La Dame Libre 2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Dame Libre 2 Sayyida Al-Hurra La Dame Libre Ghita Bensdira Kasbah of Chefchaouen city © ZLAIJI ABDELLATIF CC BY-SA 4.0 CC BY-SA of Chefchaouen city © ZLAIJI ABDELLATIF Kasbah SAYYIDA AL-HURRA : LA DAME LIBRE 2 Comme vous le savez sans doute si vous avez doivent se convertir au christianisme, et sont suivi nos publications ces dernières semaines, même contraints à brûler tous les livres et les la rédaction d’Ingénieur·e·s du Monde rend manuscrits de leur culture d’origine: c’est ce hommage aux personnalités politiques qu’on appelle l'autodafé. africaines. Bien que s’inscrivant dans la même ligne, cet article vous réserve deux petites Dans l’ouvrage Livres en feu : histoire de la surprises : on change d’époque en s’immergeant destruction sans fin des bibliothèques, on peut à la fin du Moyen-Age (XV-XVIème siècle) et puis, lire une description de ces cérémonies: vous l’aurez remarqué, on dresse le portrait “le 18 décembre 1499 [...] partaient en fumée d’une femme ! des tombeaux de manuscrits magnifiquement calligraphiés [...] Ce spectacle frappa tant les Sayyida Al-Hurra, qui signifie en arabe “la Dame esprits que la quantité estimée des ouvrages Libre”, a régné sur la région de Tétouan, au nord frolla le délire: de un à deux millions”. du Maroc, pendant plus de 30 ans (1510-1542), dans un contexte géopolitique, qui était,c’est le Ceux qui ont fui se réfugient dans le Nord de moins que l’on puisse dire, délicat. Princesse, l’Afrique, exportant leur culture et un savoir-vivre reine mais aussi pirate, elle a véritablement exceptionnel. marqué son temps. À la même époque le pouvoir central au Maroc, Voyage dans le temps sous le règne de la dynastie Wattassides, est divisé et affaibli.Au sud, les Saadiens2 obtiennent Installez-vous bien, on remonte le temps jusqu’à l'allégeance de plusieurs tribus et gagnent du la fin de la présence musulmane en Andalousie au terrain (ils finiront d’ailleurs par renverser les sud de la péninsule ibérique, qui a duré près de Wattassides et constitueront la dynastie suivante). huit siècles, et qui a pris fin en 1492 après la chute Au nord, les Espagnols et les Portuguais assiègent de Grenade, dernière principauté musulmane. plusieurs villes côtières dont Ceuta (Sebta en Arabe,1415) et Tanger (1471). A l’est, les Ottomans ont pris le contrôle de l’Algérie (1516). Il faut noter que la période de transition entre deux dynasties plonge généralement le royaume dans un climat d’hostilité politique et de divisions, et dure de longues années. Par conséquent, plusieurs régions se rebellent et deviennent autonomes, ce qui nous ramène, enfin, à l’histoire d’Al-Hurra. La “Barberoussa Tetouania" Sayyida Al Hurra est née à Chefchaouen, au Nord du Maroc en 1493, soit exactement une année après la chute de Grenade. Son père, Moulay Ali Ben Rashed, est issu d’une famille de la noblesse musulmane de Grenade et sa mère Catherina Fernandez, est originaire de Vejer de la Ismael zniber CC BY-SA 3.0 Ismael zniber CC BY-SA La cour des lions à L’Alhambra, à Grenade Frontera, à Cadix. Issue donc d’une famille mixte © et favorisée, elle parle couramment l’arabe, le catalan et le portuguais et suit des cours chez Suite au mariage du roi Ferdinand d’Aragon et les professeurs les plus éminents de l’époque, d’Isabelle de Castille conduisant à la réunification dont Sidi Abdellah El Ghazouani, grand maître de L’Espagne soutenue par le Vatican et le soufi3. Tout ça pour dire que dans les familles reste de l’Europe, une véritable opération de andalouses, en tous cas celle d’Al Hurra, les filles purification ethnique1 commence. C’est ce qui est avaient le droit à la