) Other terms & conditions apply. Visit http://www.cit.travel/terms-conditions for more terms & conditions. Validity: 1 Nov 2019 – 31 Mar 2020 .
Recommended publications
  • Dendrochronologically Dated Ottoman Monuments
    Dendrochronologically Dated Ottoman Monuments Peter Ian Kuniholm 4 Dendrochronologically Dated Ottoman Monuments Peter Ian Kuniholm INTRODUCTION Dendrochronology or tree-ring dating has been carried out by the author in former Ottoman lands since 1973. The method is, at its sim- plest, to compare the alternately small and large annual growth-rings from trees from a given climate region-in this case as far west as Bosnia and as far east as Erzurum-and to match them so that a unique year-by-year growth profile may be developed. By means of this a precise date determination, accurate even to the year in which the wood was cut, is possible. See Kuniholm (1995) for a fuller discussion of the method; and then see Kuniholm and Striker (1983; 1987) and Kuniholm (1996) for earlier date-lists of Ottoman, post-Byzantine, and Byzantine buildings, including brief notices of dates for a dozen more dated Ottoman buildings, principally in Greece, and additional notices of sampled but not yet dated buildings which are not repeated here. What follows is a compilation, in reverse chronological order, of over fifty dated buildings or sites (more if one counts their constituent parts) from the nineteenth century back to the twelfth (Figure 4.1). Some are major monuments (imperial mosques, sarays, sifayes) clearly deserving of more comprehensive treatment than can be pro- vided here; others (tiirbes, mescits, obscure medreses, and private houses) are little-known, perhaps even unheard of except to special- ists; but all help to form part of the tree-ring sequence which begins with the rings of trees still standing in Turkish forests and extends in an unbroken chain to A.D.360 for oak, A.D.743 for pine, and A.D.1037 for juniper.
    [Show full text]
  • Adana Ulu Camii
    Adana Ulu Camii A.Osman UYSAL SBi ünümüzde artık iyice gelişerek o|gunlaş- deleşme eğilimi ve mermer kaplamaların kullanıl- maya başlayan Anadolu Türk Mimarisi ması(2) . v.b. gibi yeniliklerin; "daha çok, Ana­ anştvmahrında; Türklerin doğudan getirdikleri dolu'nun batı bölgelerinde hüküm sürmüş olan mimarf' bbiklmler, Anadolu'ya geklikten sonra Saruhan (1300-1410), Aydm (1300-1403), Men­ Bizans, Ermeni, güneydeki islâm sanat çevrele­ teşe (1300-1425), Germiyan (1300-1428) ve Os- rinden aMikları biçim ve süsleme öğelerinin neler manoğullaıı'nın kurmuş oldukları cami ve med­ oidukhn aşağı-yukan tamamen bilinmekte ve reselerde gerçekleşmiş görürüz."(3) çevre kültürlerden gelen bu unsuriarın, Anadolu'ya ulaşırken geçtiği yollar; tarihi bilinen somut ör­ Adana ve çevresinde 1353'den 1608'e kadar hüküm süren ve çoğunlukla Memluklere tâbi ola­ neklerle ortaya konulmaya çalışılmaktadır. Bu rak yaşayan Ramazanoğulları ile, Maraş-Elbistan arada, eMeki verilerin yeterszliği nedeniyle tam civarında, 1339'da Memlûklerin onayıyla beylik açricianamayan; fakat, ister mimari' biçimlenişte, kuran Dulgadıroğullan'nm (1339-1521 )(•») mi- ister ddcorasyonda olsun hissedilen etkileşimle­ mârîlerinde ise; Selçuklu Sanatı'ndan ziyâde, Su­ rin; somut ömdcIer verilmeden ve sağlam mesnet- riye ve Mısır etkilerinin ağır bastığı bilinen bir lere dayandrıbnadan etki kaynağı olan bölgenin gerçektir. Yalnız, hiç bir zaman gözden ırak tu­ sadece ismi verilerek geçiştirikiiğine de şahit olu­ tulmaması gereken önemli bir nokta var ki; o da, yoruz. Türk Sanatı Tarihi araştırmalarmda zaman bu etkilerin biçimsel olmaktan çok, dekoratif ka­ zaman karşıtaştiğımız bu tür yuvarlak ifadeler, rakterli oluşlarıdır. SzelEkle; henüz herşeyiyle incelenmemiş olan "Beyfikler Devri Sanatı" söz konusu edildiğinde Fakat "Suriye ve Mısır patentli" unsurların karşınıza çıkmaktadr. Anadolu'ya ilk girişler, 14 yy.
