Coordonnees Des Structures D'insertion Partenaires Du Conseil

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Coordonnees Des Structures D'insertion Partenaires Du Conseil COORDONNEES DES STRUCTURES D’INSERTION PARTENAIRES DU CONSEIL DEPARTEMENTAL Structure Type de structure Adresse N° de téléphone Tremplin pour l’Emploi Association Intermédiaire 4 rue la Mégisserie 12100 MILLAU 05 65 59 17 40 ADEL Association Intermédiaire 1 rue Henry Camviel 12340 BOZOULS 05 65 48 29 87 Chorus Association Intermédiaire 36 rue Cayrade 12 300 DECAZEVILLE 05 65 43 32 15 Inter Emploi Association Intermédiaire 12 rue Saint Jacques 12200 VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE 05 65 81 17 23 ASAC Association Intermédiaire 26 avenue du maréchal Joffre 12000 RODEZ 05 65 42 67 50 Progress Régie de Territoire Entreprise d’insertion 57 Bd Paul Ramadier 12000 RODEZ 09 66 93 08 43 EURL VIIF 12 Entreprise d’insertion Cour de la gare 12200 VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE 05 65 81 11 71 Rue G.Soulié ZI des Gravasses Recyclerie du Rouergue Chantier d’insertion 05 65 45 54 39 12200 VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE Association du Château de Montaigut Chantier d’insertion Gissac 12 360 GISSAC 05 65 99 81 50 Antenne Solidarité Ségala Lévezou Chantier d’insertion ZA de Plaisance 12120 CASSAGNES-BEGONHES 05 65 69 73 27 Passerelle Nord Aveyron Chantier d’insertion ZA La Bouysse 12 500 ESPALION 05 65 44 25 69 Le Jardin du Chayran Chantier d’insertion Le Chayran 12100 MILLAU 05 65 59 73 86 Progress Régie de Territoire Chantier d’insertion 57 Bd Paul Ramadier 12000 RODEZ 09 66 93 08 43 Trait d’Union Chantier d’insertion 3 bis rue du Théron 12600 MUR DE BARREZ 05 65 51 61 97 Marmotte pour l’insertion Chantier d’insertion 2 rue du cours 12130 ST GENIEZ D’OLT 05 65 70 30 27 Point Emploi de Bozouls Point Emploi 1, rue Henri-Camviel 12340 BOZOULS 05 65 48 37 12 Espace Emploi Point Emploi 41 bd de Guizard 12500 ESPALION 05 65 48 07 63 Point relais emploi d’Entraygues Point Emploi 3 rue du collège 12140 ENTRAYGUES 05 65 44 49 57 2 rue du Cours 12130 SAINT GENIEZ d’OLT 05 65 70 30 27 Point emploi de St Geniez-Laissac Point Emploi 27 place Roland Saules 12310 LAISSAC 05 65 47 79 83 Point emploi de Baraqueville Point Emploi Place René Cassin 12160 BARAQUEVILLE 05 65 72 31 04 Point emploi de Marcillac Point Emploi 49 avenue Gustave Bessières 12 330 MARCILLAC VALLON 05 65 42 68 94 ANDEF Point Emploi 35 avenue de la gare 12 800 NAUCELLE 05 65 72 24 84 Trait d’Union Point Emploi 3 bis rue du Théron 12600 MUR DE BARREZ 05 65 51 61 97 TALENVIES Aide aux créateurs d’entreprise 05 65 78 08 00 BGE Aide aux créateurs d’entreprise Immeuble Europa 18 avenue Jean Monnet 12000 RODEZ 05 65 73 11 01 ADIE Aide aux créateurs d’entreprise 40 route de Séverac 12 850 ONET LE CHATEAU 05 65 67 28 71 MYRIADE Association 14 rue Saint Antoine 12 100 MILLAU 05 65 59 01 09 CRAISAF Association 29 rue Saint Cyrice 12 000 RODEZ 05 65 77 09 74 ACCES Logement Association 67 rue Emma Calvé 12 300 DECAZEVILLE 05 65 43 50 13 Mobil’Emploi Association 23 Rue Béteille 12000 RODEZ 05 65 42 72 02 Maison des Associations B 01 - 15 Avenue Tarayre CIDFF Association 05 65 68 18 09 12000 RODEZ 8 rue du Sergent Bories 1 Vacances et Familles 12 Association 05 65 45 44 98 2200 VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE Village 12 Association Cour de la Gare 12200 VILLEFRANCHE-DE-ROUERGUE 05 65 81 17 25 UDAF Association 1 Rue Gaz 12000 RODEZ 05 65 73 31 92 Mission Locale association 4 rue de la mégisserie 12100 MILLAU 05 65 61 41 41 Habitat Jeunes du Grand Rodez association 26 bd des capucines 12850 ONET LE CHATEAU 05 65 77 51 05 .