même instruction académique communément appelé Reconquista. que les garçons.Elle fut donc éduquée comme son frère, Moulay Ibrahim. Après avoir fui Grenade Par le décret de l’Inquisition, les juifs et les quelques années avant sa chute, son père a musulmans sont chassés hors d’Espagne sous fondé la ville de Chefchaouen en 1471.Véritable peine de mort. Ceux qui choisissent de rester cité-état, il la gouverne en toute indépendance du 1 Tiré de l’essai: Livres en feu: histoire de la destruction sans fin des bibliothèques 2 Saadiens: dynastie impériale ayant régné sur le Maroc. Au moment des faits, ils venaient de confirmer leur autorité sur le sud en signant le traité de Tadla avec les Wattasides, dont le siège était à Fès. 3 Soufi: mot dérivé du Soufisme, pratique mystique de l’Islam. 3 pouvoir central à Fès. Al-Hurra y passe toute son piraterie et intercepte les flottes espagnoles et enfance: joyau architectural, Chefchaouen est un portugaises dans la méditerranée. Cette pratique souvenir d'Andalousie grandeur nature, que les lui est avantageuse pour deux raisons principales: exilés apportèrent avec eux, notamment le palais elle enrichit les caisses de Tétouan devenue l’une (Kasbah de Chefchaouen) qui l'a vu grandir, et qui des villes les plus prospères de la région et lui imite l’Alhambra de Grenade. permet de négocier la libération d’otages avec ses ennemis. Grâce à la piraterie, elle fait échouer les ambitions expansionnistes des envahisseurs et essaye de s’imposer comme leur partenaire diplomatique (elle signe de nombreux accords bilatéraux). Elle se lie ensuite d’amitié avec le célébrissime corsaire ottoman Barberousse (Khair-Eddin pour les sources arabes) présent CC BY-SA 4-0 CC BY-SA sur les côtes algériennes.Non seulement elle commande, mais part aussi en expédition, avec pour otage la femme du gouverneur de Ceuta, Don Alfonso de Noronha. Dans les sources portugaises et espagnoles, elle est à la fois admirée et très redoutée, on la surnomme la “Barberoussa Tetouania". ,Vieille ville de Chefchaouen يماصع مالعوب دمحم © connue pour sa couleur bleu. Une autre famille andalouse influente est celle des Manderi, qui ont eu presque la même histoire. Ils s’installèrent à Tétouan, une soixantaine de kilomètres plus loin, et rebâtirent la ville complètement détruite suite à deux offensives espagnoles et portugaises. C’est dans ce contexte qu’Al-Hurra épouse à tout juste 18 ans, Al Manderi II, gouverneur de Tétouan. Il s’agit d’une union stratégique (vous l’avez sans doute deviné) et c’est à ce moment qu’elle s’initie à la pratique de inconnu Vieille ville de Tétouan. © la politique. “Par le biais de ce mariage, Al-Hurra a pu participer à la gestion des affaires publiques de Tétouan ainsi qu’aux opérations militaires contre Seulement voilà, en plus des menaces extérieures, les portuguais et les espagnols. Contrairement à deux grandes dynasties (j’espère que vous vous ce que voudraient les stéréotypes sexuels, des rappelez des Wattassides/Saadiens) se partagent deux conjoints, c’est Al-Hurra qui mène la scène le territoire marocain. La neutralité n’était plus politique et la guerre contre les envahisseurs un luxe qu’Al-Hurra pouvait s’offrir. C’est alors étrangers avec une dureté implacable”4. Jusque qu’elle mise sur le mauvais cheval, et épouse là , je dirais, rien d’extraordinaire : car il est très Ahmed Al Wattasi, roi du Maroc, en 1542. Une des fréquent dans l’histoire du Maroc impérial qu’une explications possibles est que son frère, Moulay femme gouverne le pays conjointement avec son Ibrahim, était déjà ministre des Wattassides. mari ou son fils. Seulement, officiellement, il est C’est donc à nouveau une alliance