The Nibbāna of Mahākassapa the Elder: Notes on a Buddhist Narrative Transmitted in Thai and Lao Literature François Lagirarde
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Bad Karma of the Buddha1
Buddhist Studies Review 19, 1 (2002) 70 other THE BAD KARMA OF THE BUDDHA 1 In conclusion, the spiritual progress of the early Buddhists in the Pali Canon depends on their understanding and practice of the GUANG XING Dhamma, rather than their status as lay people or monastics. If the latter are more likely to make substantial progress, this is because important The bad karma of the Buddha is more than probable an of their unique situation. The householder who is fully engaged in because it is historical issue concerning the concept of the Buddha working and supporting his or her family may have to concentrate Mahayana and found in all three Buddhist traditions: Theravada, slla, teachings to lay people by the deeds are on dana and and the offered Vairayana. In the Pali Canon, the Buddha's unskilful and also Buddha and by senior monks usually concentrate on various as- recorded in the Pubbakammapiloti of the Apadana ot the pects of these two methods of acquiring punna, 'merit' or 'karmic referred to in the Milindapanha. In the Chinese translation the fruitfulness'. But teachings on the Four Noble Truths, or on Tripitaka, they are found in ten different texts, while in five texts concerning this matter. various aspects of meditation, may also be included if the hearers Tibetan Canon there are at least are seen as ready to understand more of the Dhamma. While many became Stream-Winners, those lay disciples in particular who have 1 conference, SOAS, 3 July 2001. a measure of independence from worldly ties, or those who are Originally presented at the UKABS 2 issue, a tradition there is another source relevant to this coming to the end of their lives, seem to have a genuine oppor- In the Theravada Dasabalasrlmitra in his list of sixteen incidents transmitted by tunity to become nee-Returners, or even Non-Returners, and (in Sammatlya O list a Sinhalese Samskrtasamskrtaviniscaya. -
4.35 B.A. /M.A. 5 Years Integrated Course in Pali A.Y. 2017-18
Cover Page AC___________ Item No. ______ UNIVERSITY OF MUMBAI Syllabus for Approval Sr. No. Heading Particulars Title of the B.A./M.A. Five Year Integrated Course In 1 Course Pali Eligibility for As per existing Ordinances & policy 2 Admission Passing As per University Credit Semester System 3 Marks 2017 Ordinances / 4 - Regulations ( if any) No. of Years / 5 5 Years Semesters P.G. / U.G./ Diploma / Certificate 6 Level ( Strike out which is not applicable) Yearly / Semester 7 Pattern ( Strike out which is not applicable) New / Revised 8 Status ( Strike out which is not applicable) To be implemented 9 From Academic Year 2017-2018 from Academic Year Date: Signature : Name of BOS Chairperson / Dean : ____________________________________ 1 Cover Page UNIVERSITY OF MUMBAI Essentials Elements of the Syllabus B.A./M.A. Five Year Integrated Course In 1 Title of the Course Pali 2 Course Code - Preamble / Scope:- The traditional way of learning Pali starts at an early age and gradually develops into ethically strong basis of life. Now at the university though we cannot give the monastic kind of training to the students, the need of the time is -a very strong foundation of sound mind and body, facing the stress and challenges of the life. There is necessity of Pali learning for a long time from early age which few schools in Maharashtra are giving, but not near Mumbai. Mumbai University has only one college which satisfies the need of Pali learning at the undergraduate and graduate level those too only three papers in Pali. The interest in the study of Pali language and literature is on the rise. -
From the Living Fountains of Buddhism
the INTRODUCTION to FROM THE LIVING FOUNTAINS OF BUDDHISM Sri Lankan Support to Pioneering Western Orientalists by ANANDA W. P. GURUGE originally published by The Ministry of Cultural Affairs Colombo 7, Sri Lanka cover photograph: Ven Hikkaḍuwe Śrī Sumaṅgala holding a class at Vidyodaya College circa 1900s 2 “We Europeans must, of course, stand in need of such help as we are so far from the living fountains of Buddhism and so scantily furnished with materials.” – Viggo Fausböll in his letter to Ven. Waskaḍuwe Subhūti Nāyaka Thera on 14th March 1877. 3 “The Western World discovered Pali, and the Buddhist scriptures barely a hundred years ago; Sri Lanka again provided the most material. It was George Turnour’s discovery and translation of the Mahā Vansa, in 1837, which helped scholars working in India to identify King Piyadassi of the inscriptions, which they were trying to decipher, with King Asoka of history. Subsequent advance was made comparatively easy. ‘Vincent Fausböll translated the Dhammapada in 1855 and Robert Caesar Childers, a member of the Ceylon Civil Service as was Turnour, published a Pali-English Dictionary in 1870. They were given considerable help by the Sinhalese Bhikkhus, especially Subhūti and Dhammarama. Dr. Rhys Davids, another member of the Ceylon Civil Service, founded the Pali Text Society in 1881, and with the help of his wife, gradually unveiled to the Western World, the unique and original literature contained in the Buddhist scriptures.” His Excellency J. R. Jayewardene – President of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka: BUDDHIST ESSAYS (First Edition 1942) Fifth Revised Edition 1983: Chapter VI. -
