BILINGUAL ENGLISH and AUSLAN DEVELOPMENT SCALE Name Of

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BILINGUAL ENGLISH and AUSLAN DEVELOPMENT SCALE Name Of BILINGUAL ENGLISH AND AUSLAN DEVELOPMENT SCALE Name of child:_______________________________________ E: Emerging C: Consolidated Age English E C Auslan E C Pragmatic Language Skills E C 0;0- Pre-intentional Pre-intentional 0;3 . responds to familiar . coos . manual movements touch, voices, faces . vocal play . moves arms/legs to communicate . smiles . cries, smiles, to express needs . cries, smiles, to express needs . quietens and looks intently . turns towards the speaker . turns towards signer at familiar voices/faces 0;3- Intentional Intentional . smiles, takes turns, attends 0;6 to faces . vocalizes to stimuli . starts to copy signs, gestures . laughs to express pleasure . says 'm'; makes mouth movements . uses facial expressions to when talked to communicate . cries at angry voices and faces . syllable-like vocal play, with long . manual movements show vowels emergence of rhythm . maintains eye contact . uses voice to make contact with . uses gestures to attract and . puts arms up to be lifted people and to keep their attention maintain attention, request, refuse, reject . copies facial expressions; . starts to respond to name reaches towards objects © Levesque 2008 Age English E C Auslan E C Pragmatic Language Skills E C 0;6- . canonical (‘reduplicated’) babbling, . manually babbles, using rhythmic . likes attention 0;9 eg. ‘baba’, ‘gaga’ hand movements, eg. repeated opening & closing, tapping . plays Peek-a-boo . vocalizes for attention . uses hand movements for attention . points to request . uses voice to join in with familiar . uses gestures to join in with rhyme/game familiar rhyme/game . uses two gestures or gesture and vocalization . recognizes and responds to own . responds to visual and tactile to: attract attention, ask name attention-gaining strategies for things, refuse . voice tuneful and expressive, . becomes excited when starting to have tone and rhythm taking turns 0;9- . uses voice to direct attention to . uses gesture/sign to direct attention . begins to point to objects, 1;0 objects people and self to objects, people and self self and others close by . variegated babbling . manually babbles with more . makes it clear through rhythm gesture, sign or . imitates new speech sounds vocalization when they . imitates familiar signs, eg. want something to happen . approximates words mummy, milk, eat again . approximates signs - simple . gestures and points handshapes . understands approximately 10-12 . understands approximately 10-12 words signs © Levesque 2008 Age English E C Auslan E C Pragmatic Language Skills E C 1;0- Phonology Phonology 1;6 . imitates other children . intonation and jargon babbling first handshapes: flat, point, spread, fist, good, cup, 1 handed O’ . initiates routines . makes animal sounds (1;0-1;3) . longer vocalizations have . uses words/signs to: recognizable words and sounds, but request information meaning is unclear . ‘proximalization’ common label comment . vocalisations sound more like . location mostly correct; movement respond speech correct approximately 50% of the greet time, handshapes correct less than call . plays vocal games with adult, copies 25% of the time (depending on their sounds complexity of sign) . responds to adult conversation but often not Receptive Language Receptive Language topically contingent . understands approximately 50 words . by 1;6: understands up to 50 signs . chatters/signs to self while playing . follows 2 word commands . follows simple instructions, eg. book (point) + give + Daddy . enjoys listening to favourite story . sustains attention to favourite story . points to pictures/objects when . points to objects when asked asked (1;0-1;3) (signed) . knows and turns to own name . responds consistently to visual and tactile attention-gaining strategies . responds appropriately to wider range of sounds, words, phrases by listening alone © Levesque 2008 Age English E C Auslan E C Pragmatic Language Skills E C Expressive Language Expressive Language 1;0- . first words: over and under- . first signs: over and under- 1;6 generalization generalization cont. uses 10-15 words . uses 10-15 signs . imitates familiar words . imitates familiar signs . asks ‘whaddat?’ . combines sign & point; points to objects – not always people . gestures similar to words (1;2-1;4); different to words (1;4-1;6) . some signs similar to gestures . non-manual features for yes/no questions, ‘wh’ signs may emerge 1;6- Phonology Phonology 2;0 . uses range of consonant and vowel . uses a wider range of handshapes, sounds in ‘words in more complex combinations . uses speech/sign to with locations and movements respond to adult input . uses words more often than ‘word- like’ approximations . more topically contingent Receptive Language Receptive Language . uses longer utterances to . understands up to 75 words by 1;6, . understands more signs and express intentions, eg. up to 100 words by 1;9, 250-300 fingerspelling, in more complex reject words by 2;0 structures protest notice . understands wh- questions . understands wh- questions label initiate pretend play . follows simple commands . follows simple commands . understands prepositions in/on © Levesque 2008 Age English E C Auslan E C Pragmatic Language Skills E C 1;6- Expressive Language Expressive Language 2;0 . talks/signs to self cont. 1;6-1;9: produces over 20 words . uses up to 50 signs by 1;6 continuously when with correct meanings and playing, although may not increasing accuracy in . uses 100 signs by 2;0 be readily understood by pronunciation adults . 1;9-2;0: expressive vocabulary up to . 