Rapport annuel 2016 Rapport annuel 2016

Vue d’ensemble

Avant-propos du président central 04 Présidents centraux de l’ASF 05

Table des matières 06

Les partenaires 08 L’Association Suisse de Football 10 Le football en Suisse 18 Rapports 30 Finances 58 Clubs et joueurs 88 Statistiques 94 Distinctions 126 Décès 139

Corporate Social Responsibility

Première association sportive en Suisse, l’ASF prend à cœur sa fonction de modèle et sa responsabilité sociale. Cette approche développe le sens de la collectivité et le foot- ball suisse en général, tout en encourageant une société plurielle et dans laquelle il fait bon vivre. Dans ce rapport annuel sont mis en avant au moyen d’une carte verte ce qu’apporte l’ASF à la société et ses projets ayant une grande influence sociale.

03 Avant-propos du président central

La Voie suisse

Pour nombre d’entre nous, «Suisse», «football» et «2016» renvoient, à juste titre, à deux événements: l’inoubliable UEFA EURO 2016™ et la magistrale qualification de l’équipe nationale féminine A de la Suisse pour le Championnat d’Europe de l’UEFA, avec dix victoires en dix matchs.

Mais il y a eu aussi des événements marquants au sein de l’Associa- L’Association Suisse de Football fait tout pour préserver cet état tion Suisse de Football: en 2016, le département technique a défini d’esprit et œuvre pour que, demain, partout dans le pays, le foot- une nouvelle philosophie de jeu et de formation, sous l’intitulé «La ball réunisse encore plus de joueurs et de spectateurs; à tous les Voie suisse». Ainsi, nous disposons désormais d’une conception niveaux, afin que le football en Suisse continue de susciter de nom- commune de la façon dont le football doit être enseigné et pratiqué. breux commentaires élogieux dans les médias, et reçoive le soutien Cette fois, le consensus n’a pas été trouvé dans un bureau à Muri dont il a besoin et qu’il mérite. près de Bern, mais il est le fruit d’une réflexion entre techniciens venant de toute la Suisse, clubs de premier plan, joueurs d’élite On trouvera dans les pages qui suivent nombre de comptes rendus, (anciens et actifs), sur la base d’analyses du football mondial et des de chiffres et de photographies retraçant l’année 2016 de l’Asso- réalités sociétales. ciation, qui décrivent cette voie suisse fructueuse et tournée vers l’avenir – pour une année 2017 jalonnée de succès! Se pencher sur ses propres atouts, d’un côté, adopter une vision à long terme et faire émerger de bonnes idées, de l’autre: c’est fon- damental si l’on veut poursuivre le développement du football, car il est impératif d’aller constamment de l’avant, à tous les niveaux. Dans le football d’élite, parce que l’ASF entend continuer de parti- ciper, avec ses équipes nationales, aux phases finales, et les clubs Peter Gilliéron suisses être présents sur la scène européenne. Dans le football de Président central de l’ASF base, parce que l’action, l’intégration et le bénévolat ont des effets bénéfiques pour la société, mais aussi pour tout un chacun, et parce que la concurrence provient à la fois d’autres sports et, de plus en plus (malheureusement), de l’individualisme effréné, de l’absence de solidarité et de l’isolement.

Le football demeure le sport le plus apprécié: saviez-vous qu’il a occupé les neuf premières places parmi les dix émissions télévisées les plus regardées en Suisse ces huit dernières années? Lors de l’UEFA EURO 2016™, par exemple, environ 1,5 million d’hommes et de femmes ont vibré à l’unisson pendant la rencontre Suisse- France, et ils ont été plus d’un million à acclamer Xherdan Shaqiri, auteur d’un ciseau d’anthologie durant le match contre la Pologne. Ne pas devenir arrogant, et rester modeste, telle est généralement l’attitude suisse en pareille circonstance. Mais le football helvétique est en droit d’éprouver un peu de fierté – même si ce n’est peut-être pas dans les gènes des Suisses.

04 Présidents centraux de l’ASF

Présidents centraux de l’ASF

1895 – 1898 Emil J. Westermann † Zürich

1898 – 1898 Max Auckenthaler † Bern

1898 – 1899 Paul Kehrli †

1899 – 1900 Henri Doll † Zürich

1900 – 1901 Dr. Hans Burckhardt † Basel

1901 – 1902 Hans Girsberger † Bern

1902 – 1903 Robert C. Westermann † Zürich

1903 – 1905 Dr. Fritz Curti † St. Gallen

1905 – 1906 Dr. Hans Enderli † Zürich

1906 – 1907 Albert Heiniger † Bern

1907 – 1909 Paul Buser † Basel

1909 – 1910 Louis Berthod † La Chaux-de-Fonds

1910 – 1911 Henry Ducommun † Lausanne

1911 – 1912 Henri Tschudi † St. Gallen

1912 – 1913 Dr. Fritz Curti † St. Gallen

1913 – 1916 Adrien Bech † Bern

1916 – 1917 Franz Rinderer † Basel

1917 – 1920 Dr. Fritz Hauser † Basel

1920 – 1923 Marcel Henninger † Genf

1923 – 1925 Meinrad Ott † Zürich

1925 – 1929 Jakob Schlegel † Zürich

1929 – 1941 Otto Eicher † Bern

1941 – 1944 Dr. Robert Zumbühl † Zürich

1944 – 1947 Me Jean Krebs † Neuchâtel

1947 – 1954 Ernst Thommen † Basel

1954 – 1964 Gustav Wiederkehr † Zürich

1964 – 1975 Victor de Werra † Vétroz

1975 – 1983 Walter Baumann † Reinach BL

1983 – 1989 Heinrich Röthlisberger † Basel

1989 – 1993 Me Freddy Rumo La Chaux-de-Fonds

1993 – 2001 Me Marcel Mathier Sion

2001 – 2009 Ralph M. Zloczower Bern

2009 – Peter Gilliéron Bern

05 Table des matières

Les partenaires 08 Développement des clubs 37 L’Association Suisse de Football 10 Clubservices 38 Introduction 12 Commission des finances 38 Charte 13 Commission des terrains de jeu 39 Les sections 14 Commission médicale 39 Les organes 14 Commission des arbitres 40 L’assemblée des délégués 14 Département de l’arbitrage 40 Le comité central 15 Ressort arbitres d’élite 41 Le conseil de l’Association 15 Ressort espoirs 41 Le Tribunal de recours 15 Ressort amateurs et développement 41 La commission des finances 15 Commission de contrôle et de discipline 42 La Swiss Football League 16 Tribunal de recours 43 La Première Ligue 17 Union des vétérans 44 La Ligue Amateur 17 Swiss Football League 45

Le football en Suisse 18 Direction de la SFL 45 L’équipe nationale A 20 Commission des licences 48 Credit Suisse 20 Autorité de recours pour les licences 49 Le football des enfants 21 Juge de l’ordonnance disciplinaire en matière de compétition 49 Ecole et football 21 Juge de l’ordonnance disciplinaire en matière de sécurité 49 Le football des juniors 21 Commission de discipline 50 Le football féminin 22 Commission des mutations 50 Le football d’élite hommes 22 Commission de qualification 50 Les arbitres 23 Tribunal de recours 51 Le football, une école de la vie 23 Commission de conciliation 51

Oui au fair-play, non à la violence 24 Première Ligue 52 La responsabilité sociale dans le football suisse 25 Chambre des mutations 54 Lutte antidopage 25 Commission de recours 54 Le plus grand promoteur du sport en Suisse 26 Ligue Amateur 55 Les comités des associations régionales 27 Commissions de la Ligue Amateur 56 Rapports 30 Commissions et délégations de la Ligue Amateur Comité central ASF 32 au sein de l’ASF 57 Equipes nationales masculines 32 Finances 58 Equipe nationale masculine A 32 Association Suisse de Football 60 Equipe nationale masculine M-21 33 Rapport financier 60 Equipes nationales féminines 33 Rapport de l’organe de révision sur les comptes annuels 63 Equipe nationale féminine A 33 Compte annuel 2016 64 Equipe nationale féminine M-19 33 Rapport de la commission des finances 71 Equipes nationales féminines M-17 et M-16 33 Swiss Football League 72 Würth Coupe Suisse 34 Rapport financier 72 Département technique 34 Compte d’exploitation ordinaire avec budget 75 Introduction 34 Bilan 78 Ressort instruction 34 Rapport de révision 80 Ressort sélections 35 Première Ligue 81

Ressort football de base 35 Rapport financier 81 Ressort promotion de la relève 36 Bilan 81 Ressort football pour les filles et football féminin 36 Compte de pertes et profits 82

06 Redevances aux clubs 83 Chronique sportive 2015/2016 112 Rapport de révision 83 Champion, promotions et relégations 2015/2016 112 Budget 84 Classement saison 2015/2016 112 Ligue Amateur 85 Première Ligue 113 Bilan 85 Promotions et relégations 2015/2016 113 Compte de résultat 86 Classement 2015/2016 113 Rapport de révision 87 Classement «Fairness» 2015/2016 115 Clubs et joueurs 88 Ligue Amateur 116 Mutations de clubs 90 Promotions et relégations 2015/2016 116 Registre des clubs 90 Classements 2015/2016 117 Registre des équipes 91 Coupe seniors 30+ 118 Contrôle des joueurs 92 Coupe seniors 40+ 118 Nombre de joueurs licenciés (par catégorie) 92 Femmes 119 Nombre de joueurs licenciés (1991–2016) dans Promotions et relégations 2015/2016 119 les associations régionales 92 Classements 2015/2016 120 Départs de joueurs (catégorie) 93 Football d’élite juniors 123 Départs de joueurs (1991– 2016) dans Champion suisse et champions de groupes 2015/2016 123 les associations régionales 93 Classements 2015/2016 123 Statistiques 94 Distinctions 126 Equipes nationales 96 Association Suisse de Football 128 Equipe nationale A – Hommes 96 Membres d’honneur 128 Equipe nationale M-21 – Hommes 98 Détenteurs de l’insigne d’argent 129 Equipe nationale M-20 – Hommes 98 Membres d’honneur décédés 130 Equipe nationale M-19 – Hommes 98 Détenteurs de l’insigne d’argent décédés 132 Equipe nationale M-18 – Hommes 99 Ligue nationale/Swiss Football League 133 Equipe nationale M-17 – Hommes 99 Membres d’honneur et membres avec insigne d’honneur 133 Equipe nationale M-16 – Hommes 100 Membres d’honneur et membres avec insigne d’honneur Equipe nationale M-15 – Hommes 100 décédés 134 Equipe nationale A – Femmes 101 Première Ligue 135 Equipe nationale M-19 – Femmes 101 Membres d’honneur 135 Equipe nationale M-17 – Femmes 102 Membres d’honneur décédés 136 Equipe nationale M-16 – Femmes 102 Ligue Amateur 137 Würth Coupe Suisse 103 Membres d’honneur 137 Tour principal hommes 2015/2016 103 Détenteurs de l’insigne d’argent 137 Finale hommes 2015/2016 104 Membres d’honneur décédés 138 Les finales et les champions 1926 – 2016 105 Détenteurs de l’insigne d’argent décédés 138 Coupe Suisse 106 Décès 139 Tour principal des femmes 2015/2016 106 Impressum 140 Finale des femmes 2015/2016 107 Les finales et les championnes 1976 – 2016 108 Raiffeisen Super League 109 Chronique sportive 2015/2016 109 Champion, promotions et relégations 2015/2016 110 Classement saison 2015/2016 110 Tous les champions 1897– 2016 111 Brack.ch Challenge League 112

07 Les partenaires

L’Association Suisse de Football (ASF) remercie chaleureusement tous ses partenaires pour leur soutien et leur collaboration au cours de l’année 2016.

ASF

main partner national supporter

National Teams and Football Academies

main partner partner car partner airline partner timekeeper technical partner

national broadcaster

Credit Suisse Cup Coca-Cola Junior League

main partner technical partner main partner

Kids Festival Nike Premier Cup

partner technical partner main partner

08 Raiffeisen Super League

main sponsor sponsors

national broadcasters

Brack.ch Challenge League

main sponsor sponsors

national broadcaster

Helvetia Coupe Suisse

presenting partner partners

national broadcaster

Première Ligue Fairplay Referees

sponsor partner partner technical supplier

09 L’Association Suisse de Football

10 L’Association Suisse de Football

Le développement extrêmement dynamique

du football au cours des dernières décen-

nies a transformé les attentes à l’égard d’une

organisation faîtière. Celle-ci doit désormais

faire preuve, à chaque instant, d’une capa-

cité d’adaptation, de créativité et d’imagi-

nation. L’Association Suisse de Football est

gardienne de la tradition; elle assume le pré-

sent en offrant les meilleures structures pos-

sibles et doit anticiper ce que sera le football

du futur.

11 Introduction

L’Association Suisse de Football est l’organi- L’ASF a pour principale mission de se consacrer au football de haut sation faîtière du football suisse. Avec ses trois niveau, au football des juniors et au football de base. Cette mission inclut la formation ciblée des joueuses et joueurs, des entraîneuses sections, la Swiss Football League (SFL), la et entraîneurs ainsi que des arbitres, tant parmi les jeunes talents Première Ligue et la Ligue Amateur (LA), elle que dans le football féminin. Durant la saison, jusqu’à 10 000 matchs peuvent en effet être disputés chaque week-end. En proposant une est l’une des associations sportives les plus approche pertinente et active des loisirs, l’ASF contribue dans une importantes du pays et l’une de celles qui large mesure au bien-être, à la santé et à l’intégration sociale de milliers de jeunes en Suisse. comptent le plus de membres. Créée en 1895, l’ASF fait également partie des membres Depuis le 13 juin 2009, l’Association Suisse de Football est prési- dée par Peter Gilliéron. Le 1er décembre 2009, Alex Miescher lui a fondateurs de la Fédération Internationale de succédé en tant que secrétaire général (CEO), poste qu’il occupe er Football Association (FIFA), créée en 1904, et depuis plusieurs années. Depuis le 1 février 2015, le département technique est dirigé par Laurent Prince. de l’Union des Associations européennes de Football (UEFA), née en 1954. L’ASF est en La direction de l’ASF se compose de: Peter Gilliéron (président), Alex Miescher (secrétaire général), Marc Blatter (responsable des outre membre de Swiss Olympic. Le siège finances et du personnel), Robert Breiter (responsable du service de l’ASF se trouve à Muri, près de Bern. juridique), Peter Gelton (responsable marketing), Laurent Prince (res- ponsable du département technique), Marco von Ah (responsable Environ 80 personnes travaillent à la Maison communication), ainsi que de Martin von Schroeder (responsable du football suisse (y compris les entraîneurs Clubservices) depuis la mi-2016. des sélections).