Recommended publications
  • 215-Meyrueis-Millau-Des-Le-01092020.Pdf
    MILLAU > PEYRELEAU > MEYRUEIS ANNÉE 2020 - 2021 Du 1/09/2020 au 31/08/2021 JOURS SEMAINE L à V Me L à V Me V L à V Samedi Dimanche et Fêtes (sauf 1er mai) PÉRIODES SCOLAIRES • • Aveyron PETITES VACANCES • • ÉTÉ • • • • • • • • Horaires Transporteur Causse Causse Causse Causse Causse Causse Causse Causse Causse Causse Causse Mur-de-Barrez MILLAU Gare routière 09:40 12:15 14:00 17:25 18:15 18:30 18:35 09:40 14:00 17:25 18:35 215 AGUESSAC 09:50 12:20 14:10 17:35 18:20 18:40 18:45 09:50 14:10 17:35 18:45 AUTOCAR MAS DE COMPEYRE 09:53 12:23 14:13 17:38 18:23 18:43 18:55 09:53 14:13 17:38 18:55 Laguiole PAILHAS 09:55 12:25 14:15 17:40 18:25 18:45 19:00 09:55 14:15 17:40 19:00 RIVIERE SUR TARN 10:00 12:30 14:20 17:45 18:30 18:50 19:05 10:00 14:20 17:45 19:05 Conques Capdenac Viviez-Decazeville BOYNE 10:05 12:33 14:25 17:50 18:33 18:53 19:10 10:05 14:25 17:50 19:10 Espalion MOSTUEJOULS Mostuejouls 10:10 12:35 14:30 17:55 18:35 18:55 19:15 10:10 14:30 17:55 19:15 St-Geniez-d’Olt-et-d’Aubrac PEYRELEAU Peyreleau / le Rozier 10:15 12:40 14:35 18:00 18:40 19:00 19:20 10:15 14:35 18:00 19:20 Lanuéjouls St-Christophe-Marcillac LES VIGNES 14:50 14:50 Laissac MEYRUEIS 13:10 19:10 19:30 19:35 19:35 Villefranche de-Rouergue Rodez Séverac-d’Aveyron Luc-Primaube Pont-de-Salars Rieupeyroux Ligne 215 Le Truel Les Douzes Najac Baraqueville Rivière-sur-Tarn Boyne Rentrée scolaire : Point d'arrêt accessible Compeyre Naucelle Aguessac Les jours de rentrée scolaires sont définis La Caze Meyrueis par le calendrier académique.
