1- Genitive: A. Adjectival Genitive: 1. Descriptive Genitive: Catch-All, Esp

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

1- Genitive: A. Adjectival Genitive: 1. Descriptive Genitive: Catch-All, Esp Genitive: A. Adjectival Genitive: 1. Descriptive Genitive: catch-all, esp. in ambiguous situations ($VBJ4F:" :,J"<@\"H) 2. Possessive Genitive: “belonging to” or “possessed by” (JÎ< *@Ø8@< J@Ø DP4,DXTH) 3. Genitive of Relationship: family relationship (G\:T< ["6f$@L) 4. Partitive Genitive: “which is a part of” (J4<,H Jä< 68V*T<) 5. Attributive Genitive: Hebrew genitive (JÎ Fä:" J­H :"DJ\"H, i.e., “sinful body”) 6. Attributed Genitive: opposite of attributive (J@ØJ` :@4 6"DBÎH §D(@L, i.e., “fruitful labor”) 7. Genitive of Material: “made out of” or “consisting of” (¦B\$80:" ÕV6@LH (<VN@L) 8. Genitive of Content: “full of” or “containing” a. nominal (JÎ *\6JL@< Jä< ÆP2bT<) b. verbal (¦(X:4F"< *f*,6" 6@N\<@LH 68"F:VJT<) 9. Genitive in Simple Apposition: “which is,” “that is,” “namely” or “who is” [both nouns in same (here genitive) case and constitute exact equation; can’t be translated as “of”] (,É*@< JÎ B"4*\@< :,J 9"D\"H J­H :0JDÎl LJ@Ø) 10. Genitive of Apposition: “which is,” “that is,” “namely” or “who is” [both nouns may but need not be in same case; inexact equation, i.e., constitutes part of a larger category; can be translated as “of”] a. category-example (º ©@DJ¬ Jä< .b:T<) b. ambiguity-clarification (F0:,Ã@< . B,D4J@:­H) c. metaphor-meaning (JÎ< 2fD"6" J­l *46"4@Fb<0H) 11. Genitive of Destination or Purpose: “for the purpose of,” “destined for,” “towards” or “into” (BD`$"J" FN"(­l) -1- 12. Predicate Genitive: like predicate nominative, except that equative verb is participle (<,"<\@L 6"8@L:X<@L E"b8@L) 13. Genitive of Subordination: “over” [dominion or priority] (Jè DP@<J4 Jä< *"4:@<\T<) 14. Genitive of Production: “produced by” (pos. J¬< ©<`J0J" J@Ø B<,b:"J@H) 15. Genitive of Produce: “which produces” (Ò 2,ÎH J­H ¦8B\*@H) B. Ablatival Genitive: 1. Genitive of Separation: “out of,” “away from,” or “from” [usually dependent on a verb, not a noun] (BXB"LJ"4 :"DJ\"H) 2. Genitive of Source: “out of,” “derived from,” “dependent on” or “sourced in” [similar to separation] (¦FJ¥ ¦B4FJ@8¬ OD4FJ@Ø) 3. Genitive of Comparison: [genitive after a comparative, requiring “than”] (@ÛP º RLP¬ B8,Ã`< ¦FJ4< J­H JD@N­H) C. Verbal Genitive: 1. Subjective Genitive: [genitive as subject of verbal idea in head noun; convert verbal (head) noun into verb and convert genitive into the subject] (º B"D@LF\" J@Ø LÊ@Ø J@Ø <2DfB@L = “when the Son of Man comes”) 2. Objective Genitive: [genitive as direct object of verbal idea in head noun; convert verbal head noun into verb and convert genitive into direct object] (º *¥ J@Ø B<,b:"J@H $8"FN0:\") 3. Plenary Genitive: [genitive is both subjective and objective] (º (D (VB0 J@Ø OD4FJ@Ø FL<XP,4 º:H) D. Adverbial Genitive 1. Genitive of Price or Value or Quantity: “for” [price paid or value assessed] (²(@DVF20J, (D J4:­H) 2. Genitive of Time: “during,” “at,” or “within” [kind of time] (<0FJ,bT *ÂH J@Ø F"$$VJ@L - “twice (during) the week”) 3. Genitive of Place: “in,” “at,” or sometimes “through” [kind or quality] (Ë<" $VR® JÎ 6D@< J@Ø *"6Jb8@L "ÛJ@Ø à*"J@H) -2- 4. Genitive of Means: “by” or “by means of” (Ò (D 2,ÎH B,\D"FJ`H ¦FJ4< 6"6ä<) 5. Genitive of Agency: “by” or “by means of:” [adj ending in J@H followed by personal noun in genitive] (*4*"6J@Â 2,@Ø) 6. Genitive Absolute [see under “Circumstantial Participles”] 7. Genitive of Reference: “with reference to” or “with respect to” (6"D*\" B@<0D B4FJ\"H) 8. Genitive of Association: “with” or “in association with” (¦FJ¥ FL:B@8ÃJ"4 Jä< (4ä<) E. After Certain Words 1. Genitive After Certain Verbs (as direct object), e.g., verbs of sensation, emotion/volition, sharing, ruling (BJbF"H »R"J@ J­H (8äFF0H LJ@Ø) 2. Genitive After Certain Adjectives (and Adverbs) (§<@P@H 2"<VJ@L ¦FJ\<) 3. Genitive After Certain Nouns [often two genitives w/ 6"\, and meaning “between”] (FJVF4H Jä< M"D4F"\T< 6"Â E"**@L6"\T<) 4. Genitive After Certain Prepositions [see discussion of prepositions] -3-.
