Typically Swiss Hotels

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Typically Swiss Hotels Typically Swiss Hotels. Typically Swiss Hotels 2020. Typically MySwitzerland.com Presented by Typically Swiss Hotels at a glance. Switzerland is a small country with great variety; its Typically Swiss Hotels are just as diverse. This map shows their locations at a glance. D A Aargau Schaffhausen B o d B Basel Region e n s Rhein Thur e e 2 Töss Frauenfeld C Bern B Limm at 145 Baden D Fribourg Region Liestal 104 irs B Aarau 146 147 148 149 Herisau Delémont 101 98 99 E Geneva n F A 102 Appenzell i Re 144 e 105 h 1 u R H ss Z ü F 80 r i 103 Lake Geneva Region s Solothurn c ub h - s e o e D 79 e L Zug Z u 97 g Aare e Vaduz r W G s a e Graubünden La Chaux- e lense e L i de-Fonds e n e s 88 89 t r 95 96 h e el Bi 90 91 92 Weggis Glarus H Jura & Three-Lakes 32 100 86 Vierwald- Schwyz Bad Ragaz Neuchâtel re 87 stättersee Stoos Aa Braunwald 66 78 l 82 83 I te Stans La Lucerne-Lake Lucerne Region 93 nd châ qu u Sarnen Altdorf Linthal art Ne 55 C R Chur de e Flims ac u J L 94 s 68 Davos Eastern Switzerland / E 84 s 75 76 69 70 m Engelberg 56 50 51 me Scuol e 28 Liechtenstein y 27 61 Arosa ro Fribourg Thun 6 Inn Yverdon B Brienz a 30 31 Disentis/ 59 Lenzerheide- L D 29 rs. 7 les Bains 17 18 ze 23 Mustér in Lai Nationalpark T n rhe 60 h rie er K un 19 B A rd Ticino e a Vo 57 58 Schwarzsee me r r 85 Müstair Sim s e e Interlaken e 39 54 62 24 33 34 Grindelwald 81 35 8 9 10 11 n Wengen Andermatt ei 77 L Valais F 21 36 rrh L'Orbe e 38 37 12 13 14 15 nte n i i H r 47 a 25 48 49 S a 5 65 44 L Adelboden r St.Moritz M Zurich Region 45 40 - e 126 74 63 43 3 20 h h 67 71 52 26 c c 107 53 64 46 4 s s Montreux t t 72 73 Lenk e a n 16 Gstaad l le L é m 122 A g L e 22 Grand Tour of Leukerbad 116 117 Crans- 124 Switzerland Montana 115 T i c Ve i 121 n 118 Brig rzasca o 120 a M e sp ôn a Sion h Vi g 125 e R g 42 L 133 ia 41 Locarno Bellinzona E 108 Champéry 119 Haute Nendaz 113 106 129 114 02040 80 km L 132 130 127 128 123 Verbier 131 Saas-Fee 112 01020 40 miles 134 135 136 109 e 110 ano Zermatt 137 r ug o i L 138 139 140 141 i 111 d o g g 142 143 g La a M o Grand-St-Bernard g a L The Grand Tour of Switzerland is a suggested route that makes use of the existing Swiss road network. Visitors follow the route at their own risk. Switzerland Tourism 1546 and the Grand Tour of Switzerland association accept no liability for construction works, diversions, signage relating to special events or safety provisions along the route. Profile of the Grand Tour Length: 1,643km plus starting stage Highest point: Furka Pass, 2,429m a.s.l. Typically Swiss Hotels at a glance. Lowest point: Lake Maggiore, 193m a.s.l. Alpine passes: 5 passes over 2,000m a.s.l. Lakes along the route: 22 lakes of more than 0.5km2 Switzerland is a small country with great variety; UNESCO: 12 World Heritage Properties and 2 biospheres its Typically Swiss Hotels are just as diverse. For more information on the Grand Tour: This map shows their locations at a