    [Show full text]
  • AUTOCAR Aveyron
    RODEZ > REQUISTA ANNÉE 2019 - 2020 Du 01/09/2019 au 30/08/2020 JOURS SEMAINE MMeJV L L à V L L à V Ne circule pas les jours fériés PÉRIODES SCOLAIRES • • • • • Aveyron PETITES VACANCES • • (1) Arrêt à La Mouline le lundi en période scolaire ÉTÉ • • uniquement Horaires Transporteur : Gondran Autocars RÉQUISTA Place P. Boissonnade 07:10 07:10 13:15 Abribus Avenue de Rodez 07:12 13:17 AUTOCAR LA SELVE La Selve 07:25 13:30 La Rozière 07:30 13:35 DURENQUE Durenque 07:15 CASSAGNES BÉGONHÈS Cassagnes Bégonhès 06:40 07:45 07:35 07:45 13:40 SALMIECH Salmiech 06:45 07:45 13:50 CASSAGNES BÉGONHÈS Pont de Grandfuel 06:50 07:55 07:55 14:00 COMPS LAGRANDVILLE Bonnecombe 06:55 08:00 08:00 14:05 LUC PRIMAUBE La Primaube 07:15 08:10 08:10 14:15 RODEZ Pôle de la Mouline 07:25 08:25 08:25(1) 08:25 14:25 Gare routière 08:40 14:35 Ligne 219 Etablissements scolaires 07:45 08:45 08:45 Rodez Rentrée scolaire : Les jours de rentrée scolaires sont définis par le calendrier académique. Ces jours-là, circulent les courses prévues les lundi matin en période scolaire. > Requista : © Dominique Viet © Dominique : Sortie scolaire : Les jours de sortie scolaires sont définis par le calendrier académique. Ces jours-là, circulent les courses prévues les vendredi après-midi lio.laregion.fr en période scolaire. Photo couverture Point d'arrêt accessible Gamme tarifaire Calendrier Requista > RODEZ • Ticket unité 2 € • 10 Tickets 15 € 2019 2020 JOURS SEMAINE Lundi à Vendredi Vendredi Me LMJ Sept Oct Nov Déc Jan Fév Mars Avril Mai Juin Juil Août • Abonnement mensuel 40 € PÉRIODES
    [Show full text]
  • AVEYRON – GORGES DU TARN Campsite - Caravaning La Resclauze ***
    AVEYRON – GORGES DU TARN Campsite - Caravaning La Resclauze *** CAMPING – CARAVANING MOSTUEJOULS ON : / / LA RESCLAUZE *** 12720 – MOSTUEJOULS - FRANCE Tel/Fax : +33 5 65 62 65 56 / OS : +33 5 65 62 67 57 To Mr and Mrs ____________________ Mob : +33 6 75 17 93 54 SIRET : 409 603 099 000 14 - APE : 5530 Z N°DE TVA : FR 0T 409 603 099 DEAR SIR, MADAM, Following your request, please find here information on the campsite « LA RESCLAUZE ». The site is located near the Departmental Road 907, route des GORGES DU TARN, close to the village of LE ROZIER. One can access it via the chapel « Notre Dame des Champs » (classified site) on the right bank of the Tarn river. It is a shaded site with a beach (for canoeing, fishing, etc…) thus its exceptional peace and quiet. YOU WILL FIND ON THE CAMPSITE : • Sanitary facilities with HOT WATER free everywhere, with individual cubicles • Washing machine – Fridge rental (on pitch) • A service of drinks, ice for cool box, bread, grocer’s shop, take aways (chips, roast chickens) • Free WIFI all over the campsite • A heated swimming-pool with paddling pool and jacuzzi. SWIMMING TRUNKS COMPULSORY, NO BOXER SHORTS • Half-shade, half-sun delimited pitches, with electricity. • A play ground : table tennis, swings, balance beam, toboggan, 2 place seesaw. • Paying games : pinball machine, video Canoes are made available on the beach for use around the campsite __________________________________________________________________________________________ TARIFS CAMPSITE 2020 WITH SWIMMING-POOL AND JACUZZI __________________________________________________________________________________________ DAILY PACKAGE DEAL 1 (1 OR 2 PEOPLE, PITCH + CARAVAN OR TENT + 1 VEHICULE) 24,20€ DAILY PACKAGE DEAL 2 (1 OU 2 PEOPLE, PITCH + CARAVAN OR TENT + 1 VEHIC.