politique, mais seul reconnu en tant que souverain vis à vis du c’est surtout l’unique fois dans l’Histoire du pays monde extérieur. C’est là que l’histoire de “la qu’un mariage royal a lieu hors de la capitale dame de fer du monde arabo-musulaman”4 est (Fès). Le cortège matrimonial royal médiéval différente. (c'est-à-dire très très somptueux) parcourt les centaines de kilomètres séparant les deux villes, À la mort de son conjoint en 1518 (notez bien pour épouser Al-Hurra au sein de sa capitale qu’elle a 26 ans), Al-Hurra le remplace et elle à elle, Tétouan. Cette dernière ne renonce pas est reconnue Hakimat Tétouan (en arabe, reine à son poste même après leur union et les deux de Tétouan), et obtient l'allégeance à la fois de époux vivent et règnent séparément. Mais vous l’armée et du peuple. Encerclée par les ibériques, avez été prévenus, les Saadiennes finissent par qui contrôlent entre autres Ceuta, à seulement renverser les Wattassides : Al-Hurra est destituée 30 km de Tétouan, Al-Hurra est tout sauf sur la une année seulement après le mariage suite à un défensive. Elle lance une vaste opération de complot familial. Elle se réfugie à Chefchaouen, 4 Tirés de l’essai: Femmes politiques au Maroc d’hier à aujourd’hui (La résistance et le pouvoir au féminin) d’Osire Glacier. SAYYIDA AL-HURRA : LA DAME LIBRE 4 dans la maison de son enfance, et se fait discrète C’est à partir du XIème siècle que l’université jusqu’à sa mort, 20 ans après. De ces dernières d’Al Quaraouiyine acquiert une renommée années, on la sait très pieuse et érudite, d’où la internationale, des cours y sont dispensées Zaouia Raissouniya (sanctuaire) où se trouve pour tous (hommes et femmes), avec même aujourd’hui encore sa tombe. des professeures comme Alia Benkirane, qui y enseignait la logique au XIXème siècle. Al-Hurra : une exception à la règle? Chajarat ad-Dur Fille de roi et ensuite épouse de roi, en plus du contexte très particulier qui l’a vu naître, il est L’Egypte n’a pas connu que Néfertiti et Cléopâtre légitime de se demander si Al-Hurra fait exception comme souveraines.
Recommended publications
  • The Forgotten Queens of Islam This Page Intentionally Left Blank the Forgotten Queens of Islam
    The Forgotten Queens of Islam This page intentionally left blank The Forgotten Queens of Islam FATIMA MERNISSI Translated by Mary Jo Lakeland University of Minnesota Press Minneapolis English Translation © Polity Press 1993 First Published in France as Sultanes oubliees © Editions Albin Michel S.A., 1990 This translation first published 1993 by Polity Press in association with Blackwell Publishers All rights reserved. Except for the quotation of short passages for the purposes of criticism and review, no part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the publisher. Published by the University of Minnesota Press 111 Third Avenue South, Suite 290 Minneapolis, MN 55401-2520 http://www.upress.umn.edu Fourth paperback printing, 2006 A CIP record is available from the Library of Congress. ISBN 0-8166-2439-9 (pb) Printed in the United States of America on acid-free paper The University of Minnesota is an equal-opportunity educator and employer. Contents Introduction: Was Benazir Bhutto the First? 1 PART i Queens and Courtesans 1 How Does One Say 'Queen' in Islam? 9 2 The Caliph and the Queen 26 3 The jawari or Revolution in the Harem 37 4 Khayzuran: Courtesan or Head of State? 51 PART ii Sovereignty in Islam 5 The Criteria of Sovereignty in Islam 71 6 Fifteen Queens 88 PART in The Arab Queens 7 The Shi'ite Dynasty of Yemen 115 8 The Little Queens of Sheba 139 9 The Lady of Cairo
    [Show full text]
  • The Role of Academia in Promoting Gender and Women’S Rights in the Arab World and the European Region
