AVEYRON – GORGES DU TARN Campsite - Caravaning La Resclauze ***

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

AVEYRON – GORGES DU TARN Campsite - Caravaning La Resclauze *** AVEYRON – GORGES DU TARN Campsite - Caravaning La Resclauze *** CAMPING – CARAVANING MOSTUEJOULS ON : / / LA RESCLAUZE *** 12720 – MOSTUEJOULS - FRANCE Tel/Fax : +33 5 65 62 65 56 / OS : +33 5 65 62 67 57 To Mr and Mrs ____________________ Mob : +33 6 75 17 93 54 SIRET : 409 603 099 000 14 - APE : 5530 Z N°DE TVA : FR 0T 409 603 099 DEAR SIR, MADAM, Following your request, please find here information on the campsite « LA RESCLAUZE ». The site is located near the Departmental Road 907, route des GORGES DU TARN, close to the village of LE ROZIER. One can access it via the chapel « Notre Dame des Champs » (classified site) on the right bank of the Tarn river. It is a shaded site with a beach (for canoeing, fishing, etc…) thus its exceptional peace and quiet. YOU WILL FIND ON THE CAMPSITE : • Sanitary facilities with HOT WATER free everywhere, with individual cubicles • Washing machine – Fridge rental (on pitch) • A service of drinks, ice for cool box, bread, grocer’s shop, take aways (chips, roast chickens) • Free WIFI all over the campsite • A heated swimming-pool with paddling pool and jacuzzi. SWIMMING TRUNKS COMPULSORY, NO BOXER SHORTS • Half-shade, half-sun delimited pitches, with electricity. • A play ground : table tennis, swings, balance beam, toboggan, 2 place seesaw. • Paying games : pinball machine, video Canoes are made available on the beach for use around the campsite __________________________________________________________________________________________ TARIFS CAMPSITE 2020 WITH SWIMMING-POOL AND JACUZZI __________________________________________________________________________________________ DAILY PACKAGE DEAL 1 (1 OR 2 PEOPLE, PITCH + CARAVAN OR TENT + 1 VEHICULE) 24,20€ DAILY PACKAGE DEAL 2 (1 OU 2 PEOPLE, PITCH + CARAVAN OR TENT + 1 VEHIC. + ELEC. 6A) 25,20€ DAILY PACKAGE DEAL RIVERSIDE (1 OU 2 PEOPLE, PITCH + CARAVAN OR TENT + 1 VEHIC. + ELEC. 6A) 26,70€ SUPPLEMENTARY PERSON 5,20€ SUPPLEMENTARY PERSON UNDER 5 YEARS OLD 3,40€ SUPPLEMENTARY VEHICULE 2,75€ PET 2,60€ FRIDGE (Per day on pitch, deposit 150€) 5,35€ TOURIST TAX (Per Adult AND Per day UNLESS INCREASE) 0,45€ If you would like to stay at our campsite, please fill in and return the part below, along with a payment of 85€ - including 80€ deposit deductible of the final invoice and 5€ of administrative costs non-deductible – by postal or bank cheque, or postal order. HOPING TO WELCOME YOU ON OUR CAMPSITE THIS SUMMER, YOURS FAITHFULLY, THE OWNER ========================================================================================== SURNAME – FIRSTNAME ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ADDRESS -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- COUNTRY ---------------------------------------------------- TEL. ------------------------------------------------------------------------- TENT : YES / NO CARAVAN : YES / NO ELECTRIC CONNECTION : YES / NO NUMBER OF ADULTS : _______________(for tourist tax calculation ) NUMBER OF CHILDREN 5 to 17 YEARS OLD ____ _______ NUMBER OF PEOPLE UNDER 5 ___________ PET : YES / NO NUMBER OF VEHICULES _____________ FRIDGE : YES / NO ARRIVAL DATE______________________ DEPARTURE DATE _____________ BEFORE 12PM PASS THIS TIME, 1 SUPPLEMENTARY NIGHT WILL BE COUNTED E-mail : ____________________ MADE IN : ____________________ ON : _______________________ SIGNATURE : .