glance. MySwitzerland.com/grandtour Schaffhausen A Aargau Schaffhausen B o d e n s B o Rhein Thur e d B Basel Region e e n s 2 Rhein Thur e Töss Frauenfeld e 2 im L ma 145 Tö C Bern t ss Frauenfeld m Li ma 145 Liestal Baden t 104 irs B Aarau 146Bade147n148 D Fribourg Region Liestal 149 104 irs Aarau Herisau Delémont B 146 147 148 149 101 98 99 M 102 Appenzell Herisain u Delémont Re 144 e 101105 h 98 99 1 u R E Geneva ss n Z 144 102 Appenzell i Re ü e r 103 105 h 1 u R 80 ss i s Solothurn c Z ub h - s eüe o 79 r A D i 103 F e 80 Lake Geneva Region L s Solothurn Zug c b Z h - u u s e e 97 o 79 g D Aare e Vaduz e r W L s Zug a FL Z e La Chaux- e lense e u L 97 g re e i Vaduz Aa n de-Fonds e r W G s e t a e Graubünden e l se La Chaux- s 88 89 I en r 95 96 e h le L e i J de-Fonds i e 90 91 92 Weggis n B e Glarus s 88 89 t r 32 95 96 h 100 le 86 ie 90Vierwald-91 92 Weggis Bad Ragaz H B Schwyz Glarus Jura & Three-Lakes e 32 87 stättersee 100 Neuchâtel Aar 86 Vierwald- Stoos 78 82 83 BraunwSchwyzald Bad Ragaz 66 el L t e 93 Stans 87 stättersee an hâ Neuchâtel Aar Stoos dq c 78 Sarnen 82 83 Braunwald ua 66 u el Altdorf Linthal rt L I Lucerne-Lake Lucerne Region Ne t 93 Stans 55 an hâ R Chur dq c e u de u Sarnen LinthalFlims art ac u Altdorf L Ne 94 s 68 Davos 55 84 R 69 70 E Engelberg s 75 76 Chur de mm e 56 Flims 50 51 ac e u Scuol J Eastern Switzerland / e L 28 94 84 s 68 Davos 69 70 y 27 Em Engelberg s 61 Arosa 75 76 ro Fribourg Thun 6 56 50 51Inn Yverdon B mBriene z Scuol a e 30 31 28 Disentis/ 59 Lenzerheide- Liechtenstein L y 29 rs. 727 Arosa les Bains o Fribourg 17 Thun18 ze 23 in Lai 61 Nationalpark Inn r T n 6 Brienz Mustér he 60 Yverdon B h rie rr a u 19 30 B 31 de Disentis/ 59 Lenzerheide- L n A . 7 r 29 17 18 ars Vo 57 58 les Bains Schwarzsee e e ze r 23 85 Mustér in Lai Nationalpark Simm rs InterlakT en n e rhe 60 Müstair e e h rie er 39 u 19 B A rd 54 62 K Ticino n a Vo 57 58 Schwarzsee 24 e er Grindelwald r 81 85 G Müstair Simm 33 34 s e Interlaken e 35e 398 9 10 11 n Wengen Andermatt ei 77 54 62 21 24 36 Grindelwald 81 rrh e 33 34 L'Orbe 38 37 12 13 14 15 nte n 35 i i 8 9 10 11 Andermatt H in r Wengen e 77 47 L Valais a 25 rh 48 49 S 21 36 r L'Orbe e 38 37 12 13 14 15 nte a n i 65 L i 5 H 44 r r 47 a Adelboden 25 St.Moritz 48 49 45 S 40 - e 126 74 63 20 h h 67 43 a 3 71 52 65 5 c c 44 26L 107 53 64 s s 4 r St.Moritz 46 Adelboden t t M Montreux 40 - e 72 73 74 63 Zurich Region 45 Lenk e e 126 Gstaad l l 43 20 h h 67 é m a n 16 3 A g 71 52 L 26 122 c c 107 53 64 e 46 22 4 s s L Montreux t t 72 73 Lenk e a 16 Gstaad l le L é m n Leukerbad 116 117 A g e 22 122 L 124 Grand Tour of Crans- Leukerbad 116 117 K Montana 115 T i 124 c Ve Crans- i Switzerland 121 n rzasca Montana 118 115 o T Brig i 120 a M c Ve i e 121 sp ôn a n Sion h Vi g rzasca 125 R 118 Brig g o e a 42 L 133 120 ia M e sp ôn Locarnoa Bellinzona 41 Sion h Vi g 125 e R g 42 L 133 108 ia 41 Champéry 119 Haute Nendaz 113 106 Locarno Bellinzona 108 129 114 02040 80 km Champéry 119 Haute Nendaz 132 130 127 128 113 106 02040 80 km 123 