新加坡华族之多元性国际会议 Diversity and Singapore Ethnic Chinese Communities International Conference

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

新加坡华族之多元性国际会议 Diversity and Singapore Ethnic Chinese Communities International Conference 新 加 坡 华 族 之 多 元 新加坡 性 国 际 华族之多元性 会 议 论 国际会议论文集 文 集 ETHNIC CHINESE COMMUNITIES DIVERSITY AND SINGAPORE DIVERSITY AND SINGAPORE ETHNIC CHINESE COMMUNITIES INTERNATIONAL CONFERENCE INTERNATIONAL CONFERENCE Edited by Koh Khee Heong Ong Chang Woei Phua Chiew Pheng Chong Ja Ian Yang Yan ISBN 978-981-14-5149-2 新加坡 华族之多元性 国际会议论文集 DIVERSITY AND SINGAPORE ETHNIC CHINESE COMMUNITIES INTERNATIONAL CONFERENCE Edited by Koh Khee Heong Ong Chang Woei Phua Chiew Pheng Chong Ja Ian Yang Yan Copyright © Singapore Chinese Cultural Centre and Department of Chinese Studies, National University of Singapore, 2020 Published by City Book Room 420 North Bridge Road #03-10 North Bridge Centre Singapore 188727 Email: [email protected] ISBN: 978-981-14-4998-7 (paper) ISBN: 978-981-14-5149-2 (e-book) All rights reserved. No part of the publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, without the prior written permission of the publishers of this book. Cover design and layout by Ho Siew Yuen Printed by Ho Printing, Singapore National Library Board, Singapore Cataloguing in Publication Data Name(s): Diversity and Singapore Ethnic Chinese Communities International Conference (1st: 2019: Singapore) | Koh, Khee Heong, editor. | Ong, Chang Woei, 1970- editor. | Phua, Chiew Pheng, editor. | Chong, Ja Ian, editor. | Yang, Yan, editor. Title: Diversity and Singapore ethnic Chinese Communities International Conference = Xinjiapo hua zu zhi duo yuan xing guo ji hui yi lun wen ji / edited by Koh Khee Heong, Ong Chang Woei, Phua Chiew Pheng, Chong Ja Ian, Yang Yan. Other title(s): Xinjiapo hua zu zhi duo yuan xing guo ji hui yi lun wen ji Description: Singapore: City Book Room, [2020] Identifier(s): OCN 1141815634 | ISBN 978-981-14-4998-7 (paperback) Subject(s): LCSH: Chinese--Singapore--Congresses. | Chinese--Singapore--Ethnic identity-- Congresses. | Chinese--Singapore--Religion--Congresses. | Chinese literature--Singapore-- Congresses. | Chinese--Singapore--Languages--Congresses. | Chinese language--Singapore- -Congresses. | Chinese--Singapore--Social life and customs--Congresses. Classification: DDC 305.895105957--dc23 Foreword Understanding Chinese Singaporean Culture LOW Sze Wee CEO, Singapore Chinese Cultural Centre With globalisation, multi-culturalism and other cosmopolitan influences in Singapore today, how do we go beyond an ethnic definition to examine Chinese Singaporean identity in a meaningful way? How does our evolving culture also challenge this identity? These questions underscored the spirited discussions at the Diversity and Singapore Ethnic Chinese Communities International Conference organised by the Singapore Chinese Cultural Centre and National University of Singapore’s Department of Chinese Studies. During the two-day event, 24 respected academics from local and overseas institutions explored different aspects of the Singapore Chinese community — identity, religion, literature, language, and even popular culture. The discussions were thought-provoking, and never more relevant at a time when we see increasing ethnocentrism in some parts of the world, despite greater global interconnections. Personally, the definition of a Chinese Singaporean has to go beyond nationality and race. I like the metaphor of trees. Chinese communities around the world are rooted to the same ground, and yet they grow in different ways, depending on their specific contexts. So, whether you are a Chinese in China, Indonesia or Canada, some cultural change is inevitable. In the case of Singapore, our identity is very much influenced by our past (ancestral cultures, colonial legacies) and present (located in Southeast Asia with a multi-ethnic iii 新加坡华族之多元性国际会议 Diversity and Singapore Ethnic Chinese Communities International Conference population, reliant on international connectivity for economic survival, and shaped by various national policies). That is what makes us distinctive. And just as different communities adapt to their specific environments, cultures will also change and evolve. If we are keen to ‘preserve’ certain traditions (be they food, language, customs or artistic forms) for future generations, then we should acknowledge that such traditions will also need to evolve to maintain relevance to their contemporary audiences. The fastest way to ensure the extinction of a tradition is to render it