    [Show full text]
  • 38. ICANAS (Uluslararası Asya Ve Kuzey Afrika Çalışmaları Kongresi) (International38
    ATATÜRK KÜLTÜR, DİL VE TARİH YÜKSEK KURUMU ATATÜRK SUPREMEATATÜRK KÜLTÜR,COUNCIL DİL FOR VE CULTURE, TARİH YÜKSEK LANGUAGE KURUMU AND HISTORY ВЫСШЕЕATATÜRK ОБЩЕСТВО SUPREME ПО ТУРЕЦКОЙ COUNCIL КУЛЬТУРЕ,FOR CULTURE, ЯЗЫКУ LANGUAGE И ИСТОРИИ AND имени HISTORY АТАТЮРКА ВЫСШЕЕ ОБЩЕСТВО ПО ТУРЕЦКОЙ КУЛЬТУРЕ, ЯЗЫКУ И ИСТОРИИ имени АТАТЮРКА 38. ICANAS (Uluslararası Asya ve Kuzey Afrika Çalışmaları Kongresi) (International38. Congress ICANAS of Asian and North African Studies) (Международный(Uluslararası конгрессAsya ve Kuzey по изучению Afrika ÇalışmalarıАзии и Северной Kongresi) Африки) (International10-15.09.2007 Congress of ANKARA Asian and / NorthTÜRKİYE African Studies) (Международный конгресс по изучению Азии и Северной Африки) BİLDİRİLER/10-15.09.2007 PAPERS ANKARA/TÜRKİYE / СБОРНИК СТАТЕЙ DİLBİLDİRİLER/ BİLİMİ, DİL PAPERS/СБОРНИК BİLGİSİ VE DİL EĞİTİMİ СТАТЕЙ LINGUISTICS, GRAMMAR AND LANGUAGE TEACHING ЯЗЫКОЗНАНИЕ, ГРАММАТИКА И ОБУЧЕНИЕ ЯЗЫКУ TARİH VE MEDENİYETLER TARİHİ HISTORY AND HISTORY OF CIVILIZATIONS ОБЩАЯ ИСТОРИЯI. CİLT И / VOLUME ИСТОРИЯ I / TOM ЦИВИЛИЗАЦИЙ I III. CİLT/VOLUME III/TOM III ANKARA-2011 ANKARA-2012 II ATATÜRK KÜLTÜR, DİL VE TARİH YÜKSEK KURUMU YAYINLARI: 14/3 5846 Sayılı Kanuna göre bu eserin bütün yayın, tercüme ve iktibas hakları Atatürk Kültür, Dil ve Tarih Yüksek Kurumuna aittir. Bildiri ve panel metinleri içinde geçen görüş, bilgi ve görsel malzemelerden bildiri sahipleri ve panel konuşmacıları sorumludur. All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form, by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of the Publisher, except in the case of brief quotations, in critical articles or reviews. Papers reflect the viewpoints of individual writers and panelists.
    [Show full text]
  • Isabey Camii
    Elektronik Sosyal Bilimler Dergisi® www.esosder.org Electronic Journal of Social Sciences® ISSN:1304-0278 Temmuz/July(2020) - Cilt/Volume:19 - Sayı/Issue:75 (1461-1474) ESKİGEDİZ (KÜTAHYA) İSABEY CAMİİ ESKİGEDİZ (KÜTAHYA) İSABEY MOSQUE Türkan ACAR1 Öz İsabey Camii, Kütahya/Eskigediz beldesinde, İsmetpaşa Mahallesi’ndedir. Kentsel Sit sınırları içerisinde yer alan İsabey Camii (Bodur Camii), Bursa Kültür ve Tabiat Varlıklarını Koruma Bölge Kurulu tarafından 02.07.1992 tarih ve 1945 sayılı karar ile korunması gerekli kültür varlığı olarak tescil edilmiştir. Yapının restorasyonu, 2008 yılında Vakıflar Genel Müdürlüğü tarafından yapılmıştır. İsabey Camii, fevkani bir camidir. Yapı, alt katındaki odalar, ahşap tavanlı bir harim, son cemaat yeri ve minareden meydana gelmektedir. Yapının dış beden duvarları sıvalı ve boyalıdır. Harim ve son cemaat yeri alaturka kiremit kaplı kırma bir çatı ile örtülüdür. İnşa kitabesi olmayan cami, 16. yüzyıla tarihlenmektedir. İsabey Camii’nde harim, Ege ve Karadeniz bölgesinde sıklıkla uygulanan ahşap tavanlı, bağdadi kubbelidir. Bezeme repertuarı olarak oldukça sade bir düzenlemeye sahip olan yapı kırsal mimarinin tipik örneklerinden biridir. Çalışmada, yerinde incelenen İsabey Camii’nin plan ve mekan kurgusu, Sanat Tarihi metodolojisiyle tanıtılmış ve Anadolu’da Türk döneminde inşa edilmiş camiler içerisindeki yerleri tartışılmıştır. Anahtar Kelimeler: Kütahya, Eskigediz, İsabey Camii, Cami, Kubbe. Abstract Isabey Mosque is located in İsmetpasa District of Kütahya/Eskigediz. The İsabey Mosque (Bodur Mosque), which is located within the boundaries of the Urban Site, has been registered by the Bursa Regional Council for the Conservation of Cultural and Natural Property as a cultural asset to be protected by the decision no. 1945 dated 02.07.1992. The restoration of the building was carried out in 2008 by the General Directorate of Foundations.