Saas-Fee 129 114 Verbier 131 132 130 127 128 112 01020 40 miles 123134 135 136 109 Verbier 131 Saas-Fee e 110 ano 01020 40 miles Zermatt 137 r ug 112 134 135 136 o i L 109 e 110 138 139 140 141 i 111 d o o an Zermatt 137 g r ug 142 143 i L g o Lag d 138 139 140 141 a i 111 g o 142 143 M g Lag o a M g Grand-St-Bernard o a L g Grand-St-Bernard I a L 1546 1546 The Grand Tour is signposted in a clockwise direction. Satigny, Geneva, © Nico Schaerer I need tradition. Do you dream of a holiday where you can get to know a country and its people up close and per- sonal? Then you need Switzerland.
Recommended publications
  • Monatlicher Tourismusreport Engadin Samnaun Val Müstair Juni 2019
    Monatlicher Tourismusreport Engadin Samnaun Val Müstair Juni 2019 Ergebnis: 1'809 Logiernächte mehr als im Vorjahr (plus 5.52%). Kumuliert ab 1.01.19: 2'331 Logiernächte weniger als im Vorjahr (minus 0.82%) Verantwortlich: Martina Stadler [email protected] Tel. +41 (0)81 861 88 02 Sachbearbeitung/Kontakt: Tinetta Strimer [email protected] Tel. +41 (0)81 861 88 13 Hotellogiernächte Engadin Scuol Juni Vorjahr Vergleich kumuliert ab kumuliert Vergleich kumuliert ab kumuliert Vergleich Zernez in % 1.01.19 Vorjahr in % 1.05.19 1) Vorjahr in % (nur Frequenzen, keine Wertschöpfung!) Lavin/Susch 531 484 9.71 2’146 2’140 0.28 777 721 7.77 Zernez/Brail 6’396 5’725 11.72 20’909 20’482 2.08 8’184 7’487 9.31 Ardez/Guarda 2’441 1’851 31.87 9’153 8’456 8.24 2’710 2’410 12.45 Ftan 777 617 25.93 7’674 6’764 13.45 891 1’026 -13.16 Scuol 12’445 13’436 -7.38 92’174 91’994 0.20 15’852 18’349 -13.61 Tarasp-Vulpera 477 620 -23.06 2’590 3’298 -21.47 497 620 -19.84 Sent 2’136 1’870 14.22 8’986 7’886 13.95 2’209 2’147 2.89 Valsot 753 600 25.50 2’396 2’307 3.86 889 904 -1.66 Total 25’956 25’203 2.99 146’028 143’327 1.88 32’009 33’664 -4.92 Hotellogiernächte Samnaun Juni Vorjahr Vergleich kumuliert ab kumuliert Vergleich kumuliert ab kumuliert Vergleich (nur Frequenzen, keine Wertschöpfung!) in % 1.01.19 Vorjahr in % 1.05.19 1) Vorjahr in % Samnaun 3’452 2’926 17.98 119’266 124’917 -4.52 4’413 4’096 7.74 Total 3’452 2’926 17.98 119’266 124’917 -4.52 4’413 4’096 7.74 Hotellogiernächte Val Müstair Juni Vorjahr Vergleich kumuliert ab kumuliert Vergleich kumuliert
    [Show full text]
  • A Bavarian-Speaking Exception in Alemannic-Speaking Switzerland: the Case of Samnaun 48 Located
    47 A Bavarian -speaking 1. Introduction1 data2 is missing, as the study by Gröger is the Exception in Alemannic- only detailed linguistic description of the speaking Switzerland: he municipality of Samnaun, situated German dialect in Samnaun. in the extreme east of Switzerland, In this paper, I present a new research The Case of Samnaun project which seeks to fill this gap. The T stands out from the rest of German- speaking Switzerland: Samnaun is usually project is dedicated to the current linguistic A Project Presentation described as the only place where not an situation in Samnaun. Its working title is Alemannic, but a Bavarian dialect is spoken