immune to change. At the Singapore Chinese Cultural Centre, we have the opportunity to work directly with many arts and cultural groups. Passionate in celebrating their sense of belonging and identity as part of the Chinese Singaporean community, many are keen to express their artistic traditions in bold and creative ways. For example, Memoirs of Nanyang by Siong Leng Musical Association, one of Singapore’s most established performing groups, fused traditional Nanyin (southern Chinese traditional music) with Malay music and Mandarin pop. The group has also previously experimented with Indian instruments like the tablah, which breathed new life into their Chinese musical form that has over 2,000 years of history. I also like local young hip-hop artist Shigga Shay’s hyper-local songs, which showcase his cultural roots despite his strong interest in Western pop music genres. Apart from local references, he also cleverly mixes different languages and dialects in his lyrics. For example, Lion City Kia features English, Hokkien, Malay and Tamil, while his more recent Paiseh includes Mandarin, Hokkien, and his trademark penchant for Singlish. Local bak kwa (barbecued pork) retailer Xi Shi also marries tradition with innovation. Despite the pressures to switch to more efficient mechanised cooking methods, the young owner held onto the traditional way of making them in a charcoal smokehouse, as taught by his mentor. However, to appeal to a wider audience, he experiments with new and unconventional flavours such as homemade red yeast rice wine, roasted sesame and Japanese seaweed. Today, Chinese Singaporean identity and culture have integrated into a larger, multi-ethnic whole, and is therefore very much different from Chinese communities in other parts of the world. Yet this distinctive identity should not be perceived as a dilution. Quoting Prime Minister Lee Hsien Loong during iv Foreword Understanding Chinese Singaporean Culture the opening of the Cultural Centre in 2017, this has “never been a matter of subtraction, but of addition; not of becoming less, but more; not of limitation and contraction, but of openness and expansion.” With the increasing confluence of cultures in an open society, we should embrace this continuous evolution of our identity with open hearts and minds. v Preface Kenneth DEAN Raffles Professor of Humanities, FASS, Head, Department of Chinese Studies, NUS The compelling and provocative papers presented at the Singapore Chinese Cultural Centre conference and published in this volume are all by Singaporean scholars. They share an intense and vibrant critical engagement with the rapidly transforming nature of everyday life and traditional anchors of identity - ethnicity, nationalism, shared language. All these identifiers are placed under interrogation in these papers. Flows of migrants transform every aspect of everyday life, down to the domestic sphere, where new intimacies lead to both conflict and new understandings. “New (Chinese) migrants” mingle and interact with Singaporean Chinese who have lived abroad most of their lives. Accelerating life trajectories put increasing strain on notions of home and origins. Several papers explore these issues in personal as well as academic terms. These concerns with representations of ethnicity and identity arise in the discussions of Singaporean Chinese literature, Singlish, Singaporean Mandarin, and Singaporean pop culture and its knowing play with ethnic representation in contemporary media. Even xinyao is shown to have a critical edge, as a close reading of the lyrics challenges efforts to re-appropriate these songs for nationalistic purposes. The essays on transnational religious movements, roadside shrines, and ambivalent sites such as Haw Par Villa bring out the complexity and the living hybridity of alternative spaces and collective movements beyond the secular homogenous space of modernity. A vii 新加坡华族之多元性国际会议 Diversity and Singapore Ethnic Chinese Communities International Conference key question raised in these essays is what does the image want? How can engaged scholars help us better understand the effects of representations of race, nation, creed and culture? The essays collected in this volume explore these profound issues with courage and compassion. These essays show that Singapore Studies continues to evolve in new and critical directions. Scholarship in an earlier phase often took CMIO categories and the 4 Ms (multi-cultural, multi-racial, multi-lingual, multi-religious) + meritocracy for granted, and focused on Singapore as a self-enclosed unit described primarily in terms of a narrative of nation-building. In contrast, these papers challenge the essentialisms of these categories, move beyond binary accounts of resistance or conformity to state-centrist ideologies, and critique mainstream neo-liberal understandings of Singapore as a “global city”. These papers show the impact of the papers published in the 2016 Mobilities 5.2 special issue on “Mobile City Singapore” (edited by Natalie Oswin and Brenda Yeoh), which marked an important turning point in Singapore Studies. The focus in many of the papers