1st 2 sign utterances; may prefer . practises familiar 75 words SVO order eg. SV or VO conversational behaviours, eg. book reading, . two-three word utterances appear . first 2-sign utterances include shopping, doctor's visit pointing . possible pronoun reversal errors . pronoun reversal errors . asks wh- questions . uses wh-question signs - NMFs may disappear temporarily, but . no syntactic or morphological NMFs for yes/no questions may markers occur . no verb or noun modifications . pointing to other people reappears . some negator signs (eg. NOT) signed, but not used with NMFs . possible use of some common depicting signs, 1 handed only © Levesque 2008 Age English E C Auslan E C Pragmatic Language Skills E C 2;0- Receptive Language Receptive Language 2;6 . announces intentions . understands up to 600 words . understands hundreds of signs . takes 2 conversational . follows two stage commands . follows two stage commands turns . understands more questions and . understands size, quantity and prepositions location descriptions . introduces and changes conversational topic . recognizes family members' names . clarifies and 'repairs' Expressive Language Expressive Language communication bids . uses up to 200 words . uses approximately 200 signs . uses words/signs to express emotion . uses more questions and . many handshapes and movements prepositions still simplified; location can be on face/body . beginning morphological development . uses a greater number of wh- signs . uses ‘don't’ and ‘can't’ . most verbs in citation form . uses personal pronouns . personal pronouns correct by 2;6 . uses adverbs eg. ‘now’, ‘again’ . noun-verb pairs may be incorrect . no spatial syntax - possibly relying on SVO word order instead . combines point + sign © Levesque 2008 Age English E C Auslan E C Pragmatic Language Skills E C 2;6- Receptive Language Receptive Language 3;0 . understands up to 900 words . understands plurals . converses in sentences . understands all pronouns . understands all pronouns; by 3;0 . attempts to control events understands I, YOU, HE/SHE by using speech/sign . follows questions; . answers wh- and yes/no questions . follows 2-3 step commands . follows 2-3 step commands . uses 'polite' discourse behaviour Expressive Language Expressive Language . uses up to 450 words . uses 400 signs . responds to requests to clarify or repair language . uses 4-5 word sentences . still only most common depicting signs used; handshapes often . apologizes, using . different sentence forms develop eg. incorrect appropriate language statements, questions . noun-verb pairs marked in different . answers yes/no questions, what ways: facial expression, body happened posture or speed . joins sentences using conjunctions, . 4+ sign utterances, simultaneous eg. ‘and’, ‘but’ grammar emerging . over-generalization of morphology, . first use of indicating verbs, with eg. 'goed' errors . retells story . retells story . uses infinitives, eg. ‘I like to swim’ © Levesque 2008 Age English E C Auslan E C Pragmatic Language Skills E C 3;0- Receptive Language Receptive Language 3;6 . understands up to 1,500 words . understands longer utterances with . takes 4-5 conversational more complex grammar turns . understands plural vs singular commands Expressive Language . uses 'fillers' eg. ok, uh . more accurate use of handshapes, huh, mm, nod, gestures Expressive Language locations and movements, although still errors and substitutions . begins to change register . uses up to 900 words to suit younger child . more correct use of depicting sign . most speech sounds intelligible handshapes . requests permission . uses more complex grammar . movement in depicting signs . teases, jokes sometimes sequential . uses ‘won't, is he?, are you?’ . corrects others . indicating verbs more accurate for . uses plurals, possessives, present people/objects; some omission . uses descriptions to clarify indefinite articles of verb modifications for absent meaning people/objects . uses
Recommended publications
  • Sign Language Endangerment and Linguistic Diversity Ben Braithwaite
    RESEARCH REPORT Sign language endangerment and linguistic diversity Ben Braithwaite University of the West Indies at St. Augustine It has become increasingly clear that current threats to global linguistic diversity are not re - stricted to the loss of spoken languages. Signed languages are vulnerable to familiar patterns of language shift and the global spread of a few influential languages. But the ecologies of signed languages are also affected by genetics, social attitudes toward deafness, educational and public health policies, and a widespread modality chauvinism that views spoken languages as inherently superior or more desirable. This research report reviews what is known about sign language vi - tality and endangerment globally, and considers the responses from communities, governments, and linguists. It is striking how little attention has been paid to sign language vitality, endangerment, and re - vitalization, even as research on signed languages has occupied an increasingly prominent posi - tion in linguistic theory. It is time for linguists from a broader range of backgrounds to consider the causes, consequences, and appropriate responses to current threats to sign language diversity. In doing so, we must articulate more clearly the value of this diversity to the field of linguistics and the responsibilities the field has toward preserving it.* Keywords : language endangerment, language vitality, language documentation, signed languages 1. Introduction. Concerns about sign language endangerment are not new. Almost immediately after the invention of film, the US National Association of the Deaf began producing films to capture American Sign Language (ASL), motivated by a fear within the deaf community that their language was endangered (Schuchman 2004).
