Albulushi-Mastersreport

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Albulushi-Mastersreport Copyright by Hammal Saleh Mohamed Al Bulushi 2019 The Report Committee for Hammal Saleh Mohamed Al Bulushi Certifies that this is the approved version of the following Report: The Phonology of Modern South Arabian Harsusi of Oman APPROVED BY SUPERVISING COMMITTEE: Anthony C Woodbury, Supervisor Na’ama Pat-El, Co-Supervisor The Phonology of Modern South Arabian Harsusi of Oman by Hammal Saleh Mohamed Al Bulushi Report Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts The University of Texas at Austin May 2019 Dedication I dedicate this work to ‘Allah’ The Almighty who ordered us, as Muslims, in His holy book ‘Quran’ to read and who gave me the strength, patience and belief that I can and should get this work done. I also dedicate this work to my family, mother, father, brothers and sisters, whose constant prayers, support and love supported me throughout this work. I especially dedicate this work to the jewel of my life, my fiancé and future life-partner, Basma who was always there with me to get this work done. Her encouragement, trust, love, care and understanding made it possible for me to keep going on despite all the difficulties. I will be always indebted to you. Acknowledgements I would like to express my sincere thanks and gratitude to the ‘Harsusi’ language speaking community in general, and the community in the town of ‘Abu-Mudhabi’ in Haima in specific, for their support in this work. They taught me the language, provided me with all the data needed, welcomed me in their homes and encampments and accepted me as a member of their community wholeheartedly. I would also like to thank my advisor Prof. Anthony Woodbury of the Department of Linguistics at the University of Texas at Austin. His ideas, comments, suggestions and corrections were very valuable and helpful in turning this work into what it is. I would also like to acknowledge Dr. Na’ama Pat-El of the Department of Middle Eastern Studies at the University of Texas at Austin as the Co-supervisor. Her comments, suggestions and corrections were of high value for this work. I am indebted to her constant help and support. I must not forget to express my sincere gratitude to my parents, siblings, friends and future life-partner for supporting me and giving me constant encouragement throughout the years of this work. Finally, I must express my thanks and appreciation to the following institutions and people who supported me in one way or another since the beginning of this work until its completion: - Sultan Qaboos University, Sultanate of Oman. - The University of Texas, Austin, Texas, USA. - The Wildlife Reserve in Al Wusta Governorate. - Sheikh Naser Salem Al Harsusi v - Sheikh Khalid bin Huwela Al Harsusi - Sheikh Khalifa Al Harsusi - Abdullah (Abu Suroor) Al Harsusi - Salem Mubarek Al Harsusi - Saleh Mubarek Al Harsusi - Abdulrahman Mubarek Al Harsusi - Khalid Mubarek Al Harsusi - Abdullah Al Harsusi - Saqar Naser Al Harsusi - Mabkhoot Al Harsusi vi Abstract The Phonology of Modern South Arabian Harsusi of Oman Hammal Saleh Mohamed Al Bulushi, M.A. The University of Texas at Austin, 2019 Supervisor: Anthony C Woodbury Co-Supervisor: Na’ama Pat-El Harsusi is one of the five Modern South Arabian (MSA) languages spoken in the Sultanate of Oman. It is one of the least studied and known about languages in this group of Semitic languages. It is considered as a shifting language by the Ethnologue (Simons, G. F. & Charles, D. F., 2018) with around 6000 speakers. Being spoken in the desert, in the middle of Oman, Harsusi enjoyed a relative isolation for some time from the other surrounding languages including Arabic; however, after 1970 Harsusi became into direct contact with Arabic. This direct contact, in addition to not being systematically taught and learned in official contexts, pose threats at the situation of Harsusi in Oman. Moreover, there is a scarcity of thorough linguistic studies on Harsusi and such studies can help in both preserving Harsusi, and understanding the features of the (MSA) group as a whole. This report will provide an overview of the (MSA) language group. It will investigate the phonological structure of Harsusi in detail and provide a descriptive analysis of it. The main goal of this report is to explore the distribution of the sounds in vii Harsusi. It will explore the phonemic realizations in addition to the allophonic variations and the rules governing their occurrence in different environments. Moreover, it will look at the syllable structure and the stress patterns in Harsusi. Understanding the phonological structure of Harsusi is very important for any future studies on the morphology, syntax or semantics of Harsusi. viii Table of Contents List of Tables ..................................................................................................................... xi List of Figures .................................................................................................................. xiii Chapter 1: Introduction .......................................................................................................1 The Study ....................................................................................................................1 Modern South Arabian Languages .............................................................................1 Shahri (Also known as Jibbali) .......................................................................4 Hobyot.............................................................................................................5 Bathari .............................................................................................................5 Mehri ...............................................................................................................6 Harsusi ............................................................................................................6 Background to the Study.............................................................................................9 Data Sources .............................................................................................................10 Language Consultants ...............................................................................................11 Data Collection and Methodology ............................................................................11 Chapter 2: ...........................................................................................................................13 Phonemic Structure of Harsusi ..........................................................................................13 The Consonant Phonemes .........................................................................................14 Description of the Consonant Phonemes ......................................................15 Plosives ................................................................................................15 Fricatives ..............................................................................................22 Laterals .................................................................................................27 Nasals ...................................................................................................29 ix Trills .....................................................................................................31 Glides ...................................................................................................31 The Phonetic Realization of ‘Emphatics’ .....................................................33 Voiceless Alveolar Emphatic Plosive /tˤ/.............................................37 Voiceless Velar Glottalized Plosive /k’/ ..............................................40 Voiceless Alveolar Emphatic Fricative /sˤ/ ..........................................43 Voiceless Palato-alveolar Emphatic Fricative /ʃˤ/ ................................45 Voiceless Lateral Emphatic Fricative /ɬˤ/ .............................................48 Voiced Interdental Emphatic Fricative /ðˤ/ ..........................................52 The Phonetic Realization of Non-Emphatic Plosives ...................................55 The Glottal /ʔ/ and the Pharyngeal /ʕ/ ...........................................................63 The Vowel Phonemes ...............................................................................................68 Short Vowels .................................................................................................69 Long Vowels .................................................................................................73 /a:/ and /e:/ Vowels ..............................................................................74 /e:/ and /i:/ Vowels ...............................................................................76 /o:/ and /u:/ Vowels ..............................................................................80 Diphthongs and Diphthongisation .......................................................84 The Syllable Structure ..............................................................................................85 Stress Pattern.............................................................................................................87 Conclusion ................................................................................................................88 References ..........................................................................................................................90
Recommended publications
  • A Contrastive Study of the Ibibio and Igbo Sound Systems
    A CONTRASTIVE STUDY OF THE IBIBIO AND IGBO SOUND SYSTEMS GOD’SPOWER ETIM Department Of Languages And Communication Abia State Polytechnic P.M.B. 7166, Aba, Abia State, Nigeria. [email protected] ABSTRACT This research strives to contrast the consonant phonemes, vowel phonemes and tones of Ibibio and Igbo in order to describe their similarities and differences. The researcher adopted the descriptive method, and relevant data on the phonology of the two languages were gathered and analyzed within the framework of CA before making predictions and conclusions. Ibibio consists of ten vowels and fourteen consonant phonemes, while Igbo is made up of eight vowels and twenty-eight consonants. The results of contrastive analysis of the two languages showed that there are similarities as well as differences in the sound systems of the languages. There are some sounds in Ibibio which are not present in Igbo. Also many sounds are in Igbo which do not exist in Ibibio. Both languages share the phonemes /e, a, i, o, ɔ, u, p, b, t, d, k, kp, m, n, ɲ, j, ŋ, f, s, j, w/. All the phonemes in Ibibio are present in Igbo except /ɨ/, /ʉ/, and /ʌ/. Igbo has two vowel segments /ɪ/ and /ʊ/ and also fourteen consonant phonemes /g, gb, kw, gw, ŋw, v, z, ʃ, h, ɣ, ʧ, ʤ, l, r/ which Ibibio lacks. Both languages have high, low and downstepped tones but Ibibio further has contour or gliding tones which are not tone types in Igbo. Also, the downstepped tone in Ibibio is conventionally marked with exclamation point, while in Igbo, it is conventionally marked with a raised macron over the segments bearing it.