Recommended publications
  • Singapore's Chinese-Speaking and Their Perspectives on Merger
    Chinese Southern Diaspora Studies, Volume 5, 2011-12 南方華裔研究雜志, 第五卷, 2011-12 “Flesh and Bone Reunite as One Body”: Singapore’s Chinese- speaking and their Perspectives on Merger ©2012 Thum Ping Tjin* Abstract Singapore’s Chinese speakers played the determining role in Singapore’s merger with the Federation. Yet the historiography is silent on their perspectives, values, and assumptions. Using contemporary Chinese- language sources, this article argues that in approaching merger, the Chinese were chiefly concerned with livelihoods, education, and citizenship rights; saw themselves as deserving of an equal place in Malaya; conceived of a new, distinctive, multiethnic Malayan identity; and rejected communist ideology. Meanwhile, the leaders of UMNO were intent on preserving their electoral dominance and the special position of Malays in the Federation. Finally, the leaders of the PAP were desperate to retain power and needed the Federation to remove their political opponents. The interaction of these three factors explains the shape, structure, and timing of merger. This article also sheds light on the ambiguity inherent in the transfer of power and the difficulties of national identity formation in a multiethnic state. Keywords: Chinese-language politics in Singapore; History of Malaya; the merger of Singapore and the Federation of Malaya; Decolonisation Introduction Singapore’s merger with the Federation of Malaya is one of the most pivotal events in the country’s history. This process was determined by the ballot box – two general elections, two by-elections, and a referendum on merger in four years. The centrality of the vote to this process meant that Singapore’s Chinese-speaking1 residents, as the vast majority of the colony’s residents, played the determining role.
    [Show full text]
  • United Nations Human Rights Council Universal Periodic Review 38TH SESSION of the UPR WORKING GROUP (3 – 14 MAY 2021) Contribu
    United Nations Human Rights Council Universal Periodic Review 38TH SESSION OF THE UPR WORKING GROUP (3 – 14 MAY 2021) Contribution by Reporters Without Borders (RSF) an NGO with special consultative status, on press freedom and the freedom to inform in Singapore 1. Summary of the press freedom situation The press freedom situation in Singapore further declined in 2020. According to the World Press Freedom Index established by RSF, in which Singapore now ranks 158 out of 180 countries after dropping seven places in a year’s time, the situation is now classified as “very bad”. This deterioration was largely propelled by the adoption of an “anti-fake news” law that allows the government the power to determine whether statements made online are true or false by ordering media outlets, digital platforms, and ordinary users to publish mandated “corrections”, or to remove access to the content completely. This latest piece of legislation further exacerbates an already poor situation, in which the People’s Action Party government has access to broad powers to censor journalistic content or apply pressure on mainstream media outlets. Powerful politicians have been known to use defamation suits to silence critics and political opponents. Vague and ambiguous “OB markers” (for out-of-bounds markers) keep journalists and Singaporeans in a state of uncertainty, encouraging fear and self-censorship. During its second review in 2016, Singapore accepted one hundred and seventeen (117) recommendations. Among these recommendations, Singapore accepted only a few recommendations related to freedom of expression1, and none affecting specifically the media, despite the fact that several States had made recommendations in direct relation to the freedom of the media2, including the removal of discriminatory media guidelines, the reform of the regime of defamation offences, the elimination of media censorship, and the prevention of self-censorship.