Recommended publications
  • Sentier Des Gorges Du Tarn
    Office de tourisme des Gorges du Tarn et des Causses - 48 210 Sainte-Énimie - www.gorgesdutarn.net (2)2 balisage jaune et vert LES GORGES DU TARN À PIED, EN TOUTE LIBERTÉ. 5 Si de sa source sur le Mont Lozère à 1 600 m d’altitude (5) jusqu’à Florac le Tarn prend des airs de torrent (3)3 impétueux, lorsqu’il arrive à Ispagnac il se glisse (1)1 entre les causses de Sauveterre et Méjean. Il nous (6)6 laisse l’héritage de ce canyon creusé sur des millions d’années. Sur 53 kilomètres les gorges du Tarn (4)4 déroulent méandres, cirques et chaos…parsemés de villages typiques. De Florac au Rozier il existe un sentier rive gauche qui 7 longe la rivière. A pied le rythme est lent, on a le temps d’observer le paysage, de s’arrêter dans les villages, de rêver au fil de l’eau, de se tremper les pieds … (8)8 Cette randonnée s’effectue de différentes façons. 7 Saint-Chély du Tarn – La Malène : 5 Castelbouc – Sainte-Énimie : 1 Florac – Ispagnac : 9 km Deux possibilités s’offrent à vous : 9 km. 7 km >Au départ de Florac : >Au départ de Saint-Chély du Tarn : >Au départ de Sainte-Enimie : De la place de l’esplanade prendre la rue Prendre la rue qui monte vers le causse. Un Traverser le pont en prenant la route de du Thérond puis l’avenue du 8 mai 1945 en > De Florac au Rozier / Du Rozier à Florac, il est possible direction du hameau de Salièges.
    [Show full text]
  • The Reintroduction of Eurasian Griffon Monachus Vultures to France
    Chancellor, R. D. & B.-U. Meyburg eds. 2004 Raptors Worldwide WWGBP/MME A Success Story: The Reintroduction of Eurasian Griffon Gyps fulvus and Black Aegypius monachus Vultures to France Michel Terrasse, François Sarrazin, Jean-Pierre Choisy, Céline Clémente, Sylvain Henriquet, Philippe Lécuyer, Jean Louis Pinna, and Christian Tessier ABSTRACT By the end of the 1960s, the future of vultures in France appeared bleak. Apart from the western half of the Pyrenees, with residual populations of Eurasian Griffon Gyps fulvus and Bearded Vultures Gypaetus barbatus, and Corsica with a few Bearded Vultures, most of France had lost its large vultures including the Black Vulture Aegypius monachus. Within the scope of a national conservation campaign, a process to restore raptor communities began. Concerning vultures, this was completed through reintroduction programmes. After the success of the Griffon Vulture reintroduction, started in 1968 in the Grands Causses of the Massif Central, other programmes followed in the 90s: Black Vultures in the Massif Central and then Griffon Vultures in the Southern Alps. In 2003 a viable population of Griffon Vultures in the Massif Central contained around 110 pairs. The same situation occurred in the Alps with about 50 breeding pairs of Griffon Vultures. Ten years after the beginning of the Black Vulture releases, the free ranging population included 11 breeding pairs. Accurate monitoring during the reintroduction period allowed us to estimate demographic parameters such as survival and breeding rates, evolution of breeding and foraging territories, main threats, movements between reintroduced populations and those from neighbouring countries, acceptance by people and the beneficial part played by vultures in what is called sustainable development.
    [Show full text]
  • Direction Départementale Des Territoires
    Direction départementale des territoires ARRÊTÉ PRÉFECTORAL NODDT-BIEF-2021-078-0002 DU 19 MARS 2021 MODIFIANT L’ARRÊTÉ PRÉFECTORAL NODDT-BIEF-2019-094-0001 DU 4 AVRIL 2019 PORTANT RENOUVELLEMENT DE LA COMPOSITION DE LA COMMISSION LOCALE DE L’EAU DU SCHÉMA D’AMÉNAGEMENT ET DE GESTION DES EAUX DU TARN-AMONT La préfète de la Lozère, chevalier de la Légion d’honneur, chevalier de l’ordre national du Mérite, Vu la directive 2000/60/CE du parlement européen et du conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l’eau ; Vu le code de l’environnement, notamment ses articles L.210-1, L.212-1, L.212-3 à L.212-11 et R.212-26 à R.212-48 ; Vu le code général des collectivités territoriales ; Vu le décret du président de la République en Conseil des ministres du 15 janvier 2020 portant nomination de Mme Valérie HATSCH, en qualité de préfète de la Lozère ; Vu l'arrêté du préfet coordonnateur de bassin en date du 1er décembre 2015 portant approbation du schéma directeur d’aménagement et de gestion des eaux (Sdage) du bassin Adour-Garonne ; Vu l’arrêté interpréfectoral noDDT-BIEF-2020-154-0001 du 2 juin 2020 fixant le périmètre du schéma d’aménagement et de gestion des eaux (SAGE) du Tarn-amont et abrogeant l’arrêté interpréfectoral no00- 0075 du 6 janvier 2000, par lequel le préfet de la Lozère est chargé de suivre pour le compte de l’État la procédure d’élaboration ou de révision du SAGE Tarn-amont ; Vu l’arrêté préfectoral interdépartemental no2015-349-001 du 15 décembre 2015 portant approbation du SAGE Tarn-amont ; Vu l'arrêté du premier ministre en date du 23 août 2017 portant désignation de M.