12 Charte

··L’Association Suisse de Football exerce ses fonctions en colla- boration avec ses trois sections, la Swiss Football League, la Première Ligue et la Ligue Amateur. ··L’ASF veille à ce que la pratique du football soit réglementée à tous les niveaux. A cet effet, elle définit des principes réglementaires et techniques, et propose des formations aux entraîneurs et aux arbitres. ··Au travers de campagnes de prévention et en s’appuyant sur des personnalités emblématiques qui constituent des modèles, l’ASF encourage une culture de respect mutuel, de tolérance et de fair-play. Elle combat, au besoin par des sanctions, toute forme de discrimination, de racisme et de violence, tant sur le terrain qu’en dehors. ··L’ASF s’attache également à promouvoir systématiquement la relève, et se tourne pour cela vers des programmes transversaux et multiniveaux, à l’instar de «Footuro» ou de «La Voie suisse». ··L’ASF joue un rôle actif dans l’organisation et la promotion de tournois et de matchs de football internationaux, éveillant ainsi l’enthousiasme pour ce sport. ··L’ASF entend créer des conditions-cadres optimales pour le foot- ball de base et de haut niveau. Pour ce faire, elle invoque en particulier l’importance socio-politique de ce sport. ··L’ASF finance ses activités grâce aux cotisations de ses membres, aux recettes de la vente de billets, aux droits de retransmission et aux autres aides contractuelles.

13 Les sections Les organes

L’Association Suisse de Football est l’organisation faîtière du football Pour ses missions, ses droits et ses devoirs, l’Association Suisse de suisse. Elle représente quelque 320 000 footballeuses et footbal- Football peut s’appuyer sur les organes suivants: leurs licenciés, entraîneuses, entraîneurs et arbitres. L’ASF est ainsi ··L’assemblée des délégués l’une des associations sportives suisses qui comptent le plus grand ··Le conseil de l’Association nombre de membres. ··Le comité central ··Le Tribunal de recours L’ASF comporte trois sections: ··La commission des finances ··Swiss Football League ··Première Ligue ··Ligue Amateur L’assemblée des délégués

Les clubs relèvent de la section dans laquelle leur première équipe L’assemblée des délégués de l’ASF se compose de 101 membres: dispute ses matchs de championnat. Les clubs de la Swiss Football ··28 délégués de la Swiss Football League League relèvent du football non amateur. Les clubs de la Première ··26 délégués de la Première Ligue Ligue et de la Ligue Amateur relèvent du football amateur. ··47 délégués de la Ligue Amateur

Les trois sections de l’ASF ont une personnalité juridique propre et Chaque délégué dispose d’une voix. Son éligibilité et la durée de son disposent d’organes qu’elles nomment elles-mêmes. Elles ont le mandat sont définies par les sections. L’assemblée des délégués droit de posséder des biens en propre et d’en disposer librement est convoquée par le comité central. L’assemblée ordinaire des dans le but de réaliser les objectifs de l’ASF. Si une section est dis- délégués se tient tous les deux ans. Une assemblée extraordinaire soute, ses biens reviennent à l’Association. des délégués est convoquée par le comité central aussi souvent que celui-ci le juge nécessaire ou lorsqu’une section ou un cinquième Les comptes annuels des sections sont contrôlés par la commission des membres en fait la demande. des finances de l’ASF, sauf pour la Swiss Football League confor- mément à un statut spécial. Les sections sont en droit de demander L’assemblée des délégués de l’ASF élit tous les deux ans à leurs membres des contributions ordinaires et extraordinaires. ··le président central, ··un membre de chaque section pour le comité central.

Les présidents des sections sont membres ex officio du comité cen- tral. En cas d’incapacité, ils peuvent être représentés aux réunions du comité central par un membre de leur comité.

Un membre du conseil de la FIFA et/ou du comité exécutif de l’UEFA désigné et proposé par l’ASF est membre ad personam du comité central de l’ASF, du jour de son élection jusqu’à la fin de son mandat auprès de ces institutions.

14 Le comité central Le conseil de l’Association

Le comité central de l’ASF se compose Le conseil de l’Association se compose de 25 membres: ··du président central, ··sept membres du comité central et ··des trois présidents des sections et ··six membres de chacune des trois sections de l’ASF. ··d’un autre membre de chaque section. Le secrétaire général, le directeur technique et le responsable de la Le comité central représente l’Association Suisse de Football à communication de l’ASF prennent part aux séances du conseil de l’extérieur. Il est chargé de surveiller l’activité de l’ASF en tous points l’Association avec une voix consultative. Les présidents des com- et il dispose de toutes les compétences qui ne relèvent pas, juridi- missions permanentes peuvent être invités à prendre part aux déli- quement ou statutairement, d’un autre organisme ou d’une autre bérations, mais ils ne disposent pas du droit de vote. commission permanente. Le comité central convoque le conseil. En règle générale, deux Le comité central est présidé par Peter Gilliéron, le président central assemblées ordinaires ont lieu chaque année, au printemps et de l’ASF. en automne. Au besoin, une assemblée extraordinaire du conseil de l’Association peut être convoquée par le comité central ou sur En 2016, les vice-présidents sont les suivants: demande du comité d’une section. ··Heinrich Schifferle (président Swiss Football League) ··Romano Clavadetscher (président Première Ligue) ··Dominique Blanc (président Ligue Amateur) Le Tribunal de recours

En 2016, les autres membres du comité central avec droit de vote Le Tribunal de recours se compose sont les suivants: ··du président, ··Bernhard Heusler (Swiss Football League) ··de trois vice-présidents, ··Philippe Hertig (Première Ligue, responsable finances) ··de douze juges, ··Peter Hofstetter (Ligue Amateur, responsable développement) ··de neuf suppléants et ··de six à neuf greffiers. Conseillers sans droit de vote participant aux réunions du comité central: Pour rendre ses décisions, il doit être composé de trois ou cinq ··Alex Miescher (secrétaire général de l’ASF) membres. Le président peut décider en qualité de juge unique si les ··Laurent Prince (responsable du département technique de l’ASF) faits et la situation juridique lui semblent avoir un sens évident ou s’il ··Peter Stadelmann/Claudio Sulser (délégué des équipes nationales) existe une urgence particulière. ··Marco von Ah (responsable de la communication de l’ASF)

La commission des finances

La commission des finances se compose ··du président et ··de cinq membres.

Ils sont élus par l’assemblée des délégués. Chaque section propose deux membres, professionnellement qualifiés. La commission des finances se constitue elle-même.

15 La Swiss Football League

L’histoire de la Swiss Football League commence en 1933. Fondée Le but de la SFL est la promotion du football non amateur et du à Vevey, sur les rives du lac Léman, la Ligue Nationale était l’une des football d’élite juniors. Avec ses 20 clubs, elle constitue l’un des trois sections indépendantes de l’Association Suisse de Football. piliers du football de clubs suisse. Le siège de la SFL se trouve à En juin 2003, après 70 éditions du championnat en Ligue nationale Muri, près de Bern (Maison du football suisse). Les organes de la A, ainsi qu’en Ligue nationale B depuis 1944, les représentants des SFL sont l’assemblée générale, le comité, l’organe de contrôle et clubs ont décidé d’une nouvelle dénomination: la Swiss Football les instances juridictionnelles. Les statuts de la SFL opèrent une League. Les championnats nationaux en Super League constituent distinction entre, d’une part, les instances juridictionnelles, dont les la plus haute catégorie de jeu et la Challenge League la deuxième. compétences sont définies par le règlement approuvé par l’assem- Troisième section aux côtés de la Première Ligue et de la Ligue blée générale et, d’autre part, les autorités dotées d’une fonction Amateur, la SFL est responsable de l’organisation et du déroulement consultative sans rôle d’organe. des championnats de football professionnel dans les plus hautes catégories de jeu, la Raiffeisen Super League (RSL) et la Brack.ch En Raiffeisen Super League, dix équipes s’affrontent chaque saison Challenge League (BCL). pour le titre officiel de Champion suisse de football et pour les places dans les compétitions européennes. Les clubs doivent satisfaire au Depuis novembre 2011, c’est Heinrich Schifferle qui préside le comité règlement strict de l’UEFA en ce qui concerne les licences, qui a été de la SFL. Le 11 novembre 2016, l’Assemblée générale ordinaire de la adapté par la SFL. A la fin de la saison, la dernière équipe du clas- Swiss Football League a confirmé le maintien du président dans ses sement est directement reléguée en Brack.ch Challenge League, fonctions pour une année de plus. De même, sept des huit membres dont le vainqueur monte directement en Raiffeisen Super League, du comité ont été confirmés pour une année de plus dans leurs fonc- dès lors qu’il remplit les critères économiques, organisationnels et tions: Jean-Claude Donzé (remplaçant du président), Roger Bigger d’infrastructure énoncés dans le règlement de la SFL. (chef des finances), Ancillo Canepa, Dölf Früh, Bernhard Heusler, Peter Stadelmann et Claudio Sulser. Jean-François Collet (FC Lau- Depuis la saison 2012/2013, dix équipes participent à la Brack.ch sanne-Sport) a été désigné en remplacement d’Alain Kappeler. Challenge League (contre 16 précédemment). Le champion monte directement en RSL, et la dernière équipe descend en Promotion La direction de la SFL comprend Claudius Schäfer (CEO), Marc League. Le club qui se classe en tête de la Promotion League monte Juillerat (Head of Legal Services and Licensing, remplaçant du CEO), en BCL, dès lors qu’il remplit les conditions réglementaires et, en Roger Müller (Head of Media and Marketing), Dominique Huber particulier, qu’il ait sollicité et obtenu à l’avance la licence pour la (Head of Safety and Security) et Silvano Lombardo (Head of Com- saison suivante. petition and Operations).

16 La Première Ligue La Ligue Amateur

La Première Ligue compte 58 équipes. Elle est scindée en deux Avec la Swiss Football League et la Première Ligue, la Ligue Ama- catégories de jeu: la Promotion League et la 1ère Ligue. teur est l’une des trois sections de l’Association Suisse de Football. Divisée en 13 associations régionales, la Ligue Amateur s’engage La Promotion League (qui s’appelait Première Ligue Promotion pour le football de base. avant la saison 2014/2015) compte 16 équipes et constitue la troisième plus haute catégorie de jeu. Depuis le 1er juillet 2016, la Sa principale mission consiste à s’occuper, conjointement avec Promotion League porte le nom de son sponsor et s’appelle désor- les associations régionales et leurs clubs, du fonctionnement de mais Cerutti il Caffè Promotion League. l’infrastructure et de l’organisation des compétitions. Son but est de promouvoir le football auprès des femmes et des hommes de tous La 1ère Ligue: trois groupes de 14 équipes organisés par région âges, mais surtout auprès des enfants et des jeunes. Comme le relèvent de cette catégorie de jeu. Les champions de groupe, les veut la devise «Pas d’élite sans base», c’est dans le football de base seconds et les deux troisièmes les mieux classés disputent des que se recrutent non seulement les joueurs et joueuses internatio- finales pour monter en Promotion League. Les deux derniers du naux, les footballeurs et footballeuses, mais aussi les arbitres, les classement de chaque groupe sont relégués en 2e Ligue inter­ entraîneurs, les officiels, les membres permanents et les supporters régionale. de demain.

La Première Ligue accueille également le beach soccer. Les cham- La Ligue Amateur organise à sa propre initiative les championnats de pionnats nationaux ne cessent de gagner en attractivité et en intérêt, la 2e Ligue interrégionale et de la Première Ligue féminine, la Coupe alors que l’équipe nationale de beach soccer compte parmi les Suisse Seniors 30+ et Seniors 40+, ainsi que les matchs de qualifica- meilleures sélections du monde et figure parmi les favoris pour la tion pour la Coupe de la 2e Ligue interrégionale. Des championnats phase finale de la Coupe du monde qui se tiendra au printemps et des coupes sont organisés pour les 13 associations régionales 2017 aux Bahamas. depuis la 2e Ligue régionale jusqu’à la 5e Ligue, les Juniors, les Seniors et les Femmes. Le futsal, qui est aujourd’hui l’un des sports La Première Ligue est présidée par Romano Clavadetscher depuis en salle les plus pratiqués dans le monde, fait aussi partie du football novembre 2014. Le siège de la Première Ligue est situé à Muri, près de base et continue de se développer en Suisse. de Bern. Gabriela Balsiger dirige le secrétariat de ce département de l’ASF à la Maison du football suisse. Par leur engagement dans le football de base, la Ligue Amateur et l’ASF apportent aussi une contribution sociale inestimable en matière de pédagogie, de santé, d’intégration sociale et de sportivité auprès de tous les passionnés de football, quels que soient leur âge, leur sexe, leur statut social, leur religion ou leur nationalité. Cette contribution est reconnue à sa juste valeur.

La Ligue Amateur est présidée par Dominique Blanc depuis le 29 mai 2015. Le siège de la Ligue Amateur se trouve à Muri, près de Bern, dans la Maison du football suisse. Cette section de l’ASF est celle qui compte le plus de membres. Son secrétariat est dirigé par Ramon Zanchetto.

17 Le football en Suisse

Le football en Suisse

Le football, c’est d’abord et toujours du

suspense, des émotions, du dynamisme

et de la fascination. Mais c’est aussi de la

responsabilité, du soutien et beaucoup de

travail bénévole au niveau des 13 associa-

tions régionales et de l’Association Suisse

de Football, l’organisation faîtière. Le foot-

ball ne se résume pas à un ballon et onze

joueuses ou joueurs. Il compte de multiples

facettes: le futsal, le beach soccer, la promo-

tion de la relève, la formation des arbitres et

des entraîneurs, la responsabilité sociale et

de formidables supporters.