    [Show full text]
  • A Brief Description of Consonants in Modern Standard Arabic
    Linguistics and Literature Studies 2(7): 185-189, 2014 http://www.hrpub.org DOI: 10.13189/lls.2014.020702 A Brief Description of Consonants in Modern Standard Arabic Iram Sabir*, Nora Alsaeed Al-Jouf University, Sakaka, KSA *Corresponding Author: [email protected] Copyright © 2014 Horizon Research Publishing All rights reserved. Abstract The present study deals with “A brief Modern Standard Arabic. This study starts from an description of consonants in Modern Standard Arabic”. This elucidation of the phonetic bases of sounds classification. At study tries to give some information about the production of this point shows the first limit of the study that is basically Arabic sounds, the classification and description of phonetic rather than phonological description of sounds. consonants in Standard Arabic, then the definition of the This attempt of classification is followed by lists of the word consonant. In the present study we also investigate the consonant sounds in Standard Arabic with a key word for place of articulation in Arabic consonants we describe each consonant. The criteria of description are place and sounds according to: bilabial, labio-dental, alveolar, palatal, manner of articulation and voicing. The attempt of velar, uvular, and glottal. Then the manner of articulation, description has been made to lead to the drawing of some the characteristics such as phonation, nasal, curved, and trill. fundamental conclusion at the end of the paper. The aim of this study is to investigate consonant in MSA taking into consideration that all 28 consonants of Arabic alphabets. As a language Arabic is one of the most 2.
    [Show full text]
  • LT3212 Phonetics Assignment 4 Mavis, Wong Chak Yin
    LT3212 Phonetics Assignment 4 Mavis, Wong Chak Yin Essay Title: The sound system of Japanese This essay aims to introduce the sound system of Japanese, including the inventories of consonants, vowels, and diphthongs. The phonological variations of the sound segments in different phonetic environments are also included. For the illustration, word examples are given and they are presented in the following format: [IPA] (Romaji: “meaning”). Consonants In Japanese, there are 14 core consonants, and some of them have a lot of allophonic variations. The various types of consonants classified with respect to their manner of articulation are presented as follows. Stop Japanese has six oral stops or plosives, /p b t d k g/, which are classified into three place categories, bilabial, alveolar, and velar, as listed below. In each place category, there is a pair of plosives with the contrast in voicing. /p/ = a voiceless bilabial plosive [p]: [ippai] (ippai: “A cup of”) /b/ = a voiced bilabial plosive [b]: [baɴ] (ban: “Night”) /t/ = a voiceless alveolar plosive [t]: [oto̞ ːto̞ ] (ototo: “Brother”) /d/ = a voiced alveolar plosive [d]: [to̞ mo̞ datɕi] (tomodachi: “Friend”) /k/ = a voiceless velar plosive [k]: [kaiɰa] (kaiwa: “Conversation”) /g/ = a voiced velar plosive [g]: [ɡakɯβsai] (gakusai: “Student”) Phonetically, Japanese also has a glottal stop [ʔ] which is commonly produced to separate the neighboring vowels occurring in different syllables. This phonological phenomenon is known as ‘glottal stop insertion’. The glottal stop may be realized as a pause, which is used to indicate the beginning or the end of an utterance. For instance, the word “Japanese money” is actually pronounced as [ʔe̞ ɴ], instead of [je̞ ɴ], and the pronunciation of “¥15” is [dʑɯβːɡo̞ ʔe̞ ɴ].
    [Show full text]
  • Part 1: Introduction to The
    PREVIEW OF THE IPA HANDBOOK Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet PARTI Introduction to the IPA 1. What is the International Phonetic Alphabet? The aim of the International Phonetic Association is to promote the scientific study of phonetics and the various practical applications of that science. For both these it is necessary to have a consistent way of representing the sounds of language in written form. From its foundation in 1886 the Association has been concerned to develop a system of notation which would be convenient to use, but comprehensive enough to cope with the wide variety of sounds found in the languages of the world; and to encourage the use of thjs notation as widely as possible among those concerned with language. The system is generally known as the International Phonetic Alphabet. Both the Association and its Alphabet are widely referred to by the abbreviation IPA, but here 'IPA' will be used only for the Alphabet. The IPA is based on the Roman alphabet, which has the advantage of being widely familiar, but also includes letters and additional symbols from a variety of other sources. These additions are necessary because the variety of sounds in languages is much greater than the number of letters in the Roman alphabet. The use of sequences of phonetic symbols to represent speech is known as transcription. The IPA can be used for many different purposes. For instance, it can be used as a way to show pronunciation in a dictionary, to record a language in linguistic fieldwork, to form the basis of a writing system for a language, or to annotate acoustic and other displays in the analysis of speech.