Recommended publications
  • Towards Licensing of Adverbial Noun Phrases in HPSG
    Towards Licensing of Adverbial Noun Phrases in HPSG Beata Trawinski University of Tubingen¨ Proceedings of the 11th International Conference on Head-Driven Phrase Structure Grammar Center for Computational Linguistics, Katholieke Universiteit Leuven Stefan Muller¨ (Editor) 2004 CSLI Publications pages 294–312 http://csli-publications.stanford.edu/HPSG/2004 Trawinski, Beata. 2004. Towards Licensing of Adverbial Noun Phrases in HPSG. In Muller,¨ Stefan (Ed.), Proceedings of the 11th International Conference on Head- Driven Phrase Structure Grammar, Center for Computational Linguistics, Katholieke Universiteit Leuven, 294–312. Stanford, CA: CSLI Publications. Abstract This paper focuses on aspects of the licensing of adverbial noun phrases (AdvNPs) in the HPSG grammar framework. In the first part, empirical is- sues will be discussed. A number of AdvNPs will be examined with respect to various linguistic phenomena in order to find out to what extent AdvNPs share syntactic and semantic properties with non-adverbial NPs. Based on empirical generalizations, a lexical constraint for licensing both AdvNPs and non-adverbial NPs will be provided. Further on, problems of structural li- censing of phrases containing AdvNPs that arise within the standard HPSG framework of Pollard and Sag (1994) will be pointed out, and a possible solution will be proposed. The objective is to provide a constraint-based treatment of NPs which describes non-redundantly both their adverbial and non-adverbial usages. The analysis proposed in this paper applies lexical and phrasal implicational constraints and does not require any radical mod- ifications or extensions of the standard HPSG geometry of Pollard and Sag (1994). Since adverbial NPs have particularly high frequency and a wide spec- trum of uses in inflectional languages such as Polish, we will take Polish data into consideration.
    [Show full text]
  • AN INTRODUCTORY GRAMMAR of OLD ENGLISH Medieval and Renaissance Texts and Studies
    AN INTRODUCTORY GRAMMAR OF OLD ENGLISH MEDievaL AND Renaissance Texts anD STUDies VOLUME 463 MRTS TEXTS FOR TEACHING VOLUme 8 An Introductory Grammar of Old English with an Anthology of Readings by R. D. Fulk Tempe, Arizona 2014 © Copyright 2020 R. D. Fulk This book was originally published in 2014 by the Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies at Arizona State University, Tempe Arizona. When the book went out of print, the press kindly allowed the copyright to revert to the author, so that this corrected reprint could be made freely available as an Open Access book. TABLE OF CONTENTS PREFACE viii ABBREVIATIONS ix WORKS CITED xi I. GRAMMAR INTRODUCTION (§§1–8) 3 CHAP. I (§§9–24) Phonology and Orthography 8 CHAP. II (§§25–31) Grammatical Gender • Case Functions • Masculine a-Stems • Anglo-Frisian Brightening and Restoration of a 16 CHAP. III (§§32–8) Neuter a-Stems • Uses of Demonstratives • Dual-Case Prepositions • Strong and Weak Verbs • First and Second Person Pronouns 21 CHAP. IV (§§39–45) ō-Stems • Third Person and Reflexive Pronouns • Verbal Rection • Subjunctive Mood 26 CHAP. V (§§46–53) Weak Nouns • Tense and Aspect • Forms of bēon 31 CHAP. VI (§§54–8) Strong and Weak Adjectives • Infinitives 35 CHAP. VII (§§59–66) Numerals • Demonstrative þēs • Breaking • Final Fricatives • Degemination • Impersonal Verbs 40 CHAP. VIII (§§67–72) West Germanic Consonant Gemination and Loss of j • wa-, wō-, ja-, and jō-Stem Nouns • Dipthongization by Initial Palatal Consonants 44 CHAP. IX (§§73–8) Proto-Germanic e before i and j • Front Mutation • hwā • Verb-Second Syntax 48 CHAP.
