Textual Affinities of Papyrus Bodmer Xiv (P75)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Traditional Text of the Holy Gospels by John William Burgon
The Project Gutenberg EBook of The Traditional Text of the Holy Gospels by John William Burgon This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license Title: The Traditional Text of the Holy Gospels Author: John William Burgon Release Date: February 22, 2012 [Ebook 38960] Language: English ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TRADITIONAL TEXT OF THE HOLY GOSPELS*** The Traditional Text of the Holy Gospels Vindicated and Established By the Late John William Burgon, B.D. Dean of Chichester Arranged, Completed, and Edited by Edward Miller, M.A. Late Rector of Bucknell, Oxon; Editor of the Fourth Edition of Dr. Scrivener's “Plain Introduction to the Textual Criticism of the New Testament”; and Author of “A Guide to the Textual Criticism of the New Testament” ¶Ã¹ ¤¿Ö ³w¿¹Â ½ §Á¹ÃÄ÷ 8·Ã¿æ PHIL. i. 1 London George Bell And Sons Cambridge: Deighton, Bell and Co. 1896 Contents Preface. .3 Introduction. 11 Chapter I. Preliminary Grounds. 16 Chapter II. Principles. 30 Chapter III. The Seven Notes Of Truth. 50 Chapter IV. The Vatican And Sinaitic Manuscripts. 78 Chapter V. The Antiquity of the Traditional Text. I. Witness of the Early Fathers. 100 Chapter VI. The Antiquity Of The Traditional Text. II. Witness of the Early Syriac Versions. 141 Chapter VII. The Antiquity Of The Traditional Text. III. Witness of the Western or Syrio-Low-Latin Text. -
Fonts for Greek Paleography
FONTS FOR GREEK PALEOGRAPHY ANGULAR UNCIAL, BIBLICAL UNCIAL, COPTIC UNCIAL, PAPYRUS UNCIAL, ROUND UNCIAL, SLAVONIC UNCIAL, SLOPING UNCIAL, MINUSCULE IX, MINUSCULE XI and MINUSCULE XV User’s manual 3rd edition February 2017 Juan-José Marcos [email protected] Professor of Classics. Plasencia. (Cáceres). Spain. Designer of fonts for ancient scripts and linguistics ALPHABETUM Unicode font http://guindo.pntic.mec.es/jmag0042/alphabet.html PALEOGRAPHIC LATIN fonts http://guindo.pntic.mec.es/jmag0042/palefont.html PALEOGRAPHIC GREEK fonts http://guindo.pntic.mec.es/jmag0042/palegreek.html TABLE OF CONTENTS Page INTRODUCTION: FONTS FOR GREEK PALEOGRAPHY (3-6) Font package for Greek Paleography 3 Characteristics of the fonts 5 Price of the palaeographic set of fonts 6 Methods of payment 6 Suggestions and queries 6 FIRST PART: A BRIEF OVERVIEW ON GREEK PALEOGRAPHY (7-60) Preliminary advice 8 Styles of Greek handwriting 8 The papyrus period (Uncials) 10 • Ptolemaic period 11 • Roman period 15 • Byzantine period 19 The vellum period (Uncials) 22 • Biblical Uncial 23 • Sloping Uncial 31 • Coptic Uncial 33 • Slavonic Uncial 36 The minuscule handwriting (Minuscules) 39 • Codices Vetustissimi 42 • Codices Vetusti 46 • Codices Recentiores 49 • Codices Novelli 53 SECOND PART: TECHNICAL INFORMATION (61-71) Unicode-encoded fonts 62 Private Use Areas 63 OpenType 64 • Introduction 64 • Mac and PC compatible 64 • What is inside? 65 • How to enable OpenType features in applications 66 • OpenType features in Microsoft Word 67 • OpenType features in Adobe InDesign 68 • OpenType features in QuarkXPress 70 Paleographic fonts for Greek script 2 Juan-José Marcos [email protected] FONT PACKAGE FOR GREEK PALEOGRAPHY The font package termed "Fonts for Greek Paleography" is a font package which contains a total of 10 typefaces named ANGULAR UNCIAL, BIBLICAL UNCIAL, SLOPING UNCIAL, COPTIC UNCIAL, PAPYRUS UNCIAL, ROUND UNCIAL, SLAVONIC UNCIAL, MINUSCULE IX, MINUSCULE XI and MINUSCULE XV respectively. -
My Favorite Fake Bible Passage (Jn 7:53-8:11)
MY FAVORITE FAKE BIBLE PASSAGE (JN 7:53-8:11) Jeremiah J. E. Wierwille Last Updated: 01/12/2014 Copyright © 2013 Abstract — Textual scholars have long debated on whether or not John 7:53-8:11 is authentic or was a I. INTRODUCTION later addition to the text. By carefully weighing the known external and internal evidence, it is nearly Most informed readers of Scripture are aware unanimously affirmed by textual scholars that the that there are some debates over parts of the Bible. It Pericope Adulterae in John’s Gospel is not original. does not come as a shock that scholars discuss a word This article investigates the textual reliability of John 7:53-8:11 and some historical evidence relating to the here or a word there in Scripture or maybe even a whole