    THE ROLE OF ACADEMIA IN PROMOTING GENDER AND WOMEN’S RIGHTS IN THE ARAB WORLD AND THE EUROPEAN REGION Erasmus+ project “Gender Studies Curriculum: A Step for Democracy and Peace in EU- Neighboring Countries with Different Traditions”, No. 561785-EPP-1-2015-1-LT-EPPKA2-CBHE-JP UDC 305(063) Dépôt Légal : 2019MO2902 ISBN : 978-9954-692-05-9 The Role Of Academia In Promoting Gender And Women’s Rights In The Arab World And The European Region // Edited by Souad Slaoui, Khalid Bekkaoui, Kebir Sandy, Sadik Rddad, Karima Belghiti. – Publ. Société Généraled’Equipement&d’impression, Fes, Morocco, 2019. – 382 pp. This book contains articles by participants in the Forum " The role of academia in promoting gender and women’s rights in the Arab world and the European region " (Morocco, Fez, October, 1- 5, 2018 ). In the articles, the actual problems of gender identity, gender equality, gender education, gender and politics, gender and religion are raised. The materials will be useful to researchers, scientists, graduate students and students dealing with the problems of gender equality, intersexual relations, statistical indices of gender equality and other aspects of this field. Technical Editors: Natalija Mažeikienė, Olga Avramenko, Volodymyr Naradovyi. Acknowedgements to PhD students Mrs.Hajar Brgharbi, Mr.Mouhssine El Hajjami who have extensively worked with editors on collecting the abstract and the paper at the first stage of the compilation of this Conference volume. Recommended for publication: Moroccan Cultural Studies Centre, University SIdi Mohammed Ben Abdallah, Faculty of Letters and Human Sciences Dhar Al Mahraz, Fez. ERASMUS+ Project “Gender Studies Curriculum: A Step for Democracy and Peace in EU- neighboring countries with different traditions – GeSt” [Ref.
    [Show full text]
  • Sayyida Al-Hurra, Mujer Marroquí De Origen Andalusí
    SAYYIDA AL-HURRA, MUJER MARROQUÍ DE ORIGEN ANDALUSÍ Rodolfo GIL GRíMAU Instituto Cervantes de Lisboa La figura de Sitt al-~urra —Sayyida al-Hurra bint Mawláy ‘AlT ibn Ra~Td— es, tanto por sí misma como por lo que vino a significar en la historia del norte de Marruecos, la de una de las más importantes personalidades femeninas del occidente islámico en la Edad Moderna, a la que en cierta medida, la vinculada al Estrecho de Gibraltar, resume dentro de los complicados cambios y trasvases de intereses, que se producen en los finales del siglo XV y comienzos del XVI en esta zona. Sitt al-Hurra pasa a ser una singularidad, una mezcla, un eje, en tomo a los cuales puede moverse nuestra reflexión cuando la centramos sobre aquella complicada sociedad, que existió por entonces a los dos lados del Estrecho. En 1453, los turcos osmanlíes conquistan Constantinopla, con lo que se termina el Imperio Bizantino, heredero del Imperio Romano de Oriente, y comienza el Imperio Osmanlí u Otomano, que durará hasta comienzos del siglo pasado. Es un largo periodo de la Historia el que se acaba con el mutis de Constantinopla y el estreno de Istambul; toda una parte de la Edad Antigua y toda la Edad Media completa. Y, sobre todo, un cambio de actitudes, de medios y de inversiones económicas, una alteración del equilibrio político, cultural y comercial, que había existido hasta entonces. A partir de 1487, los portugueses, que ya habían explorado la costa occidental de África y se habían asentado en el litoral marroquí, descubren el camino marítimo a la India, contorneando el Cabo de Buena Esperanza, y abren la nueva vía mercantil de las riquezas de levante, que hasta entonces había discurrido por el camino de los monzones, el Mar Rojo, Arabia y Medio Oriente.