    [Show full text]
  • Turkish-Islamic Art in Pre-Ottoman Anatolia
    The Ottomans | Turkish-Islamic Art in Pre-Ottoman Anatolia ‘Following the Battle of Manzikert, Anatolia saw a new political, religious and social formation.’ Following the Battle of Manzikert in 463 / 1071, Anatolia saw the rise of a new political, religious and social formation next to the centuries-old Byzantine Empire. This was the Turks, who had started their journey from the Steppes of Asia, founded the Great Seljuq Empire in Iran, and then settled in Anatolia. Name: Star tiles Dynasty: During the reign of Sultan Alaaddin ('Ala al-Din) Keykubad I (r. hegira 616–35 / AD 1220–37) Anatolian Seljuq Details: Karatay Madrasa Tile Museum Konya, Turkey Justification: The double-headed eagle bears a cartouche inscription representing Sultan Alaaddin Keykubad, symbolising his power. Name: Great Mosque (Ulu Cami) Dynasty: Hegira first half of the 5th century / AD 11th century Anatolian Seljuq / Artuqid Details: Diyarbak#r, Turkey Justification: One of the oldest mosques in Anatolia built by Turks, it mirrors the layout of the Umayyad Mosque in Damascus. Name: Coin (dirham) Dynasty: Hegira 646–7 / AD 1248–9 Anatolian Seljuq Details: The British Museum London, England, United Kingdom Justification: Important documentation for the legitimacy of the sultanate of the Seljuq sultans. Name: Alaaddin Mosque Dynasty: Construction began during the reign of Sultan Mesud [Mas'ud] I (hegira 510 / AD 1116) and was completed during the reign of Sultan Alaaddin Keykubad ['Ala al- Din Kay Qubadh] I (hegira 635 / AD 1237) Anatolian Seljuq Details: Konya, Turkey Justification: This royal mosque in Konya, the capital of the Anatolian Seljuqs, employs numerous re-used columns..