18 19 L’équipe nationale A Credit Suisse

L’équipe nationale A masculine est le fleuron de l’Association Suisse Depuis 1993, la grande banque suisse Credit Suisse est le principal de Football. Emmenée par le sélectionneur Vladimir Petkovic, dont le partenaire et sponsor de l’ASF. Elle soutient non seulement l’équipe contrat a été reconduit pour deux ans au printemps 2016, l’équipe, nationale A, mais aussi les 14 équipes de sélection. La formation des qui avait pourtant mal commencé l’année (0:1 en Irlande, 0:2 contre espoirs constitue depuis plus de 20 ans l’une des grandes priorités la Bosnie-Herzégovine) s’est montrée convaincante lors de l’UEFA de Credit Suisse. Le premier contrat conclu avec l’ASF stipulait déjà EURO 2016™ en France et a poursuivi sur sa lancée amorcée lors que 50 % du montant du sponsoring annuel serait consacré à la pro- des matchs de préparation (1:2 contre la Belgique, 2:1 contre la Mol- motion des jeunes talents suisses. Ainsi, Credit Suisse accompagne davie). La Suisse a clairement dominé l’Albanie (1:0) et la Roumanie non seulement les équipes nationales d’aujourd’hui, mais apporte (1:1), et fait jeu égal avec la France (0:0), finaliste de la compétition. aussi un soutien considérable à celles de demain. Par leur enga- Dans les huitièmes de finale contre la Pologne, la sélection nationale gement commun, l’ASF et Credit Suisse accomplissent ensemble, n’a pas été récompensée à hauteur de sa prestation. Avec un score depuis des années, un travail essentiel sur le plan sportif, social et de 1:1 au terme des prolongations, la Suisse a été éliminée 4:5 lors politique, y compris au-delà des frontières nationales. Particulière- des tirs au but. Le coach et son équipe en ont tout de même retiré ment populaire, la Coupe Credit Suisse, le plus grand tournoi sportif du positif et ont rectifié le tir lors des qualifications pour la Coupe scolaire organisé en Suisse, témoigne du succès de cette collabo- du monde 2018 de la FIFA en Russie, qui débutaient juste après. La ration. Elle compte environ 116 000 participants, venant de tous les Suisse s’est imposée 2:0 face au Portugal, le champion d’Europe, cantons. A l’automne 2015, Credit Suisse et l’ASF ont reconduit pour mais aussi face à la Hongrie (3:2), à Andorre (2:1) et aux Iles Féroé quatre années, jusqu’à l’été 2020, leur partenariat fructueux. (2:0). Outre la Suisse, seules l’Allemagne, champion du monde en titre, et la Belgique ont remporté le maximum des points lors des quatre premiers matchs. Invaincue depuis plus de six mois, l’équipe nationale suisse rejoint la 11e place au classement mondial FIFA 2016.

20 Le football des enfants Ecole et football

L’Association Suisse de Football et ses trois sections, ses 13 asso- Le football est également le sport le plus populaire dans les écoles ciations régionales et tous les clubs en Suisse sont conscients de suisses. Que ce soit dans les cours d’éducation physique et sportive, leur grande responsabilité: nombre de filles et de garçons de six à dix pendant les pauses, comme sujet de discussion dans les classes ou ans qui ont l’âge de commencer à jouer au football se passionnent en salle des professeurs, ou encore durant les loisirs après l’école, le pour ce sport. C’est la raison pour laquelle le plaisir de jouer en toute football est en plein essor. L’augmentation des chiffres de la partici- insouciance éprouvé par ces enfants se trouve au cœur de la philo- pation à la Coupe Credit Suisse, le championnat officiel du football sophie de l’ASF et de son concept de promotion des jeunes espoirs. scolaire, ou la fréquentation des mini-terrains de jeu, de plus en plus Ce plaisir est encouragé de manière ciblée par le biais d’exercices, nombreux, témoignent de cet engouement. par des après-midis de jeu et par l’organisation régulière de matchs. Le projet «ASF Kids Festival» a été lancé en 2007. Depuis cette date, les Juniors G, F et E (filles et garçons) découvrent la fascination du football lors de tournois très suivis, où le plaisir de jouer prime sur l’esprit de compétition, le sens tactique et la réussite personnelle. Le football des juniors La devise est «L’expérience au lieu du résultat». C’est aussi ce que mettent en avant la brochure consacrée au football des enfants, ainsi que le livre «Laura et Simon», dont une nouvelle édition est parue à En Suisse, les joueurs et joueuses de football enfants et juniors l’automne 2015. licenciés sont répartis en deux catégories: le football de base et le football d’élite. Dans le football de base juniors, on privilégie le plaisir de jouer. En collaboration avec Jeunesse + Sport, on trans- met aux enfants des valeurs essentielles comme l’esprit d’équipe, le sentiment d’appartenance, la capacité d’accepter la critique, ainsi que des valeurs sociales comme l’intégration et le fair-play. Le concept de football d’élite entre en jeu au niveau des espoirs. Dans ce domaine, les choses évoluent dans le bon sens, comme le prouvent les nombreuses qualifications décrochées par les équipes suisses pour les phases finales de tournois ces dernières années. L’ASF met tout en œuvre pour offrir aux équipes M- des possibilités de développement optimales. Et parce que les clubs ont parfaite- ment intégré les principaux messages de l’Association et que leur mise en pratique a connu une progression constante, l’ASF a dissout ses Football Academies pour jeunes footballeurs. La découverte, la promotion et la gestion des talents, en étroite collaboration avec les clubs, ont encore gagné en efficience. Cette collaboration se traduit par des projets à long terme tels que Footuro et Footura, Footeco ou de nouveaux programmes tels que «La Voie suisse». Ce dernier vise notamment à éviter que les meilleurs talents suisses ne soient débauchés trop vite par de grands clubs étrangers dont ils intègrent les académies.

21 Le football féminin Le football d’élite hommes

Le football féminin est, lui aussi, de plus en plus populaire. De fait, le Le football d’élite hommes compte deux ligues: la Raiffeisen Super football est en train de devenir le sport d’équipe le plus apprécié des League et la Brack.ch Challenge League, qui regroupent chacune filles et des femmes. Des sélections régionales jusqu’aux sélections dix équipes. La RSL est la catégorie de jeu la plus élevée du football M-, en passant par la nouvelle Credit Suisse Football Academy, en Suisse. Les équipes qui y participent s’affrontent pour le titre de située à Bienne et réservée aux filles et aux femmes, l’Association Champion suisse de football. La saison va généralement de juillet à Suisse de Football gère un système de sélection sophistiqué, destiné mai, avec une pause hivernale entre la mi-décembre et le début de à aider les joueuses à réussir au plus haut niveau. La figure de proue février. Elle se déroule en 36 tours. du football féminin est l’équipe nationale A féminine, entraînée depuis février 2012 par Martina Voss-Tecklenburg. Cette ancienne joueuse, Depuis 1925, la Coupe Suisse oppose les différentes ligues du dont le palmarès compte 125 sélections dans l’équipe nationale football suisse. Les dix clubs de la RSL et les dix clubs de la BCL allemande, et son équipe ont manqué de peu la qualification pour sont qualifiés d’office pour le premier tour de la Coupe Suisse. Les les Jeux olympiques lors de leur première participation à la Coupe autres clubs sont recrutés dans la Première Ligue (18 équipes) ainsi du monde en 2015 (défaite en huitièmes de finale face au Canada, que dans la Ligue Amateur (26 équipes). Ils peuvent se qualifier pour le pays organisateur). C’est aussi la première fois que l’équipe s’est l’Helvetia Coupe Suisse lors de matchs éliminatoires régionaux. La qualifiée, avec brio, pour l’EURO féminin. Les Suissesses se sont Coupe Suisse n’est pas organisée par la Swiss Football League, qualifiées pour la phase finale, qui se tiendra en 2017 aux Pays-Bas mais par l’Association Suisse de Football. En 2016, le FC Zürich a (et où elles rencontreront la France, l’Islande et l’Autriche), grâce à remporté la finale 1:0 face au FC Lugano. huit victoires en huit matchs. Le football d’élite féminin suisse se compose de la Ligue nationale A (LNA) et de la Ligue nationale B (LNB), qui à compter de la saison 2017/2018 compteront respecti- vement huit et douze équipes. L’ASF se rapproche toujours plus de l’objectif de 30 000 footballeuses.

22 Les arbitres

Le ressort arbitres de l’ASF définit des directives homogènes per- mettant aux associations régionales de former leurs arbitres de manière uniforme. Les quelque 10 000 matchs qui se jouent chaque week-end au printemps et en automne peuvent ainsi se dérouler de la manière la plus cohérente possible. L’ASF encourage et soutient les 13 associations régionales dans le recrutement de femmes et d’hommes qualifiés aux postes et aux fonctions d’arbitre.

Le football, une école de la vie

Quelque 98 % des joueuses et joueurs de football ne sont ni des professionnels ni des joueurs d’élite. Le football favorise les ren- contres chez les enfants et chez les adultes. On apprend à gagner et à perdre, à jeter toutes ses forces dans la bataille et à se mettre en retrait dans l’intérêt de l’équipe, de même qu’à se comprendre et à s’entendre avec des personnes de diverses origines. C’est pourquoi le football n’est pas un simple loisir agréable, mais une école de la vie. L’ASF souhaite également remercier ici les nombreux bénévoles qui apportent une contribution inestimable, et qui font montre d’un dévouement sans bornes à tous les niveaux.

23 Oui au fair-play, non à la violence

L’Association Suisse de Football soutient les actions les plus Trophée du fair-play SUVA diverses contre la violence et en faveur du fair-play dans le La SUVA a créé ce trophée afin de promouvoir et de récompenser sport. La protection des enfants et la prévention des acci- le fair-play, et aussi de réduire le nombre de blessés. Les dix clubs dents comptent aussi parmi ses priorités. En outre, elle ne cesse de les plus fair-play sont célébrés (en présence cette année de Laurent sensibiliser les jeunes aux dangers de la consommation de tabac, Prince, le directeur sportif) et reçoivent une récompense finan­cière. d’alcool et de drogues. De plus, le club vainqueur se voit décerner un prix spécial à l’oc- casion des Swiss Football Awards, à Lachen, et surtout une place L’ASF s’engage dans les actions ou projets suivants: qualificative pour la Helvetia Coupe Suisse.

Protection de l’enfance et de la jeunesse Mini-Pitch L’ASF soutient la campagne lancée par Swiss Olympic contre les Avec les mini-terrains, l’UEFA entend épauler les associations abus sexuels dans les clubs. Elle collabore en outre avec l’instance membres dans leurs efforts, mais aussi promouvoir et développer le nationale spécialisée de Pro Juventute. football de base grâce à la création de terrains de jeu en accès libre.

SUVA Sport Basics «Cool and clean» Axé sur l’amélioration des performances et sur la diminution du Ce programme de prévention a vocation à encourager une pratique nombre de blessures, le programme de prévention de SUVAliv est du sport loyale, saine et refusant l’usage des stupéfiants. Il est par- soutenu par l’ASF exactement de la même façon qu’une campagne rainé par Swiss Olympic, par l’Office fédéral du sport (OFSPO) et par ciblant les participants aux tournois amateurs ou amicaux. l’Office fédéral de la santé publique (OFSP).

24 La responsabilité sociale dans le football suisse

Les équipes nationales A de la Suisse inté- L’un des objectifs premiers est de permettre au plus grand nombre ressent des millions de personnes et sont possible d’accéder au monde du football, afin que l’enthousiasme collectif puisse être partagé. L’ASF est disposée à exercer ce rôle de au centre de l’attention des médias. Elles modèle et sa responsabilité sociale. Au moyen de mesures ciblées, permettent souvent de créer des liens et une elle renforce les clubs suisses et prône une culture du respect, de la tolérance et de l’ouverture. C’est pourquoi l’ASF recourt à une identité, et, au travers des succès sportifs, démarche d’intégration et entend, par une attitude responsable et elles suscitent de l’enthousiasme et de la joie durable concernant tous les aspects essentiels du football, intégrer les parties prenantes et les clubs membres, ainsi que leurs besoins, parmi les Suisses. Mais il ne s’agit pas des dans ses processus décisionnels. seuls acteurs du football helvétique. Chaque L’ASF mène ainsi des actions en faveur des enfants et des jeunes, semaine en effet, loin des feux des projecteurs, encourage la relève de manière ciblée et dispense aux entraîneurs quelque 300 000 footballeuses une formation de qualité. De plus, l’ASF apporte un appui aux clubs en tant que lieux d’activité physique sûrs, points de rencontre et et footballeurs licenciés pra- espaces de bénévolat, via une formation initiale et continue adaptée tiquent le football en amateur. aux besoins, ainsi qu’une palette complète de services. En outre, l’ASF se veut un employeur progressiste et social. La principale Ce solide ancrage dans la contribution sociale reste toutefois l’offre sportive très étendue, et population implique une à moindre coût, des clubs. Cette offre joue non seulement un rôle dans la santé des joueuses et des joueurs, mais permet aussi à grande responsabilité pour plus de 200 000 enfants et jeunes de pratiquer une activité de loisir l’ASF et de fortes attentes qui a du sens.

vis-à-vis de l’Association. Première association sportive en Suisse, l’ASF prend à cœur sa fonction de modèle et sa responsabilité sociale. Cette approche développe le sens de la collectivité et le football suisse en général, tout en encourageant une société plurielle et dans laquelle il fait bon vivre. Dans ce rapport annuel sont mis en avant au moyen d’une carte verte ce qu’apporte l’ASF à la société et ses projets ayant une grande influence sociale.

Lutte antidopage

La collaboration entre Antidoping Suisse et l’Association aux équipes féminines. Les équipes féminines des Ligues nationales Suisse de Football pour la lutte antidopage, qui remonte à A et B et les équipes M- ont pu participer à une vingtaine de ses- 2014, s’est poursuivie en 2016. En 2015, les arbitres se sont sions de formation. Une enquête récente auprès des entraîneurs et rendus auprès de tous les joueurs de la Raiffeisen Super League et entraîneuses a révélé qu’ils souhaitaient que les clubs s’engagent de la Brack.ch Challenge League pour les sensibiliser au problème davantage dans la lutte antidopage. L’ASF joue un rôle de précurseur du dopage. En 2016, ce projet a encore été élargi. Le message a avec son programme de prévention mené en collaboration avec été rappelé aux équipes masculines et délivré pour la première fois Antidoping Suisse.

25 Remise du chèque 2016: Roger Hegi, directeur SST, Claudio Sulser, représentant de la SFL, et Alex Miescher, secrétaire général de l’ASF (de g. à d.)