Bairisch-alemannischer Sprachkontakt. Das Journal Article (cf., e.g., Sonderegger 2003: 2839; Wiesinger Spektrum der sprachlichen Variation in Susanne Oberholzer 1983: 817). This claim is based on a study by Samnaun (‘Bavarian-Alemannic Language Gröger (1924) and has found its way into Contact. The Range of Linguistic Variation in Samnaun has been described as the only Samnaun’). This paper describes Samnaun Bavarian-speaking municipality in Ale- many linguistic descriptions of (German- mannic-speaking Switzerland on the basis speaking) Switzerland. In the literature, this and summarises the available descriptions of of a study done in 1924. Hints in the viewpoint has been almost unchallenged for its language situation as well as the aims, literature about the presence of other over 90 years. Hints about the presence of research questions, and methods of the varieties for everyday communication – an other varieties (an Alemannic dialect as well planned project. intermediate variety on the dialect- In section 2, I sketch the municipality of standard -axis as well as an Alemannic as an intermediate variety on the dialect- dialect – have not resulted in more recent standard-axis) from the second half of the Samnaun.
    [Show full text]
  • Graubünden for Mountain Enthusiasts
    Graubünden for mountain enthusiasts The Alpine Summer Switzerland’s No. 1 holiday destination. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden © Andrea Badrutt “Lake Flix”, above Savognin 2 Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden 1000 peaks, 150 valleys and 615 lakes. Graubünden is a place where anyone can enjoy a summer holiday in pure and undisturbed harmony – “padschiifik” is the Romansh word we Bündner locals use – it means “peaceful”. Hiking access is made easy with a free cable car. Long distance bikers can take advantage of luggage transport facilities. Language lovers can enjoy the beautiful Romansh heard in the announcements on the Rhaetian Railway. With a total of 7,106 square kilometres, Graubünden is the biggest alpine playground in the world. Welcome, Allegra, Benvenuti to Graubünden. CCNR· 261110 3 With hiking and walking for all grades Hikers near the SAC lodge Tuoi © Andrea Badrutt 4 With hiking and walking for all grades www.graubunden.com/hiking 5 Heidi and Peter in Maienfeld, © Gaudenz Danuser Bündner Herrschaft 6 Heidi’s home www.graubunden.com 7 Bikers nears Brigels 8 Exhilarating mountain bike trails www.graubunden.com/biking 9 Host to the whole world © peterdonatsch.ch Cattle in the Prättigau. 10 Host to the whole world More about tradition in Graubünden www.graubunden.com/tradition 11 Rhaetian Railway on the Bernina Pass © Andrea Badrutt 12 Nature showcase www.graubunden.com/train-travel 13 Recommended for all ages © Engadin Scuol Tourismus www.graubunden.com/family 14 Scuol – a typical village of the Engadin 15 Graubünden Tourism Alexanderstrasse 24 CH-7001 Chur Tel. +41 (0)81 254 24 24 [email protected] www.graubunden.com Gross Furgga Discover Graubünden by train and bus.