    [Show full text]
  • An Acoustic Account of the Allophonic Realization of /T/ Amber King St
    Linguistic Portfolios Volume 1 Article 12 2012 An Acoustic Account of the Allophonic Realization of /T/ Amber King St. Cloud State University Ettien Koffi St. Cloud State University Follow this and additional works at: https://repository.stcloudstate.edu/stcloud_ling Part of the Applied Linguistics Commons Recommended Citation King, Amber and Koffi, Ettien (2012) "An Acoustic Account of the Allophonic Realization of /T/," Linguistic Portfolios: Vol. 1 , Article 12. Available at: https://repository.stcloudstate.edu/stcloud_ling/vol1/iss1/12 This Article is brought to you for free and open access by theRepository at St. Cloud State. It has been accepted for inclusion in Linguistic Portfolios by an authorized editor of theRepository at St. Cloud State. For more information, please contact [email protected]. King and Koffi: An Acoustic Account of the Allophonic Realization of /T/ AN ACOUSTIC ACCOUNT OF THE ALLOPHONIC REALIZATIONS OF /T/ AMBER KING AND ETTIEN KOFFI 1.0 Introduction This paper is a laboratory phonology account of the different pronunciations of the phoneme /t/. Laboratory phonology is a relatively new analytical tool that is being used to validate and verify claims made by phonologists about the pronunciation of sounds. It is customary for phonologists to predict on the basis of auditory impressions and intuition alone that allophones exist for such and such phonemes. An allophone is defined as different realizations of the same phoneme based on the environments in which it occurs. For instance, it has been proposed that the phoneme /t/ has anywhere from four to eight allophones in General American English (GAE). To verify this claim Amber, one of the co-author of this paper recorded herself saying the words <still>, <Tim>, <kit>, <bitter>, <kitten>, <winter>, <fruition>, <furniture>, and <listen>.
    [Show full text]
  • Dominance in Coronal Nasal Place Assimilation: the Case of Classical Arabic
    http://elr.sciedupress.com English Linguistics Research Vol. 9, No. 3; 2020 Dominance in Coronal Nasal Place Assimilation: The Case of Classical Arabic Zainab Sa’aida Correspondence: Zainab Sa’aida, Department of English, Tafila Technical University, Tafila 66110, Jordan. ORCID: https://orcid.org/0000-0001-6645-6957, E-mail: [email protected] Received: August 16, 2020 Accepted: Sep. 15, 2020 Online Published: Sep. 21, 2020 doi:10.5430/elr.v9n3p25 URL: https://doi.org/10.5430/elr.v9n3p25 Abstract The aim of this study is to investigate place assimilation processes of coronal nasal in classical Arabic. I hypothesise that coronal nasal behaves differently in different assimilatory situations in classical Arabic. Data of the study were collected from the Holy Quran. It was referred to Quran.com for the pronunciations and translations of the data. Data of the study were analysed from the perspective of Mohanan’s dominance in assimilation model. Findings of the study have revealed that coronal nasal shows different assimilatory behaviours when it occurs in different syllable positions. Coronal nasal onset seems to fail to assimilate a whole or a portion of the matrix of a preceding obstruent or sonorant coda within a phonological word. However, coronal nasal in the coda position shows different phonological behaviours. Keywords: assimilation, dominance, coronal nasal, onset, coda, classical Arabic 1. Introduction An assimilatory situation in natural languages has two elements in which one element dominates the other. Nasal place assimilation occurs when a nasal phoneme takes on place features of an adjacent consonant. This study aims at investigating place assimilation processes of coronal nasal in classical Arabic (CA, henceforth).
    [Show full text]
  • Chapter 9 Consonant Substitution in Child Language (Ikwere) Roseline I
    Chapter 9 Consonant substitution in child language (Ikwere) Roseline I. C. Alerechi University of Port Harcourt The Ikwere language is spoken in four out of the twenty-three Local Government Areas (LGAs) of Rivers State of Nigeria, namely, Port Harcourt, Obio/Akpor, Emohua and Ikwerre LGAs. Like Kana, Kalabari and Ekpeye, it is one of the major languages of Rivers State of Nigeria used in broadcasting in the electronic media. The Ikwere language is classified asan Igboid language of the West Benue-Congo family of the Niger-Congo phylum of languages (Williamson 1988: 67, 71, Williamson & Blench 2000: 31). This paper treats consonant substi- tution in the speech of the Ikwere child. It demonstrates that children use of a language can contribute to the divergent nature of that language as they always strive for simplification of the target language. Using simple descriptive method of data analysis, the paper identifies the various substitutions of consonant sounds, which characterize the Ikwere children’s ut- terances. It stresses that the substitutions are regular and rule governed and hence implies the operation of some phonological processes. Some of the processes are strengthening and weakening of consonants, loss of suction of labial implosives causing them to become labial plosives, devoicing of voiced consonants, etc. While some of these processes are identical with the adult language, others are peculiar to children, demonstrating the relationships between the phonological processes in both forms of speech. It is worthy of note that high- lighting the relationships and differences will make for effective communication between children and adults. 1 Introduction The Ikwere language is spoken in four out of the twenty-three Local Government Areas (LGAs) of Rivers State of Nigeria, namely, Port Harcourt, Obio/Akpor, Emohua and Ik- werre LGAs.