    [Show full text]
  • The 5 Parameters of ASL Before You Begin Sign Language Partner Activities, You Need to Learn the 5 Parameters of ASL
    The 5 Parameters of ASL Before you begin Sign Language Partner activities, you need to learn the 5 Parameters of ASL. You will use these parameters to describe new vocabulary words you will learn with your partner while completing Language Partner activities. Read and learn about the 5 Parameters below. DEFINITION In American Sign Language (ASL), we use the 5 Parameters of ASL to describe how a sign behaves within the signer’s space. The parameters are handshape, palm orientation, movement, location, and expression/non-manual signals. All five parameters must be performed correctly to sign the word accurately. Go to https://www.youtube.com/watch?v=FrkGrIiAoNE for a signed definition of the 5 Parameters of ASL. Don’t forget to turn the captions on if you are a beginning ASL student. Note: The signer’s space spans the width of your elbows when your hands are on your hips to the length four inches above your head to four inches below your belly button. Imagine a rectangle drawn around the top half of your body. TYPES OF HANDSHAPES Handshapes consist of the manual alphabet and other variations of handshapes. Refer to the picture below. TYPES OF ORIENTATIONS Orientation refers to which direction your palm is facing for a particular sign. The different directions are listed below. 1. Palm facing out 2. Palm facing in 3. Palm is horizontal 4. Palm faces left/right 5. Palm toward palm 6. Palm up/down TYPES OF MOVEMENT A sign can display different kinds of movement that are named below. 1. In a circle 2.
    [Show full text]
  • Building BSL Signbank: the Lemma Dilemma Revisited
    Fenlon, Jordan, Kearsy Cormier & Adam Schembri. in press. Building BSL SignBank: The lemma dilemma revisited. International Journal of Lexicography. (Pre-proof draft: March 2015. Check for updates before citing.) 1 Building BSL SignBank: The lemma dilemma revisited Abstract One key criterion when creating a representation of the lexicon of any language within a dictionary or lexical database is that it must be decided which groups of idiosyncratic and systematically modified variants together form a lexeme. Few researchers have, however, attempted to outline such principles as they might apply to sign languages. As a consequence, some sign language dictionaries and lexical databases appear to be mixed collections of phonetic, phonological, morphological, and lexical variants of lexical signs (e.g. Brien 1992) which have not addressed what may be termed as the lemma dilemma. In this paper, we outline the lemmatisation practices used in the creation of BSL SignBank (Fenlon et al. 2014a), a lexical database and dictionary of British Sign Language based on signs identified within the British Sign Language Corpus (http://www.bslcorpusproject.org). We argue that the principles outlined here should be considered in the creation of any sign language lexical database and ultimately any sign language dictionary and reference grammar. Keywords: lemma, lexeme, lemmatisation, sign language, dictionary, lexical database. 1 Introduction When one begins to document the lexicon of a language, it is necessary to establish what one considers to be a lexeme. Generally speaking, a lexeme can be defined as a unit that refers to a set of words in a language that bear a relation to one another in form and meaning.
