Mae Chee Kaew a Forest Dhamma Publication / April 2012
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
“The Gift of Dhamma Excels All Other Gifts” — The Lord Buddha Mae Chee HerJourney to Spiritual Awakening and Enlightenment Compiled from Thai sources & written by Bhikkhu Dick Sīlaratano A Forest Dhamma Publication Mae Chee Kaew A Forest Dhamma Publication / April 2012 All commercial rights reserved. © 2012 Bhikkhu Dick Sīlaratano Dhamma should not be sold like goods in the market place. Permission to reproduce this publication in any way for free distribution, as a gift of Dhamma, is hereby granted and no further permission need be obtained. Reproduction in any way for commercial gain is strictly prohibited. Cover and interior design by Melita Halim. Set in Centaur MT Std and Present LT Std. ISBN 978-611-90205-0-4 Printed in Thailand by: Silpa Siam Packaging and Printing Co., Ltd. [email protected] Tel. (662) 444-3351-9 Published by: Forest Dhamma Books Baan Taad Forest Monastery Udon Thani 41000, Thailand [email protected] www.ForestDhamma.org Contents Preface 9 Introduction 13 Part One — Blessing Moonstone Pearls 23 Fearless Warrior Spirit 33 Blessing of a Lifetime 41 The Mulberry Grove 50 Immersed in Endless Work 58 Little Kaew 64 Part Two — Renunciation Leaving It All Behind 75 Reclaiming Lost Treasure 80 Stirring up a Hornet’s Nest 87 Simply Fetching Water 92 Through the Access Gate 97 The Wild Boar 104 Ghosts of the Mountain 109 Nok Kraba Cave 116 Failings of the Spirit 123 Body Contemplation 129 Ideal Buddhist Nun 135 Pilgrimage 141 Part Three — Essence Intersecting Karmic Paths 151 A Portent of Dhamma 161 The Corpse Within 172 Spontaneous Awareness 180 Luminous Essence 187 Phayom in Full Bloom 193 Part Four — Purity River and Ocean 203 Unstinting Gratitude 209 Lifelong Commitment 215 Pureness of Heart 219 Epilogue 227 Collected Teachings 231 About the Author 243 Preface While I was living at Nakamnoi Forest Monastery in 2007, the abbot, Ajaan Intawai Santussako, asked me to translate a biograph- ical sketch of Mae Chee Kaew from Thai into English, which he intended to publish in both languages. Although the sketch he gave me was rather brief, Ajaan Intawai graciously made available all pre- vious writings about Mae Chee Kaew’s life that he had collected. After translating the shortened version of her life into English, I d e c i d e d t o w r i t e a c o m p l e t e a c c o u n t b a s e d o n m o r e e x t e n s i v e r e - search into the events that shaped her life and marked each step on her path to enlightenment. Nakamnoi Forest Monastery provided me with a calm and supportive environment in which to work, and the monks there provided valuable research assistance. Mae Chee Kaew’s collected teachings, excerpts of which are quoted at the beginning of each chapter, presented a special challenge as most of them were recorded in her native Phu Tai dialect. I am indebted to those ethnic Phu Tai monks who helped me to decipher their meaning. This book would not have been completed without the dedi- cated effort of many friends and helpers. My gratitude to them is immense. In particular, I would like to thank my longtime copy- 10 Mae Chee Kaew editor, Swe Thant, for deftly smoothing over the rough edges of the first draft and helping to set the general tone of the narrative. Rachel Claveau then did a masterful job of trimming down super- fluous language and improving the grammatical structure. Rachel also urged me to clarify many unclear or difficult passages to establish precisely the intended meaning. Special thanks go to Mae Chee Melita Halim, who single-handedly created the book’s front and back cover designs, the interior design and all of the pencil drawings. She worked tirelessly for many months in difficult circumstances to prepare the manuscript for publication. I feel blessed to have a generous and en- t h u s i a s t i c p u b l i s h e r , S i l p a S i a m P a c k a g i n g a n d P r i n t i n g C o . , L t d . , who not only facilitated the publication, but also helped to solicit contributions to fund the cost of printing. Without the generosity of many dedicated donors, it would not have been possible to print this book and make it available for free distribution. Their names are too numerous to mention, but each one of them deserves our heartfelt appreciation. And finally, a hearty thank you to Forest Dhamma Books, a worldwide network of friends, for the time and effort they volunteered in support of this project. “When I went to the monastery as a young girl, I had to be accompanied by my parents, and I wasn’t allowed to mingle with the monks. While listening to the monks discuss Dhamma, I sat way in the back, just within earshot. The venerable meditation master taught us how to pay homage to the Buddha and how to praise his virtues with chanting. He encouraged us to radiate loving kindness to all living beings, and to always be open-hearted and generous. He told us that no matter how generous we were as lay supporters, the virtue of that generosity could not compare with the virtue of ordaining as a white-robed nun and earnestly practicing the way to end all suffering. That message always remained close to my heart.” — Mae Chee Kaew Introduction This book presents the life and the practice of a woman who reached the pinnacle of Buddhist practice in her lifetime. She was known as Mae Chee Kaew. Mae Chee Kaew felt the calling to a spiritual life at an early age. Blessed as a girl with the good fortune to meet some of the most renowned meditation masters of her era, she took their teachings on meditation to heart and, with youth- ful enthusiasm, earnestly put them into practice. Due to a favorable d i s p o s i t i o n , s h e s o o n d e v e l o p e d i n t o a c h i l d p r o d i g y , s k i l l e d i n t h e art of samādhi meditation. Her mind easily became absorbed in deep concentration for many hours, and was witness to many strange and wonderful occurrences. When familial circumstances intervened to prevent her from un- dertaking a religious vocation, she bided her time patiently, waiting to take advantage of the earliest opportunity. After twenty years of unsatisfactory marriage, a door finally opened for Mae Chee Kaew and she stepped through, entering a life of renunciation. As a nun, s h e s p e n t m a n y y e a r s l i v i n g a n d p r a c t i c i n g w i t h t e a c h e r s o f g r e a t renown. They often praised her for her extraordinary skills in medi- t a t i o n , e s p e c i a l l y h e r a d e p t n e s s w i t h p s y c h i c p h e n o m e n a . Ve r y f e w 14 Mae Chee Kaew of them could equal her prowess in that field of perception. More significantly, however, she succeeded in overcoming her attachment to the conventional world with its ever-changing conditions, and thus attained the unconditioned state of total freedom. Being one of the few known female arahants of the modern era, she became living testimony that the Buddha’s goal of supreme enlightenment is possible for everyone, regardless of gender, race or class. Countless female practitioners lived during the time of the Buddha; most attained the fruits of the noble path, and many were praised by the Buddha. Over and over again in the Buddha’s early discourses his female disciples were commended: they were lauded for their diligence, their wisdom and their teaching skills. There is no doubt that many women of that time left their families behind and devoted themselves to living the homeless life of a renunciant. In fact, when the Buddha started an order of nuns, many women rushed to join it. Due to the social constraints those women faced, that was an extraordinary achievement. A man’s willingness to turn his back on parents, spouse and children was viewed as evidence of his determination to seek the truth. It was considered virtuous for men to leave home and family behind for the sake of a spiritual vocation. Women, however, tread an altogether more difficult path to a life of renunciation. Enjoying far less freedom than men, they could not leave their families with- o u t fi r s t b e g g i n g p e r m i s s i o n f r o m r e l u c t a n t s p o u s e s , a n d t h e y w e r e o f t e n c o n s t r a i n e d b y d u t y t o a g i n g p a r e n t s o r y o u n g c h i l d r e n .