    [Show full text]
  • Une Terre D'exception
    Une terre d’exception De grands espaces aux couleurs du sud EN CHIFFRES La Lozère est le pays des grands espaces 5 168 KM² avec un tiers de sa superficie de superficie totale Causses et Cévennes 185 classé au patrimoine mondial de l’Unesco. communes dont 184 en dessous de 10 000 habitants La beauté de ses sites offre des moments d’évasion insoupçonnés, des villages authentiques, des paysages gorgés de lumière et Plus de 2 000 changeants selon les saisons. villages et hameaux habités Des régions naturelles diversifiées • Les Gorges du Tarn et de la Jonte, grand site touristique (sa population est multipliée par 50 durant la période estivale), • La Haute Vallée du Lot, depuis sa source sur le mont Lozère et traversant les villes de Bagnols-les-Bains, Mende, Chanac et La Canourgue, • Les plateaux de l’Aubrac – pays d’élevage de la race Aubrac, de l’aligot et du tourisme vert avec une biodiversité exceptionnelle, • La Margeride, entre le bois, le granit et les ruisseaux, un ensemble de paysages doux et sereins, • Les Causses du Sauveterre et du Méjean, pays des brebis, des fromages savoureux (Roquefort, Fedou) et des randonnées, • Les Cévennes, son Parc national et sa châtaigneraie centenaire. Les voies de communication Entre Massif Central et Méditerranée, la Lozère se situe au carrefour des régions Auvergne, Midi-Pyrénées, Rhône Alpes et Languedoc-Roussillon dont elle fait partie. Aujourd’hui ouverte et proche de toutes les grandes capitales régionales que sont Montpellier, Toulouse, Lyon et Clermont- Mende Ferrand, la Lozère connait un regain d'attractivité. La Lozère est accessible quelque soit votre moyen de locomotion : Informations mises à jour 7j/7 à 7h, actualisation en journée en fonction de l’évolution des conditions météo En voiture La voiture reste le moyen le plus pratique pour se pendant la période de viabilité déplacer en Lozère.
    [Show full text]
  • Coordonnees Des Structures D'insertion Partenaires Du Conseil
    COORDONNEES DES STRUCTURES D’INSERTION PARTENAIRES DU CONSEIL DEPARTEMENTAL Structure Type de structure Adresse N° de téléphone Tremplin pour l’Emploi Association Intermédiaire 4 rue la Mégisserie 12100 MILLAU 05 65 59 17 40 ADEL Association Intermédiaire 1 rue Henry Camviel 12340 BOZOULS 05 65 48 29 87 Chorus Association Intermédiaire 36 rue Cayrade 12 300 DECAZEVILLE 05 65 43 32 15 Inter Emploi Association Intermédiaire 12 rue Saint Jacques 12200 VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE 05 65 81 17 23 ASAC Association Intermédiaire 26 avenue du maréchal Joffre 12000 RODEZ 05 65 42 67 50 Progress Régie de Territoire Entreprise d’insertion 57 Bd Paul Ramadier 12000 RODEZ 09 66 93 08 43 EURL VIIF 12 Entreprise d’insertion Cour de la gare 12200 VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE 05 65 81 11 71 Rue G.Soulié ZI des Gravasses Recyclerie du Rouergue Chantier d’insertion 05 65 45 54 39 12200 VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE Association du Château de Montaigut Chantier d’insertion Gissac 12 360 GISSAC 05 65 99 81 50 Antenne Solidarité Ségala Lévezou Chantier d’insertion ZA de Plaisance 12120 CASSAGNES-BEGONHES 05 65 69 73 27 Passerelle Nord Aveyron Chantier d’insertion ZA La Bouysse 12 500 ESPALION 05 65 44 25 69 Le Jardin du Chayran Chantier d’insertion Le Chayran 12100 MILLAU 05 65 59 73 86 Progress Régie de Territoire Chantier d’insertion 57 Bd Paul Ramadier 12000 RODEZ 09 66 93 08 43 Trait d’Union Chantier d’insertion 3 bis rue du Théron 12600 MUR DE BARREZ 05 65 51 61 97 Marmotte pour l’insertion Chantier d’insertion 2 rue du cours 12130 ST GENIEZ D’OLT 05 65 70 30 27 Point