    [Show full text]
  • Bibliographie Der Berner Geschichte
    Bibliographie der Berner Geschichte herausgegeben von der Burgerbibliothek Bern 2008 Bibliographie de l'histoire bernoise publiée par la Bibliothèque de la Bourgeoisie de Berne Redaktion: Theres Flury, Mathias Bäbler Elektronische Datenverarbeitung: System Aleph, Verbund IDS Basel Bern Verlagsprogramm: MAPCAT, SWS Software Systems Marly; Anne Jolidon, Universitätsbibliothek Bern Rédaction: Theres Flury, Mathias Bäbler Traitement informatique: Système Aleph, IDS Bâle Berne Programme d’édition: MAPCAT, SWS Software Systems Marly; Anne Jolidon, Universitätsbibliothek Bern Die Redaktion ist um möglichst grosse Vollständigkeit bemüht. Sollte jedoch ein Ihnen bekannter Titel fehlen, bitten wir Sie um Mitteilung. Koordinationsstelle: [email protected] La rédaction s’efforce d’atteindre la meilleure exhaustivité. Si un titre devait manquer et que vous en auriez connaissance, nous vous saurions gré de nous l’indiquer. Bureau de coordination: [email protected] Online-Abfrage der Bibliographie • Accès en ligne (für Publikationen, die seit 1995 erschienen sind • seulement pour publications parues après 1995) http://www.hvbe.ch/bibliografie.html III Inhaltsverzeichnis • Table des matières Erläuterungen ................................................................................................................... VII Notes explicatives ................................................................................................................. X Verzeichnis der regelmässig ausgewerteten Periodica Liste des périodiques dépouillés
    [Show full text]
  • Samnaun's Innovative Hoteliers Launch a Snow Warranty
    Press release Samnaun’s innovative hoteliers launch a snow warranty Three hotels in Samnaun not only promise their guests guaranteed snow on the slopes but also at the village. Because to experience some truly romantic winter moments, you got to hear the crunching of the snow underneath your feet. Their promise: Whoever takes out a snow warranty insurance, only pays half the price for their hotel room with half board or breakfast on the days without ample snow at the village. The insurance is valid from November 22 to December 21. And it applies if there are less than 5 centimetres of snow at the village. Meteo-expert Thomas Bucheli calls it “a courageous innovation”. Everybody wants it – but only few hotels can advertise it as confidently as the ZEGG hotels in Samnaun: guaranteed snow for winter sports fans. Hardly any other ski resort in the Alps has as high a probability of guaranteed snow as Samnaun has. “The snow warranty meets a true need – the guests’ desire for guaranteed experiences”, says Daniel Eisner, hotel manager of the Chasa Montana Hotel & Spa. Once winter season starts in Samnaun on November 22, 2018, 80% of the 238 kilometres of slopes at the Silvretta Arena ski resort in Samnaun / Ischgl are ready to be skied on. But the three hoteliers take it one step further. They not only guarantee snow on the slopes but also at the village. With their innovative snow warranty insurance, the guests get double the benefits. The biggest connected ski resort at the Canton of Grisons with its state-of-the-art facilities offers incredibly attractive prices – Samnaun is the value-for-money leader in Switzerland.