    [Show full text]
  • Old Frisian, an Introduction To
    An Introduction to Old Frisian An Introduction to Old Frisian History, Grammar, Reader, Glossary Rolf H. Bremmer, Jr. University of Leiden John Benjamins Publishing Company Amsterdam / Philadelphia TM The paper used in this publication meets the minimum requirements of 8 American National Standard for Information Sciences — Permanence of Paper for Printed Library Materials, ANSI Z39.48-1984. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Bremmer, Rolf H. (Rolf Hendrik), 1950- An introduction to Old Frisian : history, grammar, reader, glossary / Rolf H. Bremmer, Jr. p. cm. Includes bibliographical references and index. 1. Frisian language--To 1500--Grammar. 2. Frisian language--To 1500--History. 3. Frisian language--To 1550--Texts. I. Title. PF1421.B74 2009 439’.2--dc22 2008045390 isbn 978 90 272 3255 7 (Hb; alk. paper) isbn 978 90 272 3256 4 (Pb; alk. paper) © 2009 – John Benjamins B.V. No part of this book may be reproduced in any form, by print, photoprint, microfilm, or any other means, without written permission from the publisher. John Benjamins Publishing Co. · P.O. Box 36224 · 1020 me Amsterdam · The Netherlands John Benjamins North America · P.O. Box 27519 · Philadelphia pa 19118-0519 · usa Table of contents Preface ix chapter i History: The when, where and what of Old Frisian 1 The Frisians. A short history (§§1–8); Texts and manuscripts (§§9–14); Language (§§15–18); The scope of Old Frisian studies (§§19–21) chapter ii Phonology: The sounds of Old Frisian 21 A. Introductory remarks (§§22–27): Spelling and pronunciation (§§22–23); Axioms and method (§§24–25); West Germanic vowel inventory (§26); A common West Germanic sound-change: gemination (§27) B.
    [Show full text]
  • The Genitive
    The Genitive The genitive is the case of description. It specifies or qualifies the word it modifies, and serves to define, describe, qualify, restrict, or limit the idea. The basic meaning comes from the Greek genoß meaning “kind,” “possessing the same kind.” The genitive limits as to kind, while the accusative limits as to extent. For example, the accusative eijrgasto thn hJmeran “he worked the day,” means he worked through a portion of the day or throughout the day. The genitive, however, eijrgasto th'ß hJmeraß means “he worked in the day time” and not in the night. 1 The genitive serves to limit or reduce the range of reference to an idea, confining the extent to specific limits. The genitive has the meaning of attribution. Attribution comes to the English from the Latin attribuere meaning “to allot to,” “assign to,” and appears next to the main noun or head noun. For example, the genitive expresses an essential quality as in the expression kardia ponhra ajpistiaß “an evil heart of unbelief” (Heb. 3:12). The descriptive genitive expresses quality like an adjective but with more clarity. The genitive usually comes after the main noun, but it can appear first as in typical emphatic use. It is also common to find genitives lined up, two or more, in a literary string. Uses of the Genitives Genitive of Description . The genitive of description is the usage closest to its root meaning. All genitive are more or less descriptive, but the genitive of description can be uniquely identified by replacing the word “of” with “characterized by” or “described by.” For example Mark 1:4 ejgeneto jIwannhß baptizwn ejn th/' ejrhmw/ kai khrusswn baptismabaptisma metanoiaß eijß a[fesin aJmartiwn' “John came baptizing in the wilderness and preaching a baptism of repentance for the remission of sins.” Repentance further describes the baptism.