    [Show full text]
  • Non-Arab Women in the Arab World
    File Intro File Intro Ross-Nazzal and Aglaia Viviani have provided an historical provides a bridge to the last section of this issue, dealing vantage point from which to understand the way American with mixed marriages and the thorny topic of patrilineal cul- and British women viewed Palestine and Egypt in the mid tural and citizenship rights. 19th century. Sharon Nagy has aptly juxtaposed the historical and current Some of the weaknesses of this issue’s first section are experience of Western and South East Asian women who made up for through the inclusion of powerfully individual have married into upper, middle and lower-middle class testimonials by both indigenous minority women and families in the Arabian peninsula during the last several Western women with a wealth of personal experience in decades. Rima Habib and Lina Abou-Habib provide an the Arab world. Diane King reflects on her work research- activist’s insight into the struggle to find local support for ing the ethnic and gendered oppression of the women of the human rights of Arab women who have married non- Iraqi Kurdistan during the dark days at the end of the nationals and thus seemingly forfeited their children’s cul- Non-Arab Women regime of Saddam Hussein. In her view, Kurdish women are tural identity. far from being the “helpless victims” they are often por- trayed as by well meaning Western NGOs. A good friend The articles in this issue have opened the debate on who from my native Austria, Ingrid Jaradat Gassner describes the decides the nature of ethnic and gender identity in the process of becoming Palestinian over a period of almost region.
    [Show full text]
  • Mohamad Ballan Curriculum Vitae Assistant Professor Department of History Stony Brook University Stony Brook, NY 11794-4348 [email protected]
    1 Mohamad Ballan Curriculum Vitae Assistant Professor Department of History Stony Brook University Stony Brook, NY 11794-4348 [email protected] ACADEMIC POSITIONS 2019–present Assistant Professor of History, Stony Brook University 2018–2019 Junior Fellow, Dartmouth Society of Fellows. Dartmouth College EDUCATION PhD, 2019 Department of History, University of Chicago Dissertation: “The Scribe of the Alhambra: Lisan al-Din ibn al-Khatib, Sovereignty and History in Nasrid Granada” Committee: David Nirenberg (chair), John Woods, Maribel Fierro, Ahmed El Shamsy Comprehensive exam Medieval Iberia, Pre-Modern Islamic History, and Early Modern Europe fields: MA, 2010 Social Sciences, University of Chicago BA, 2008 History Honors, University of British Columbia RESEARCH INTERESTS Medieval Europe; Mediterranean history; global history; borderlands and frontier history; political thought; Islamic history; medieval Iberia; North Africa; intercommunal relations; intellectual networks; historiography; Late Antiquity PUBLICATIONS Published articles 2010 “Fraxinetum: An Islamic Frontier State in Tenth-Century Provence,” Comitatus 41 (2010): 23–76. Translated into Portuguese by Bruno Tadeu Salles and Marina de Oliveira Carvalho as “Fraxinetum: Um Estado de Fronteira Islâmico na Provença do Século X” [História Revista (2020)] Forthcoming articles 2022 “Lisan al-Din ibn al-Khatib and the Politics of Genealogy in Late Medieval Granada,” Speculum 2022 “Genealogía, linaje e identidad etnocultural en la Granada nazarí.” In De sangre y leche. Raza y religión en el mundo ibérico/Of Blood and Milk: Race and Religion in the Medieval and Early Modern Iberian Worlds (Madrid, 2021), ed. Mercedes García- Arenal 2 2022 “Sayyida al-Hurra.” Encyclopedia of Islam, THREE. Leiden: Brill, 2021 2021 “Between Castilian Reconquista and Ottoman Jihad: A Reconsideration of the 1501 Hispano-Muslim Qasida to Sultan Bayezid II,” Studies in Medieval and Renaissance History Submitted articles 2021 “Zafadola Amicus Mei: A Reconsideration of the Career of Sayf al-Dawla Ahmad ibn Hud (d.