    [Show full text]
  • Frühling/Spring 2019
    FRÜHLING/SPRING 2019 DAS DESTINATIONSMAGAZIN THE DESTINATION MAGAZINE Frühlings- Aktion am Thunersee CHF 50.- Wählen Sie drei aus fünf Ausflügen, einlösbar 19.4. bis 31.5.2019. Nur im Vorverkauf bis 18.4.2019. BLS Schifffahrt Niesen Niederhorn * Stockhorn St. Beatus- Höhlen Information & Verkauf: fruehlings-aktion.ch, Welcome-Center Thun, T 033 225 90 00 * Saisoneröffnung Niesen infolge Umbauarbeiten am 10. Mai 2019 ins_bergwiesee_196x283mm_FAT_19.indd 1 02.11.18 11:42 Willkomme Berg wie See – lass dich auf den folgenden Seiten von der vielseitigen Natur der Ferienregion Interlaken inspirieren. Mountains and lakes – be inspired by the sheer variety of nature the Interlaken holiday region has to offer. 16 Fokus ➔ 5 Inspirierende Menschen aus der Ferienregion Interlaken. People ➔ 6 Abonniere Interview with Roland Casagrande das Destinations­ magazin «BergwieSee» der Ferienregion Inter­ Unterwegs ➔ 11 laken mit dem Online­ Entdecke die Ferienregion Interlaken bestellformular: 22 27 ➔ interlaken.ch/ Tradition ➔ 30 bergwiesee Nachwuchs im Stall Events ➔ 34 Frühling/Sommer 2019 Spring/Summer 2019 Lieblings... ➔ 39 Lieblingstrail von Anke Betschinger Titelfoto: Mike Kaufmann IMPRESSUM — Fotos: Reto Andreoli, Andrea Michael Badrutt, Anke Betschinger, Simon Hirter, Mike Kaufmann, Christian Mathyer, Rahel Mazenauer, Kurt Mueller, Alexey und Svetlana Novikov, Carolina Piasecki, Fabrizio Vignali, Sergey Novikov, Simon Wüthrich, Martin Wymann, Aeschi Tourismus, Ballenberg Freilichtmuseum der Schweiz, Hotelfach- schule Thun, My CityHighlight AG, Naturpark
    [Show full text]
  • Defying Political Boundaries: Transborder Tourism in a Regional Context
    Visions in Leisure and Business Volume 17 Number 3 Article 3 1998 Defying Political Boundaries: Transborder Tourism in a Regional Context Walter Leimgruber Institut de Géographie Follow this and additional works at: https://scholarworks.bgsu.edu/visions Recommended Citation Leimgruber, Walter (1998) "Defying Political Boundaries: Transborder Tourism in a Regional Context," Visions in Leisure and Business: Vol. 17 : No. 3 , Article 3. Available at: https://scholarworks.bgsu.edu/visions/vol17/iss3/3 This Article is brought to you for free and open access by the Journals at ScholarWorks@BGSU. It has been accepted for inclusion in Visions in Leisure and Business by an authorized editor of ScholarWorks@BGSU. DEFYING POLITICAL BOUNDARIES: TRANSBORDER TOURISM IN A REGIONAL CONTEXT BY DR. WALTER LEIMGRUBER, PROFESSOR INSTITUT DE GEOGRAPHIE PEROLLES CH-1700 FRIBOURG SWITZERLAND ABSTRACT tional boundaries are to a large extent still viewed as a place where traffic flows can be Political boundaries have traditionally been interrupted and where both people and considered barriers, or obstacles, to all kinds goods have to undergo regular or episodic of communication and interaction. The end checks. The boundary as an obstacle to free of the 20th century has seen a gradual de­ mobility continues to survive, despite nu­ functionalisation of many political bounda­ merous efforts to the contrary. ries and a subsequent increase in transborder cooperation. Among the economic sectors This paper does not contest the facts, rather that benefit from such an opening of borders its purpose is to present examples where is tourism, · particularly on a regional scale. transborder cooperation in tourism works to This paper examines the specific case of the benefit of both local/regional actors and Switzerland, a landlocked country with a tourists.