    [Show full text]
  • Grammatical Handbook for the Greek New Testament by Brian Lantz
    Grammatical Handbook for the Greek New Testament By Brian Lantz A Collation Treatise based upon the following grammars of the Greek NT: A Greek Grammar by Herbert Weir Smyth: revised by Gordyon M. Messinger (S.) Moods and Tense by E.D. Burton (Br.) The Greek Particles by J.D. Denniston (D.) An Idiom-Book of the New Testament Greek by C.F.D. Moule (Mi.) Grammar of the Greek New Testament by J.H. Moulton (Mo.) A Grammar of the Greek New Testament by A.T. Robertson (R.) Beyond the Basics by Daniel B. Wallace (W.) Greek Seminars at Chafer Theological Seminary J. Niemela (N.) A note to the User: this is a write only file for the convenience of the user to ensure its protection. The user is encouraged to use this as a study aide to bridge the great memory gap that results from the vast amount of information and basic confusion that exists between authors of various grammatical commentaries. Please feel free to amend this text , but please do not misrepresent the content of this work with editions that do not reflect the original quotations and analyses of the works cited. This will undo its benefit and create great confusion for the reader in the long run. Thanks, Brian An Introduction and Purpose of Study Prioritizing Chapter Study, a logically organized approach: 1. Historical, comparative and contextual analysis must always come before the use of logic and the application of the Word to develop a contextually relevant exegesis reflective of both the spirit and letter of the passage.
    [Show full text]
  • Wallace Greek Grammar Beyond the Basics 00 Basics.FM 4/16/04 1:38 PM Page 3
    This page is intentionally left blank 00_Basics.FM 4/16/04 1:38 PM Page 1 The Basics of New Testament Syntax 00_Basics.FM 4/16/04 1:38 PM Page 2 Other Books by Daniel B. Wallace Greek Grammar Beyond the Basics 00_Basics.FM 4/16/04 1:38 PM Page 3 The Abridgment of Greek Grammar Beyond the Basics The Basics of New Testament Syntax An Intermediate Greek Grammar Daniel B. WALLACE 0310232295_basicstx_fm.qxd 4/16/04 1:47 PM Page 4 ZONDERVAN The Basics of New Testament Syntax Copyright © 2000 by Daniel B. Wallace All rights reserved under International and Pan -American Copyright Conventions. By payment of the required fees, you have been granted the non -exclusive, non-transferable right to access and read the text of this e-book on-screen. No part of this text may be reproduced, transmitted, down - loaded, decompiled, reverse engineered, or stored in or introduced into any information storage and retrieval system, in any form or by any means, whether electronic or mechanical, now known or hereinafter invented, without the express written permission of Zondervan. AER Edition January 2009 ISBN: 978-0-310-32158-3 Requests for information should be addressed to: Zondervan, Grand Rapids, Michigan 49530 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Wallace, Daniel B. The basics of New Testament syntax: an intermediate Greek grammar / Daniel B. Wallace. p. cm. “Abridgment of Greek grammar beyond the basics: an exegetical syntax of the New Testament”—P.1. Includes bibliographical references and index. ISBN 0-310-23229-5 (hardcover) 1. Greek language, Biblical—Syntax.
    [Show full text]
  • Greek Glossary
    Greek Glossary Absolute. A noun, verb, participle .... standing alone in a sentence. Genitive absolute. Formed by a genitive noun or pronoun + a genitive participle. Nominative absolute Formed by an independent substantive. Abstract Nouns: In Greek they often carry an article which is not translated into English: hJ doxa kai hJ sofia "Glory and wisdom", not "the glory and the wisdom." Accusative Case: The undefined / default case for the New Testament Adverbial uses of the accusative: Manner. Measure - "for the extent of ..."; of time, "for the duration of ..." Reference / respect - "with respect to ..." Location, locative. Adjective: Primarily serves to limit a noun: Attributive: limits by modifying the noun. Predicate; Limits by asserting something about the noun. First position - adj. + art. + noun Second position - art. + noun + adj. Lead position determines emphasis. Adjectivizer. The use of an article with a phrase or clause to make it an attributive modifier, limiting a noun, or a substantival infinitive or participle. Adnominal. Something related to a noun. Advancement. Where a dative indirect object takes the place of an accusative direct object and adopts the accusative case. Adversative. Expressing opposition, or at least a contrast, "but", "rather than." alla is the most common adversative; Note: An accessory idea for "an additional point in an emphatic way", BDF 448.6; "furthermore / not only that, but .." It may introduce the apodosis of a conditional clause for emphasis. i With ge for emphasis After a negative "rather, on the contrary" Used in a counterpoint construction, ou / ouc ...... alla .. "not ... but ..." de. Transitional. It may also function as an adversative / contrastive, but primarily it is transitional, a marker of narrative transition, indicating a step in the argument, narrative or dialogue, ie., a paragraph marker.