    [Show full text]
  • My Five Senses Unit Two: Table of Contents
    Unit Two: My Five Senses Unit Two: Table of Contents My Five Senses I. Unit Snapshot ................................................................................................2 II. Introduction .................................................................................................. 4 Interdisciplinary Unit of Study III. Unit Framework ............................................................................................ 6 NYC DOE IV. Ideas for Learning Centers ............................................................................10 V. Foundational and Supporting Texts ............................................................. 27 VI. Inquiry and Critical Thinking Questions for Foundational Texts ...................29 VII. Sample Weekly Plan ..................................................................................... 32 VIII. Student Work Sample .................................................................................. 37 IX. Family Engagement .....................................................................................39 X. Supporting Resources ................................................................................. 40 XI. Foundational Learning Experiences: Lesson Plans .......................................42 XII. Appendices ...................................................................................................59 The enclosed curriculum units may be used for educational, non- profit purposes only. If you are not a Pre-K for All provider, send an email to [email protected]
    [Show full text]
  • Guideline for Working with Students Who Are Deaf and Hard of Hearing
    Guidelines for Working with Students Who Are Deaf and Hard of Hearing in Virginia Public Schools The Virginia Department of Education Department of Special Education and Student Services with The Partnership for People with Disabilities Virginia Commonwealth University Revised September 2019 Copyright © 2019 This document can be reproduced and distributed for educational purposes. No commercial use of this document is permitted. Contact the Virginia Department of Education, Department of Special Education and Student Services prior to adapting or modifying this document for non-commercial purposes. This document can be found at the Virginia Department of Education (VDOE) website. Type the title in the “Search” box. The Virginia Department of Education does not discriminate on the basis of race, sex, color, national origin, religion, sexual orientation, age political affiliation, veteran status, or against otherwise qualified persons with disabilities in its programs and activities. TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ............................................................................................................ ii ACKNOWLEDGMENTS .......................................................................................................... vi KEY TO ACRONYMS USED IN THIS DOCUMENT ......................................................... viii INTRODUCTION ....................................................................................................................... 1 Law and Regulations ..............................................................................................................
    [Show full text]
  • The Black Drum Deaf Culture Centre Adam Pottle
    THE BLACK DRUM DEAF CULTURE CENTRE ADAM POTTLE ApproximatE Running time: 1 HouR 30 minutEs INcLudes interviews before the performancE and During intermissIoN. A NOTE FROM JOANNE CRIPPS A NOTE FROM MIRA ZUCKERMANN With our focus on oppression, we forget First of all, I would like to thank the DEAF to celebrate Deaf Life. We celebrate Deaf CULTURE CENTRE for bringing me on as Life through sign language, culture and Director of The Black Drum, thereby giving arts. The Black Drum is a full exploration me the opportunity to work with a new and and celebration of our Deaf Canadian exciting international project. The project experience through our unique artistic is a completely new way of approaching practices finally brought together into one musical theatre, and it made me wonder exceptional large scale signed musical. - what do Deaf people define as music? All Almost never do we see Deaf productions Deaf people have music within them, but it that are Deaf led for a fully Deaf authentic is not based on sound. It is based on sight, innovative artistic experience in Canada. and more importantly, sign language. As We can celebrate sign language and Deaf we say - “my hands are my language, my generated arts by Deaf performers for all eyes are my ears”. I gladly accepted the audiences to enjoy together. We hope you invitation to come to Toronto, embarking have a fascinating adventure that you will on an exciting and challenging project that not easily forget and that sets the stage for I hope you all enjoy! more Deaf-led productions.
    [Show full text]
  • Primary Movement in Sign Languages: a Study of Six Languages
    Swarthmore College Works Linguistics Faculty Works Linguistics 2011 Primary Movement In Sign Languages: A Study Of Six Languages Donna Jo Napoli Swarthmore College, [email protected] M. Mai N. Gaw Follow this and additional works at: https://works.swarthmore.edu/fac-linguistics Let us know how access to these works benefits ouy Recommended Citation Donna Jo Napoli, M. Mai, and N. Gaw. (2011). "Primary Movement In Sign Languages: A Study Of Six Languages". Primary Movement In Sign Languages: A Study Of Six Languages. https://works.swarthmore.edu/fac-linguistics/52 This work is brought to you for free by Swarthmore College Libraries' Works. It has been accepted for inclusion in Linguistics Faculty Works by an authorized administrator of Works. For more information, please contact [email protected]. 1 Introduction The past fifty years have witnessed a flowering of research on sign languages, largely on their phonology and morphology but in more recent years increasingly on their syntax and semantics. The first decade of this century also experienced rich comparative work across sign languages. For example, the Sign Language Typology Research Group at the University of Central Lancashire in Preston, United Kingdom, often in cooperation with the Max Planck Institute for Psycholinguistics in Leipzig, Germany, has been and is presently instrumental in multiple projects. These projects range from cataloging and describing endangered and little known sign languages in a browsable corpus to studies of specific topics, such as negative and interrogative constructions, possessive and existen- tial constructions, numeral incorporation, and agreement systems. The Sign Language Typology Research Group has also organized international workshops in which researchers of sign typology can get together and discuss their results.