    [Show full text]
  • Millau Viaduct, France
    Recent Structures Worldwide: An Introduction Both our regular readers, the IABSE members, as well as it may be. IABSE is the prime professional organization for new readers who may be getting this special issue of “Struc- structural engineers truly committed to the exchange of tural Engineering International” at the Structures Congress knowledge and to the advancement of the practice of struc- 2005 in New York City, will be delighted to go through this tural engineering worldwide, as reflected in this and in every Recent Structures series, aimed at showcasing a wide range of SEI issue, and, if you are not a member yet, I invite you to structures recently completed. They all share common fea- join! tures: they were challenging to design and to build, uncon- This carefully selected group of recent structures, many of ventional in their own way, and innovative. They were built which will be presented by their designers at Structures Con- all over the world, and in many cases by a truly global part- gress 2005, is certain to stimulate our creativity. I invite you to nership of designers, detailers, fabricators and constructors. read the articles, and to attend the Congress. While in New As structural engineers in a world where country borders are York, hometown to some of the best and internationally rec- increasingly just a line on a map, we strive to feed on the ex- ognized structural engineering firms, don’t forget to visit the perience of other engineers, geographically or by specialty local outstanding structures, both new and old. both near and far from us.
    [Show full text]
  • Dépositaires Cartes De Pêche (Sous Réserve De Modification En Cours D'année)
    Département de l'Aveyron : Dépositaires cartes de pêche (sous réserve de modification en cours d'année) Commune Code postal Adresse Service Civilité Nom du contact N° Tél AAPPMA AGUESSAC 12520 4 avenue des Causses Epicerie Mme PAOLI 05.65.58.14.26 AGUESSAC Rue des Barrages - Sainte Bar avec vente matériel SAINTE ARGENCES EN AUBRAC 12420 M. VANDERCHRUCHE 05.65.48.54.91 Geneviève sur Argence pêche et appâts GENEVIEVE SAINTE ARGENCES EN AUBRAC 12210 Lequié - La Terrisse Particulier M. MOURET 05.65.48.40.43 GENEVIEVE ARVIEU 12120 Place de l'Eglise Médiathèque le Cantou Mme CAZOTTE 05.65.46.06.06 LEVEZOU ARVIEU 12120 Rue de la poste Bar Presse Restaurant Mme FAU 05.65.60.00.19 LEVEZOU BARAQUEVILLE 12160 449 avenue du centre Restaurant l'agriculture M. GENIEZ 05.65.69.09.79 RODEZ SAINT SERNIN BELMONT SUR RANCE 12370 Le Bourg Superette CocciMarket Mme CARETTA 05.65.49.06.37 SUR RANCE Restaurant "Les Berges BOUILLAC 12300 Le Bourg M. LALAURIE 05.65.43.12.81 AUBIN du LOT" Bouillac BOZOULS 12340 2 bis place de la mairie Office de Tourisme Mme GABRIAC 05.65.48.50.52 RODEZ BOZOULS 12340 3 rue du trou Café des sports Mme TEISSEIRE 05.65.66.47.85 RODEZ BOZOULS 12340 Place de la mairie Tabac Presse M. PANTARA 05.65.44.92.95 RODEZ BROQUIES 12480 3 rue grande Epicerie M. TOULOUSE 09.52.58.90.32 BROQUIES BROQUIES 12480 20 rue de la calade Particulier M. POUJOL 06.62.15.04.54 BROQUIES restaurant Brousse le BROUSSE LE CHÂTEAU 12480 le bourg Mme SENEGAS 05.65.99.40.15 BROQUIES Château BRUSQUE 12360 Domaine de Céras VVF VILLAGE Mme GOUBELY 05.65.49.50.66 BRUSQUE BRUSQUE 12360 Rue Santus Particulier M.