    [Show full text]
  • Cagaloglu Hamam 46 Ecumenical Patriarchate
    THIS SIDE OF THES GOLDEN Yerebatan Cistern 44 Spiritual brothers: The HORN: THE OLD TOWN AND Cagaloglu Hamam 46 Ecumenical Patriarchate EYUP 8 Nuruosmaniye Mosque 48 of Constantinople 84 Topkapi Palace 10 Grand Bazaar 50 Fethiye Mosque (Pamma- The Power and the Glory Knotted or woven: The Turkish karistos Church) 86 of the Ottoman Rulers: art of rug-making 52 Chora Church 88 Inside the Treasury 12 Book Bazaar 54 Theodosian City Wall 90 The World behind the Veil: Traditional handicrafts: Eyiip Sultan Mosque 92 Life in the Harem 14 Gold and silver jewelry 56 Santralistanbul Center of Hagia Eirene 16 Beyazit Mosque 58 Art and Culture 94 Archaeological Museum 18 Siileymaniye Mosque 60 Fountain of Sultan Ahmed 20 Rustem Pa§a Mosque 64 BEYOND THE GOLDEN Hagia Sophia 22 Egyptian Bazaar HORN:THE NEWTOWN Constantine the Great 26 (Spice Bazaar) 66 AND THE EUROPEAN SIDE Sultan Ahmed Mosque Yeni Mosque, OF THE BOSPHORUS 96 (Blue Mosque) 28 Hiinkar Kasri 68 Karakoy (Galata), Tophane 98 Arasta Bazaar 32 Port of Eminonii 70 Jewish life under the The Great Palace of the Galata Bridge 72 Crescent Moon 100 Byzantine Emperors, Myths and legends: The Istanbul Modern Museum 102 Mosaic Museum 34 story(ies) surrounding Shooting stars above the Istanbul's Traditional the Golden Horn 74 gilded cage of art: Wooden Houses and Sirkeci train station 76 Istanbul Biennal 104 the Ravages of Time 36 $ehzade Mosque Kilig Ali Pa§a Mosque, The Hippodrome 38 (Prince's Mosque) 78 Nusretiye Mosque 106 Sokollu Mehmet Pa§a Valens Aqueduct 80 Galata Tower 108 Mosque 40 Fatih
    [Show full text]
  • Courtyards and Ottoman Mosques in the 15Th and 16Th Centuries: Symbolism, Mimesis and Demise
    ITU A|Z • Vol 12 No 2 • July 2015 • 35-48 Courtyards and Ottoman mosques in the 15th and 16th centuries: Symbolism, mimesis and demise Satoshi KAWAMOTO [email protected] • JSPS research fellow at Tokyo University of Foreign Studies, Tokyo, Japan Received: January 2015 Final Acceptance: April 2015 Abstract Te frst aim of this paper is to describe the emergence of courtyards in Otto- man sultanic mosques in the ffeenth century and discuss the background of this pivotal transition. Te reception of courtyards in Ottoman mosques dates back to A.H. 841(1437), Üç Şerefeli Cami in Edirne. Te fact that Eyüp Sultan Camii in Istanbul was the second sultanic mosque with a courtyard indicates the royal sym- bolism of courtyard at a mosque, since the one in Eyüp functioned as the stage of sword girding (kılıç kuşanma) ceremonial of newly enthroned sultans. Secondly, in order to afrm that only sultans could construct mosques with courtyards, a few exceptional non-sultanic mosques with courtyards are exam- ined. Tese pseudo-courtyards, were merely extensions which was a clever solu- tion for non-sultanic benefactors. Finally, it is analysed how Sinan prepared a formula for courtyards in mosques for his non-sultanic patrons in the sixteenth century. He adopted an existing “mosque and madrasa” style for these patrons, but carefully alluded to the dif- ference between the mosque section and the madrasa. However, it was also Si- nan who abandoned this meticulous design and started building mosques with courtyards for non-sultanic patrons in a sultanic manner in 1580s. Te demise of courtyards as a symbol of the omnipotent sultan coincided with the political upheaval of the dynasty.
    [Show full text]
  • Acoustic Solutions in Classic Ottoman Architecture
    ACOUSTIC SOLUTIONS IN CLASSIC OTTOMAN ARCHITECTURE IMPORTANT NOTICE: Author: Prof. Dr. Mutbul Kayili Chief Editor: Lamaan Ball All rights, including copyright, in the content of this document are owned or controlled for these purposes by FSTC Limited. In Sub Editor: Rumeana Jahangir accessing these web pages, you agree that you may only download the content for your own personal non-commercial Production: Aasiya Alla use. You are not permitted to copy, broadcast, download, store (in any medium), transmit, show or play in public, adapt or change in any way the content of this document for any other purpose whatsoever without the prior written permission of FSTC Release Date: May 2005 Limited. Publication ID: 4087 Material may not be copied, reproduced, republished, downloaded, posted, broadcast or transmitted in any way except for your own personal non-commercial home use. Any other use Copyright: © FSTC Limited, 2005 requires the prior written permission of FSTC Limited. You agree not to adapt, alter or create a derivative work from any of the material contained in this document or use it for any other purpose other than for your personal non-commercial use. FSTC Limited has taken all reasonable care to ensure that pages published in this document and on the MuslimHeritage.com Web Site were accurate at the time of publication or last modification. Web sites are by nature experimental or constantly changing. Hence information published may be for test purposes only, may be out of date, or may be the personal opinion of the author. Readers should always verify information with the appropriate references before relying on it.