Le plus grand promoteur du sport en Suisse

N° 1 des promoteurs du sport nationalement reconnus, la Société position au classement, l’évolution dans les équipes juniors permet du Sport-Toto (SST) contribue largement au succès du sport suisse. d’espérer un avenir brillant et, last but not least, jusqu’à présent la Depuis que la SST n’est plus active sur le plan opérationnel, elle agit qualification pour les championnats du monde de l’équipe natio- comme lien entre le sport national et les sociétés de loterie. A cet nale masculine Suisse A se déroule comme sur des roulettes. Le effet, elle reverse à ses bénéficiaires une partie des bénéfices nets match d’ouverture contre le Portugal, actuel champion d’Europe, de Swisslos et de la Loterie Romande. Outre le football suisse, Swiss s’est même terminé par une victoire. Dans le cadre des préparatifs Olympic, la Fondation de l’Aide Sportive Suisse et la Swiss Ice Hockey de ce match, la SST a remis le chèque symbolique 2016 d’un mon- Federation profitent de ces fonds. tant de 4,5 millions de francs. La SST se réjouit de la poursuite de ce partenariat fructueux et d’une année de football passionnante. Le football suisse investit les fonds de loterie dans le football fémi- nin, dans l’encouragement de la relève, ainsi que dans la formation et le perfectionnement des arbitres et des entraîneurs. Dans ces secteurs, l’évolution est très réjouissante et montre ainsi que les fonds sont investis à bon escient. Souveraine, l’équipe nationale féminine Suisse A a terminé la qualification en vue des championnats d’Europe avec le maximum des points, accédant à la première

26 Les comités des associations régionales (1/3)

Ci-après une vue d’ensemble des 13 associations régionales de l’Association Suisse de Football. Avec la publication de tous les noms des membres de comité des 13 régions de la Ligue Amateur, l’Association Suisse de Football remercie chaleureusement ses membres permanents pour leur formidable engagement en faveur du football suisse.

Aargauischer Fussballverband Nom Lieu Président Hans Aemisegger Unterkulm Président de la commission des arbitres Luigi Ponte Wettingen Président de la commission des compétitions Armando Granzotto Pfeffikon LU Commission des seniors Richard Zwicker Buchs AG Président de la commission technique Maurice Besson Ehrendingen Président de la commission des installations sportives Robert Gugler Rupperswil Président de la commission de contrôle et de discipline Rolf Zimmermann Reinach AG Directeur Hannes Hurter Wettingen Responsable du service de presse Hannes Hurter Wettingen

Fussballverband Bern / Jura Nom Lieu Président Peter Keller Heimberg Vice-président/Président de la SEFV Achim Faul Büetigen Directeur du département du jeu Rudolf von Gunten Ostermundigen Directeur des finances Eliane Spalinger Zweisimmen Directeur du département de l’arbitrage Reto Rutschi Oberdiessbach Directeur du département technique Thomas Allemann Bellmund Président AJF Etienne Cattin Bassecourt Président FVBO Peter Meier Interlaken Président MFV Beat Künzli Ostermundigen Président OEFV Jürg Brand Aarwangen Directeur technique Bertrand Choffat Tramelan Directeur Marco Prack Schüpfen

Innerschweizerischer Fussballverband Nom Lieu Président Urs Dickerhof Emmen Vice-président/Secrétaire de l’association Patrick Vogel Emmenbrücke Membre/Président de la commission technique Christian Maurer Weggis Membre/Président de la Commission de jeu Beat Dittli Buochs Membre/Président de la commission pour les terrains de jeu Guido Röösli Kriens Membre/Directeur financier Markus von Flüe Cham Membre/Président de la commission des seniors Peter Lüönd Ibach Membre/Président de la commission d’arbitrage Rolf Rüdisser Baldegg

Fussballverband Nordwestschweiz Nom Lieu Président Roland Paolucci Reinach Vice-président Werner Rufi-Märki Oberwil Directeur financier René Krug Therwil Directeur (sans droit de vote) Pascal Buser Bubendorf Président de la commission du jeu Daniel Schaub Sissach Président de la commission technique Atilla Sahin Arlesheim Président de la commission d’arbitrage Markus Comment Frenkendorf Conseiller juridique Werner Rufi-Märki Oberwil Responsable de la commission de l’intégration Hasan Kanber Pratteln Directeur du département des seniors René Hirschi Binningen Responsable des installations sportives p. i. (non membre du comité de l’association) Kuno Cereda Liesberg Responsable de la sécurité Beat Meier Muttenz Directeur technique Alain Burger Bottmingen Président de la commission de recours Dieter Meier Muttenz

27 Les comités des associations régionales (2 & 3/3)

Ostschweizer Fussballverband Nom Lieu Président de l’association Stephan Häuselmann Hefenhofen Vice-président Martin Stadler Bazenheid Directeur financier Thomas Bommer Tübach Directeur secrétariat Martin Koller Sommeri Collaboratrice administrative Marlies Fabian Salmsach Collaborateur administratif Bernhard Aggeler Frauenfeld Collaborateur administratif Ernst Kocherhans Bischofszell Stagiaire administratif Derek Zweifel Schocherswil Président de la commission du jeu Stefan Tanner St. Gallen Directeur technique Jost Leuzinger Schwellbrunn Président de la commission d’arbitrage Marcel Stofer Engelburg Convocation d’arbitres Bernhard Aggeler Frauenfeld Président de la commission des seniors Norbert Mauchle Rorschacherberg Responsable des cours/chef-expert J + S Jost Leuzinger Schwellbrunn Président de la commission des terrains de jeu Roman Ullmann Gossau Président de la commission de sécurité Beat Maier Amriswil Président de la commission de recours Lic. iur. Andreas Hagmann Mosnang Président Appenzeller Fussballverband Marcel Maier Heiden Président Bündner Fussballverband Andrea Florin Igis Président Glarner Kantonalfussballverband Hanspeter Blunschi Näfels Président Liechtensteiner Fussballverband Hugo Quaderer Schaan Président St. Galler Kantonalfussballverband Peter Witschi Diepoldsau Président Thurgauer Fussballverband Paul Merz Weinfelden

Solothurner Fussballverband Nom Lieu Président Roland Stampfli Balsthal Vice-président Martin Zurbuchen Zuchwil Vice-président Jan Lanz Halten Chef des finances et secrétariat Martin Zurbuchen Zuchwil Président de la commission du jeu Jan Lanz Halten Directeur du département technique (sans droit de vote) Claudio Taddei Derendingen Président de la commission d’arbitrage Thomas Peduzzi Winznau Directeur du secrétariat (sans droit de vote) Marco Begni Horriwil Secrétariat de l’association Gisela Imboden Niederwil Christian Neuenschwander Solothurn Ulrich Müller Luterbach Président de la commission de recours Philipp Adam Zuchwil

Fussballverband Region Zürich Nom Lieu Président Sandro Stroppa Effretikon Vice-présidente Rita Zbinden-Winkler Otelfingen Directeur des finances Bruno Bolliger Dietikon Directeur du département du jeu Willy Scramoncini Zürich Directeur du département de l’arbitrage Andreas Baumann Volketswil Directeur du département technique Theo Widmer Pfäffikon Directeur du département seniors/vétérans Hans Schoch Wilen bei Wollerau Directeur de la commission des terrains de jeu Peter Bielmann Zürich Missions spéciales Mark Keller Madetswil Missions spéciales Tatjana Haenni Zürich Directeur technique Pascal Humbel Winterthur Directeur Patrick Meier Bassersdorf

Federazione ticinese di calcio Nom Lieu Président Fulvio Biancardi Lugano Vice-président Bruno A. Cocchi Gravesano Membre Marco Maria Baroni Breganzona Membre Silvano Beretta Losone Membre Piergiorgio Grassi Lugano Membre Manuel Papa Agno Membre Riccardo Valsangiacomo Giubiasco

28 Association fribourgeoise de football Nom Lieu Président Benoît Spicher Vuisternens-en-Ogoz Président CTJ Christophe Delley Courtepin Vice-président I – Chef des finances Hans Kilchoer Ueberstorf Vice-président II – Responsable des terrains de jeu Alain Defferard Villaz-St-Pierre Membre Alfons Duffing Plaffeien Président de la commission de jeu Conrad Goumaz La Roche Président de la commission fair-play Samuel Jacquat Montet Président de la commission de discipline Sébastien Pedroli Payerne Président de la commission des arbitres Robert Raia Fribourg

Association cantonale genevoise de football Nom Lieu Président Pascal Chobaz Petit-Lancy Vice-président Javier Gonzalez Genève Chef des finances Carlo Gervasoni Vessy Président commission de jeu et affaires spécifiques Stéphane Rychen Châtelaine Président commission des relations et événements Maurice Portanova Bernex Président commission sportive Edmond Viros Satigny Vice-président commission sportive Jean-Michel Santoni Genève Responsable des calendriers Luc Jolidon Versoix Président commission des arbitres Augustin Perez Thônex

Association neuchâteloise de football Nom Lieu Président Alain Grosjean Cernier Vice-président Mario Chatagny Le Landeron Finances François Murith Le Landeron Secrétariat Françoise Pressl-Wenger Gals Commission technique et Juniors Pascal Bégert Hauterive Chef technique Daniel de Martini La Neuveville Convocateur Armando Loss Neuchâtel Commission des arbitres Mario Chatagny Le Landeron Football féminin Françoise Pressl-Wenger Gals Commission fair-play Mahmoud Bouzelboudjen Neuchâtel Commission des terrains Roland Guillod St-Blaise Commission de jeu Skander Agrebi Neuchâtel Commission de recours Pierre Cornu Neuchâtel

Association cantonale vaudoise de football Nom Lieu Président Gérard Vontobel Allaman Vice-président Lino Campigotto Collombey-le-Grand Président de la commission de jeu et fair-play Christophe Chaillet Servion Président de la commission seniors Marc-Henri Stauffer Cheseaux Président de la commission des compétitions Gilbert Carrard Poliez-Pittet Responsable informatique + resp. de la «Nuit du Football vaudois» Lino Campigotto Collombey-le-Grand Président de la commission des juniors et des cours Michel Chuard Belmont Président de la commission des arbitres Michel Despland Ependes Responsable des finances Roger Pralong La Sarraz Président de la commission féminine Pierre-André Maerchy Nyon

Association valaisanne de football Nom Lieu Président Aristide Bagnoud Icogne Vice-président (jusqu’au 5 mars 2016) Joe Ruppen Susten Vice-président (dès 5 le mars 2016) Martin Zurwerra Brig Caissier Vincent Giroud Martigny-Croix Président commission de jeu et de fair-play Dominique Fournier Uvrier Président commission d’arbitrage (jusqu’au 5 mars 2016) Walter Kronig Kippel Président commission d’arbitrage (dès le 5 mars 2016) Frédéric Studer Champlan/Grimisuat Président ad’interim commission d’arbitrage (dès le 5 mars 2016) Sébastien Allard Martigny Président commission des seniors Philippe Moser Ravoire Président commission des juniors et technique Didier Produit Chamoson Président commission des terrains de jeu Léonard Duc Sion Secrétaire général Jean-Daniel Bruchez Fully

29 Rapports

30 Rapports

Il se passe bien des choses dans une année footballistique! A une époque où tout va très vite, comme dans le football, il est d’autant plus nécessaire de marquer un temps d’arrêt pour se remémorer les événements survenus au cours des 365 jours précédents, les agen- cer et en tirer des leçons pour l’avenir. L’UEFA

EURO 2016™ a indubitablement constitué le temps fort de cette année footballistique, mais, pour les joueurs et les responsables, de nombreux autres événements, résultats et projets ont été tout aussi importants.

31 Première Ligue: Fritz Aeschbach, Rocco Delli Colli, Marco Di Palma, Comité central ASF Markus Hundsbichler, Bruno Tanner, Christian Yerly.

Réunions du comité central Ligue Amateur: Hans Aemisegger, Aristide Bagnoud, Pascal Chobaz, Alain Grosjean, Stephan Häuselmann, Roland Stampfli. Le comité central de l’Association Suisse de Football s’est réuni sept fois en 2016.

Après l’UEFA EURO 2016™, l’ancien joueur Claudio Sulser (49 sélec- Equipes nationales tions), a succédé à Peter Stadelmann, qui était depuis de longues années le délégué aux équipes nationales. Le comité central remer- masculines cie Peter Stadelmann pour le travail qu’il a accompli. Il salue tout par- ticulièrement son dévouement, de même que ses comptes rendus, Equipe nationale masculine A présentés avec éloquence, qui ont souvent servi de point de départ L’UEFA EURO 2016™, en France, a dominé la première moitié de aux discussions du comité central. l’année 2016. Sur le plan sportif, cette année placée sous le signe de l’EURO a assez mal commencé pour la Suisse, avec notamment, Par ailleurs, une comparaison avec d’autres associations sportives fin mars, des défaites face à l’Irlande et à la Bosnie-Herzégovine importantes a révélé que l’ASF organisait des réunions de haut lors de matchs amicaux. A l’évidence, ces mauvais résultats sont niveau plus fréquentes et moins longues. C’est peut-être le signe imputables à la situation difficile dans laquelle se sont retrouvés que l’ASF se caractérise par une forte cohésion interne et mène une plusieurs joueurs clés de l’équipe. Ces défaites ont suscité, dans réflexion pertinente sur les questions stratégiques, deux aspects une partie des médias, des remous excessifs, une attitude catas- indubitablement bénéfiques et qui constituent un socle solide pour trophiste, y compris, parfois, au niveau de la perception de l’équipe la poursuite des travaux. nationale par l’extérieur. Mais les responsables, en premier lieu l’entraîneur national, ont su garder leur sang-froid. En même temps, lorsque c’était nécessaire, les boulons ont été resserrés. Conseil de l’Association

L’ASF a fait le bon choix en décidant que la sélection nationale Lors de sa réunion du 23 avril 2016, le conseil de l’Association a se préparerait à Lugano pour la phase finale, et qu’elle prendrait approuvé à l’unanimité toutes les demandes du comité central, des ensuite ses quartiers à Montpellier. Durant les journées passées sections, des commissions et du département technique. La den- dans le Tessin, l’ambiance productive a affûté l’esprit d’équipe et sité du calendrier international a été prise en compte par la révision permis l’évolution du jeu. De l’extérieur, l’équipe nationale a donc du règlement de la Coupe Suisse (par exemple, afin de pouvoir, en été, globalement, bien perçue. Après une bonne préparation, début cas d’interruption d’un match, annoncer rapidement un résultat, et juin, la délégation de l’ASF s’est rendue en France, où elle a continué donc, un vainqueur, à l’UEFA), et diverses modifications des règle- de travailler dans des conditions optimales. Son parcours pendant ments de jeu, des entraîneurs et des groupes d’équipes ainsi que l’UEFA EURO 2016™ (avec, au préalable, les trois matchs de poule) du règlement disciplinaire ont été décidées. a été une véritable montée en puissance. La victoire lors du premier match – difficile, pour diverses raisons – face à l’Albanie a libéré Faute de projets prêts à être votés, la réunion d’automne, program- l’équipe nationale et l’encadrement, ce qui a aussi permis de faire mée pour le 26 novembre 2016, a été annulée. des points contre la Roumanie et la France. La qualification en huitième de finale (cinq points) a été la récompense méritée pour le jeu solidaire, et esthétique, de la Nati en phase de groupes. Les Personnel huitièmes de finale contre la Pologne, à Saint-Etienne, ont été une lutte acharnée, dans laquelle la Suisse – mue par l’enthousiasme de Durant la période couverte par le présent rapport, le comité cen- ses supporters – s’est révélée la meilleure équipe, dans une large tral était composé de: Peter Gilliéron, Heinrich Schifferle, Romano mesure, mais a dû s’incliner à l’issue des tirs au but. La Suisse n’avait Clavadetscher, Dominique Blanc, Bernhard Heusler, Philippe Hertig, encore jamais été, sur la période récente, aussi près d’un exploit! Peter Hofstetter.