    [Show full text]
  • Bassin Aveyron
    Bulletin hydrologique n°11 4 septembre 2019 Bassin Aveyron Limitations de prélèvements : BASSIN LIMITATIONS VERSANT* Vère Restriction de 50 % depuis le 2 septembre 2019, à 8h00. *vous pouvez cliquer sur un bassin afin d'obtenir plus d'informations État des lâchers pour le soutien d'étiage : barrages lâchers lâchers bassin versant (cours d'eau) précédents actuels Saint-Géraud 1,5 m3/s 1 m3/s Bassin de (Cérou) depuis le 17/08 depuis le 27/08 l'Aveyron Fourogue 60 l/s (Vère) depuis le 29/08/2019 Taux de remplissage : Cliquer ici afin de connaître les taux de remplissage des principales réserves du département du Tarn retour au début du document Détail de l’hydrologique des cours d'eau et des restrictions : – Aveyron : RAS – Cérou : RAS – Vère : le débit de la Vère est inférieur au débit d'alerte renforcé* (fixé à 50 l/s) ; il était en effet de 44 l/s mardi 3 septembre. RESTRICTIONS DE PRELEVEMENT DE 50 % depuis le 2 septembre 2019 à 8 h, selon les modalités suivantes : tous les prélèvements d'eau en rivière et en nappe, sauf pour l'alimentation en eau potable et les exploitations de maraîchage, sont interdits sur le cours d'eau de la Vère et ses affluents, comme suit : • rive droite ainsi que tous les affluents situés en rive droite : interdit les jours pairs ; • rive gauche ainsi que tous les affluents situés en rive gauche : interdit les jours impairs. Ces prélèvements ne doivent pas occasionner d'assec aux abords immédiats du pompage. Ces données de débit sont issues de la DREAL Occitanie, elles sont provisoires et son destinées principalement à un usage immédiat.
    [Show full text]
  • Fiche Technique
    Randonnée accompagnée en France Villages et bastides en Albigeois FRANCE - SUD OUEST Le Pays Albigeois est l’une des plus riches régions de France, tant sur le plan historique (épopée Cathare), qu’architectural, culturel ou gastronomique. Bâtis sur des promontoires impressionnants, défiant les lois de l’équilibre, beaucoup des villages fortifiés qui entourent Albi (Bruniquel, Puycelci, Castelnau de Montmirail, Cordes sur Ciel...) sont classés "Plus beaux villages de France" et constituent un patrimoine exceptionnel. Guidés toute la semaine par des accompagnateurs passionnés et passionnants.. 7 jours / 6 nuits LES POINTS FORTS : 6 jours de marche et 5 à 15 personnes de visites La découverte d’Albi (UNESCO) Le calme et la beauté des paysages Semi-itinérant Hôtels*** avec piscine (en saison) Hôtel Code : 98 CHEMINS DU SUD – Rue François Gernelle BP - 155 84124 Pertuis Cedex 04 90 09 06 06 – [email protected] - www.cheminsdusud.com Randonnée accompagnée en France PROGRAMME JOUR PAR JOUR JOUR 1 : Albi - Castelnau-de-Montmirail Rendez-vous à Albi. Découverte de la ville, visite de la cathédrale St Cécile, du musée de Toulouse Lautrec... Transfert et installation pour 5 nuits à Castelnau-de-Montmirail, village fortifié aux belles rues et maisons à colombage. 30mn de transfert JOUR 2 : Vieux - Vignoble de Gaillac Au départ de l'hôtel, boucle vers Vieux sur les coteaux de la rive droite du Tarn, puis traversée du vignoble de Gaillac, l'un des plus anciens de France, au milieu de paysages vallonnés et boisés. 10 à 15km, 3 à 4h de marche, +300m/-300m de dénivelée JOUR 3 : Puycelsi - Forêt de La Grésigne Court transfert jusqu'à Puycelsi, classé parmi les plus beaux villages de France.