    [Show full text]
  • Bilan Des Sites Classés Et Inscrits Du Tarn-Et-Garonne Lieux De Beauté, Lieux De Mémoire
    Avril 2013 Bilan des sites classés et inscrits du Tarn-et-Garonne Lieux de beauté, lieux de mémoire Direction régionale de l’Environnement, de l’Aménagement et du Logement Midi-Pyrénées www.midi-pyrenees.developpement-durable.gouv.fr BILAN DES SITES DU TARN-ET-GARONNE Direction régionale de l’Environnement, de l’Aménagement et du Logement Midi-Pyrénées Le mot du Préfet Le patrimoine paysager du Tarn-et-Garonne tire son originalité de la cohabitation des plateaux calcaires à prairies sèches des confins du Massif-Central avec les terrasses cultivées des larges plaines alluviales. Trois grandes vallées aux dessins variés irriguent son territoire : l’Aveyron, la Garonne et le Tarn. L’harmonie des transitions entre les unités paysagères, la variété des paysages, la qualité de vie qu’ils offrent au contact de la Garonne et à proximité d’une grande métropole régionale, donnent au territoire du Tarn-et-Garonne une attractivité résidentielle et touristique reconnue. Cette richesse se traduit par la présence de six sites classés et soixante cinq sites inscrits, pour la plupart regroupés au nord-est du département. Ces périmètres protégés au cours des décennies comportent peu de grands milieux naturels mais de multiples curiosités, édifices ou ensembles architecturaux et paysagers façonnés par l’homme. Intimiste ou solennel, chacun à sa manière suscite émotion, admiration ou curiosité. Depuis plus d’un siècle, l’Etat est garant du maintien de l’intérêt patrimonial de ces espaces remarquables au travers de la loi de protection des sites, intégrée désormais au code de l’environnement. Les transformations aujourd’hui rapides des modes d’occupation de l’espace doivent aiguiser notre vigilance.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps.Ps 1..5
    1987D0361 — EN — 27.05.1988 — 002.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COMMISSION DECISION of 26 June 1987 recognizing certain parts of the territory of the French Republic as being officially swine-fever free (Only the French text is authentic) (87/361/EEC) (OJ L 194, 15.7.1987, p. 31) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Commission Decision 88/17/EEC of 21 December 1987 L 9 13 13.1.1988 ►M2 Commission Decision 88/343/EEC of 26 May 1988 L 156 68 23.6.1988 1987D0361 — EN — 27.05.1988 — 002.001 — 2 ▼B COMMISSION DECISION of 26 June 1987 recognizing certain parts of the territory of the French Republic as being officially swine-fever free (Only the French text is authentic) (87/361/EEC) THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES, Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, Having regard to Council Directive 80/1095/EEC of 11 November 1980 laying down conditions designed to render and keep the territory of the Community free from classical swine fever (1), as lastamended by Decision 87/230/EEC (2), and in particular Article 7 (2) thereof, Having regard to Commission Decision 82/352/EEC of 10 May 1982 approving the plan for the accelerated eradication of classical swine fever presented by the French Republic (3), Whereas the development of the disease situation has led the French authorities, in conformity with their plan, to instigate measures which guarantee the protection and maintenance of the status of
    [Show full text]
  • Plaquette-Nvx-Arrivants.Pdf
    v ’ Secrétariat de Mairie Ouverture au public : Le lundi au vendredi de 8h30 à 12h. La permanence téléphonique est assurée du lundi au vendredi midi. Permanence des élus sur rendez-vous pris au secrétariat Tél : 05 65 58 41 00 - Fax : 05 65 58 41 01 E-mail : [email protected] Sommaire A votre arrivée dans la commune ........................................................................... P. 3 L’équipe municipale et ses commissions. .................................................................................................... P.4 Services & équipements ................................................................................................................................. P.5 -à 7 Scolarité ................................................................................................................ P.8 Petite enfance .......................................................................................................................................................... P.9 Les associations de notre village ................................................................................................................ P. 10 Les professionnels et artisans ....................................................................................................................... P. 11 Les festivités ......................................................................................................................................................... P. 12 Numéros utiles .................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Liste Des Communes Limitrophes Avec Les Départements Voisins – Donnée À Titre Indicatif (À Vérifier Auprès De La Fédération Du Département Concerné)
    Fédération Départementale des Chasseurs de l’Aveyron 9 Rue de Rome, Bourran - B.P. 711 - 12007 RODEZ CEDEX - Tél. : 05.65.73.57.20 – Fax : 05.65.73.57.29 [email protected] - www.chasse-nature-midipyrenees.fr/aveyron/ ______________________________________________________________________________________________________________ Liste des communes limitrophes avec les départements voisins – donnée à titre indicatif (à vérifier auprès de la Fédération du Département concerné) Pour le Grand Gibier : vérifier que le Département n’ait pas de dispositions particulières (Timbre sanglier ou autre espèce ou Timbre grand Gibier) La validation du permis ne donne pas le droit de chasser. Il faut impérativement prendre l’attache du détenteur du droit de chasse (ACCA, Loi 1901 ou propriétaire privé). AVEYRON _ CANTAL CANTAL _ AVEYRON Argences en Aubrac (Alpuech- Graissac- Lacalm-Ste Cassaniouze - Cros de Ronesque – Jabrun - La Trinitat - Geneviève/Argence- La Terrisse- Vitrac en Viadène) – Lacapelle Barres – Ladinhac – Lapeyrugue – Leucamp – Cantoin - Condom d'Aubrac - Lieutades – Malbo – Manhac – Montsalvy – Montmurat - Conques en Rouergue (Conques-Grand Vabre-Noilhac- Mourjou – Pailherols – Paulhenc – Raulhac - StCyprien/Dourdou) - Curières – Laguiole -Le Fel – Livinhac St Constant-Fourmoulès (Fournoulès-St Constant) le Haut - Mur de Barrez – Murols – Sénergues - St St Martin sous Vigouroux - St Santin de Maurs - St Urcize - Chély d'Aubrac - St Hippolyte - St Santin – Taussac - Ste Marie - Vezels Roussy - Viellevie Therondels AVEYRON _ GARD
    [Show full text]
  • Horaires Ter
    HORAIRES TER APPLICABLES DU 6 JUILLET RODEZ NUCES ST-CHRISTOPHEAUZITS AUSSIBALSCRANSAC AUBIN VIVIEZ-DECAZEVILLEST-MARTIN DE BOUILLACCAPDENAC FIGEAC ASSIER FLAUJAC GRAMAT ROCAMADOUR FLOIRAC ST-DENIS-PRÉS-MARTELLES QUATRES ROUTESTURENNE BRIVE LA GAILLARDE AU 14 DÉCEMBRE 2019 MILLAU DECAZEVILLE TOULOUSE AURILLAC PARIS TOULOUSE BRIVE FIGEAC RODEZ Lun Lun Tous Dim Lun Dim Lun Lun Lun Lun Lun Tous Tous Sauf Sam Sauf Sauf Sauf à à les les Dim à Sam* à les et à et * Ne circule pas les jours fériés Sam* à à Sam Sam* à Sam Sam Sam (sauf exception précisée Sam* Ven* Ven* Sam* Sam* jours jours Fêtes Ven* Ven* jours Fêtes Sam* Fêtes dans le renvoi numéroté) 1 2 1 3 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 CAR ÉVASIO’FÛTÉ CAR ÉVASIO’FÛTÉ CAR ÉVASIO’FÛTÉ CAR CAR CAR CAR CAR ÉVASIO’FÛTÉ CAR CAR CAR ÉVASIO’FÛTÉ CAR CAR CAR ÉVASIO’FÛTÉ Brive-la-Gaillarde 5.50 7.53 11.17 13.28 17.14 19.36 22.24 Turenne 8.06 13.41 17.32 19.54 Les-Quatre-Routes 6.08 11.35 St-Denis-Près-Martel 6.16 8.18 11.42 13.53 17.43 20.06 22.48 Floirac Rocamadour-Padirac 6.31 8.33 11.57 14.09 16.45 17.58 20.21 23.03 Gramat 6.38 8.40 9.03 12.05 14.16 16.58 18.05 20.28 23.11 Flaujac-Gare L’hôpital (Village) 9.11 17.06 Themines 9.13 17.08 Rudelle (Mairie) 9.17 17.12 Le-Bourg 9.20 17.15 Assier 6.50 8.52 9.28 12.19 14.27 17.23 18.17 20.40 23.23 Livernon (Gendarmerie) 9.32 17.27 Cambes (Village) 9.40 17.35 Figeac (Lycée-Champollion) 9.49 17.44 Figeac 7.06 9.08 9.54 12.35 14.43 17.50 18.33 20.55 23.38 Capdenac 7.14 9.15 12.45 14.52 18.42 21.03 23.46 St-Martin-de-Bouillac Viviez-Decazeville 5.47 7.28 7.33 9.29
