EL CAMP LATINOAMERICANO Y LA MANIFESTACIÓN DEL EXCESO EN TRES CASOS: JOSÉ ASUNCIÓN SILVA, COPI Y ARTURO RIPSTEIN by SERGIO A
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
EL CAMP LATINOAMERICANO Y LA MANIFESTACIÓN DEL EXCESO EN TRES CASOS: JOSÉ ASUNCIÓN SILVA, COPI Y ARTURO RIPSTEIN by SERGIO A. MACÍAS B.A., Metropolitan State University, 2006 M.A., University of Colorado Boulder, 2009 A thesis submitted to the Faculty of the Graduate School of the University of Colorado in partial fulfillment of the requirement for the degree of Doctor of Philosophy Department of Spanish and Portuguese 2017 This thesis entitled: El camp latinoamericano y la manifestación del exceso en tres casos: José Asunción Silva, Copi y Arturo Ripstein written by Sergio Macías has been approved for the Department of Spanish and Portuguese Leila G. Gómez Nuria Silleras-Fernández Date The final copy of this thesis has been examined by the signatories, and we find that both the content and the form meet acceptable presentation standards of scholarly work in the above mentioned discipline. Macías, Sergio A. (Ph.D., Spanish and Portuguese) El camp latinoamericano y la manifestación del exceso en tres casos: José Asunción Silva, Copi y Arturo Ripstein Thesis directed by Associate Professor Leila G. Gómez At the end of the 19 th Century, a unique style associated with homosexuality known as Camp arrived in Latin America. Despite previous statements explaining Camp aesthetics as a postmodern cultural manifestation, this study argues that Camp can be traced in Latin America to the end of the 19th Century with the founding text De sobremesa (1894) by José Asunción Silva. This novel shows similarities with the literary work of Oscar Wild, who was facing trial for being a sodomite at the time. Camp semiotics are employed in De sobremesa to articulate both gay identity and desire through the figure of the dandy, his dress codes, and his sensibility towards interior design. Nevertheless, these aesthetic manifestations are interpreted as manifestations of excess, resulting in an apparent case of homosexuality, explained at the time as a disease. In the 1940s, Eva Perón, through the use of Camp is able to legitimize herself and claim a spot in the political arena as a diva. To archive this, Eva implements high end clothing and accessories to become a brand, a fashion, and a trend consumed by the masses. For the first time in Latin American history, style and politics intersect. In the 1960’s, Peron’s image is re-appropriated by the LGBTQ community and transformed via drag in the play Eva Perón by the Argentinian playwright Copi. In 1978, Latin American cinema shows a new attitude toward homosexuality. Mexican film-artist Arturo Ripstein became a pioneer in using Camp to change the perception of homosexuality through his film El lugar sin límites , based on José Donoso’s novel. The fictional characters, like la Manuela, a drag queen, implement Camp as a strategy to blur the lines between sex, body and gender. Through these different iii cases, we see the manifestation of Camp in countries like Argentina, Colombia and Mexico. iv CONTENTS CAPÍTULO 1: El camp .................................................................................................. 1 La homosexualidad en occidente ............................................................................. 12 Óscar Wilde y América Latina ................................................................................. 25 Sentimentalidad y homosexualidad ........................................................................ 31 Camp y exceso .......................................................................................................... 37 Los capítulos ............................................................................................................. 45 Sensibilidad gay en De sobremesa .......................................................................... 54 Médicos, maleantes y maricas ................................................................................. 61 Conclusión ................................................................................................................ 82 CAPÍTULO 2 Eva Perón y el estilo camp ................................................................... 84 Diva y actriz .............................................................................................................. 95 Copi: Eva como personaJe literario camp. ............................................................. 105 El teatro camp ........................................................................................................ 108 Eva Perón, de Copi ................................................................................................. 112 La pose de Eva Prón ............................................................................................... 