Lay People Pali Sikkha
Lay People Pali Sikkha LEARNING PĀḶI “For Lay People” Pāḷi Sikkha Version 1.2 By Thāmanay Kyaw Sayadaw 1 Lay People Pali Sikkha Contents Verb Suffix “ti” (ti-vibhatti) ..................................................................................................................... 4 Verb Suffix “anti” ..................................................................................................................................... 4 Suffix “si” ................................................................................................................................................. 4 Subject + Object + Verb ........................................................................................................................... 5 Verb Suffix “ma” (ma-vibhatti) ................................................................................................................ 6 Only-Noun Sentences (Tulyattha-Liṅgattha) ........................................................................................... 6 Form-3 Nouns (Tatiyā Vibhatti) ............................................................................................................... 9 Form-4 Nouns (Catutthī Vibhatti) .......................................................................................................... 10 Form-5 Nouns (Pancamī Vibhatti) ......................................................................................................... 10 Form-6 Nouns (Chatthī Vibhatti) .......................................................................................................... -
Sinhalese) Olas Or Book Manuscripts on Early Medicines and How They Were Made
CEYLON (SINHALESE) OLAS OR BOOK MANUSCRIPTS ON EARLY MEDICINES AND HOW THEY WERE MADE By ANDREAS NELL, M.D. M.R.C.S. (Eng .) KANDY, CEYLON AT the request of Dr. Casey Wood, and folk-lore are purely local compilations, / wh° has keen making a collection as is the geography, although even that Z—of Sinhalese books and manu- subject is embroidered with legendary tales. JL -\%_qeript.s for McGill University, I The languages of the olas books are three, have prepared the following account of the Sanskrit, Pali and Sinhalese. All the Ola. It is not complete, of course, but may religious and historical works are in Pali assist readers to gain an idea of that interest- (the language of Gautama Buddha), while ing form of literature. some of the poems are also written in Pali Ancient as well as modern Sinhalese olas with paraphrases in Sinhalese. Sanskrit is (manuscripts) are written on tough, papyrus- employed for secular works, some of which like strips prepared from the immature, are written entirely in verse; others have a unopened fronds (spathe) of the Talipot Sinhalese prose paraphrase following each and Palmyra palms. However, printing of the verses. is now so cheap and so universal that it is The text of the local legends, the folk-lore, likely to supersede the older method. the geography and most of the poetry is in The store of old manuscripts in monastic Sinhalese script, the character of which and other libraries of Ceylon is considerable, helps to date a manuscript that lacks the but many ancient and medieval olas have usual colophon on the last page. -
Chapter 1 INTRODUCTION
Chapter 1 INTRODUCTION Adhigato kho me ayaṃ dhammo gambhīro duddaso duranubodho santo paṇīto atakkāvacaro nipuṇo paṇḍitavedanīyo. … Ahañ c'eva kho pana dhammaṃ deseyyaṃ pare ca me na ājāneyyuṃ. Vin.I.4-5, M.I.167-168, S.I.136. This dhamma 1 attained by me is deep, hard to see, hard to comprehend, serene, subtle, beyond the dominion of reasoning, recondite, apprehensible only to the wise. … Would I preach the dhamma , others will not understand. 2 From the very beginning of Buddhist recorded history, two particular meanings of the term dhamma , ‘reality realised’ and ‘teaching taught’ by the Buddha, have been closely related. In the above passage, which is generally regarded as a revelation of the Buddha’s thought after his perfect enlightenment and prior to his first teaching; 3 the word dhamma is used in these two distinct contexts. Its first appearance in the phrase ‘ dhamma attained by me’ ( adhigato… dhammo ) represents the ‘reality realised’ or spiritually experienced by the Buddha. Its occurrence in the second phrase ‘would I preach the dhamma ’ (dhamma deseyya ) stands for the ‘teaching taught’ by the Buddha which can be regarded as the ‘verbal expression’ of the reality he has realised. In this latter sense, the term dhamma equals the English word ‘truth,’ being a true 1 This study uses Pali diacritics for technical terms throughout, except in the discussion related to Buddhist traditions in which the Sanskrit usage is more appropriate. In the latter case, the Sanskrit form will be used instead. Both the Pali and Sanskrit diacritics are italicised. Exceptions are made for proper or specific names, unless they are being referred to in Pali phrases. -