passage. phrase at times. But, in general, few people know of larger sections of Scripture that are claimed as being General Research Topic(s) — The Gospel of John, authentic but under closer examination prove to be non- Textual Criticism, Textual-Historical Studies. original. Probably the largest disputed section of Scripture that is deemed inauthentic by textual authorities is John 7:53-8:11, a passage commonly known as the pericope adulterae, or “Jesus and the Woman Taken in Adultery.” This well-known passage of scripture in John’s gospel is affectionately loved by countless Christians as a paramount example of Jesus showing mercy to a woman who committed a grievous sin. For those familiar with the passage, they will remember how it depicts the composure and compassion of Jesus in the face of the haughty scribes and Pharisees. -
Bart D. Ehrman, Misquoting Jesus: the Story Behind Who Changed the Bible and Why (San Francisco: Harpersanfrancisco, 2005)
A RESPONSE TO BART D. EHRMAN’S MISQUOTING JESUS Introduction Bart D. Ehrman, Ph.D. is the chairman of the Department of Religious Studies at the University of North Carolina at Chapel Hill. He is touted to be one of North America’s leading textual critics today. His recent book, Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed the Bible and Why, is a popular level text that many reviewers take to be an effort to present the field of New Testament textual criticism to a larger, primarily lay, audience. I found it particularly difficult to mount a response to this book.1 Not because the book is a scholarly presentation, which it certainly is not, and it is not designed to be—this is not a criticism, but a recognition that this is a book written on a popular level, not an academic level. And not because the author makes assertions and claims which are difficult to understand. To the individual with even rudimentary training in textual criticism, church history, philosophy, and logic the multitude of problems with this book are easily identifiable. Rather, I found this book difficult because virtually every assertion and every claim is so fully laden with exaggeration, misrepresentation, selective reporting, and outright falsehoods that almost every line requires a recasting in an accurate light and involves a lengthy response to a series of misrepresentations and half-truths, each built upon the conclusions of the previous. Ehrman has woven a tight web of exaggeration, partial truths, falsehood, and misrepresentation that would take many more pages, and many more hours than we have, to unravel in order to set the record straight. -
My Favorite Fake Bible Passage (Jn 7:53-8:11)
MY FAVORITE FAKE BIBLE PASSAGE (JN 7:53-8:11) Jeremiah J. E. Wierwille Last Updated: 01/12/2014 Copyright © 2013 Abstract — Textual scholars have long debated on whether or not John 7:53-8:11 is authentic or was a I. INTRODUCTION later addition to the text. By carefully weighing the known external and internal evidence, it is nearly Most informed readers of Scripture are aware unanimously affirmed by textual scholars that the that there are some debates over parts of the Bible. It Pericope Adulterae in John’s Gospel is not original. does not come as a shock that scholars discuss a word This article investigates the textual reliability of John 7:53-8:11 and some historical evidence relating to the here or a word there in Scripture or maybe even a whole passage. phrase at times. But, in general, few people know of larger sections of Scripture that are claimed as being General Research Topic(s) — The Gospel of John, authentic but under closer examination prove to be non- Textual Criticism, Textual-Historical Studies. original. Probably the largest disputed section of Scripture that is deemed unauthentic by textual authorities is John 7:53-8:11, a passage commonly known as the pericope adulterae, or “Jesus and the Woman Taken in Adultery.” This well-known passage of scripture in John’s gospel is affectionately loved by countless Christians as a paramount example of Jesus showing mercy to a woman who committed a grievous sin. For those familiar with the passage, they will remember how it depicts the composure and compassion of Jesus in the face of the haughty scribes and Pharisees. -
A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament, Vol. I. by Frederick Henry Ambrose Scrivener