    [Show full text]
  • Maloja Passau
    Maloja Passau he Inn Cycle Path leads along the Upper Engadin lakes and, to a large extent, is made n the area around Guarda and Scoul the route offers several ascents and descents. From fter the town of Imst, before the Roppen Tunnel, the route leads directly through rom Telfs, the Inn Cycle Path continues on flat, asphalt or surfaced paths near the river p to the Bavarian border, the route follows cycle paths and forest tracks. The westerly n quiet roads the paths lead along the banks of idyllic rivers, through picturesque ou will be mostly cycling along the dam crest of the River Inn, close to nature on t the point where the Danube, Inn and Ilz flow together, the Inn Cycle Path ends in the Tup of mostly unsurfaced flat paths and tracks. The section from Maloja to Sils leads Ithe Swiss border, the Inn Cycle Path leads through lush meadows and usually close to the Athe Imster Schlucht gorge. Then it continues with descents and slight ascents. The Fbank all the way to Innsbruck. In the city, the cycle path leads directly along the River Uroute leads between Kiefersfelden as far as Griesstätt on flat, gravelled paths, nearly Ovillages, shady forests and across unspoiled farmland. In this section there are also Y non-asphalted paths. Short sections are asphalted. There are numerous possibilities to Athree-river town of Passau. along the main road with constant views of Lake Silser See, the route from S-chanf to river and is somewhat hilly and steadily sloping downhill. From Landeck, the cycle path is cycle path follows the north side of the river.
    [Show full text]
  • Schürch Family Heritage Tour September 20 to October 1, 2019 with Ayold Fanoy, Justin Houser, and Sue Shirk
    Schürch Family Heritage Tour September 20 to October 1, 2019 With Ayold Fanoy, Justin Houser, and Sue Shirk Zürich’s Grossmünster. The Swiss Alps. Photo by Sonja Schneider This custom tour was developed to help descendants of Schürch ancestors to learn about our unique family story and the larger Anabaptist story of which we are a part. It will also be a wonderful time to compare our branches of the family tree and get to know each other, with Dutch Mennonite tour leader Ayold Fanoy, Schürch family historian Justin Houser, and family co-host Sue Shirk. Friday, September 20 Depart Newark on an overnight flight to Zürich. Saturday, September 21 Neuhausen Arrive in Zürich to begin your exploration of European culture and Schürch family history. Learn about Zürich’s Anabaptist history on a tour of relevant sites. In Schaffhausen, visit the former All Saints Benedictine monastery and its associated church. See the Rhine Falls at Neuhausen, the largest waterfall in Europe. (L, D) Sunday, September 22 Lucerne Join in worship at the Grossmünster, the famous twin-towered Romanesque church with important ties to the birth of the Reformation. After the service, you’ll have time to explore the church. Drive to Bäretswil for lunch, then continue to Wappenswil. Visit Täuferhöhle, the Anabaptist Cave, a secret worship site frequented by early Anabaptists. Explore Lucerne’s historic Old Town, including its famous Kapellbrücke (Chapel Bridge), a long, wooden covered bridge originally built in 1333. (B, L, D) Monday, September 23 Interlaken Today enjoy the spectacular scenery of the Alps. After taking the train from Lauterbrunnen, explore a mountain village called Wengen at your leisure.
    [Show full text]
  • ESPON ACTAREA Swiss Spatial Strategy and Action Areas
    This targeted analysis is conducted within the framework of the ESPON 2020 Cooperation Programme, partly financed by the European Regional Development Fund. The ESPON EGTC is the Single Beneficiary of the ESPON 2020 Cooperation Programme. The Single Operation within the programme is implemented by the ESPON EGTC and co-financed by the European Regional Development Fund, the EU Member States and the Partner States, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland. This delivery does not necessarily reflect the opinion of the members of the ESPON 2020 Monitoring Committee. Authors Erik Gløersen, Nathalie Wergles, Clément Corbineau and Sebastian Hans, Spatial Foresight (Luxembourg) Tobias Chilla and Franziska Sielker, Friedrich-Alexander University of Erlangen-Nuremberg (Germany) Jacques Félix Michelet and Lauranne Jacob, University of Geneva, Hub of Environmental Governance and Territorial Development (GEDT) (Switzerland)) Advisory Group Project Support Team: ESPON EGTC: Sandra di Biaggio Acknowledgements The authors would like to thank to Steering group composed of the Swiss Federal Office for Spatial Development (ARE), the German Federal Ministry of Transport and Digital Infrastructure and the International Spatial Development Commission "Bodensee” (Lake Constance) for the stimulating dialogue throughout the duration of the project. Stakeholders of case study areas and survey respondents have also provided precious inputs, without which the present report could not have been produced. Information on ESPON and its projects can be found on www.espon.eu. The web site provides the possibility to download and examine the most recent documents produced by finalised and ongoing ESPON projects. This delivery exists only in an electronic version. © ESPON, 2017 Printing, reproduction or quotation is authorised provided the source is acknowledged and a copy is forwarded to the ESPON EGTC in Luxembourg.