    [Show full text]
  • Camda Sanatlı Yazı” Ile Bugün İyi Dilekler Sunan Birer Armağana Dönüştüler.” Yazı
    “Sözün resmi” “Önce söz vardı,duyguları, düşünceleri dile getiren… Sonra, uçuşup giden sözler, yazının kalıcı çizgileri ile ölümsüzleştiler. Selçuklu’dan Osmanlı’ya tüm zamanları aşıp, “Camda Sanatlı Yazı” ile bugün İyi dilekler sunan birer armağana dönüştüler.” Yazı... Uygarlık serüveninin belkide en önemli buluşu. Binlerce yılın bilgi, deneyim ve birikimi yazı ile kalıcılaştı, kuşaktan kuşağa aktarıldı...Yazı, sözün resmi oldu, mimari yapıtlar ve taşınabilir eserlerin süslemelerinde kullanıldı. Kalıcı olması istenen dilek ve dualar taş, metal, cam gibi kalıcı yüzeyler üzerine yazıldı. Cam... Uygarlığın can damarı. Binlerce yıldır yaşamla bütünleşti. Tarımdan endüstriye, ulaşımdan teknolojiye, sağlıktan çevreye dünyamıza can verdi. Konutları, yapıları, araçları giydirdi. Anıtları, evleri, sofraları süsledi... Yaratıcı duygular ve usta ellerde ince bir sanata dönüştü, işlevselliği estetikle yansıtan bir zarafet oluşturdu. Ve Paşabahçe Mağazaları yazıyı cam ile buluşturdu. 6 bin yıllık tarihe sahip yazı, 5 bin yıllık malzeme cam üzerinde yorumlandı. Binlerce yıl sağlık, talih, bereket, huzur ve şifa getirdiğine inanılan, birer tılsım gibi kullanılan, saklanan ve armağan edilen eserlerden yola çıkarak, o eserlerdeki sanatlı yazı örneklerinden esinle bir koleksiyon oluşturdu: “Camda Sanatlı Yazı Koleksiyonu” “The image of the word” “In the beginning was the word. Giving voice to feelings, to thoughts… Words that flit away as soon as they are spoken. Words that have been immortalized on gift items made of glass. CAMDA SANATLI YAZI Words that have survived eras, from the Seljuks to the Ottomans, KOLEKSİYONU down to our present day.” Writing… Probably the most important discovery in history… The knowledge and experience of millennia became lasting legacies passed on from generation to generation…Writing became the image of the word and a means of ornamentation in both architectural works and objects.
    [Show full text]
  • Training Report Отчет Об Обучении
    International Local Governments Training and Research Center Международный Учебно-Исследовательский Центр Местного Самоуправления 2018TRAINING REPORT отчет об обучении International Local Governments Training and Research Center Международный Учебно-Исследовательский Центр Местного Самоуправления 2018TRAINING REPORT отчет об обучении International Local Governments Training and Research Center Международный Учебно-Исследовательский Центр Местного Самоуправления 2018TRAINING REPORT отчет об обучении Prepared By ПОДГОТОВЛЕНО F. Esra GÜZELYAZICI Ф.ЭСРА ГЮЗЕЛЯЖИДЖИ Translated By ПЕРЕВЕДЕНО Zuleykha GURBATOVA ЗУЛЕЙХА ГУРБАТОВА Tecnically Prepared By ТЕХНИЧЕСКИ ПОДГОТОВЛЕНО +90 216 557 82 87 Design ДИЗАЙН Mahmut SELİM Махмут Селим Printing ИЗДАТЕЛЬСТВО İmak Ofset 444 62 18 Istanbul, 2019 СТАМБУЛ, 2019 Merkezefendi Mah. Merkezefendi Konağı No: 29 Zeytinburnu · İstanbul 34015 Türkiye Tel : +90 212 547 12 00 • Faks : +90 212 547 12 04 www.tdbb.org.tr • [email protected] facebook/tdbbweb • twitter/tdbbweb PREFACE ПРеДиСЛоВие Today, social improvements like technologi- Сегодня социальные улучшения, такие как тех- cal development of globalizing world, increas- нологическое развитие глобализирующегося ing urbanization and population, diversified and мира, рост урбанизации и населения, диверси- inclusive communication opportunities, and фицированные и инклюзивные возможности advancement in quality of life increase the re- общения и повышение качества жизни, уве- sponsibilities of local governments. All the local личивают ответственность местных органов
    [Show full text]