Chapter One an Introduction to Jainism and Theravada
CHAPTER ONE AN INTRODUCTION TO JAINISM AND THERAVADA BUDDfflSM CHAPTER-I An Introduction to Jainism and Theravada Buddhism 1. 0. History of Jainism "Jainism is a system of faith and worship. It is preached by the Jinas. Jina means a victorious person".' Niganthavada which is mentioned in Buddhist literature is believed to be "Jainism". In those days jinas perhaps claimed themselves that they were niganthas. Therefore Buddhist literature probably uses the term 'nigantha' for Jinas. According to the definition of "Kilesarahita mayanti evamvaditaya laddhanamavasena nigantho" here nigantha (S. nkgrantha) means those who claimed that they are free from all bonds.^ Jainism is one of the oldest religions of the world. It is an independent and most ancient religion of India. It is not correct to say that Jainism was founded by Lord Mahavlra. Even Lord Parsva cannot be regarded as the founder of this great religion. It is equally incorrect to maintain that Jainism is nothing more than a revolt against the Vedic religion. The truth is that Jainism is quite an independent religion. It has its own peculiarities. It is flourishing on this land from times immemorial. Among Brahmanic and i^ramanic trends, Jainism, like Buddhism, represents ^ramanic culture. In Buddhist literatures, we can find so many 'GJ, 1 ^ DNA-l, P. 104 informations about Jainism. The Nigantha Nataputta is none else but Lord Mahavlra.^ 1.1. Rsabhadeva According to tradition, Jainism owes its origin to Rsabha, the first among the twenty-four Tirthankaras. The rest of the Trrthahkaras are said to have revived and revealed this ancient faith from time to time. -
Buddhist Pilgrimage
Published for free distribution Buddhist Pilgrimage ew Edition 2009 Chan Khoon San ii Sabbadanam dhammadanam jinati. The Gift of Dhamma excels all gifts. The printing of this book for free distribution is sponsored by the generous donations of Dhamma friends and supporters, whose names appear in the donation list at the end of this book. ISB: 983-40876-0-8 © Copyright 2001 Chan Khoon San First Printing, 2002 – 2000 copies Second Printing 2005 – 2000 copies New Edition 2009 − 7200 copies All commercial rights reserved. Any reproduction in whole or part, in any form, for sale, profit or material gain is strictly prohibited. However, permission to print this book, in its entirety , for free distribution as a gift of Dhamma , is allowed after prior notification to the author. ew Cover Design Inset photo shows the famous Reclining Buddha image at Kusinara. Its unique facial expression evokes the bliss of peace ( santisukha ) of the final liberation as the Buddha passes into Mahaparinibbana. Set in the background is the Great Stupa of Sanchi located near Bhopal, an important Buddhist shrine where relics of the Chief Disciples and the Arahants of the Third Buddhist Council were discovered. Printed in Kuala Lumpur, Malaysia by: Majujaya Indah Sdn. Bhd., 68, Jalan 14E, Ampang New Village, 68000 Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Tel: 03-42916001, 42916002, Fax: 03-42922053 iii DEDICATIO This book is dedicated to the spiritual advisors who accompanied the pilgrimage groups to India from 1991 to 2008. Their guidance and patience, in helping to create a better understanding and appreciation of the significance of the pilgrimage in Buddhism, have made those journeys of faith more meaningful and beneficial to all the pilgrims concerned. -
The Bodhisattva Precepts
【CONTENTS】 Foreword 03 Introduction 06 The Source of Compassion 10 Who Is a Bodhisattva? 13 How to Overcome Difficulties 15 On Vinaya Practice 20 The Five Precepts 23 The Ten Good Deeds 25 The Three Sets of Pure Precepts 31 On Violation of the Precepts 35 The Four Immeasurable Minds ‥‥ 37 The Four Methods of Inducement 41 Participation in the World ︱ The Bodhisattva Precepts Foreword his book consists of talks on the bodhisattva T precepts by Master Sheng Yen given at the Chan Meditation Center in New York from December 6 through 8, 1997. We sincerely hope that this commentary on the bodhisattva precepts will provide the reader with a clear understanding of their meaning, as well as the inspiration to integrate these teachings into their lives. We wish to acknowledge several individuals for their help in producing this booklet: Guo-gu /translation Simeon Gallu/organization and editorial assistance The International Affairs Office Dharma Drum Mountain January, 2005 Introduction ︱ Introduction here is a saying in Mahayana Buddhism: "Those T who have precepts to break are bodhisattvas; those who have no precepts to break are outer-path followers." Many Buddhists know that receiving the bodhisattva precepts generates great merit, yet they believe this without a real understanding of the profound meaning of the precepts, or of what keeping these precepts entails. They receive the precepts as a matter of course, knowing only that receiving them is a good thing to do. To try to remedy this situation, we are conducting the transmission of the bodhisattva precepts over the course of three days so that prior to the formal transmission ceremony, I can explain to all participants the meaning and significance of these precepts within the Mahayana tradition. -