The Project Gutenberg EBook of A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament, Vol. I. by Frederick Henry Ambrose Scrivener This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license Title: A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament, Vol. I. Author: Frederick Henry Ambrose Scrivener Release Date: June 28, 2011 [Ebook 36548] Language: English ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A PLAIN INTRODUCTION TO THE CRITICISM OF THE NEW TESTAMENT, VOL. I.*** A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament For the Use of Biblical Students By The Late Frederick Henry Ambrose Scrivener M.A., D.C.L., LL.D. Prebendary of Exeter, Vicar of Hendon Fourth Edition, Edited by The Rev. Edward Miller, M.A. Formerly Fellow and Tutor of New College, Oxford Vol. I. George Bell & Sons, York Street, Covent Garden Londo, New York, and Cambridge 1894 Contents Preface To Fourth Edition. .5 Description Of The Contents Of The Lithographed Plates. .9 Addenda Et Corrigenda. 30 Chapter I. Preliminary Considerations. 31 Chapter II. General Character Of The Greek Manuscripts Of The New Testament. 54 Chapter III. Divisions Of The Text, And Other Particulars. 98 Appendix To Chapter III. Synaxarion And Eclogadion Of The Gospels And Apostolic Writings Daily Throughout The Year. 127 Chapter IV. The Larger Uncial Manuscripts Of The Greek Testament. -
The Textual Criticism of Luke 24:53 and Its Implications
Inhalt PREFACE 7 A MODEST EXPLANATION FOR THE LAYMAN OF IDEAS RELATED TO DETERMING THE TEXT OF THE GREEK NEW TESTAMENT 8 Abstract 8 Introduction: on paper, ink and writing styles 8 What New Testament manuscript groups exist today 11 Why there are differences between manuscripts 11 The two main texttypes 13 The eclectic approach to recovering the original text 14 The basics of Byzantine priority 16 How we evaluate internal evidence 17 How we evaluate external evidence 20 Some objections to the theory of Byzantine priority addressed 23 Summary and conclusion 25 Glossary 26 Bibliography 29 SCRIBAL HABITS AND THE NEW TESTAMENT TEXT 30 Studies into Scribal Habits 30 Objections 37 The History of the Transcriptional Canons 41 Scribal Habits and the History of the Text 44 Corrections and the History of the Text 46 Scribal Habits and the Praxis of Textual Criticism 49 Prospect 50 20140318 Festschrift.indb 1 18.03.2014 21:25:57 A TRANSLATOR TAKES A LINGUISTIC LOOK AT MARK’S GOSPEL 52 Introduction 52 Discourse Analysis 52 Using Discourse Analysis in the Textual Criticism of the Gospel of Mark 54 Conclusion 59 Works Cited 59 EARLY TEXTUAL RECENSION IN ALEXANDRIA 62 Introduction 62 Summary of Fee’s arguments 63 Evaluation 65 References 66 THE RELATIONSHIP OF THE VATICANUS UMLAUTS TO FAMILY 1 68 The Make-up and Textual History of Family 1 71 The Date of Family 1 and its Ancestors 73 An Evaluation of the Data 75 Establishing a Connection between Vaticanus and Family 1 79 Conclusion 86 VARIETIES OF NEW TESTAMENT TEXT 87 Introduction 87 The Hand Copying -
Rethinking the Western Non-Interpolations: a Case for Luke Re-Editing His Gospel
Rethinking the Western Non-interpolations: A Case For Luke Re-editing His Gospel by Giuseppe Capuana BA (Mus), GradDipEd, BTheol (Hons) A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Master of Philosophy University of Divinity 2018 Abstract This thesis presents a new paradigm for understanding the Western non-interpolations. It argues that when Luke originally wrote his Gospel it did not contain 22:19b–20; 24:3b, 6a, 12, 36b, 40, 51b and 52a. However, at a later time, around the time Luke wrote Acts, he returned to his Gospel creating a second edition which contained these readings. My thesis makes the case that the paradigm of scribal interpolation is problematic. Working under this paradigm the results of external and internal evidence appear conflicting and scholars are generally forced to give greater preference to one set of evidence over the other. However, a balanced weighting of the external and internal evidence points us towards the notion that Luke was responsible for both the absence and the inclusion of 22:19b–20; 24:3b, 6a, 12, 36b, 40, 51b and 52a. Chapter one introduces the Western non-interpolations. It also makes the case that the quest for the original text of Luke’s Gospel should not be abandoned. Chapter two is on the history, theory and methodology of the Western non-interpolations. It begins with an overview of the text-critical scholarship emerging during the nineteenth century, particularly the influence of Brooke Foss Westcott and Fenton John Anthony Hort. It also covers the period after Westcott and Hort to the present. -