    [Show full text]
  • SWITZERLAND. TYPICALLY SWISS HOTELS SWISS TYPICALLY Typically Swiss Hotels at a Glance
    SWITZERLAND. TYPICALLY SWISS HOTELS Typically Swiss Hotels 2021. Typically Typically Swiss Hotels at a glance. Switzerland is a small country with great variety; its Typically Swiss Hotels are just as diverse. This map shows their locations at a glance. D A Aargau Schaffhausen B o d B Basel Region e n s Rhein Thur e e 2 Töss Frauenfeld C Bern B Limm at 145 Baden D Fribourg Region Liestal 102 irs B Aarau 146 147 148 149 Herisau Delémont 99 96 97 E Geneva n F A 100 Appenzell i Re 144 e 103 h 1 u R H ss Z ü F 78 r i 101 Lake Geneva Region s Solothurn c ub h - s e o e D 77 e L Zug Z u 95 g Aare e Vaduz r W G s a e Graubünden La Chaux- e lense e L i de-Fonds e n e s 86 87 t r 93 94 h e el Bi 88 89 90 Weggis Glarus H Jura & Three-Lakes 32 98 84 Vierwald- Schwyz Bad Ragaz Neuchâtel re 85 stättersee Stoos Aa Braunwald 66 76 l 80 81 I te Stans La Lucerne-Lake Lucerne Region 91 nd châ qu u Sarnen Altdorf Linthal art Ne 55 C R Chur de e Flims ac u 92 s Davos J Eastern Switzerland / L E 82 68 69 70 m Engelberg s 56 50 51 me Scuol e 28 Liechtenstein y 27 61 Arosa ro Fribourg Thun 6 Inn Yverdon B Brienz a 30 31 Disentis/ 59 Lenzerheide- L D 29 rs.
    [Show full text]
  • Impuls4action 1. Pilot Case – Peatland Pilot Area: Engiadina Bassa
    Impuls4Action 1. Pilot case – Peatland Pilot area: Engiadina Bassa, Switzerland 1.1 General The pilot case is situated in the Inn catchment area which mainly description of comprises the two regions of Upper and Lower Engadine. As a result of the case study the new district divisions, the Upper Engadin with the municipality of Bergell belongs to the Maloja region and the Lower Engadin together with the municipality of Val Müstair to the Engiadina Bassa Val Müstair region. The total area is 1,720 km2 and currently around 25,000 people live in these regions. The Upper Engadine comprises 12 political municipalities with 18,184 inhabitants (source: www.gr.ch, status 2019). The municipality of Bergell, to which the Maloja fraction also belongs, forms the Maloja region together with the municipalities of Bever, Celerina, La Punt Chamues-ch, Madulain, Pontresina, St. Moritz, Samedan, S-chanf, Sils in the Engadine, Silvaplana and Zuoz. The original language in the Upper Engadine is the Romansh idiom Puter. However, this is increasingly being supplanted by German and Italian. The Upper Engadine (excluding Maloja) covers an area of 722 km2, of which just under 3%, 21.4 km2, is used as agricultural land. Since the fusions of the communes, the Lower Engadine has only 4 communes - Samnaun, Valsot, Scuol and Zernez - instead of the former 12, with 7,760 inhabitants (www.gr.ch; as of 2019). The language of the Lower Engadin is the idiom Vallader. Apart from Samnaun, which is German-speaking, Romansh is the official language in all the communes. Of the 1,069 km2, 46.4 km2 are used for agricultural purposes.
    [Show full text]