    [Show full text]
  • Appellant's Contact Dr Thum Ping Tjin Email: Pingtjin.Thum@Newnaratif
    Appellant’s Contact Dr Thum Ping Tjin Email: [email protected] 9 May 2018 Mr Heng Swee Keat Minister for Finance #10-01 and #06-03 The Treasury 100 High Street Singapore 179434 By Email, Fax (6337 4134) & Hand Dear Sirs, APPEAL AGAINST REJECTION OF NAME APPLICATION BY “OSEA PTE LTD” 1. We refer to the rejection of the abovementioned name application (transaction no. ) (the “Application”) by the Registrar of Companies, under the purview of the Accounting and Corporate Regulatory Authority (“ACRA”) on 11 April 2018. 2. The Application was made by the director designate of OSEA Pte Ltd, Dr Thum Ping Tjin, on 8 February 2018. OSEA Pte Ltd was to be a wholly-owned subsidiary of Observatory Southeast Asia Limited (“OSEA UK”), a company incorporated in the United Kingdom. At present, OSEA UK owns and manages the New Naratif website (www.newnaratif.com). 3. OSEA Pte Ltd’s planned activities would have included organising discussion fora, workshops, and other events in Singapore, such as “Democracy Classroom” sessions. OSEA Pte Ltd would also have provided editorial services to New Naratif. 4. We make our appeal against the rejection of the Application pursuant to Section 27(12C) of the Companies Act. 5. In its rejection email dated 11 April 2018 to the registered filing agent for the Application, ACRA cited Section 27(12A) of the Companies Act as its basis for doing so, in the following terms: “Your application for OSEA PTE. LTD. has been rejected due to s27(12A) of the Companies Act. Thank you.” 6. We note that the Section 27(12A) of the Companies Act states: “The Registrar must refuse to approve an application to reserve a name […] as the name of an intended company if the Registrar is satisfied that — 1 (a) the name is for a company that is likely to be used for an unlawful purpose or for purposes prejudicial to public peace, welfare or Good order in SinGapore; or (b) it would be contrary to the national security or interest for the company to be registered.” 7.
    [Show full text]
  • Written Representation 83 Name: Thum Ping Tjin Historian and Also the Founder, Managing Director, and Research Director of New N
    Written Representation 83 Name: Thum Ping Tjin Historian and also the founder, Managing Director, and Research Director of New Naratif. Research Fellow in History and Coordinator of Project Southeast Asia at the University of Oxford (2014-present) Received: 28 Feb 2018 Submission to the Select Committee on Deliberate Online Falsehoods, Parliament of Singapore Dr. Thum Ping Tjin 26 February 2018 Summary The definition of deliberate online falsehoods (or “fake news”) is extremely ambiguous. Sources are difficult to trace, difficult to prosecute, and domestic legislation will not stop foreign actors outside of Singapore. New legislation is not necessary as there is already existing legislation which can address “fake news”, and anyway there is already a surfeit of laws in Singapore which suppress free speech. Most of all, “fake news” has not, historically, had much of an impact in Singapore — with one major exception: the People’s Action Party government has, historically, spread “fake news” for narrow party-political gain. Given these problems, any solution to the problem of “fake news” must therefore start with the education of Singaporeans to be more skeptical of all information, regardless of source; the diversification of responsible news sources; and greater transparency in government and accountability for those in official positions. Accordingly, the chief measures recommended to combat “fake news” are: 1. The focusing of media literacy education on teaching Singaporeans to understand how the information industry works, to be politically aware, and to be skeptical of all information, regardless of source; 2. The repeal of the Newspaper and Printing Presses Act 1974, and reform/repeal of other laws which suppress free speech; 3.