The Text of the New Testament 2Nd Edit
THE TEXT OF THE NEW TESTAMENT Its Transmission, Corruption, and Restoration BY BRUCE M. METZGER Professor of Mew Testament Language and Literature Princeton Theological Seminary SECOND EDITION OXFORD AT THE CLARENDON PRESS Preface to the Second Edition During the four years that have elapsed since the initial publication of this book in 1964, a great amount of textual research has continued to come from the presses in both Europe and America. References to some of these publications were included in the German translation of the volume issued in 1966 under the title Der Text des Neuen Test- aments; Einftihrung in die neutestamentliche Textkritik (Kohlhammer Verlag, Stuttgart) . The second printing of the English edition provides opportunity to introduce a variety of small alterations throughout the volume as well as to include references to more than one hundred and fifty books and articles dealing with Greek manuscripts, early versions, and textual studies of recently discovered witnesses to the text of the New Testament. In order not to disturb the pagination, most of the new material has been placed at the close of the book (pp. 261-73), to which the reader's attention is directed by appropriate cross references. BRUCE M. METZGER February ig68 Preface The necessity of applying textual criticism to the books of the New Testament arises from two circumstances : (a) none of the original documents is extant, and (b) the existing copies differ from one another. The textual critic seeks to ascer- tain from the divergent copies which form of the text should be regarded as most nearly conforming to the original. -
A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament for the Use
mM'-i^:'-''-" CORNELL UNIVERSITY LIBRARY ENGLISH COLLECTION THE GIFT OF JAMES MORGAN HART PROFESSOR OF ENGUSH CORNELL UNIVERSITY LIBRARY 3 1924 092 355 1 The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924092355100 A PLAIN INTRODUCTION CRITICISM OF THE NEW TESTAMENT OjcforS HORACE HART, PRINTER TO THE UNIVERSITY A PLAIN INTRODUCTION TO THE ;riticism of the new testament FOR THE USE OF BIBLICAL STUDENTS BY THE LATE FREDERICK HENRY AMBROSE SCRIVENER M.A., D.C.L., LL.D. PREBENDARY OF EXETER, VICAR OF HENDON FOURTH EDITION, EDITED BY THE REV. EDWARD MILLER, M.A. FORMERLY FELLOW AND TUTOR OF NEW COLLEGE, OXFORD VOL. I GEORGE BELL & SONS, York Street, Covent Garden AND NEW YORK : 66 Fifth Avenue CAMBRIDGE: Deighton Bell & Co. l8o4 ft.a^^qin In templo Dei ofiert unusquisque quod potest : alii aunim, argentum, et lapides pretiosos : alii byssum et purpuram et coccum offerunt et hyacinthum. Nobiscum bene agitur, si obtulerimus pelles et caprarum pilos. Et tamen Apostolus contemtibiliora nostra magis necessaria judicat. HiERONYMi Prologus Galeatus. — DEDICATION [in the third edition] to his grace EDWARD, LORD ARCHBISHOP OF CANTERBURY. My Loed Archbishop^ Nearly forty years ago, under encouragement from your venerated predecessor Archbishop Howley, and with the friendly help of his Librarian Dr. Maitland, I entered upon the work of collating manuscripts of the Greek New Testament by examining the copies brought from the East by Professor Carlyle, and purchased for the Lambeth Library in 1805. -
Handbook to the Textual Criticism of the New Testament for the Use of Students Who Are Comparatively New to the Subject
This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project to make the world’s books discoverable online. It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that’s often difficult to discover. Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book’s long journey from the publisher to a library and finally to you. Usage guidelines Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying. We also ask that you: + Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for personal, non-commercial purposes. + Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google’s system: If you are conducting research on machine translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us.