Après l’UEFA EURO 2016™, viennent, comme chacun sait, les En 2016, le conseil de l’Association était constitué comme suit: qualifications pour la phase finale de la Coupe du monde FIFA, qui se déroulera en 2018 en Russie. Treize équipes européennes Comité central: Peter Gilliéron, Heinrich Schifferle, Romano Cla- pourront disputer ce tournoi final: celles qui sortiront premières des vadetscher, Dominique Blanc, Bernhard Heusler, Philippe Hertig, neuf groupes se qualifieront directement, et les quatre autres seront Peter Hofstetter. départagées lors de matchs de barrage entre les huit meilleures arrivées à la deuxième place. Swiss Football League: Roger Bigger, Ancillo Canepa, Jean- Claude Donzé, Claudio Sulser, Claudius Schäfer, Peter Stadelmann. La Suisse fait partie du groupe B, avec le Portugal, la Hongrie, les Iles Féroé, la Lettonie et Andorre. Avant le début des qualifica-

32 tions, le grand favori pour la première place (et pas uniquement de au final, une victoire, un nul et une défaite ont condamné notre l’avis des spécialistes) était le Portugal, récemment sacré cham- équipe et qualifié la Norvège pour les barrages. L’échec est doulou- pion d’Europe. L’équipe suisse a donc réservé une belle surprise. reux car l’objectif sportif minimum, soit participation aux barrages, Avec ses quatre victoires aux quatre premiers matchs, elle occupe n’était pas atteint. Heureusement, dans la mission générale dévolue la tête du classement, devançant le Portugal de trois points et la à l’équipe nationale Suisse M-21, il y a une bonne nouvelle: celle Hongrie de cinq points. Les deux premières rencontres face à ses d’avoir respecté en 2016 un objectif prioritaire, à savoir la promo­tion concurrentes directes (2:0 contre le Portugal à Bâle, et 3:2 contre la de plusieurs talents et membres expérimentés du staff en équipe Hongrie à Budapest) ont donné à la Suisse la confiance nécessaire A. Hop Suisse! pour croire en la victoire contre n’importe quelle équipe, à domicile ou à l’extérieur.

L’équipe suisse a pu mener à bien ce qu’elle n’avait pas pu terminer Equipes nationales féminines en France: elle s’est révélée soudée, elle a à chaque fois largement dominé et conduit le jeu, et elle a aussi su saisir sa chance. Verdict Equipe nationale féminine A en 2017. L’objectif est inchangé: la première place du groupe B et, En atteignant les huitièmes de finale de la Coupe du monde 2015, partant, la qualification directe pour la phase finale de la Coupe du l’équipe nationale féminine A est parvenue, comme la Suède, les monde en Russie. Mais le chemin est encore long et difficile: il reste Pays-Bas et la Norvège, à accéder à la phase de qualification dans six matchs importants et délicats. Les deux matchs remportés en l’optique de participer aux Jeux olympiques 2016 à Rio de Janeiro, Andorre et à Luzern face aux Iles Féroé ont montré qu’il n’y a pas mais elle a échoué de peu. Malgré leurs bonnes prestations, les d’adversaire facile à battre et que chaque victoire s’acquiert de Suissesses n’ont gagné qu’un seul match, et ce sont les Suédoises haute lutte. qui ont décroché leur ticket pour le Brésil. Lors des qualifications pour le Championnat d’Europe féminin de l’UEFA 2017, l’équipe Le constat est clair: l’UEFA EURO 2016™ et les quatre premiers suisse a pu défendre sa place en haut du tableau: avec un maximum matchs de qualification pour la Coupe du monde ont confirmé que de points, la formation entraînée par Martina Voss-Tecklenburg a la Suisse dispose d’une équipe mature et solidaire, d’un entraîneur distancé ses concurrentes et s’est ainsi qualifiée pour la phase finale national compétent en la personne de Vladimir Petkovic, mais aussi aux Pays-Bas. Elle affrontera la France, l’Islande et l’Autriche en juin d’un encadrement solide. En fin d’année, la Suisse pouvait s’enor- 2017. Fin 2016, un autre événement marquant a été le déplacement gueillir d’occuper le onzième rang du classement mondial FIFA. aux Etats-Unis et les deux matchs amicaux contre la championne du monde en titre. Equipe nationale masculine M-21 En automne 2015, l’équipe nationale Suisse M-21 a entamé la quali- Equipe nationale féminine M-19 fication pour le tour final du championnat d’Europe fixé en juin 2017 Après un début difficile (quatre matchs amicaux perdus), l’équipe en Pologne. Il s’agissait, en l’occurence, du premier EURO organisé nationale féminine M-19 a connu une ascension manifeste. Elle a à douze équipes, depuis l’édition 2000, il n’y avait que huit équipes. remporté le tour Elite en Hongrie dans le cadre des qualifications En résumé, les premiers de chaque groupe étaient qualifiés direc- pour le Championnat d’Europe. Pendant la phase finale de l’EURO, tement pour le tour final et les quatre meilleurs deuxièmes devaient outre sa nette victoire sur l’Autriche (4:0), l’équipe de Nora Häuptle disputer un match de barrage. Ce qui permettait de qualifier les a réalisé une excellente performance contre l’Allemagne. Même si onze meilleures équipes européennes. A priori, une qualification les Suissesses ont été battues par les Espagnoles (0:5) à la troi- plus aisée pour la Suisse. sième rencontre, elles sont arrivées en demi-finale, où elles ont dû s’incliner face à la France (1:3), la championne d’Europe. Lors des Le groupe de qualification de la Suisse comprenait l’Angleterre, la qualifications pour le Championnat d’Europe de la nouvelle saison, Norvège, la Bosnie-Herzégovine et le Kazakhstan. Au début de leur deuxième place a suffi pour se qualifier pour le tour Elite qui aura la compétition, il était logique de penser que la première place lieu au printemps 2017. directement qualificative se jouerait entre l’Angleterre et la Suisse, Mais, pour se qualifier, la performance se devait d’être optimale sur l’ensemble des deux matchs. Ce ne fut pas le cas. Surtout au match Equipes nationales féminines M-17 aller (défaite 3:1) car la Suisse menait encore au score à dix minutes et M-16 du terme de la rencontre. Entraînée par Brigitte Steiner, l’équipe féminine M-17 a cette année Lors du match retour en Suisse, l’équipe a réalisé sa meilleure per- manqué de peu sa qualification pour le tour final du Championnat formance du tournoi mais sans pouvoir passer l’épaule (1:1). Il ressort d’Europe. Après avoir pris la direction de la nouvelle équipe M-17, dans l’analyse de ces deux matchs que dans les domaines de force, Monica di Fonzo lui a donné les moyens de réussir une première vitesse et intensité, la Suisse était inférieure. Dès lors, il était clair phase de qualification à l’été 2016. Au printemps 2017, la M-17 ren- que pour appartenir aux quatre meilleurs deuxièmes, synonyme contrera l’Autriche, les Pays-Bas et la Slovénie pour une participation de qualification pour les barrages, la Suisse devait réussir un au tour final de l’EURO 2017. En 2016 également, l’équipe féminine sans-faute à l’automne 2016 contre le Kazakhstan à domicile, la M-16 a acquis une première expérience internationale dans le cadre Bosnie-Herzégovine et la Norvège à l’extérieur. Malheureusement du tournoi de développement UEFA.

33 Conscient de ses propres atouts, ainsi que de sa puissance nova- Würth Coupe Suisse trice et créatrice, le département technique aborde l’année 2017 avec une grande confiance et une équipe très motivée. Qu’il s’agisse Zurich n’avait pas accueilli la finale de la Coupe Suisse depuis 1936. des sélections, de la formation des entraîneurs, de l’arbitrage, du Même si, après sa relégation en Challenge League, le FC Zürich s’est football féminin, du football de base, de la promotion de la relève retrouvé dans une passe difficile, il a su mettre à profit son avantage ou du football des enfants, les ambitions restent inchangées: déve- à domicile pour s’imposer 1:0 face au FC Lugano. C’est Sangoné lopper autant que possible le football en Suisse, en collaboration Sarr qui a marqué le but décisif peu avant la mi-temps, après que les avec les représentants des clubs et des associations régionales, tessinois avaient manqué la transformation d’un penalty. offrir des opportunités de formation aux entraîneurs, aux joueurs et aux arbitres et recruter les meilleurs joueurs et joueuses pour Un club de la Promotion League, le FC Köniz, a fait sensation durant les équipes nationales et SFL. Dans le football pour enfants, où la saison 2015/2016 de la Coupe Suisse. En seizièmes de finale, le le jeu prime, comme dans le football amateur régional, où la pas- club bernois a triomphé du Grasshopper Club Zürich, et ne s’est sion l’emporte, et la promotion de la relève, où les performances incliné qu’en quarts de finale face au FC Lugano, l’un des finalistes. sont fondamentales, en Suisse, le sport d’équipe qu’est le football Les huitièmes de finale ont été une réédition de la finale de l’année devra continuer à faire vibrer, et ses succès à être fêtés fièrement précédente, entre le FC Sion et le FC Basel 1893. Les Valaisans se et collectivement. sont imposés de nouveau, mais cette fois à l’issue des tirs au but. Le détenteur actuel de la Coupe a perdu en demi-finale face au Ressort instruction FC Zürich, qui a remporté le trophée. Le défi de 2016 – et qui restera celui de 2017 – fut d’intégrer pro- gressivement la nouvelle philosophie de jeu dans les divers cours.

Département technique Dans le football de base, les diplômes C et C+, avec leurs nouveaux contenus, répondent aux attentes des entraîneurs. Cette première Introduction année de cours a justifié certains choix: accents sur l’entraîneur dans son développement personnel (cinq théories en relation), examens Vu les bonnes performances de l’équipe nationale A pendant les finals simplifiés (un examen théorique au diplôme C et un examen tournois, le département technique se doit de poursuivre ses efforts méthodologique au diplôme C+), intégration d’éléments de base de pour pérenniser ce succès. L’évolution rapide du monde du foot- la philosophie de jeu au diplôme C+. De cette manière, et compte ball accroît la complexité des défis à relever, qui sont nouveaux et tenu du renforcement de la matière tactique, le diplôme C+ est divers. Pour le département technique, il est indispensable, et tout désormais le diplôme de référence pour la 2ème Ligue régionale. naturel, de réfléchir encore et toujours aux exigences du football de Quant au diplôme B UEFA, il sera adapté en 2017 et verra le jour demain en général, et du jeu en particulier. La voie suisse élaborée en 2018. au cours de l’année écoulée définit le cadre, avec, en son centre, la philosophie de jeu et de formation. Au niveau du football d’élite, le cours Footeco a proposé sa nouvelle version, avec des adaptations aux niveaux technique et tactique. Dans le football d’élite, les projets et les offres sont axés sur le talent Quatre cours réunissant quelque 100 entraîneurs ont eu lieu en 2016. et sur son développement intégral. Il est essentiel de former et de La version finale 2017 verra de légères adaptations amenées par les mettre en avant cette élite, qui place la barre très haut et qui est à chefs de cours et les chefs Footeco. même de surmonter les problèmes et les résistances.

Le diplôme A UEFA a subi de légères modifications, en priorité en Dans le football de base, qui constitue le socle sans lequel le som- condition physique. La patte de Michel Kohler, responsable de la met ne peut être atteint, c’est le collectif qui est au centre. En Suisse, condition physique à l’ASF, se fait sentir de manière positive. En environ 300 000 footballeuses et footballeurs licenciés, originaires 2016, quelque 25 candidats ont suivi le cours avec des fortunes de près de 200 pays, jouent au football. Nos clubs sont une véritable diverses. Dès 2017, l’intégration de la philosophie de jeu de l’ASF patrie pour nombre d’entre eux. Tous doivent jouer ensemble, car sera l’élément essentiel, ainsi qu’un développement plus marqué chacune et chacun a son importance et fait partie d’un ensemble. de la culture tactique. La passion et l’émotion se partagent. Ces acteurs apprennent à apporter leurs qualités individuelles et à se mettre au service de La licence UEFA Pro 2015 – 2016 a vu 14 candidats suivre les dif- leur équipe. Le plaisir de jouer doit les réunir, sur le terrain comme férents modules. Les nombreux échanges auront permis aux can- à l’extérieur. didats, espérons-le, de mieux appréhender leur futur job d’entraî- neur professionnel. Le cours 2017/ 2018 verra un renforcement des modules «Communication et management». Ces deux aspects jouent un rôle capital aujourd’hui dans la conduite d’une équipe professionnelle.

34 Pour conclure ce rapport annuel de la formation des entraîneurs, Au vu des résultats modestes obtenus sur l’année écoulée, il est le module de perfectionnement des experts a vu la présentation facile de définir les objectifs 2017 pour les championnats européens: de la philosophie de jeu en relation avec l’EURO 2016. Le travail des sélections junior fructueuses, qui se qualifieront pour les pro- collectif des entraîneurs nationaux a permis le lien entre le football chaines phases, ce qui permettra, dans ces deux catégories, de de haut niveau et notre philosophie de jeu. Cette matière, adaptée retrouver à moyen terme le chemin menant au Top 10 européen. aux différents degrés de notre formation, sera le fil rouge des cours Actuellement, la Suisse est 22ème (M-19) et 19ème (M-17) dans le clas- de perfectionnement des entraîneurs pour 2017 et 2018. sement UEFA sur trois ans.