    [Show full text]
  • China and the “Singapore Model”
    January 2016, Volume 27, Number 1 $14.00 The Authoritarian Threat Christopher Walker Lucan Way Ethiopia’s 100% Election Leonardo R. Arriola and Terrence Lyons Simegnish Yekoye Mengesha What’s Wrong with East-Central Europe? James Dawson and Seán Hanley Ivan Krastev Nancy Bermeo on Democratic Backsliding Stephan Ortmann & Mark R. Thompson on the “Singapore Model” Neil DeVotta on Sri Lanka Alfred Stepan on Leaders of Transitions The Quest for Good Governance Alina Mungiu-Pippidi Alexander Kupatadze Christian Goebel Daniel Buquet and Rafael Pi~neiro Thompson.NEW saved by BK on 11/16/15; 3,907 words, including notes. TXT saved from NEW by TB on 11/23/15; 3,726 words. MP edits added by TB on 11/30/15; 3,769 words. AAS saved from author email by TB on 12/7/15 3,782 words. FIN saved from AAS by TB on 12/7/15 and finalized per author email on 12/8/15. PGS created by BK on 12/8/15. CHINA AND THE “SINGAPORE MODEL” Stephan Ortmann and Mark R. Thompson Stephan Ortmann is assistant professor of political economy at the City University of Hong Kong. His most recent book is Politics and Change in Singapore and Hong Kong: Containing Contention (2010). Mark R. Thompson is acting head of the Department of Asian and In- ternational Studies and director of the Southeast Asia Research Centre at the City University of Hong Kong. In 2007–2008, he was Lee Kong Chian Distinguished Fellow for Southeast Asian Studies at Stanford University and the National University of Singapore.
    [Show full text]
  • THE ADVENTURES of ELMO in GROUCHLAND Mandy Patinkin
    THE ADVENTURES OF ELMO IN GROUCHLAND Mandy Patinkin. Vanessa Williams. Sonia Manzano. Roscoe Orman. Alison Bartlett-O'Reilly. Ruth Buzzi. Emilio Delgado. Loretta Long. Bob McGrath. VOICEOVERS. Kevin Clash. Fran Brill. Stephanie D'Abruzzo. Dave Goelz. Joseph Mazzarino. Jerry Nelson. Carmen Osbahr. Martin P. Robinson. David Rudman. Caroll Spinney. Steve Whitmire. Frank Oz. THE ADVENTURES OF SEBASTIAN COLE Margaret Colin. Clark Gregg. Aleksa Palladino. John Shea. Adrian Grenier. Joan Copeland. Tom Lacy. Marni Lustig. Rory Cochrane. Gabriel Macht. Levon Helm. Russel Harper. Greg Haberny. Peter McRobbie. Merrit Wever. Marisol Padilla Sanchez. Famke Janssen. Tennison Hightower. Nicole Ari Parker. Graeme Malcolm. Dan Tedlie. Miguel Najera. Jane Jensen. C.S. O'Brien. Nikki Uberti. Joe Lisi. Kip Williams. AFTER LIFE Arata. Erika Oda. Susumu Terajima. Taketoshi Naito. Kyoko Kagawa. Kei Tani. Takashi Naito. Sadao Abe. Kisuke Shoda. Kazuko Shirakawa. Yusuke Iseya. Hisako Hara. Sayaka Yoshino. Kotaro Shiga. Natsuo Ishidou. Akio Yokoyama. Tomomi Hiraiwa. Yasuhiro Kasamatsu. AGNES BROWNE Anjelica Huston. Marion O'Dwyer. Ray Winstone. Arno Chevrier. Gerard McSorley. Niall O'Shea. Ciaran Owens. Roxanna Williams. Carl Power. Mark Power. Gareth O'Connor. James Lappin. Tom Jones. June Rodgers. Jennifer Gibney. Eamonn Hunt. Richie Walker. Sean Fox. Steve Blount. Gavin Kelty. Arthur Lappin. Brendan O'Carroll. Katriona Boland. Bernadette Lattimore. Terry Byrne. Joe Hanley. Paddy McCarney. Clodagh Long. Fionnuala Murphy. Frank Melia. Virginia Cole. Olivia Tracey. Joe Pigott. Cristen Kauffman. Frank McCusker. Cecil Bell. Peter Dix. Anna Megan. Joe Gallagher. Maria Hayden. Aedin Moloney. Malachy Connolly. Pauline McCreery. Chrissie McCreery. Noirín Ni Riain. Joanne Sloane. Keith Murtagh. Jim Smith. Tara Van Zyl. Anne Bushnell.