    [Show full text]
  • World Geomorphological Landscapes
    World Geomorphological Landscapes Series Editor: Piotr Migoń For further volumes: http://www.springer.com/series/10852 Monique Fort • Marie-Françoise André Editors Landscapes and Landforms o f F r a n c e Editors Monique Fort Marie-Françoise André Geography Department, UFR GHSS Laboratory of Physical CNRS UMR 8586 PRODIG and Environmental Geography (GEOLAB) University Paris Diderot-Sorbonne-Paris-Cité CNRS – Blaise Pascal University Paris , France Clermont-Ferrand , France Every effort has been made to contact the copyright holders of the fi gures and tables which have been reproduced from other sources. Anyone who has not been properly credited is requested to contact the publishers, so that due acknowledgment may be made in subsequent editions. ISSN 2213-2090 ISSN 2213-2104 (electronic) ISBN 978-94-007-7021-8 ISBN 978-94-007-7022-5 (eBook) DOI 10.1007/978-94-007-7022-5 Springer Dordrecht Heidelberg New York London Library of Congress Control Number: 2013944814 © Springer Science+Business Media Dordrecht 2014 This work is subject to copyright. All rights are reserved by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifi cally the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfi lms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. Exempted from this legal reservation are brief excerpts in connection with reviews or scholarly analysis or material supplied specifi cally for the purpose of being entered and executed on a computer system, for exclusive use by the purchaser of the work.
    [Show full text]
  • Travel Viaur Aveyron
    l a V - e l b o N n i n o t n A t n i a S l a V e l b o N n i n o t n A t n i a S e d e i r i a M e d e m s i r u o T e d e c i f f O n bordure des causses du Circuit N°1 : Chemin des Ondes Circuit N°9 : Les 3 Causses Quercy, au cœur des gorges de Place du Pradel - 7 km - 100 m Place du Pradel - 44 km - 1 260 m E l’Aveyron, la cité médiévale de e petit tour qui longe l’Aveyron e superbe tracé exigeant et St Antonin Noble-Val est le lieu rêvé C vous fera découvrir la base du C technique permettra aux vététistes pour un séjour sportif. cirque de Bône. Attention aux enfants, confirmés de découvrir les 3 plateaux Cet écrin de nature sauvage abrite certains passages sont exposés. calcaires entourant St Antonin. une multitude de sentiers séculaires propices à une pratique du VTT x e Pech Da anjocarn Descente d ludique et variée. Canoé à M Le Site VTT-FFC Viaur Aveyron secteur de St Antonin Noble-Val propose une sélection d’itinéraires pour en découvrir Rue Guilhem Peyre toute la richesse. Circuit N°2 : Féneyrols Circuit N°10 : Cazals-Brousses Place du Pradel - 15 km - 150 m Place du Pradel - 29 km - 640 m Les adeptes d’escalade, de randonnée pédestre, de spéléologie, n tracé varié et sportif, des de canoë-kayak, de parapente… seront également comblés par la e circuit très roulant et sans panoramas somptueux, des qualité du site en la matière.
    [Show full text]
  • 1 a P C Contrat De Riviere Aveyron Amont Dossier
    APCRAA Mairie - 1, place du Portail-Haut 12390 RIGNAC A Tel : 05.65.63.58.21 ou 06.81.31.45.90 P CourrielC : [email protected] CONTRAT DE RIVIERE AVEYRON AMONT DOSSIER SOMMAIRE Version finale (validé par l’AG de l’APCRAA du 25 mars 2015) Partenaires financiers : 1 A LA MEMOIRE DE JEAN CLAUDE DELTOR Co-fondateur et membre du conseil d’administration de l’APCRAA, Président du SIAV2A, Décédé le 10 janvier 2014, en cours de mandat Jean-Claude DELTOR, au bord de la rivière Aveyron à VILLEFRANCHE DE RGUE (source : Le Villefranchois) « La disparition rapide de notre ami Jean Claude DELTOR, laisse un vide douloureux parmi les siens, parmi ses très nombreux amis. Un vide douloureux au sein du conseil municipal de la commune de Villefranche de Rouergue, un vide douloureux au sein du syndicat intercommunal d’aménagement des vallées de l’Aveyron et de l’Alzou (SIAV2A) et de l’association de préfiguration du contrat rivière Aveyron Amont (APCRAA). » « Dès sa prise de fonction, Jean Claude DELTOR a souhaité impulser une nouvelle dynamique en relançant le projet de contrat de rivière Aveyron amont […]. Sur ces dossiers majeurs, Jean Claude DELTOR s’est particulièrement investi en prenant le temps pour écouter, juger, convaincre, chercher la meilleure solution à mettre en œuvre. Mais Jean Claude DELTOR n’était pas uniquement un homme de « grands dossiers ». C’était également un Président présent et dévoué au quotidien, n’hésitant à chausser ses anciennes bottes de vétérinaire pour aller sur le terrain, au bord de ces nombreux cours d’eau de la vallée de l’Aveyron qu’il affection nait tant depuis sa plus tendre jeunesse.