    [Show full text]
  • Through Deaf Eyes Weta and Florentine Films/Hott Productions, Inc
    THROUGH DEAF EYES WETA AND FLORENTINE FILMS/HOTT PRODUCTIONS, INC. JANUARY 10, 2007 THIS SCRIPT INCORPORATES THE CORRECTED NARRATION. ###MARKS THE BEGINNING AND ENDING OF OPEN CAPTION SECTIONS. THESE SECTIONS DO NOT REQUIRE CLOSED CAPTIONS. Words Appear: “The following program is available in high-definition TV.” Now, Actor and Director CJ Jones signs as he speaks. CJ JONES: I was driving down on the freeway, oh it was a beautiful day. All the birds were flying and all the birds were singing and all the birds dropping, hey you, quack quack quack, I got you. He swerves and shows a bird hitting his face, then falling. All of a sudden I look through the rear view mirror, the guy behind me was so angry, honk, honk, honk. “Hey you, what are you deaf, huh?” Well that makes me angry, of course I’m deaf and proud. So I step on the gas. Oh, by the way I have a Mercedes 500 ACL. I’m rich and deaf, thank you very much. Finally I caught up with that car. Automatic window. It rolls down. Hey you, what are you hearing, huh? I. King Jordan, former president, Gallaudet University, signs as he speaks. I. KING JORDAN: When you talk to people who can hear and you ask them what do you think it would be like to be a deaf person? Then all of their thinking is well, I couldn’t do this. Can’t, can’t, can’t, can’t, can’t. They would start listing all the things they can’t do.
    [Show full text]
  • Riddu Riddu, Joik Or Rock-N-Roll ?
    Riddu Riddu, joik or rock-n-roll ? A study of Riddu Riddu Festivála and its role as a cultural tool for ethnic revialization Anastassia Valerievna Leonenko Thesis submitted for the degree: Master of Philosophy in Indigenous Studies Faculty of Social Sciences, University of Tromsø April 2008 Riddu Riđđu, joik or rock-n-roll? A study of Riddu Riđđu Festivála and its role as a cultural tool for ethnic revitalization Anastassia Valerievna Leonenko Thesis submitted for the degree: Master of Philosophy in Indigenous Studies Faculty of Social Sciences, University of Tromsø Norway April 2008 To Alexandre Descomps and our baby II Acknowledgements This master thesis is a result of the contribution of different individuals and organisations. First, I am grateful to the University of Tromsø that opened my path to an international academic milieu by admitting me to the Indigenous Master Programme where I met my classmates from all over the world, Saami professors with personal experience in the indigenous self-determination movement, and other researchers on indigenous issues. Moreover, the Centre for Sámi Studies played an active role in my educational process, by organising seminars (at Skibotn) and conferences (the Forum for Development Cooperation with Indigenous Studies), trips to Finnmark (Karasjok, Kautokeino, Alta) and to Kåfjord (Manndalen) and finally, funding my research project. My gratitude goes as well to the Norwegian State Educational Loan Fund (Lånekassen) and the Centre for Environment and Development (SEMUT) for their financial support that made this research possible. My greatest gratitude and thanks go to my supervisor Bjørn Bjerkli, Associate Professor at the Department of Social Anthropology at the Tromsø University, who devoted a great deal of his time reading and commenting on my work.