    [Show full text]
  • The British Intelligence Community in Singapore, 1946-1959: Local
    The British intelligence community in Singapore, 1946-1959: Local security, regional coordination and the Cold War in the Far East Alexander Nicholas Shaw Submitted in accordance with the requirements for the degree of PhD The University of Leeds, School of History January 2019 The candidate confirms that the work submitted is his own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. The right of Alexander Nicholas Shaw to be identified as Author of this work has been asserted by Alexander Nicholas Shaw in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. Acknowledgements I would like to thank all those who have supported me during this project. Firstly, to my funders, the White Rose College of the Arts and Humanities and the Arts and Humanities Research Council. Caryn Douglas and Clare Meadley have always been most encouraging and have never stinted in supplying sausage rolls. At Leeds, I am grateful to my supervisors Simon Ball, Adam Cathcart and, prior to his retirement, Martin Thornton. Emma Chippendale and Joanna Phillips have been invaluable guides in navigating the waters of PhD admin. In Durham, I am indebted to Francis Gotto from Palace Green Library and the Oriental Museum’s Craig Barclay and Rachel Barclay. I never expected to end up curating an exhibition of Asian art when I started researching British intelligence, but Rachel and Craig made that happen.
    [Show full text]
  • Singaporean Cinema in the 21St Century: Screening Nostalgia
    SINGAPOREAN CINEMA IN THE 21ST CENTURY: SCREENING NOSTALGIA LEE WEI YING (B.A.(Hons.), NUS) A THESIS SUBMITTED FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS DEPARTMENT OF CHINESE STUDIES NATIONAL UNIVERSITY OF SINGAPORE 2013 Declaration i Acknowledgement First and utmost, I owe a huge debt of gratitude to my supervisor, Dr. Nicolai Volland for his guidance, patience and support throughout my period of study. My heartfelt appreciation goes also to Associate Professor Yung Sai Shing who not only inspired and led me to learn more about myself and my own country with his most enlightening advice and guidance but also shared his invaluable resources with me so readily. Thanks also to Dr. Xu Lanjun, Associate Professor Ong Chang Woei, Associate Professor Wong Sin Kiong and many other teachers from the NUS Chinese Studies Department for all the encouragement and suggestions given in relation to the writing of this thesis. To Professor Paul Pickowicz, Professor Wendy Larson, Professor Meaghan Morris and Professor Wang Ban for offering their professional opinions during my course of research. And, of course, Su Zhangkai who shared with me generously his impressive collection of films and magazines. Not forgetting Ms Quek Geok Hong, Mdm Fong Yoke Chan and Mdm Kwong Ai Wah for always being there to lend me a helping hand. I am also much indebted to National University of Singapore, for providing me with a wonderful environment to learn and grow and also awarding me the research scholarship and conference funding during the two years of study. In NUS, I also got to know many great friends whom I like to express my sincere thanks to for making this endeavor of mine less treacherous with their kind help, moral support, care and company.