    [Show full text]
  • Old, Middle, and Early Modern Morphology and Syntax Through Texts
    Old, Middle, and Early Modern Morphology and Syntax through Texts Elly van Gelderen 6 August 2016 1 Table of Contents List of Abbreviations Chapter 1 Introduction 1 The history of English in a nutshell 2 Functions and case 3 Verbal inflection and clause structure 4 Language change 5 Sources and resources 6 Conclusion Chapter 2 The Syntax of Old, Middle, and Early Modern English 1 Major Changes in the Syntax of English 2 Word Order 3 Inflections 4 Demonstratives, pronouns, and articles 5 Clause boundaries 6 Dialects in English 7 Conclusion Chapter 3 Old English Before 1100 1 The script 2 Historical prose narrative: Orosius 2 3 Sermon: Wulfstan on the Antichrist 4 Biblical gloss and translation: Lindisfarne, Rushworth, and Corpus Versions 5 Poetic monologue: the Wife’s Lament and the Wanderer 6 Conclusion Chapter 4 Early Middle English 1100‐1300 1 Historical prose narrative: Peterborough Chronicle 2 Prose Legend: Seinte Katerine 3 Debate poetry: The Owl and the Nightingale 4 Historical didactic poetry: Physiologus (Bestiary) 5 Prose: Richard Rolle’s Psalter Preface 6 Conclusion Chapter 5 Late Middle English and Early Modern 1300‐1600 1 Didactic poem: Cleanness 2 Instructional scientific prose: Chaucer’s Astrolabe 3 Religious: Margery of Kempe 4 Romance: Caxton 5 Chronicle and letters: Henry Machyn and Queen Elizabeth 6 Conclusion Chapter 6 Conclusion Appendix I Summary of all grammatical information 3 Appendix II Background on texts Appendix III Keys to the exercises Bibliography Glossary 4 Preface This book examines linguistic characteristics of English texts by studying manuscript images. I divide English into Old English, before 1100 but excluding runic inscriptions; Early Middle English, between 1100 and 1300; Late Middle English, between 1300 and 1500; and Early Modern English, after 1500.
    [Show full text]
  • 1 Introduction: Baltic Linguistics – State of the Art
    Peter Arkadiev, Axel Holvoet and Björn Wiemer 1 Introduction: Baltic linguistics – State of the art This introductory chapter to the volume is meant to give an overview of the state of research in the description of extant Baltic languages. Of course, we cannot supply a fully comprehensive account of all aspects of these languages. We will mainly focus on synchronic linguistics. We have not let ourselves be guided by functionalists’ or formalists’ prominence, although the survey to some extent reflects those domains and frameworks for which we ourselves felt competent enough. Sometimes we decided to be more explicit on noteworthy research results if these have been published in one of the Baltic languages or another language the knowledge of which cannot be assumed to be very much widespread among Western linguists. In any case, we are eager to account for the study of Baltic lan­ guages in the light of theoretically interesting issues and methods. Before beginning our survey, we will give some basic introduction concern ing the general typological “outfit” of the contemporary Baltic languages and their genealogical affiliation. This includes short explanations about the main differ­ ences between Lithuanian, Latvian, and Latgalian and the internal dialectal fragmentation of East Baltic (Section 1). Sections 2 and 3 contain the main body of our task. Section 2 is subdivided according to rather traditional levels of struc­ tural description (from phonetics to the syntax of complex sentences). Derivation is given an extra subsection (2.4). Section 3 is devoted to semantics and pragma­ tics and also fragmented following generally accepted linguistic disciplines.