    [Show full text]
  • Analysing British Sign Language Through the Lens of Systemic Functional Linguistics
    ANALYSING BRITISH SIGN LANGUAGE THROUGH THE LENS OF SYSTEMIC FUNCTIONAL LINGUISTICS LUKE ANDREW RUDGE A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements of the University of the West of England, Bristol for the degree of Doctor of Philosophy Faculty of Arts, Creative Industries and Education, University of the West of England, Bristol March 2018 Material in this thesis is the author's with the exception of third party material where appropriate permissions have been obtained and attributed. In particular, videos presenting BSL in use (of which URLs are made available throughout this thesis) were created by and remain property of the author. This copy has been supplied on the understanding that no use of material may be made without proper acknowledgement. ii Acknowledgements The past three years can be summarised in one word: transition. Many things have changed during this time, including aspects of my environment and of myself. Yet, despite these changes, there are many people around me who have been a constant. It is here that I wish to thank them. To my supervisors, Jeanette Sakel and Anna Piasecki: thank you for guiding me and pushing me further; for being there when I needed you; for supporting the many opportunities I’ve had over the past three years; for being honest about the world of academia; and for providing direction while encouraging flexibility in my own decisions. To James Murphy: thank you for your honesty and your wit, your advice and your humour, your analytical perspectives and your ‘moderate cynicism’ (and for the lifts to and from Frenchay when the bus wasn’t an option!).
    [Show full text]
  • Imperativ I Norsk Tegnspråk - En Eksplorerende Studie Av Et Fenomen Innen Et Visuelt-Gestuelt Språk
    Imperativ i norsk tegnspråk - en eksplorerende studie av et fenomen innen et visuelt-gestuelt språk - Bogumila Slowikowska Schrøder Master-oppgave i tegnspråk Institutt for lingvistiske og nordiske studier Det humanistiske fakultet UNIVERSITETET I OSLO Slowikowska Schrøder: Imperativ i norsk tegnspråk SAMMENDRAG Kapittel 1: Det har tidligere ikke vært forsket på imperativ i norsk tegnspråk. Intensjonen med denne MA-oppgaven er å dokumentere og beskrive et språklig fenomen jeg som primær tegnbruker vet finnes i norsk tegnspråk (heretter NTS), nemlig imperativ. Min problemstilling er: Hvilke karakteristika har imperativ i norsk tegnspråk? Kapittel 2: Denne MA-oppgaven om imperativ er også sprunget ut fra et levende tegnspråkmiljø. Her redegjøres litt om strukturen i NTS, om bruken av NTS i kommunikasjonssituasjoner og om synet på NTS historisk, i undervisningssammenheng og i dagens samfunn med de varslede endringer av status for norsk tegnspråk slik det kommer frem i Stortingsmelding nr. 35 (2007/2008). Kapittel 3: Å produsere en språklig ytring er å delta i en viss form for sosial samhandling (Lyons 1997). Syntaks og semantikk hører språksystemet til, men vi bruker språket i praksis, så språket har en pragmatisk funksjon. Språkhandlinger i NTS drøftes innledningsvis bygget på Austins teori. Modalitet er en grammatisk kategori som er emne for en typologisk studie, for den forekommer i en rekke språk (Lyons 1997, Palmer 2001, Wurff 2007). Modalitet hører innunder verb og er en kategori som er nært forbundet med andre kategorier som tid og aspekt. Alle disse tre grammatiske kategoriene handler om hendelser (aksjon, situasjon, tilstand). De skiller seg fra hverandre ved at aspekt er opptatt med egenarten av hendelsen, mens tid eller tempus er opptatt av tiden for hendelsen, derimot er modalitet opptatt av status for selve utsagnet av proposisjonen som beskriver hendelsen.
    [Show full text]
  • Sign Language 1
    Sign Language 1 INSIGHTS INTO AUSLAN Handshapes used in Auslan (Adapted by Anne Horton from “Australian Sign Language: An introduction to sign language linguistics” by Johnston and Schembri) Our understanding of the intricacies of the handshapes used in signed languages is really just beginning. The human hand is able to make a vast array of possible shapes. Even so, sign language tends to use only a limited number of handshapes to create the total number of signs used in a given sign language. More systematic research is required before the exact number of handshapes needed to describe the signs of Auslan can be specified. This is largely because of the complexity of the productive nature of signs (for example, the “depicting” signs) and the influence of other signed languages and their handshapes. At present, there are sixty-two handshapes listed in the Signs of Australia dictionary of Auslan (Johnston, 1998). Of these sixty-two handshapes, thirty-seven are the core handshapes used and the other twenty-five are seen as non- significant variations of these (the exception to this is with productive signing where small differences can represent a different and precise meaning). Some handshapes in Auslan are used much more often than others. This is seen in the 1998 edition of the Auslan dictionary where four of the handshapes are used for over 50 percent of all the signs. These four most commonly used handshapes are “pointing”, “flat hand with fingers together”, “flat hand with fingers apart” and “fist”. The fifteen most frequent handshapes account for 80 percent of the signs in the 1998 Auslan dictionary.
    [Show full text]