    [Show full text]
  • Cinderel-Lah! Is Back… Revamped and Upsized for the Esp-Lah-Nade!!
    -FOR IMMEDIATE RELEASE- CINDEREL-LAH! IS BACK… REVAMPED AND UPSIZED FOR THE ESP-LAH-NADE!! 23 August 2010, Singapore – Following on from their hugely successful productions, Animal Farm and Boeing Boeing , W!LD RICE continues its celebratory “10 W!LD YEARS” Season with CINDEREL-LAH! . First staged at the Jubilee Hall back in 2003, CINDEREL-LAH! played to sell-out audiences and made history as W!LD RICE’s very first musical pantomime. Ever since then, the annual pantomime has become a well-loved tradition and the must-see show of the Festive Season. For 2010 , CINDEREL-LAH! has been revamped and upsized especially for the Esp- LAH-nade and features an amazing star-studded cast including Emma Yong as Cindy , Sebastian Tan as Prince Char Mee , Najip Ali as The Fairy God Makcik and Gurmit Singh as Mama & Papa Lemon. SYNOPSIS Poor Cindy lives in a crowded HDB flat with her Evil Casino-Obsessed Step-Mother and two Ugly Step-Sisters, Precious and Treasure. All she dreams about is going to The Grand Fish Ball where Prince Char Mee will choose a bride. Fairy God Makcik appears, and Cindy is transformed from “no taste” to “fashion ace” and off to The Ball she goes! But will the Prince be recognise her? Will the shoe fit? And will true love find a way? With an imaginative local spin on the world's favourite fairy-tale, CINDEREL-LAH! , W!LD RICE’s very first musical pantomime is BACK, revamped and upsized especially for the Esp-LAH-nade!! Come with your kids, your parents, their parents, your friends, your workmates and your loved ones and have a party! CINDEREL-LAH! is hilarious fun for ALL! Die Die Must Watch LAH! SPONSORS We are delighted that OCBC Cards and Robinsons have once again teamed up as Presenting Sponsors, following their sponsorship of last year’s Beauty & The Beast and the 20 th Anniversary production of Beauty World back in 2008.
    [Show full text]
  • The People's Action Party and the Singapore Presidency in 2017 : Understanding the Contradictions Between State Discourse and State Practice
    This document is downloaded from DR‑NTU (https://dr.ntu.edu.sg) Nanyang Technological University, Singapore. The People's Action Party and the Singapore presidency in 2017 : understanding the contradictions between state discourse and state practice Mohamed Nawab Mohamed Osman; Waikar, Prashant 2019 Mohamed Nawab Mohamed Osman, & Waikar, P. (2019). The People's Action Party and the Singapore presidency in 2017 : understanding the contradictions between state discourse and state practice. Asian Survey, 59(2), 382‑405. doi:10.1525/AS.2019.59.2.382 https://hdl.handle.net/10356/142254 https://doi.org/10.1525/AS.2019.59.2.382 Mohamed Nawab Mohamed Osman, & Waikar, P. 2019. The People's Action Party and the Singapore presidency in 2017 : understanding the contradictions between state discourse and state practice. Asian Survey, 59(2), 382‑405. https://doi.org/10.1525/AS.2019.59.2.382 © 2019 by the Regents of the University of California/Sponsoring Society or Association. Downloaded on 26 Sep 2021 20:56:15 SGT MOHAMED NAWAB MOHAMED OSMAN AND PRASHANT WAIKAR The People’s Action Party and the Singapore Presidency in 2017 Understanding the Contradictions between State Discourse and State Practice Downloaded from http://online.ucpress.edu/as/article-pdf/59/2/382/79470/as_2019_59_2_382.pdf by guest on 17 June 2020 ABSTRACT While the Singapore government has sought to construct the elected presidency as an institution critical to Singapore’s political system, the result in fact forces the insti- tution to contradict itself. This paradox has important implications for politics in a post–Lee Hsien Loong Singapore. KEYWORDS: People’s Action Party, Singapore presidential election 2017, state praxes, state discourse, post-Lee Singapore INTRODUCTION In September 2017, Singapore elected Halimah Yacob as the country’s first- ever female president.