    [Show full text]
  • Download (292Kb)
    Myers, Sara Mae (2009) The evolution of the genitive noun phrase in early Middle English. MPhil(R) thesis. http://theses.gla.ac.uk/514/ Copyright and moral rights for this thesis are retained by the author A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the Author The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the Author When referring to this work, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given Glasgow Theses Service http://theses.gla.ac.uk/ [email protected] The Evolution of the Genitive Noun Phrase in Early Middle English Sara Mae Myers Thesis submitted for Master of Philosophy University of Glasgow Department of English Language September 2008 © Sara Myers 2008 Abstract This paper looks at the evolution of the genitive noun phrase in early Middle English texts. Through an examination of six texts, representing three different regions and their separate textual traditions, I explore the development of genitive noun phrases, both in form and function. Each text is examined independently; early Middle English writing shows great dialectal variation, and each dialect, often each scribe, has a unique genitive system. It is through these individual "micro-systems" that we can see the details of the development of the genitive noun phrase, details which show that the genitive noun phrase did not develop uniformly throughout the country, but that speakers had several options for re-interpreting or replacing the Old English genitive constructions.
    [Show full text]
  • An Introductory Course in Theoretical English Grammar
    Vilnius Pedagogical University Department of English Philology Laimutis Valeika Janina Buitkienė An Introductory Course in Theoretical English Grammar Metodinė mokymo priemonė aukštųjų mokyklų studentams 2003 1 Leidinys svarstytas ir rekomenduotas spaudai Užsienio kalbų fakulteto Anglų filologijos katedros posėdyje 2003 03 12, protokolo Nr. 5 Leidinys svarstytas ir rekomenduotas spaudai Užsienio kalbų fakulteto Tarybos posėdyje 2003 03 13, protokolo Nr. 4 Recenzentai: doc. dr. Gražina Rosinienė, doc. dr. Daiva Verikaitė. © Vilnius Pedagogical University, 2003 2 Contents Preface ................................................................................................ 5 Introductory ...................................................................................... 7 Traditional Grammar ....................................................................... 8 Traditional Grammar in Ancient Greece ................................................... 8 Traditional Grammar in Ancient Rome .................................................... 9 Prescriptive Grammar .............................................................................. 10 Non-Structural Descriptive Grammar ..................................................... 13 Structural Descriptive Grammar .................................................. 14 Transformational – Generative Grammar .................................. 20 The Explanatory Power of Non-Structural Descriptive, Structural Descriptive and Transformational-Generative Grammar (by way of summing up) ...........................................................................................
    [Show full text]
  • Contrastive Grammar: Theory and Practice = Порівняльна Граматика: Теорія І Практика: Навч
    УДК 811.111-112(076) Contrastive Grammar: Theory and Practice = Порівняльна граматика: теорія і практика: навч. посіб. / авт.-сост.: Н. Ф. Гладуш, Н. В. Павлюк; Київ. ун-т. ім. Б. Грінченка; Нац. ун-т «Києво-Могилянська акад.». – К., 2019. – 296 с. Навчальний посібник з порівняльної граматики англійської та української мов висвітлює теоретичні питання, які розкривають спільні та відмінні риси у структурі двох мов. Кожна тема з морфології та синтаксису супроводжується практичними завданнями, які допомагають краще зрозуміти і засвоїти матеріал. У другій частині надаються таблиці, які систематизують і класифікують явища, що вивчаються. Посібник відповідає програмі курсу «Порівняльна граматика англійської та української мов» для вищих навчальних закладів. Розраховано на студентів спеціальності «Філологія» навчальних закладів вищої освіти, викладачів та усіх, кого цікавлять питання структурної організації мови. УДК 811.111-112(076) 1 CONTENTS Preface 4 Unit 1. Introduction to Contrastive Grammar 5 Unit 2. Basic Grammar Notions 16 Unit 3. Contrastive Morphology 19 Unit 4. The Noun in English and Ukrainian 26 Unit 5. The Adjective, Numeral and Pronoun in English and Ukrainian 34 Unit 6. The Article 43 Unit 7. Functional Parts of Speech in English and Ukrainian 48 Unit 8. The Verb in English and Ukrainian 55 Unit 9. Verbals in English and Ukrainian 65 Unit 10. The Adverb and Stative in English and Ukrainian 72 Unit 11. Contrastive Syntax. Phrases in English and Ukrainian 78 Unit 12. The Simple sentence in English and Ukrainian 87 Unit 13. The Composite Sentence in English and Ukrainian 95 Unit 14. Contrastive Pragmatics. Pragmatic types of sentences in 99 English and Ukrainian Unit 15.
    [Show full text]