    [Show full text]
  • Des Femmes Écrivent L'afrique
    Fatima Sadiqi, Amira Nowaira, Azza El Kholy et Moha Ennaji (dir.) Des femmes écrivent l’Afrique L’Afrique du Nord Traduit de l’anglais par Christiane Owusu-Sarpong KARTHALA DES FEMMES ÉCRIVENT L’AFRIQUE L’AFRIQUE DU NORD Publié avec le concours du Centre National du Livre KARTHALA sur Internet : http://www.karthala.com Paiement sécurisé Couverture : Khadija Zizi El Bab ou Porte marocaine. Acrylique sur toile 100 x 80 cm. « Porte d’accès aux voix de femmes » © Éditions KARTHALA, 2013 ISBN : 978-2-8111-0731-4 Fatima Sadiqi, Amira Nowaira, Azza El Kholy et Moha Ennaji (dir.) Des femmes écrivent l’Afrique L’Afrique du Nord Traduit de l’anglais par Christiane Owusu-Sarpong Éditions Karthala 22-24, boulevard Arago 75013 Paris Sous la direction de : Fatima Sadiqi, Amira Nowaira, Azza El Kholy et Moha Ennaji Avec : Fatima Bouabdelli, Abena P.A. Busia, Sahar Hamouda, Nadia El Kholy, Marjorie Lightman, Zahia Smail Salhi et Khadija Zizi Avec la contribution de : Mohamed El-Sayed Abd-el-Ghani, Ali Ouahidi, Heba Sharobeem et Zakia Iraqui-Sinaceur Sous la responsabilité éditoriale, en anglais, de : Florence Howe Traduit de l’anglais par : Christiane Owusu-Sarpong Publié aux Éditions Karthala, 22-24 bd. Arago, 75013 – Paris Des femmes écrivent l’Afrique Un projet de la Feminist Press, City University of New York Subventionné par les fondations Ford et Rockefeller Des femmes écrivent l’Afrique est un projet de reconstruction culturelle qui a pour objectif essentiel de donner à entendre, de par le monde, des voix de femmes d’Afrique qui se sont élevées au cours des siècles.
    [Show full text]
  • Sayyida Hurra: the Isma'ili Sulayhid Queen of Yemen Farhad Daftary∗
    The Institute of Ismaili Studies Sayyida Hurra: The Isma'ili Sulayhid Queen of Yemen Farhad Daftary∗ Key Words: Sayyida Hurra, Sulayhid, Yemen, Fatimid, education of women, Sitt al-Mulk, Adris 'Imad al- Din, Uyun al-akhbar, Sulayman, Sulayhi, Al-Afdal Abstract: This article explores the career of queen Sayyida Hurra, she was the political and religious leader of Sulayhid Yemen, which was an extremely rare occurrence and privilege for a woman in Fatimid times. Hurra was closely linked with the Ismaili da'wa in Cairo, and rose up the ranks of the Fatimid da'wa to receive the rank of hujja. Hurra was the first woman in the history of Ismailism to gain high rank in the Ismaili hierarchy, thus making this appointment a unique event. Daftary traces other events such as the Must'ali-Nizari split and looks at how Hurra dealt with these incidents and the implications for the Isma'ili da'wa. The career of the queen Sayyida Hurra is a unique instance of its kind in the entire history of medieval Islam, for she exercised the political as well as religious leadership of Sulayhid Yemen; and in both these functions she was closely associated with the Isma`ili Fatimid dynasty. This article was originally published in Gavin R. G. Hambly ,ed., Women in the Medieval Islamic World: Power, Patronage and Piety and reprinted in The New Middle Ages, 6. New York: St .Martin’s Press, 1998, pp. 117-130. Reprinted with corrections, 1999 *Educated in Iran, Europe and the United States, Dr Farhad Daftary received his doctorate from the University of California at Berkeley in 1971.