    [Show full text]
  • Creative Media CONNECTED SOCIETY
    Spine Creative Media CONNECTED SOCIETY Media Development Authority 3 Fusionopolis Way #16-22 Symbiosis Singapore 138633 Tel (65) 6377 3800 Fax (65) 6577 3888 www.smf.sg www.mda.gov.sg MEDIA DEVELOPMENT AUTHORITY MDA Cover_FA.indd 1 9/23/11 5:18 PM Spine Spine 2 3 7 11 15 Mission and Values Chairman’s Message Board of Directors Senior Management Chapter 1 CONTENTS MISSION AND VALUES 2 MDA ADVISORY COMMITTEES 39 CHAIRMAN’S MESSAGE 3 ANNEX & TABLE 55 Key Performance Indicators and Performance BOARD OF DIRECTORS 7 for Public Service Broadcast (PSB) Programmes SENIOR MANAGEMENT 11 FINANCIAL STATEMENTS For the Financial Year Ended 31 March 2011 CHAPTER 1 15 Creating an Ideal Location for Media Business CHAPTER 2 19 Fostering a Cohesive & Inclusive Society CHAPTER 3 27 Capturing World Audiences MDA Cover_FA.indd 2 9/23/11 5:18 PM Spine 19 27 39 55 Chapter 2 Chapter 3 MDA Advisory Committees Annex & Table Financial Statements MISSION The Media Development Authority of Singapore (MDA) promotes AND and regulates the media sector so as to contribute towards economic VALUES growth and help foster a cohesive and inclusive society. Mission To ensure a globally competitive Singapore media sector, MDA invests in: • To uphold social values in tandem with societal • Enhancing the innovative capacity of the media sector; expectations; and • Developing competitive media infrastructure; • To foster a cohesive and inclusive society through quality content with wide reach and impact while promoting • Nurturing quality manpower; nation-building. • Supporting
    [Show full text]
  • (Japan) Ryosuke Yamada, Toshiyuki Nishida, Kanichiro Director
    2017 Movie Line Up The Miracles of the Namiya Ryosuke Yamada, Drama 5 October In 2012, Atsuya (Ryosuke General Store (Japan) Toshiyuki Nishida, 2017 Yamada) and his 2 childhood Kanichiro friends do something bad and run into an old general store. Director: They decide to stay there until Ryuichi Hiroki the morning. Late into the night, Atsuya sees a letter in the mailbox. The letter is addressed to the Namiya General Store and the letter was written by someone to consult about worries. Incredibly, the letter was written 32 years ago. The mailbox is somehow connected to the year 1980. Atsuya and his friends decide to write a reply and place their letter in the mailbox. You Are My Sunday Barun Sobti, Comedy, [Friday] Five friends struggle to find a Shahana Goswami, Drama 6 October place to play football in Mumbai. Pallavi Batra 2017 Director: Milind Dhaimade Mary and the Witch’s Flower Hana Sugisaki Anime 12 October The film tells a story of a young (Japan) 2017 girl named Mary who discovers Director: Hiromasa that she has a mysterious power Yonebayashi to become a witch which lasts for one night only. Ajin: Demi-Human (Japan) Takeru Satoh, Action, 12 October Kei Nagai (Takeru Satoh) dies in Gou Ayano, Yuu Thriller 2017 a car accident, but his body is Shirota, Yudai recovered and he is revived. Chiba From the accident, Kei learns that he is a type of immortal Director: known as Ajin (demi-human). Katsuyuki Motohiro Ajin are considered dangerous by humans. Kei as an Ajin is found by the government and sent to a research facility.
    [Show full text]