    [Show full text]
  • Building a Universal Phonetic Model for Zero-Resource Languages
    Building a Universal Phonetic Model for Zero-Resource Languages Paul Moore MInf Project (Part 2) Interim Report Master of Informatics School of Informatics University of Edinburgh 2020 3 Abstract Being able to predict phones from speech is a challenge in and of itself, but what about unseen phones from different languages? In this project, work was done towards building precisely this kind of universal phonetic model. Using the GlobalPhone language corpus, phones’ articulatory features, a recurrent neu- ral network, open-source libraries, and an innovative prediction system, a model was created to predict phones based on their features alone. The results show promise, especially for using these models on languages within the same family. 4 Acknowledgements Once again, a huge thank you to Steve Renals, my supervisor, for all his assistance. I greatly appreciated his practical advice and reasoning when I got stuck, or things seemed overwhelming, and I’m very thankful that he endorsed this project. I’m immensely grateful for the support my family and friends have provided in the good times and bad throughout my studies at university. A big shout-out to my flatmates Hamish, Mark, Stephen and Iain for the fun and laugh- ter they contributed this year. I’m especially grateful to Hamish for being around dur- ing the isolation from Coronavirus and for helping me out in so many practical ways when I needed time to work on this project. Lastly, I wish to thank Jesus Christ, my Saviour and my Lord, who keeps all these things in their proper perspective, and gives me strength each day.
    [Show full text]
  • Velar Segments in Old English and Old Irish
    In: Jacek Fisiak (ed.) Proceedings of the Sixth International Conference on Historical Linguistics. Amsterdam: John Benjamins, 1985, 267-79. Velar segments in Old English and Old Irish Raymond Hickey University of Bonn The purpose of this paper is to look at a section of the phoneme inventories of the oldest attested stage of English and Irish, velar segments, to see how they are manifested phonetically and to consider how they relate to each other on the phonological level. The reason I have chosen to look at two languages is that it is precisely when one compares two language systems that one notices that structural differences between languages on one level will be correlated by differences on other levels demonstrating their interrelatedness. Furthermore it is necessary to view segments on a given level in relation to other segments. The group under consideration here is just one of several groups. Velar segments viewed within the phonological system of both Old English and Old Irish cor relate with three other major groups, defined by place of articulation: palatals, dentals, and labials. The relationship between these groups is not the same in each language for reasons which are morphological: in Old Irish changes in grammatical category are frequently indicated by palatalizing a final non-palatal segment (labial, dental, or velar). The same function in Old English is fulfilled by suffixes and /or prefixes. This has meant that for Old English the phonetically natural and lower-level alternation of velar elements with palatal elements in a palatal environ ment was to be found whereas in Old Irish this alternation had been denaturalized and had lost its automatic character.
    [Show full text]
  • Comparative Analysis of American English and Mexican Spanish Consonants for Computer Assisted Pronunciation Training*
    REVISTA SIGNOS. ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA ISSN 0718-0934 © 2017 PUCV, Chile DOI: 10.4067/S0718-09342017000200195 50(94) 195-216 Comparative analysis of American English and Mexican Spanish consonants for Computer Assisted Pronunciation Training* Análisis comparativo de las consonantes del inglés americano y español mexicano para la enseñanza de la pronunciación del inglés asistida por computadora Olga Kolesnikova INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL MÉXICO [email protected] Recibido: 17-X-2014 / Aceptado: 30-VIII-2016 Abstract The objective of this work is two-fold. Firstly, we aim at detecting similarities and differences between the consonant systems of two languages, namely, American English and Mexican Spanish. To achieve this, we perform a theoretic comparative analysis of consonants of the two languages at the level of both phonemes and allophones. Secondly, a possible practical usage of our results is considered; therefore, as an example of an application, we consider computer-assisted pronunciation training (CAPT) for teaching American English pronunciation to Mexican Spanish speakers. In particular, we took advantage of the results of our analysis to define some hypothetic error patterns which can be used as a starting point for diagnosing possible mispronunciations, their posterior verification, and adjustment taking into account the principles of phonotactics and empirical phonetic analysis of the English learners’ speech. The latter will result in error rules to be applied in a CAPT system for error identification and generation of appropriate corrective feedback. An adequate choice of correcting techniques will improve English pronunciation acquisition and help learners to develop less accented speech. Also, similarities found between the two consonant systems make it possible to organize and present the pronunciation teaching material using a stress-free method of helping learners to adjust their speech organs to new sounds building on the phonetic habits of their first language.