Une dernière fois, il est utile de rappeler que tout ce travail est le Ressort football de base fruit de l’engagement des chefs techniques régionaux, des instruc- teurs et entraîneurs de tout niveau, et des collaborateurs du ressort Coupe Credit Suisse instruction. Pour que notre football progresse toujours, avec intelli- L’édition 2016 de la Coupe Credit Suisse a été une réussite incon- gence et passion. testable, avec, une nouvelle fois, environ 116 000 participants venus de toute la Suisse et du . Seul bémol, les rencontres se Ressort sélections sont déroulées sous une pluie forte et persistante, et, sécurité oblige, il a fallu, pour la première fois en 25 ans d’existence de ce tournoi, Pour 2016, le ressort sélections a placé la barre très haut. Outre des tirs au but pour départager les 300 équipes à Bâle. l’ambition de participer au tour final du Championnat d’Europe, pour la M-17 et la M-19, et les excellentes performances de toutes les School Tour spécial EURO équipes, le chef du ressort sélections, Heinz Moser, s’est principale- En 2016, le Credit Suisse School Tour s’est rendu dans sept écoles ment attaché, avec les entraîneurs et ses collaborateurs, à améliorer suisses afin d’y faire mieux connaître le football. Cette année, la la mise en œuvre du dispositif de promotion individuelle des talents thématique était l’UEFA EURO 2016™, qui se déroulait en France. nationaux, tout particulièrement dans le cadre du projet Footuro. Ce programme, d’une journée, a consisté en un match de football sur six mini-terrains amusants et en un parcours varié. En outre, des Une meilleure prise en charge des joueurs Footuro et la coopéra- supports pédagogiques ont été mis à la disposition des classes pri- tion optimale avec les responsables des clubs ont permis de faire maires et du secondaire moyen: un cahier d’exercices, des exemples encore avancer le développement individuel des talents, dans tous de sport-études, ainsi que des idées pour jouer au football pendant les domaines, y compris, plus récemment, en psychologie du sport. la récréation. Ce sont là des tendances très positives, et il faudra continuer sur cette lancée pour que les meilleurs joueurs puissent intégrer l’équipe Coca Cola Junior League nationale A. ··Coupe futsal CCJL S’agissant des défis sportifs, l’année 2016 a connu plusieurs temps C’est le Futsal United Baar qui a organisé, les 13 et 14 février 2016, forts, des victoires contre de grandes nations footballistiques (France la rencontre finale des champions juniors B et C du premier tour. et Italie), mais aussi, malheureusement, quelques déceptions, sur- Les BSC Old Boys (juniors B) et le FC United Zürich (juniors C) tout lors des championnats européens. ont été victorieux.

Fin mars, l’équipe nationale M-19 entraînée par Claude Ryf a lutté ··Tournoi final CCJL dans le tour Elite pour une participation à la phase finale de l’EURO Le tournoi final a été organisé les 25 et 26 juin 2016, pour la en Allemagne. Mais un triple revers (Italie, Turquie et Israël) a ruiné à deuxième fois par la Mittelländischer Fussballverband (MFV), en nouveau tous ses espoirs. A partir du 1er juillet, c’est Gérard Castella coopération avec le FC Bern. Il a été remporté par Chiasso 20 qui a repris les rênes de l’équipe. La première phase a aussi marqué (juniors A), le FC Red Star ZH (juniors B) et le FC United Zürich le coup d’arrêt pour les jeunes Suisses. Une victoire (contre l’Armé- (juniors C). nie), un match nul (contre l’Italie) et une défaite (contre la Hongrie) ne leur ont pas permis de se qualifier pour le prochain tour. Kids Festival Onze Kids Festivals, qui ont accueilli à chaque fois quelque Fin mars, la M-17 de a pris part au tour Elite pour la 300 juniors (filles et garçons), se sont déroulés en 2016: le premier seconde phase de qualification pour l’EURO. Elle a fait deux matchs en mai, dans le canton de Soleure, et le dernier en septembre à nuls (contre l’Ecosse et la Tchéquie) et a dû s’incliner, mais de peu, Stäfa, sur les bords du lac de Zurich. Plus de 3000 enfants pas- face au Danemark. A l’automne, l’équipe M-17 recomposée, avec sionnés de football s’en sont donné à cœur joie sur les différents Yves Débonnaire comme entraîneur, a participé à la phase de qua- terrains de jeu. Cette saison des Kids Festivals a été une réussite lification pour les championnats européens. Avec deux victoires et sur toute la ligne: de l’amusement, du jeu, du suspense et beaucoup un match nul, elle s’est qualifiée haut la main pour le tour Elite qui de sensations positives! aura lieu au printemps 2017.

35 Football des enfants Véritable passerelle entre le football de base et le football d’élite, L’ASF accompagne les clubs et les écoles par divers produits Footeco s’inscrit aussi dans la continuité du football des enfants. et événements adaptés aux enfants, et qui font découvrir au Ses axes essentiels doivent permettre de détecter et développer niveau régional la philosophie du football de base. les talents potentiels avec patience et cohérence entre 11 et 14 ans. Cette année, un effort particulier a été mis sur le niveau FE-12, en En attestent ces chiffres impressionnants: particulier sur les cellules réparties dans toute la Suisse. ··Livre «Laura et Simon» plus de 10 000 exemplaires commandés Concernant le football d’élite des juniors, les compétitions se sont ··Insignes déroulées d’août 2015 à juin 2016. Comme lors de la saison précé- plus de 5000 stickers et cartes de membre commandés dente, les vainqueurs des catégories M-18 et M-16 ont été désignés ··Sacs de tournoi à la suite de play-offs très disputés. En M-18, au terme d’un derby plus de 200 sacs commandés à rebondissements dans le stade du GC Campus fort bien garni, le ··Cahiers d’exercices FC Zürich est devenu champion, se qualifiant du même coup pour plus de 13 000 exemplaires commandés l’UEFA Youth League. Vainqueur de la saison régulière en M-16, le ··Brochure «Leçons de sport pour l’école primaire» FC Basel 1893 s’est imposé face au BSC Young Boys dans son plus de 1000 exemplaires commandés Stade St-Jacques et devant plus de 3000 spectateurs! En Coupe ··School Tour Suisse, le Grasshopper Club Zürich a remporté les finales M-18 et 7 établissements et plus de 3000 élèves M-16, battant respectivement le FC Basel 1893 et le FC Sion. ··Kids Festival 11 établissements et plus de 3000 juniors (filles et garçons) Chez les M-15, les premières phases de la Nike Premier Cup se sont déroulées par élimination directe. Ensuite seize équipes se sont Futsal retrouvées en avril pour disputer le tournoi final sur les terrains du Heerenschürli à Zurich. Vainqueur de la compétition: Servette FC. ··Equipe nationale En 2016, les efforts ont été concentrés sur la formation de la Pour la saison 2015/2016, les classements finaux de toutes les meilleure équipe possible, ainsi que sur la préparation à l’UEFA catégories du football d’élite des juniors sont présentés dans la Futsal EURO 2018 et à ses tours de qualification, programmés partie «Statistiques». pour le printemps 2017. Le tournoi national des sélections régionales FE-13 a eu lieu en juin ··Swiss Futsal League à Emmen et a permis à seize sélections de s’affronter à neuf contre C’est à Bern que quelque 2000 spectateurs rassemblés dans neuf selon les règles Footeco. la Wankdorfhalle ont assisté au couronnement des vainqueurs de la Ligue nationale A (FC Silva) et de la SFPL (AFM Maniacs), De nombreux projets sont en cours, afin de poursuivre le dévelop- le 12 mars 2016. pement de notre système de formation dans tout le pays. Cette année, un accent particulier a été mis sur le coaching des coaches Trophée du fair-play SUVA lors des entraînements et également en phase de compétition, avec Sur la saison écoulée, le FC Attiswil, pour les femmes, et le FC une méthode de suivi et d’encadrement des entraîneurs principaux Donneloye, pour les hommes, ont été désignés comme les deux des équipes M-15 à M-21. équipes de Suisse les plus fair-play. A ce titre, le FC Donneloye a pu participer, pour la première fois, au premier tour de qualification La nouvelle philosophie de jeu et de formation de l’ASF a été diffusée principal de l’Helvetia Coupe Suisse. dans tous les partenariats du football d’élite des juniors. Tout d’abord par le biais de présentations théoriques avec le soutien de la vidéo Coopération entre Pro Juventure et l’ASF et ensuite de façon pratique, sur le terrain d’entraînement. En 2016, l’ASF a contribué encore plus activement à la pro- tection des enfants et des jeunes dans le football, et noué Ressort football pour les filles des liens de coopération avec Pro Juventute. Les princi- paux objectifs de ce partenariat sont la prévention et l’information et football féminin de catégories cibles et la présentation des offres spécifiques au Equipes nationales féminines football. Il s’agit avant tout des services de consultation destinés Après sa première participation, en 2015, à un événement majeur, la aux enfants et aux jeunes (numéro d’appel d’urgence: le 147), aux Coupe du monde au Canada, l’équipe nationale féminine a marqué responsables des clubs de football (conseils aux moniteurs) et aux le maximum de points en huit rencontres au printemps 2016, assu- parents (conseils de Pro Juventute aux parents). rant ainsi sa qualification pour le Championnat d’Europe féminin de l’UEFA 2017, aux Pays-Bas. Ayant défait l’Allemagne, grande nation Ressort promotion de la relève footballistique, en phase de groupes, l’équipe nationale féminine M-19 est parvenue en demi-finale de l’EURO, où elle a toutefois Le ressort promotion de la relève est composé de deux étapes été largement dominée par la France, qui allait devenir la cham- fondamentales dans la formation des espoirs: Footeco (FE-12, FE-13 pionne européenne. Contrairement à celles qui les ont précédées, et FE-14) et le football d’élite des juniors (catégories M-15 à M-21).

36 les joueuses M-17 n’ont pas réussi à s’imposer lors du tour d’élite contre l’équipe allemande. Malgré leur victoire face à la Russie et un Développement des clubs nul contre l’Autriche, elles n’ont pas décroché leur qualification pour la phase finale de l’EURO. En créant un nouveau poste pour le développement des clubs et en embauchant Benjamin Egli, l’ASF ambitionne de mieux répondre Centre de formation aux attentes et aux besoins des clubs du football de base. Ces Cette année, Brigitte Steiner a pris la direction du centre de for- attentes vont au-delà des questions tactiques et techniques. Elles mation de Bienne, où elle accomplit un travail remarquable. Elle a ont principalement trait à la direction et aux membres des clubs, succédé à Martina Voss-Tecklenburg, qui se concentre de plus en ainsi qu’à l’environnement local. plus sur le développement des équipes nationales M- féminines. Par ailleurs, sur le plan médical, les jeunes talents sont désor- Bâtir un réseau et fédérer les besoins mais pris en charge par l’Office fédéral du sport. Outre l’excellente Une première phase a consisté à mieux connaître les représen- infrastructure du complexe sportif Tissot Arena, à Bienne, et le tants des associations régionales, et aussi les responsables des professionnalisme de l’équipe du centre de formation, cette coopé- 1400 clubs suisses. Les conférences qui ont réuni les présidents ration offre des conditions exceptionnelles pour l’épanouissement régionaux et les présidents des clubs ont permis des échanges et des joueuses. des débats fructueux. Les nombreuses rencontres et discussions ont rapidement montré que le recours à des bénévoles (entraîneurs, Football d’élite – Ligues nationales et promotion de la relève arbitres, etc.) et l’accès à une infrastructure moderne (terrains, ves- Cette année encore, la solide équipe féminine du FC Zürich a atteint tiaires) constituaient des défis permanents pour les clubs suisses. son objectif national en remportant le championnat ainsi que la De plus, les aspects administratifs absorbent une grande partie du Coupe Suisse. Tandis que le SC Derendingen Solothurn se qualifiait, temps des clubs, qui apprécient également l’appui que leur fournit pour la première fois, en Ligue nationale A, la section féminine du la plateforme clubcorner.ch. Afin que leurs attentes et leurs besoins FC St. Gallen quittait la plus haute catégorie de jeu. Concernant la soient encore mieux appréhendés, les clubs suisses ont été inter- promotion de la relève, le Grasshopper Club Zürich a pu s’assurer rogés en 2016, à grande échelle, dans le cadre de la nouvelle étude le titre en M-19 lors du dernier match de la saison. Après le tour thématique de l’institut de recherche sociale Lamprecht & Stamm. d’automne de la CCJL C dans leur région, les cinq équipes M-17 féminines de Vaud, du FC Basel 1893, du BSC Young Boys, du «MyClub», une source d’information précieuse pour l’analyse FC Luzern et du FC Zürich Frauen ont disputé au printemps, pour la des clubs première fois, un championnat national. Les clubs suisses recourent activement à la plateforme club- corner.ch pour l’administration de leurs membres et l’organisation Women’s Champions League de l’UEFA des compétitions. Depuis peu, ils ont la possibilité de visualiser et Le FC Zürich Frauen s’est qualifié, sans perte de points, pour le tour d’évaluer facilement les données disponibles sur clubcorner.ch. Ces final de la Women’s Champions League de l’UEFA (32 équipes), lors données peuvent servir à une analyse des clubs, mais aussi à la duquel il a battu le SK Sturm Graz, pour un score cumulé de 9:0. Le formulation d’une solide stratégie pour les clubs. tirage au sort a malheureusement été défavorable aux Zurichoises: leur aventure internationale s’est terminée en huitièmes de finale «Davantage de bénévoles dans les clubs de football» avec deux défaites (0:8 et 0:9) face à l’ Féminin, Depuis cinq ans, le programme «Davantage de bénévoles vainqueur de la Champions League en 2015. dans les clubs de football» aide les clubs suisses à systé- matiser la gestion de leurs bénévoles, et recueille de nom- Saison 2015/2016 breuses idées provenant d’autres clubs de football. Cette année, Champion suisse FC Zürich Frauen quatre séries de quatre ateliers ont été organisées avec 24 clubs, en Vainqueur de la Coupe Suisse FC Zürich Frauen collaboration avec l’Ostschweizer Fussballverband (OFV). Finaliste de la Coupe Suisse FC Neunkirch Vainqueur de la Coupe Suisse Réfugiés et football suisse en juniors filles FC Küssnacht am Rigi En 2016, les clubs de football ont apporté aux réfugiés une Promotion en LNA SC Derendingen Solothurn aide dans de nombreux domaines. De l’assurance acci- Promotion en LNB FC Aïre-le-Lignon, FC Kloten dent aux cours de langue, en passant par l’obtention d’une Joueuse de l’année Lara Dickenmann, VfL Wolfsburg licence, ils ont sollicité un appui et des conseils. Avec l’Office fédéral du sport et le Secrétariat d’Etat aux migrations (SEM), les fonde- Football de base ments d’un projet commun ont ainsi pu être posés en 2016. Sous Cette année aussi, les associations régionales ont apporté à l’ASF le slogan «Together – le football rassemble» les clubs suisses seront un appui pour le développement du football féminin de base. Les mieux informés et bénéficieront d’un accompagnement ciblé pour projets de promotion de gardiennes de but, ainsi que de recrutement l’intégration de demandeurs d’asile. de filles et de femmes dans le football, ont avancé, et la création de nouvelles catégories de juniors filles a fait l’objet de discussions approfondies. La première coupe juniors filles dans le cadre du nou- veau format des tournois a été remportée par le FC Küssnacht am Rigi. Le FC Ostermundigen est arrivé second, et les juniors filles du FC Baar ont ravi la troisième place au FC Blue Stars Zürich. 37 Clubservices Commission des finances

En septembre 2016, le domaine ICT (anciennement «Maison du Dans le cadre de nos missions définies par les statuts de l’ASF, et football») et le domaine contrôle des joueurs (anciennement Droit conformément au règlement administratif de la commission des et licences) ont été regroupés pour donner naissance au domaine finances de l’ASF, nous avons procédé aux contrôles des comptes Clubservices. Martin von Schroeder, qui en est responsable depuis suivants: le 1er septembre 2016, a renforcé la collaboration entre ces deux sous-domaines. La numérisation croissante des procédures a rendu ··1er septembre 2016: comptes 2014 et 2015 de l’Association valai- cette évolution impérative. Les deux sous-domaines traitent actuel- sanne de football lement des thèmes suivants: ··30 septembre 2016: comptes 2015/2016 de la SFL ··18 novembre 2016: comptes 2015/2016 de la Première Ligue

ICT Nos rapports attestent le respect de la loi et des statuts.