Myanmar Buddhism of the Pagan Period
MYANMAR BUDDHISM OF THE PAGAN PERIOD (AD 1000-1300) BY WIN THAN TUN (MA, Mandalay University) A THESIS SUBMITTED FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY SOUTHEAST ASIAN STUDIES PROGRAMME NATIONAL UNIVERSITY OF SINGAPORE 2002 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express my gratitude to the people who have contributed to the successful completion of this thesis. First of all, I wish to express my gratitude to the National University of Singapore which offered me a 3-year scholarship for this study. I wish to express my indebtedness to Professor Than Tun. Although I have never been his student, I was taught with his book on Old Myanmar (Khet-hoà: Mranmâ Râjawaà), and I learnt a lot from my discussions with him; and, therefore, I regard him as one of my teachers. I am also greatly indebted to my Sayas Dr. Myo Myint and Professor Han Tint, and friends U Ni Tut, U Yaw Han Tun and U Soe Kyaw Thu of Mandalay University for helping me with the sources I needed. I also owe my gratitude to U Win Maung (Tampavatî) (who let me use his collection of photos and negatives), U Zin Moe (who assisted me in making a raw map of Pagan), Bob Hudson (who provided me with some unpublished data on the monuments of Pagan), and David Kyle Latinis for his kind suggestions on writing my early chapters. I’m greatly indebted to Cho Cho (Centre for Advanced Studies in Architecture, NUS) for providing me with some of the drawings: figures 2, 22, 25, 26 and 38. -
Imagination 4
Imagination 4 Om Ah Hum Vajra Guru Padma Siddhi Hum Introduction These are the notes from the final week of a four-week journey with the Bristol Sangha, exploring imagination through the Buddhist tradition and how we can use imagination, creatively and practically, in our own spiritual lives. We've looked at: Week One: The Buddha & his teachings - introducing imagination: • Why imagination matters – it's a 'faculty' we all have which can sense 'a reality beyond ego clinging'. This is the Middle Way the Buddha taught. • If we don't use imagination consciously and creatively, it will use us, in an unconscious and reactive way. Our imagination can be 'captured' and held hostage by anxiety, aversion, sexual craving and consumerism. • The powerful 'Kings and Queens of our energies' will lie inert and dormant if we don't connect with something big enough, and deep enough to wake them up and inspire them. • We can become 'Warriors of the Imagination' in an age which on the one hand denigrates and denies imagination whilst, on the other, manipulates, uses and captures it, to keep us tied into consumerist craving and an energy-sapping anxiety. This erodes our capacity to connect with each other and find the kind of deep, vibrant peace which cannot be bought. • We can be 'Warriors of the Imagination' just by stopping and sitting with the Buddha – like Pingiya. It's a radical, political act to sit still, stop consuming, stop angsting and learn to just be. And it's contagious. Question for the week: Do we recognise our own creative and reactive imagination? If so, how does it manifest? Week Two: Mahayana Stories & Parables - watering the roots • The Buddhist tradition is an unfolding of the Middle Way taught by the Buddha. -
The Relevance of Buddhism in 21St Century Karanveer Singh Department of Philosophy, King's College, University of Western Onta
Karanveer SIngh The Relevance of Buddhism in 21st Century Karanveer Singh Department of Philosophy, King’s College, University of Western Ontario 1 Karanveer SIngh The essay's thesis is to demonstrate that Buddhist philosophy is relevant in the 21st century because its philosophy offers a variety of solutions to contemporary problems of the modern world. This essay has a two-fold thesis. The first part of the thesis illustrates concepts such as individual empiricism, epistemology and metaphysics in Buddhist thought. The second of the thesis demonstrates how those concepts hold their relevance in the modern world. The first part of the essay will investigate the concepts of individual empiricism, process metaphysics, and noble eightfold path in a Buddhist context. The second part of the essay will examine the relevance and application of these concepts in the modern world. The third part will summarize and conclude the essay. The Buddha advocates individual empiricism to gain knowledge, in that one gains knowledge through experiences through the six sense bases (Āyatana) (Bodhi, p. 345). In individual empiricism, one finds truth only through one's experience, not even others; that is why it is called individual empiricism. He does not expect one to heed to authority or religious texts but only on one's experience (Bodhi, p. 345). Buddha's emphasis on individual empiricism is radical compared to other religions because, unlike others, he is not appealing to divine command theory or the authority of the religious scriptures but asking people to follow a scientific method of empiricism. Metaphysics is a branch of philosophy that deals with the fundamental nature of reality (Wikipedia, 2020).