    [Show full text]
  • Studies in African Linguistics Volume 21, Number 3, December 1990
    Studies in African Linguistics Volume 21, Number 3, December 1990 CONTEXTUAL LABIALIZATION IN NA WURI* Roderic F. Casali Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation and UCLA A spectrographic investigation into the non-contrastive labialization of consonants before round vowels in Nawuri (a Kwa language of Ghana) sup­ ports the notion that this labialization is the result of a phonological, feature­ spreading rule and not simply an automatic transitional process. This as­ sumption is further warranted in that it allows for a more natural treatment of some other phonological processes in the language. The fact that labial­ ization before round vowels is generally not very audible is explained in terms of a principle of speech perception. A final topic addressed is the question of why (both in Nawuri and apparently in a number of other Ghanaian languages as well) contextual labialization does tend to be more perceptible in certain restricted environments. o. Introduction This paper deals with the allophonic labialization of consonants before round vowels in Nawuri, a Kwa language of Ghana.! While such labialization is gener­ ally not very audible, spectrographic evidence suggests that it is strongly present, * The spectrograms in this study were produced at the phonetics lab of the University of Texas at Arlington using equipment provided through a grant of the Permanent University Fund of the University of Texas system. I would like to thank the following people for their valuable comments and suggestions: Joan Baart, Don Burquest, Mike Cahill, Jerry Edmondson, Norris McKinney, Bob Mugele, Tony Naden, and Keith Snider. I would also like to express my appreciation to Russell Schuh and an anonymous referee for this journal for their helpful criticism of an earlier version, and to Mary Steele for some helpful discussion concerning labialization in Konkomba.
    [Show full text]
  • Human Beatboxing : a Preliminary Study on Temporal Reduction
    Human Beatboxing : A preliminary study on temporal reduction. Alexis Dehais Underdown1, Paul Vignes1, Lise Crevier Buchman1,2 & Didier Demolin1 1 Laboratoire de Phonétique et Phonologie (Sorbonne Nouvelle / CNRS), 2 Hopital Foch, Univ. VSQ. [email protected] 1. Introduction Speech rate is known to be a factor of reduction affecting supralaryngeal gestures [4] [6] [1] and laryngeal gestures [5] depending on the prosodic structure [3]. An acoustic study [2] showed that beatboxing rate has articulatory effects on hi-hats in medial and final positions but that the overall production was not found to be affected. In the present study we are presenting an experiment based on a beatboxing speeding up paradigm. We used a single metric and rhythmical pattern to create various beatboxed patterns (BP). Human Beatboxing (HBB) seems to rely on different articulatory skills than speech because it does not obey to linguistic constraints. How do beatboxing rate affect sound duration ? We expect that (1) the faster the production, the shorter sound duration (2) affricates, trills and fricatives will shorten more than stops (3) position in the pattern influences sound reduction. 2. Methods A 32 y.o. professional beatboxer took part in the experiment. The recorded material was controlled in terms of sound pattern and rhythm. Indeed, to facilitate the comparison of beatboxing recordings we used only one metric pattern that we transposed into 12 Beatbox patterns (BP). Table 1 shows an example of two of the 12 BP created for the study. There is only one voiced sound (i.e. [ɓ]) in the corpus. Table 1 : Example of the structure of a Beatboxed Pattern Metric Rhythm Low High Long High Low Low High Long High Positions 1 2 3 4 5 6 7 8 9 BP1 [p’] [͡ts’] [↓k͡ L̥ ] [͡ts’] [p’] [p’] [͡ts’] [↓k͡ L̥ ] [͡ts’] BP2 [↓ʙ̥ ˡ] [͡ts’] [ʡhə̥ ] [͡ts’] [↓p] [↓ʙ̥ ˡ] [͡ts’] [ʡhə̥ ] [͡ts’] Concerning the rhythm, it was controlled using a vibrating metronome placed on his wrist.
    [Show full text]