    [Show full text]
  • The Plough and the Cross: Peasant Unions in South-Western France by M C CLEARY
    / The Plough and the Cross: Peasant Unions in South-Western France By M C CLEARY URAL society in late nineteenth- and union in a rural dEpartement of south- early twentieth-century France was western France, the Aveyron, and to seek faced with the consequences of a to outline the importance of the Catholic fundamental shift in the demographic and Church in the development of that move- economic balance of the nation. The ment. dominant rural and agricultural civilization was giving way to one based on the factory I and the town. Between 1882 and I93I the If the roots of co-operation and mutual aid proportion of the population earning its in French agriculture stretch back well into living from agriculture fell from 48 to 30 per the past, the legal institution of the agricul- cent.' Paris, accommodating some 2 per cent tural union dates from only I884, when the of the French populace in I85I, had by the Chamber of Deputies approved the passage end of the century increased this proportion of a law permitting the formation of unions to IO per cent.-" The implications of such a for the defence of industrial, commercial decline were to prove particularly disquiet- and agricultural interests) National pat- ing for those who saw in the 'eternal order of ronage of agricultural unions was quickly the fields' the key to the social, moral and taken up both by Republicans, anxious to political stability of the nation. win over the supposedly conservative Recent studies of peasant protest in peasantry to the Third Republic, and by nineteenth- and twentieth-century Europe notables of the right for whom the agricul- have emphasized the important role of social tural union was to unite landowner, groups external to the peasantry in the peasant and labourer in order to stem the development of protest movements.3 Faced tide of socialism flowing from the towns, with the declining importance of rural and preserve la paix sociale in the country- society in the rapidly industrializing nation, side.
    [Show full text]
  • ANNEXE E Secteurs De Recrutement Des Lycées
    ANNEXE E SECTEURS DE RECRUTEMENT DES LYCÉES Zone Lycées publics de secteur géographique 012RDZ Foch RODEZ, Monteil RODEZ 01215RA Foch RODEZ, Monteil RODEZ, Mermoz AURILLAC 01246DVF La Découverte DECAZEVILLE, Savignac- Beauregard VILLEFRANCHE, Champollion FIGEAC 01281MST Jaurès SAINT AFFRIQUE, Vigo MILLAU, Bellevue ALBI 012DCZ15 (élèves du Cantal vers La Découverte) 012DECA La Découverte DECAZEVILLE, Savignac- Beauregard VILLEFRANCHE 012DVR Foch RODEZ, Monteil RODEZ, La Découverte DECAZEVILLE Savignac- Beauregard VILLEFRANCHE 012MILL Jaurès SAINT AFFRIQUE, Vigo MILLAU 012MSTAR Foch RODEZ, Monteil RODEZ, Jaurès SAINT AFFRIQUE, Vigo MILLAU (1) Secteurs hors Aveyron relevant d’un accord de sectorisation pris par le DASEN du département concerné (2) Communes hors Aveyron sectorisées en Aveyron 1 Zone Commune de résidence géographique AGEN D’AVEYRON 012RDZ AGUESSAC 012MILL ALBRES (LES) 012DECA ALMONT LES JUNIES 012DECA ARGENCES EN AUBRAC 01215RA (1) ALRANCE 012RDZ AMBEYRAC 012DECA ANGLARS SAINT FELIX 012DECA ARNAC S/DOURDOU 012MILL ARQUES 012RDZ ARVIEU 012RDZ ASPRIERES 012DECA AUBIN 012DECA AURIAC-LAGAST 012RDZ AUZITS 012DECA AYSSENES 012MILL BALAGUIER D’OLT 012DECA BALAGUIER S/RANCE 012MILL BARAQUEVILLE 012RDZ BAS SEGALA (LE) 012DECA BASTIDE PRADINES 012MILL BASTIDE SOLAGES (LA) 012MSTAR BELCASTEL 012DVR BELMONT S/RANCE 012MILL BERTHOLENE 012RDZ BESSUEJOULS 012RDZ BOISSE-PENCHOT 012DECA BOR ET BAR 012DECA BOUILLAC 012DECA BOURNAZEL 012DECA BOUSSAC 012RDZ BOZOULS 012RDZ BRANDONNET 012DECA BRASC 012MSTAR BROMMAT 01215RA (1) BROQUIES 012MILL
    [Show full text]