Outre l’exploitation de l’infrastructure informatique au quotidien, Lors de sa réunion du 11 novembre 2016 et en vertu de sa mission priorité est donnée à la numérisation des services pour les clubs, relative à la coopération pour l’élaboration du budget (art. 55 des qui a été lancée en 2013 avec clubcorner.ch. Pour une petite équipe statuts de l’ASF et art. 7 du règlement administratif de la commis- (en termes d’effectif) comme celle du domaine ICT, c’est un défi sion des finances), la commission des finances a examiné le budget permanent que de fournir des solutions pour toute la Suisse, comme 2017 en présence du président central, du secrétaire général, du www.football.ch et www.clubcorner.ch. directeur des finances et du personnel de l’ASF et des responsables des finances des trois départements SFL, Première Ligue et Ligue L’infrastructure est constamment actualisée et présente un niveau Amateur. Le même jour, dans notre prise de position, nous avons de qualité élevé et une excellente disponibilité pour toutes les parties recommandé au comité central d’approuver le budget 2017 de l’ASF. prenantes. Les collaborateurs bénéficient ainsi d’une infrastructure de travail agréable. Une attention particulière a été accordée à la Le 9 mars 2017, conformément à notre mission, nous avons examiné sécurité: le système informatique de l’ASF dispose d’un environne- les comptes 2016 avec le président central, le responsable des ment redondant. finances du comité central, le secrétaire général, le directeur des finances et du personnel de l’ASF et les responsables des finances En outre, chaque jour, le domaine répond à de nombreuses de- des départements, et participé à leur établissement. L’approbation mandes d’assistance et développe des applications. des comptes 2016 a été recommandée, sous réserve de la révision.

Les comptes 2016 de l’ASF ont été vérifiés le 16 mars 2017. Nous Contrôle des joueurs étions présents à la réunion de clôture des procédures de vérifica- tion effectuées par l’organe de révision mandaté par l’assemblée Au cours d’une année, le domaine contrôle des joueurs traite un des délégués, et nous avons pris connaissance des différents rap- nombre impressionnant de formulaires, de demandes et de dos- ports de cet organe. Notre rapport du 16 mars 2017 recommande siers. Il fait un travail de qualité, fait preuve de dynamisme et respecte l’approbation des comptes annuels, et nous attestons leur régularité toujours les délais réglementaires. Il existe toutefois une certaine et leur conformité à la loi, aux statuts et aux règlements. marge de progression vers la numérisation de ces activités. Les collaborateurs de ce domaine, mais aussi les clubs, doivent utiliser En outre, nous avons pris connaissance des comptes 2016 supplé- pas moins de 22 processus, comptant en moyenne dix variantes. mentaires établis selon les principes Swiss GAAP RPC, qui servent Ces processus vont être documentés de manière détaillée. Ces don- à l’élaboration des documents par Swiss Olympic. Ces comptes ont nées serviront de base pour faire encore progresser la numérisation. aussi été contrôlés par l’organe de révision mandaté. Nous avons pris connaissance du rapport de ce dernier.

Perspectives Nous soulignons par ailleurs que l’Association élabore régulièrement L’année 2017 s’inscrit sous le signe de la continuité, de la gestion de des plans de trésorerie, avec divers scénarios, qui tiennent compte projets et de la numérisation. Concernant la continuité, le contrôle des risques identifiables (par exemple des risques de change). Ces des joueurs va maintenir le niveau de qualité du domaine ICT auquel plans de trésorerie sont présentés chaque année à la commission on est habitué, ainsi que la rapidité du traitement. La professionna- des finances. lisation de la gestion de projets porte sur la planification à moyen terme des projets stratégiques et des possibilités de numérisation, La commission des finances remercie les responsables des finances mais aussi sur le respect des délais pour les projets prévus en 2017. de l’ASF pour leur participation à l’évaluation des principaux aspects La numérisation servira au traitement des tendances, des analyses financiers et la possibilité ainsi donnée de prendre position et de de processus et des potentiels et à conseiller sur le bon timing pour formuler des recommandations. la mise en œuvre.

38 En outre, la commission des finances s’est attachée à permettre la et devrait trouver une solution de remplacement à proximité ou dans comparaison des associations régionales et s’est fixé pour objectif la région, ou bien disparaître. Afin que les directives et les déroga- de communiquer des statistiques dans un avenir proche. tions soient plus maniables, il est impératif de chercher une solution nationale concernant l’obtention de dérogations. Les communes et Nous remercions vivement les membres de l’administration, et tout les municipalités ont besoin d’informations claires pour pouvoir inté- particulièrement le président central, le responsable des finances grer les mesures nécessaires dans leur plan financier. «Permettre le du comité central, le secrétaire général et le directeur des finances football»: ce sera l’idée directrice pour toutes les futures discussions et du personnel de l’ASF, ainsi que les présidents et les trésoriers à ce sujet. des sections et des associations régionales, pour le soutien qu’ils nous ont apporté pendant la réalisation de notre mission. Nous Autorisation de systèmes d’éclairage par LED avons été informés, à tous les égards, de manière transparente et De plus en plus de clubs et de communes souhaitent l’installation compétente, des activités de l’ASF, de ses départements et des de systèmes d’éclairage par LED. Les économies d’énergie sont associations régionales. le principal argument avancé par les pouvoirs publics. Or, il est aujourd’hui difficile de vérifier la pertinence des projets d’éclairage J’aimerais exprimer ma reconnaissance et mes remerciements à LED. On manque encore de données fiables sur les lampes à LED, mes collègues et membres de la commission des finances: et tout particulièrement d’informations sur le flux lumineux, le courant de service, la durée de vie et les paramètres de conception. Pour Michel Beuchat Bruno Bolliger contrôler ces projets d’éclairage par LED, la CTJ doit donc faire appel Aurèle Richard Adrian Steffen à un consultant extérieur. Même si ce type d’éclairage est très en Andreas Wyss vogue actuellement et peut répondre aux exigences relatives à la puissance d’éclairage d’un terrain, les conditions de protection de Le président l’environnement ne sont pas satisfaites à ce jour. En conséquence, Mathieu Jaus la commission juge indispensable d’accompagner d’une réserve l’autorisation de ce système d’éclairage.

Réunion et formation continue des responsables régionaux Commission des terrains Cette réunion, organisée tous les deux ans, a eu lieu le 20 mai 2016 à Bienne, dans le complexe sportif Tissot Arena. Au total, 32 per- de jeu sonnes ont pris part à la session de formation continue. Ce séminaire a servi au préalable à présenter les nouveautés, tout particulièrement les pelouses hybrides dernière génération et la nouvelle technologie La composition de la commission des terrains de jeu (CTJ) et d’éclairage LED des terrains de jeu. Autre temps fort: les discussions l’encadrement des régions par les membres sont restés inchangés et échanges sur le déroulement des inspections, l’homologation en 2016: des terrains et les protocoles de mesure. Une visite extrêmement impressionnante des stades de Bienne (Tissot Arena et hockey sur Christian Moroge (président) LA Ostschweiz glace), conduite par la municipalité, a clôturé la journée. Christian Haas LA Innerschweiz, Aargau Hanspeter Piller LA Bern, Fribourg, Neuchâtel Remerciements Matteo Bianchi (vice-président) SFL Tessin, Misox Le président remercie ses collègues de la commission des terrains Jean-Michel Deicher SFL Nordwestschweiz, de jeu et du secrétariat pour le travail qu’ils ont accompli, ainsi que Solothurn, Jura le comité central pour l’appui qu’il a apporté pendant l’exercice. La Pierre-Yves Bovigny PL Genève, Vaud, Valais CTJ tient aussi à remercier vivement les responsables régionaux Markus Hundsbichler PL Zürich pour l’efficacité et la compétence de leur action dans les régions.

Outre ses activités courantes et ses délibérations, la commission des terrains de jeu a principalement traité deux sujets: la mise en œuvre des directives concernant la création d’installations de football pour la saison 2019/2020 et l’autorisation du nouveau système d’éclairage Commission médicale LED (diodes électroluminescentes) des terrains de football. Composée de 15 médecins et trois physiothérapeutes, collaborant Dérogation pour terrains de dimensions inférieures avec de nombreux adjoints, la CM siège trois fois par année en à 100 × 64 m à compter de la saison 2019/2020 séance ordinaire et s’acquitte des tâches suivantes: encadrement Les nouvelles directives 2014 définissent des dimensions minimales médical des sélections, planification sanitaire des diverses mani- pour les terrains. Les terrains de superficie inférieure ne sont plus festations, rédaction de règlements et directives, organisation de autorisés. Différents modèles ont montré que l’application de ces colloques, lutte contre le dopage, lien avec les instances dirigeantes, nouvelles directives était complexe. En particulier, une mise en œuvre suivi médical des joueurs. stricte pourrait empêcher qu’un terrain de jeu soit homologué. Cela signifie qu’un club ne disposant que d’un terrain serait «exproprié»

39 Activités 2016 Commission des arbitres Le colloque annuel, destiné aux médecins et physios des clubs de Super et Challenge League, a réuni 78 participants. Il a été consa- Une fois n’est pas coutume, l’arbitrage a connu une année mar- cré au diagnostic, à la prévention et au traitement des pathologies quée par un développement constant et serein. Si l’on excepte le lombaires chez l’adolescent, et à l’entraînement de force. La qualité départ d’Alain Bieri, qui est en quelque sorte le «père» du concept des orateurs et les discussions animées ont contribué à faire de actuel de la promotion de la relève, le département a vécu une cette réunion un évènement d’un excellent niveau. année très calme en ce qui concerne son personnel. Cette stabilité a permis plusieurs accomplissements remarquables. De fait, aucune Une formation continue en réanimation a été suivie par 32 membres autre association nationale n’est parvenue à mettre en œuvre les des staffs médicaux de l’ASF, qui ont pu remettre à jour les notions 95 changements de règles décidées par la FIFA aussi rapidement et théoriques et s’astreindre à des exercices pratiques intensifs. aussi précisément que la Suisse, ce que l’on doit en grande partie à Christoph Balmer et à Sascha Amhof. En outre, la collaboration Les staffs médicaux ont été bien sollicités. 116 matchs ont été dispu- avec les sections de l’ASF s’est encore améliorée. Le football suisse tés par l’ensemble des sélections, dont l’UEFA EURO 2016™ et celui a même été représenté aux Jeux olympiques par Esther Staubli. de l’équipe féminine M-19. Grâce à la compétence et à l’engagement Enfin, nos arbitres masculins sont de plus en plus sollicités pour des des staffs médicaux, la planification et le déroulement des diverses rencontres internationales, comme en témoignent les trois matchs compétitions ont été optimaux. Merci à tous les collaborateurs. Les de la phase de groupes de l’Europa League placés sous l’égide d’un médecins engagés lors des Championnats d’Europe ont présenté arbitre suisse. Sauf pour quelques pertes de contrôle de la part de leur expérience à la CM. responsables de club, qui, d’une manière irresponsable, s’en sont pris à nos arbitres après une décision controversée ou erronée, on Les examens médico-sportifs ont été maintenus pour les jeunes des peut dire que cette année a été une réussite presque tout du long. sélections. Malgré la modification du protocole, le taux de participa- tion n’a pas dépassé 50 %, ce qui est décevant. L’année 2017 promet d’être un peu moins calme. Plusieurs modifi- cations doivent en effet intervenir. Une nouvelle étape vers la profes- L’encadrement médical des joueurs Footuro a été revu et le suivi sionnalisation de nos arbitres et arbitres assistants dans le football s’est professionnalisé. d’élite devrait se concrétiser, en collaboration avec l’ASF et la SFL, y compris au niveau des structures. Par ailleurs, la commission des Dans le but d’améliorer la prise en charge sur le terrain des joueurs arbitres suivra avec grand intérêt le projet d’arbitrage vidéo. Les blessés, notamment lors de traumatisme crânien, la CM a proposé premiers essais «réels» à l’occasion de la Coupe du monde des clubs à la SFL une modification de l’article 14bis du règlement de compé- ont montré, sans surprise, qu’il n’est pas du tout évident de trouver tition et a ratifié la procédure d’intervention proposée par l’UEFA. un système équilibré. Il faut continuer de débattre de l’exactitude Soucieuse de redéfinir les exigences envers les médecins de club, des décisions. En dépit de ses défauts de jeunesse, l’arbitrage elle a également proposé de modifier le critère S06 du manuel des vidéo devrait néanmoins s’imposer à l’international à moyen terme. licences. Le football suisse devra donc s’y intéresser.

Des mutations sont survenues au sein des staffs: le Dr Fournier a Département de l’arbitrage succédé au Dr Backes et le Dr Meli a rejoint le staff des M-21. Quatre membres de la CM ont été remplacés. L’année dernière, deux postes se sont libérés au sein du départe- ment des arbitres. Sandry Naboni a pris ses fonctions le 1er février Des programmes d’enseignement concernant la nutrition, le dopage 2016. Il succède à Guillaume Zen-Ruffinen, qui a quitté le dépar- et la réanimation ont été élaborés par la CM et distribués à tous les tement fin 2015. Le second changement est l’arrivée de l’arbitre médecins. FIFA Sandro Schärer. Il remplace Alain Bieri depuis septembre 2016 auprès de l’Association Suisse de Football.