    [Show full text]
  • The First Female Pirate in Islamic History (İslam Tarihinin İlk Kadın Korsanı)
    ALTRALANG Journal Volume: 03 Issue: 01 / July 2021 pp. 118-137 e-ISSN: 2710-8619 p-ISSN: 2710-7922 The First Female Pirate in Islamic History (İslam Tarihinin İlk Kadın Korsanı) Muhsin Kadioğlu1 1Istanbul Technical University, Maritime Faculty, Maritime Transportation Management Engineering, Istanbul, Turkey [email protected] Received: 27/06/2021, Accepted: 11/07/2021, Published: 31/07/2021 ÖZET (TÜRKÇE): Bu makalede, orduları yöneten, savaşa katılan, denizlerde korsanlık yapan kadınlar incelenmiştir. Bir kadının savaşçı olarak düşünülebilmesi için, bir orduya, donanmaya veya tanınmamış olsa da örgütlü bir savaşçı gruba komuta etmesi esas alınmıştır. Farklı milletlerin mitolojilerinde ve tarihlerindeki ünlü kadınlar hakkında bilgiler verildikten sonra, özellikle Müslüman savaşçı kadınlar incelenmiştir. İslam’da kadın her zaman tartışılan bir konu olmuştur. Bu nedenle, İslam dünyasındaki savaşçı kadınlar araştırılmıştır. Müslüman savaşçı kadınlar hakkında kısa bilgiler verildikten sonra, ilk deniz savaşçısı Seyyide Ayşe üzerinde durulmuştur. Korsanlık özel bilgiler gerektirmektedir. Bu nedenle Seyyide’nin kimliği, korsanlık nedenleri, ilham aldığı savaşçılar ve ilham verdiği denizci korsan kadınlar incelenmiştir. Bu çalışma, Müslüman kadınların sosyal hayata katılımı konusunda yeni bilgiler verecektir. ANAHTAR KELİMELER: Korsan, Müslüman Kadın, Seyyide Ayşe ABSTRACT: In this article, women who manage armies, participate in war, and pirate in the seas are examined. In order for a woman to be considered a warrior, she commanded an army, the navy, or an unidentified warrior group. After giving information about famous women in mythology and history of different nations, especially the Muslim warrior women were emphasized. In Islam, women have always been the subject of debate. Therefore, the warrior women in the Islamic world have been researched.
    [Show full text]
  • CHAIN Las Otras Orillas
    CHAIN Cultural Heritage Activities and Institutes Network Las otras orillas Sevilla and other places, 16-25/11/17 Enrique Simonet, Terrazas de Tánger (1914) The course is part of the EU Erasmus+ teacher staff mobility programme and organised by the CHAIN foundation, Netherlands A palm tree stands in the middle of Rusafa, Born in the West, far from the land of palms. I said to it: how like me you are, far a way and in exile, In long separation from family and friends. You have sprung from soil in which you are a stranger; And I, like you, am far from home. Contents Las otras orillas - a course story line ........................................................................................... 5 San Salvador (in Sevilla) ........................................................................................................... 8 Seville: The Cathedral St. Mary of the See ................................................................................. 10 Seville: Mudéjar Style ............................................................................................................. 12 Seville: How to decipher the hidden language of monuments' decoration ....................................... 14 Córdoba: A Muslim City on the remains of a Roman Colony ......................................................... 17 The Mezquita in Cordoba ......................................................................................................... 19 Streets of Córdoba ................................................................................................................
    [Show full text]
  • A COMPANION to GLOBAL QUEENSHIP Ii
    i A COMPANION TO GLOBAL QUEENSHIP ii FOR PRIVATE AND NON-COMMERCIAL USE ONLY iii A COMPANION TO GLOBAL QUEENSHIP Edited by ELENA WOODACRE iv British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library © 2018, Arc Humanities Press, Leeds The authors assert their moral right to be identiied as the authors of their part of this work. P ermission to use brief excerpts from this work in scholarly and educational works is hereby granted provided that the source is acknowledged. Any use of material in this work that is an exception or limitation covered by Article 5 of the European Union’s Copyright Directive (2001/29/ EC) or would be determined to be “fair use” under Section 107 of the U.S. Copyright Act September 2010 page 2 or that satisies the conditions specFORiied in PRIVATE Section 108 of ANDthe U.S. Copy- right Act (17 USC §108, as revised by P.L. 94– 553) does not NON-COMMERCIALrequire the Publisher’s permission. USE ONLY ISBN: 9781942401469 e- ISBN: 9781942401476 arc-humanities.org Printed and bound by CPI Group (UK) Ltd, Croydon, CR0 4YY v CONTENTS List of Illustrations . viii Acknowledgements . ix Contributors . ix Chapter 1. Introduction: Placing Queenship into a Global Context ELENA WOODACRE . 1 Part I Perceptions of Regnant Queenship Chapter 2. When the Emperor Is a Woman: The Case of Wu Zetian 武則天 (624– 705), the “Emulator of Heaven” ELISABETTA COLLA . 13 Chapter 3. Tamar of Georgia (1184– 1213) and the Language of Female Power LOIS HUNEYCUTT . 27 Chapter 4.