    [Show full text]
  • Les Gorges Du Tarn Et De La Jonte
    D iD r e c t i n o R é i g o n a e l d e A f f s a i r e C u s t l e u O l c r s c e t i l a n i e D iD r e c t i n o R é i g o n a e l d e A f s a f r i e C u s t l e u O l c r s c e i t l a n i e UNITE DEPARTEMENTALE DE L'ARCHITECTURE ETDU PATRIMOINELA DE LOZERE C A H I E R S D U P A T R I M O I N E L O Z E R I E N N° 12 – JUIN 2017 L E S G O R G E S D U T A R N E T D E L A J O N T E 15 ans de protection et de mise en valeur EDITORIAL Les gorges du Tarn et de la Jonte : quinze années au Le bilan des quinze années de classement reflète la prise de service d'une politique partenariale de valorisation conscience des richesses naturelles et patrimoniales d'un site dont la valeur universelle nous engage. L' Etat y contribue en Le Tarn a creusé ses gorges en canyon sur 53 kilomètres entre partenariat avec les collectivités, mais aussi en concertation les causses Méjean et de Sauveterre, d'Ispagnac au Rozier. Les avec les habitants qui y vivent et qui l'entretiennent, gorges de la Jonte, l'affluent du Tarn provenant du Mont- notamment par la mise en place d'une Opération Grand Site Aigoual, du Rozier à Meyrueis, offrent 20 kilomètres de (OGS) dont l'objectif est de concilier valoralisation et paysages tout aussi exceptionnels.
    [Show full text]
  • Underground Dinosaur Tracksite Inside a Karst of Southern France: Early Jurassic Tridactyl Traces from the Dolomitic Formation O
    International Journal of Speleology 47 (1) 29-42 Tampa, FL (USA) January 2018 Available online at scholarcommons.usf.edu/ijs International Journal of Speleology Off icial Journal of Union Internationale de Spéléologie Underground dinosaur tracksite inside a karst of southern France: Early Jurassic tridactyl traces from the Dolomitic Formation of the Malaval Cave (Lozère) Jean-David Moreau1,2*, Vincent Trincal3, Daniel André4, Louis Baret5, Alain Jacquet5, and Michel Wienin6 1CNRS UMR 6282 Biogéosciences, Université de Bourgogne Franche-Comté, 6, boulevard Gabriel, 21000 Dijon, France 2Centre d’étude et de conservation Jean Mazel-Musée du Gévaudan, allée Raymond Fages, 48000 Mende, France 3IMT Lille Douai, Université de Lille, Département GCE, Ecole des Mines, 764, boulevard Lahure, 59508 Douai, France 4Association Malaval, La Lèche, 48320 Ispagnac, France 5Association Paléontologique des Hauts Plateaux du Languedoc, 14, chemin des Ecureuils, 48000 Mende, France 6Parc National des Cévennes, Place du Palais, 48400 Florac, France Abstract: Although underground dinosaur tracksites inside anthropic cavities such as mines or tunnels are well-known throughout the world, footprints inside natural karstic caves remain extremely rare. The Malaval Cave (Lozère, southern France) is well-known by speleologists for the abundance and the exceptional quality of acicular and helictite aragonite speleothems. Recent palaeontological prospecting inside this cave allowed the discovery of tridactyl dinosaur tracks. Here, a detailed study of theropod footprints was for the first time conducted inside a natural karstic cave, using photogrammetric imaging technique. Tracks from the Malaval Cave are located inside the “Super-Blanches” galleries. More than 26 footprints were identified. They are Hettangian in age (Lower Jurassic) and preserved as both in situ convex hyporeliefs and ex situ concave epireliefs.
    [Show full text]