  • Note on Captions, Transliterations, and Translations
    Note on Captions, Transliterations, and Translations Captions for multiple images of the same building give dates and locations only in the first instance. Without further qualification, “Istanbul” indicates a site within the walled city proper; extramural locations such as Üsküdar and Eyüp are additionally specified. Except in transliterated quotations and book titles, foreign terms that have en- tered standard English dictionaries (for example, “pasha,” “dhimmi,” “mihrab”) are written in their anglicized forms, and even less familiar terms are italicized only on their initial occurrence. Ottoman terms are provided with full diacritics when first written and thereafter spelled according to modern Turkish orthography, though I have retained medial ’ayns and hamzas throughout (for example, “mi’mar”). In transliterating from Ottoman Turkish, I have followed the system used by the are غ and خ:International Journal of Middle Eastern Studies, with the following adaptions respectively rendered as h and ġ, and certain orthographic conventions pertaining to ˘ native Turkish words are ignored in favor of spellings that better reflect the actual pronunciation of the time (for example, etdirüp rather than itdirüb). As is typical for the period, all eighteenth- century Ottoman texts quoted in this book are originally un- punctuated, and any punctuation that appears in the transliterations is my own. Names of buildings are written in accordance with their “scholarly” modern Turk- ish forms if these are well known (for example, “Sultan Ahmed Mosque” rather than “Sultanahmet Mosque”), though in cases where this approach would be pedantic, I have used the spellings that are today most current (for example, “Hacı Kemalettin Mosque,” not “Hacı Kemaleddin Mosque”).
    [Show full text]
  • April 2018 Cilt 1 Sayı 2 - Volume 1 Issue 2 ISSN: 2547-8729 (ONLINE)
    YAKIN MİMARLIK DERGİSİ JOURNAL OF NEAR ARCHITECTURE YAKIN MİMARLIK DERGİSİ – Nisan 2018 Cilt: 1 Sayı: 2 JOURNAL OF NEAR ARCHITECTURE– April 2018 Volume:1 Issue:2 Nisan 2018 - April 2018 Cilt 1 Sayı 2 - Volume 1 Issue 2 ISSN: 2547-8729 (ONLINE) Editör - Editor Assoc. Prof.Dr. Zihni Turkan Yardımcı Editör - Assistant Editor Assist. Prof. Dr. Buket Asilsoy yakinmimarlik.neu.edu.tr YAKIN MİMARLIK DERGİSİ – Nisan 2018 Cilt: 1 Sayı: 2 JOURNAL OF NEAR ARCHITECTURE– April 2018 Volume:1 Issue:2 Editörler Danışma Kurulu (Editorial Advisory Board) Prof. Dr. Aykut Karaman, Mimar Sinan Fine Arts University, Turkey Prof. Dr. Derya Oktay,Ondokuz Mayıs University, Turkey Prof. Dr. Erdal Aksugür, Bahçeşehir University, Turkey Prof. Dr. Fatih Rıfkı, Montana State University, U.S.A Prof. Dr. Harun Batırbaygil, Çankaya University, Turkey Prof. Harun Özer, Near East University, Cyprus Prof. Dr. İlkay Maşat Özdemir, Karadeniz Technical University, Turkey Prof. Dr. Mehmet Tunçel, Ankara University, Turkey Prof. Dr. Mesut Birol Özdeniz, European University of Lefke, Cyprus Prof. Dr. Nezih Ayıran, Cyprus International University, Cyprus Prof. Dr. Nuran Kara Pilehvarian, Yıldız Technical University, Turkey Prof. Dr. Sonay Çevik, Karadeniz Technical University, Turkey Prof. Dr. Şengül Öymen Gür, Beykent University, Turkey Prof. Dr. Türköz Kolozali, University of Kyrenia, Cyprus Assoc. Prof. Dr. Hakan Sağlam, Ondokuz Mayıs University, Turkey Assoc. Prof. Dr. Müjde Altın, Dokuz Eylül University, Turkey Assoc. Prof. Dr. Sevinç Kurt, Cyprus International University, Cyprus Assoc. Prof. Dr. Özge Özden Fuller Near East University, Turkey Assoc. Prof. Dr. Rabia Köse Doğan, Selçuk University, Turkey İletişim (Contact) Assoc. Prof. Dr. Zihni Turkan Yakın Mimarlık Dergisi Editörü Y.D.Ü.
    [Show full text]