122 CAPÍTULO 3 El camp y El lugar sin límites, de Arturo Ripstein ........................... 124 Kinsey: escalas sexuales ........................................................................................ 125 El lugar sin límites y el desplazamiento de la identidad ...................................... 128 El camp y los movimientos de liberación sexual ................................................... 142 El lugar sin límites y la cinematografía camp ...................................................... 145 (Homo)sexualidad e higiene ................................................................................... 169 Conclusión .............................................................................................................. 176 CONCLUSIONES: Mis apuntes sobre el camp ........................................................ 178 BLIBLIOGRAFÍA ...................................................................................................... 185 v CAPÍTULO I INTRODUCCIÓN A finales del siglo XIX y a lo largo del XX surgen nuevos estilos en América Latina. Algunas de estas nuevas tendencias estéticas desafían determinados valores éticos y estéticos establecidos por una corriente dominante o mainstream. En ocasiones, también, ciertos estilos son reapropiados por algunos grupos e implementados en la lucha y el reclamo por el reconocimiento de identidades minoritarias. Asimismo, estas manifestaciones estéticas son interpretadas o leídas como una forma de exceso. ¿Qué realmente es lo que una sociedad (post)moderna define como excesivo , desde un punto de vista estético/artístico, y quién(es) determina(n) qué es excesivo y qué no? ¿Qué principios estéticos son tomados en cuenta para asignar a una obra artística –llámese novela, filme o cuento – la etiqueta de excesivo ? ¿Cuál es la relación entre homosexualidad, estética y exceso? Estas interrogantes conducen el tema central de mi disertación: el estudio del camp en América Latina. Analizo el caso de tres países en concreto en los que se manifiesta la estética camp: Argentina, Colombia, y México, también en los mismos se puede apreciar un panorama de la evolución del camp en tierras americanas. El camp Hoy por hoy, y a pesar del esmerado intento de la crítica, no se ha llegado a un consenso sobre lo que es el camp. No existe una definición satisfactoria, desde mi punto de vista, que abarque la diversa gama de manifestaciones estético- 1 culturales del camp. Quizás de entrada, habría que plantear el camp como un fenómeno estéticocultural híbrido. La crítica tampoco ha logrado precisar con exactitud el origen del camp o idear un método de estudio para el mismo. Por tales motivos, el camp es declarado desde el presente como, “an impossible obJect of discourse” (Cleto 3), y “one of the hardest things to talk about” (Sontag 53). Sin embargo, lo que sí parece ser una constante es su estrecha relación con lo homosexual. Para la homosexualidad el valor del camp es y ha sido fundamental en la articulación de su identidad. Así para la comunidad LGBTQ, el camp “is a precious Jewel” (Cleto 3). Críticos como Garry McMahon, señalan la dificultad de aproximarse al camp debido a que “its historical range is epic and amorphous” (10). Por su parte, el escritor inglés Christopher Isherwood, cuya obra narrativa es considerada camp, comenta que a pesar de que el término pudiera parecer “elastic”, para nada lo es (52); el camp “is terribly hard to define. You have to meditate on it and feel it intuitively” (52). Otros investigadores, como Philip Core, sostienen que: “Anyone or anything can be camp. But it takes one to know one. Camp is in the eye of the beholder, especially if the beholder is camp” (80). McMahon defiende apasionadamente el camp como un proceso de lectura, una interpretación, y asegura que la dificultad para entender este fenómeno estético radica en el mismo silencio y la censura de la academia en la que aún predomina el clasismo y el falocentrismo: Many critics enforce a puritanical set of aesthetics, with unbending measurements of what is art and what is base, and base their reviews on a mistranslation. [Camp] is a style that has not been validated by classical or realist or academic aesthetics. To appreciate and criticize a crafter work, adopt its pose, assume its attitude, step into the author’s rhythm before engaging your critical faculty has been avoided by many critics. (6) 2 La primera definición textual sobre este peculiar estilo aparece en un diccionario de Jerga victoriana, Passing English to the Victorian Era de Thomas Ware, publicado en 1909. Allí el término camp es definido como: “Actions and gestures of exaggerated emphasis. Probably from the French. Used chiefly by persons of exceptional want of character.” (Ware 7). Más tarde, el escritor inglés Christopher Isherwood haría una subdivisión