    [Show full text]
  • Ismailis in Medieval Muslim So
    Ismailis in Medieval Muslim Societies The Institute of Ismaili Studies The Institute of Ismaili Studies Ismaili Heritage Series, 2 General Editor: Farhad Daftary Previously published titles: . Paul E. Walker, Abū Yaʽqūb al-Sijistānī: Intellectual Missionary (996) 2. Heinz TheHalm, The Fatimids and their Traditions of Learning (997) Institute 3. Paul E. Walker, Ḥamīd al-Dīn al-Kirmānī: Ismaili Thought in the Age of al-Ḥākim (999) 4. Alice C. Hunsberger, Nasir Khusraw, The Ruby of Badakhshan: A Portrait of the Persian Poet,of Traveller and Philosopher (2000) 5. Farouk Mitha, Al-Ghazālī andIsmaili the Ismailis: A Debate on Reason and Authority in Medieval Islam (200) 6. Ali S. Asani, Ecstasy and Enlightenment: The Ismaili Devotional Literature of South Asia (2002) 7. Paul E. Walker, Exploring an Islamic Empire:Studies Fatimid History and its Sources (2002) 8. Nadia Eboo Jamal, Surviving the Mongols: Nizārī Quhistānī and the Continuity of Ismaili Tradition in Persia (2002) 9. Verena Klemm, Memoirs of a Mission: The Ismaili Scholar, States- man and Poet al-Muʾayyad fi’l-Dīn al-Shīrāzī (2003) 0. Peter Willey, Eagle’s Nest: Ismaili Castles in Iran and Syria (2005) . Sumaiya A. Hamdani, Between Revolution and State: The Path to Fatimid Statehood (Forthcoming) Ismailis in Medieval Muslim Societies The Institute Farhad Daftary of Ismaili Studies I.B.Tauris Publishers london • new york in association with The Institute of Ismaili Studies london Published in 2005 by I.B.Tauris & Co Ltd 6 Salem Rd, London w2 4bu 75 Fifth Avenue, New York ny 000 www.ibtauris.comThe in association with TheInstitute Institute of Ismaili Studies 42–44 Grosvenor Gardens, London sww 0eb www.iis.ac.uk In the United States of America andof in Canada distributed by St Martin’s Press, 75 Fifth Avenue, NewIsmaili York ny 000 Copyright © Islamic Publications Ltd, 2005 All rights reserved.
    [Show full text]
  • The Origins of Amazigh Women's Power in North Africa
    File File Non-Arab Ethnic Groups schizophrenia; while embracing their decision to choose women today. Parental opposition to a marriage that their own partner, whom they wish to love and live with does not enjoy their support is constant and overbearing. in peace for the rest of their life, they still live in a social The continuous intervention of the family against the environment that does not recognize this right. young couple frequently breaks down their romantic expectations, leading, sooner or later, to divorce. In the The Origins Anecdotal evidence of the identity crisis now con- end, deadly indifference surrounds the separated couple. fronting Berber girls and young women can be found in my own extended family. I can give a concrete example When a relationship ends in divorce, it can have very of a cousin of mine, which just occurred two years ago. detrimental consequences for a young woman. She will She was discovered to be in an amorous relationship normally find it almost impossible to return to her fam- of Amazigh Women’s with a young man from the same tribe. The young man ily and continue living there the way she did prior to her was a constant visitor to the family home, and feelings marriage. Her father, who assumed that he was no of love grew between them. The discovery that my longer responsible for her well being, is now her only cousin had acted on her own in this manner greatly source of income, thus adding a new and unexpected angered her father; he tried, and he is still trying to pre- financial burden to his family.
    [Show full text]