Projets 2017 Alain Bieri peut être considéré comme le «père» de la «Referee Aca- demy», l’actuel système de promotion de la relève. Après presque Un groupe d’étude a été constitué pour élaborer un programme de quatre ans, il a préféré retourner dans le secteur privé. Il peut être prévention des accidents ligamentaires dans le football féminin. La fier de tout ce qu’il a accompli, et il garde un lien avec l’arbitrage en mise en pratique devrait voir le jour en 2017. Un module d’enseigne- tant que permanent du ressort espoirs. Pas d’autres changements à ment sur le thème de la régénération sera distribué. noter s’agissant du personnel: l’équipe actuelle est plus soudée que jamais et a pu se concentrer pleinement sur son travail.

40 La plupart des cibles et des objectifs ont été atteints. Il faut en Ressort espoirs particulier souligner qu’il règne au sein de l’arbitrage une ambiance sereine, et que la collaboration avec les ressorts et les départements Le premier objectif du ressort espoirs est de garantir une conduite concernés de la FIFA et de l’UEFA, ainsi qu’avec les différentes sec- des matchs du championnat de Promotion League et de 1ère Ligue tions de l’ASF et les associations régionales, est très constructive de qualité, de manière uniforme pour l’ensemble des clubs. Ainsi, et des plus agréables. le cadre pour la présente saison se constitue de 39 arbitres (dont sept candidats), 71 assistants (dont dix candidats) et 14 coaches. En 2017 également, le département s’emploiera à préserver la grande qualité de son travail, à poursuivre l’évaluation de ses pro- En préambule, il faut rappeler que la mission première de nos arbitres cessus internes et à gagner encore en efficacité. Les possibilités est de lutter contre le jeu dur et les agressions physiques. L’atti- offertes, notamment par les technologies de l’information et de la tude de certains spectateurs ainsi que la provocation verbale entre communication, doivent être mises à profit, afin de réaliser des pro- joueurs deviennent des éléments que les arbitres ne peuvent plus grès dans ce domaine également. Le football est toujours en mou- ignorer. Nous devons en effet déplorer une agression physique à vement et se modernise sur tous les plans. Les arbitres ne peuvent l’encontre d’un assistant lors d’un match de 1ère Ligue durant cet et ne veulent pas rester à l’écart de cette évolution. automne. Suite à cet incident, nous saluons l’excellente collabo- ration entre le comité de la Première Ligue et les clubs qui ont pris Ressort arbitres d’élite les mesures nécessaires et immédiates pour soutenir nos arbitres.

Le ressort arbitres d’élite (Daniel Wermelinger, Stefan Bühlmann, La seconde mission du ressort espoirs est de former arbitres et David Devouge, Bruno Grossen et Cyril Zimmermann, chef du res- assistants pour la relève de la SFL et de les préparer à une recon- sort) se partagent la responsabilité de l’administration, de la convo- version au sein des régions. Ainsi, le ressort peut compter sur une cation et de la formation des arbitres dans les deux ligues les plus base régionale forte et une collaboration continue avec les différents prestigieuses (Super et Challenge League). En plus de leurs enga- groupes talents régionaux et leurs préposés. L’Académie de l’ASF, gements dans le championnat, la Coupe Suisse et les compétitions laquelle est dirigée depuis le 1er septembre par Sandro Schärer, a de l’UEFA ou de la FIFA, les arbitres et arbitres assistants doivent pour tâche de s’assurer que tous les candidats présentés aient reçu participer à des sessions de formation continue. A la mi-janvier, la formation de base exigée. Ensuite, le ressort espoirs assure la for- les arbitres en exercice suivent une formation d’une semaine sur mation technique continue, afin que nos jeunes arbitres acquièrent l’île de la Grande Canarie. En mars, avril et mai, ils analysent, avec de l’expérience et les compétences nécessaires pour devenir nos l’encadrement, la direction de jeu lors de diverses journées de for- arbitres de demain. mation. A la fin du mois de juin, le cours principal annuel se déroule sur un week-end en Suisse (région de Morat). En août, septembre, Le ressort espoirs remercie les membres du comité de la Première octobre et novembre, les performances des arbitres sont à nouveau Ligue pour leur précieuse collaboration, ainsi que les présidents et évaluées lors de séminaires de formation. A l’occasion des cours de fonctionnaires des clubs qui coopèrent activement et de manière novembre 2016 à Egerkingen, les arbitres et observateurs présents constructive avec notre ressort. De vifs remerciements également ont pu assister à un exposé passionnant de Marc Batta, membre à David Robert, membre du ressort en charge des coaches qui a de la commission des arbitres de l’UEFA. démissionné au 30 juin 2016 et qui a été remplacé par Alain Bieri, à qui nous formulons nos meilleurs vœux de réussite dans ses Faits et chiffres nouvelles fonctions. Arbitres de la RSL 11 (dont 7 arbitres de la FIFA) Ressort amateurs et développement Age moyen: 35 ans Arbitres assistants de la RSL 19 (dont 10 arbitres assis- Le ressort amateurs et développement est chargé de l’harmonisa- tants de la FIFA) tion de la formation, ainsi que de la qualité de l’arbitrage. Il chapeaute Age moyen: 34 ans en outre les arbitres femmes, les arbitres du futsal, les arbitres du Arbitres de la BCL 8 Age moyen: 32 ans beach soccer et les superviseurs régionaux. Tous ces domaines Arbitres assistants de la BCL 9 Age moyen: 28 ans travaillent avec une grande autonomie et peuvent compter sur une Observateurs d’arbitres 16 équipe de collaborateurs efficace. Le ressort a rencontré les super- Observateurs d’arbitres assistants 7 viseurs régionaux à deux reprises pendant l’année pour un échange d’expérience et des discussions stratégiques. Cette année, les prio- Dans les prochains mois, les arbitres et les arbitres assistants auront rités ont été le recrutement d’arbitres et l’harmonisation des rapports l’occasion de s’illustrer par leur brillante prestation lors du champion- de coaching. Afin de garantir la qualité de la formation dans les nat et de la Coupe Suisse. Au niveau européen, pour pouvoir arbitrer régions, les responsables régionaux de la formation se réunissent régulièrement des matchs pour la phase de groupe de l’Europa régulièrement à la Maison du football suisse. League (et pour la Champions League), au moins un arbitre suisse doit réintégrer la première catégorie de l’UEFA à moyen terme (c’est- à-dire dans les deux années qui viennent).

41 Le groupe de détection des talents féminins, encadré par Esther Sanctions disciplinaires Staubli, a bénéficié de cinq cours de formation. Le football féminin se La commission de contrôle et de discipline a prononcé au total développe. C’est pourquoi l’objectif stratégique consiste à intensifier 25 sanctions disciplinaires pour des voies de fait commises sur un les échanges avec les responsables régionaux et la section football arbitre ou un arbitre assistant. féminin du département technique. A l’international, nos arbitres femmes sont bien représentées, même si elles pourraient être plus Mois Nombre en % nombreuses à arbitrer des tournois internationaux. La participation < 12 mois 8 32.00 % d’Esther Staubli aux Jeux olympiques à Rio de Janeiro a constitué 12–17 mois 8 32.00 % un point fort pour le ressort. 18–23 mois 5 20.00 % 24–35 mois 1 4.00 % En ce qui concerne le futsal, l’équipe réunie autour de Markus Bissig ≥ 36 mois 3 12.00 % travaille en étroite collaboration avec l’équipe de beach soccer de Total 25 100.00 % Stephan Fässler. Ces deux départements entretiennent des liens étroits avec la Fédération allemande de football (DFB). Notre sec- tion beach soccer jouit d’une excellente réputation à l’international. L’un des 16 cas de voies de fait sans gravité, qui a donné lieu à des Alors que la section beach soccer continue de se battre avec des suspensions d’une durée maximale de 17 mois, s’est produit en problèmes de structures (absence de rattachement à l’association Allemagne, lors d’un tournoi en salle. Ce tournoi avait été organisé de football), la section futsal peut s’appuyer sur une base solide. par la Fédération allemande de football, et les arbitres étaient, eux Ces deux sections ont pu remplir leur contingent FIFA avec de bons aussi, allemands. Le joueur en cause a frappé l’arbitre au visage arbitres. avec un dossard et l’a injurié. Ce joueur faisant partie d’un club relevant d’une association régionale de l’ASF, la commission avait également compétence pour ce cas transfrontalier et a prononcé une suspension de 16 mois. Six cas ont concerné des voies de Commission de contrôle fait graves, notamment des crachats, des gifles, des coups ou des strangulations, qui ont été punis par une suspension d’une durée et de discipline comprise entre 18 et 35 mois. Trois cas ont relevé de la catégorie des voies de fait les plus graves et donné lieu à des suspensions d’au moins 36 mois jusqu’à nouvel ordre. Dans un de ces trois cas, La commission de contrôle et de discipline (CCD) est l’organe juri- un joueur avait d’abord donné des coups de pied à son adversaire, dictionnel de première instance de l’Association Suisse de Football. puis asséné un coup de poing à l’arbitre. Elle sanctionne toutes les voies de fait commises à l’encontre des arbitres et des arbitres assistants, les contestations, infractions et Avec un total de 25 cas, le nombre d’affaires traitées par la commis- délits dans le cadre des matchs de la Coupe Suisse, ainsi que tous sion reste très faible et constant ces dernières années: les délits qui ne relèvent pas de la compétence d’une autre instance de l’Association, ou qui dépassent le cadre des attributions de cette instance. La commission est également compétente pour le règle- ment des différends relatifs aux contrats des entraîneurs et pour les litiges en cas de rupture de contrat d’après l’article 7 du Règle- ment sur le statut des joueurs non amateurs. En outre, elle surveille mois< 12 mois 12–17 mois 18–23 24–35 mois ≥ 36 mois Total l’activité du contrôle des joueurs. 2010 5 11 15 15 8 54 2011 13 9 4 10 8 44 En 2016, la composition de la commission de contrôle et de disci- 2012 4 11 7 9 1 32 pline était la suivante: 2013 6 5 7 6 4 28 2014 2 3 4 7 5 21 Président Dr Urs Reinhard, Bern (PL) 2015 3 8 6 7 6 30 2016 8 8 5 1 3 25 Vice-présidents Avv. Carlo Borradori, Locarno (PL) Kurt Gysi, Bern (SFL), avocat Membres Rolf Grädel, Bern (SFL), avocat Le nombre de voies de fait graves et les plus graves, entraînant une Me Yves Maître, Porrentruy (SFL) sanction d’au moins 18 mois, a heureusement continué de diminuer Erich Schmid, Baar (SFL) et atteint un nouveau plancher: neuf cas au total. Si les «voies de Charles Clément, Fribourg (PL) fait sans gravité» ne doivent pas être minimisées et requièrent éga- Peter Lehmann, Bern (PL) lement une sanction appropriée, il est par ailleurs encourageant de Beat Schürch, Rüttenen (PL) constater que les voies de fait graves à l’encontre d’arbitres sont René Oeggerli, Scherzingen (LA), notaire exceptionnelles. Willy Scramoncini, Zürich (LA) Patrick Vogel, Emmen (LA), notaire Hugo Wasser, Buchs (LA)

42 et en 5 en et fumigènes, envahissent le terrain ou se livrent à des actes de van de actes àdes livrent se ou terrain le envahissent fumigènes, des et pétards des lancent violente, manière de comportent se supporters les dont clubs aux amendes des inflige discipline de et Lors des matchs de la Coupe Suisse, la commission de contrôle Suisse Coupe la de matchs de cadre le dans fautes et Infractions fauteurs de troubles. des à l’encontre matchs de définitive interdiction une prononçant en nécessaire si durement, réprimant les en incidents ces de nombre le de contrôle et de discipline entend continuer à limiter le plus possible craintes, voire l’abandon de l’activité. C’est pourquoi la commission des et confiance de perte grande une entraîner peuvent gravité sans fait de voies les Même connaître. puisse jeu de qu’un directeur grave plus le comportement de s’agit Il type trop. du de une est assistants d’arbitres ou d’arbitres àl’encontre fait de voie toute que toutefois Soulignons rares. 2016 en extrêmement sont commission la devant portés incidents les que considérer peut on Suisse, la toute dans semaine chaque déroulent se qui football de matchs de nombre Vu le dernières années, la commission n’a eu à traiter aucun cas. quatre les sur disciplinés: très toujours sont joueurs les que noter de intéressant est il futsal, En àdix. inférieur temps certain un depuis demeure mais augmenté, alégèrement juniors àdes dus d’incidents 40 cas ont été recensés. La commission de contrôle et de discipline discipline de et contrôle de commission La étérecensés. ont cas 40 précédent, l’exercice Sur signer. le de arefusé et d’un joueur transfert le n’a club approuvé un pas lesquels dans 23 cas atraité discipline de et contrôle de commission la revue, sous période la Pendant club l’ancien de signature sans transfert de Demandes faits. les selon francs, de milliers àplusieurs fois àchaque chiffrées sont se amendes Les 2017.qu’en mars dérouleront se ne puisqu’ils finale de quarts les pas comptabilise ne on aussi, et, là (18dents précédente) l’année de inci 16 émaillés été ont finale) de 2016/2017 quarts (jusqu’aux Suisse Coupe l’Helvetia de tours 2015. premiers en quatre lieu Les eu déjà avaient qui finale de quarts les compte en pas prend ne total Ce précédente). l’année huit (contre été déplorés ont type ce de incidents six finale), jusqu’àla 2015/2016 finale de quarts (des Suisse Coupe Würth la de tours derniers trois les Durant dalisme. pendant l’année 2016. En revanche, il est resté constant en 4 en constant resté est il 2016. l’année revanche, En pendant cas un seulement avec baisse, à la reparti est supérieures ligues les dans survenus 2015, d’incidents en nombre le hausse une Après 2016 2015 2014 2013 2012 2011 2010 des tournois en salle, et voies de fait commises par des permanents, des entraîneurs ou des spectateurs entraîneurs des permanents, des par commises fait de voies et salle, en tournois des et Coupe la de d’entreprise, sport du féminins, matchs des cadre le dans fait de * Voies e Ligue, où, en moyenne, dix cas par an sont jugés. Le nombre nombre Le jugés. sont an par cas dix moyenne, en où, Ligue, 3 – – 1 3 – 1 6 5 1 – 1 5 3 – 2 2 6 6 6 8 3 2 1 4 – – 2 3 2 2 4 6 1 1 – 6 – – 2 1 1 3 3 7 4 3 – 7 – – – 2 6 2 2 8 1 – – 5 2 – 3 – 2e Ligue int.

2L 10 3L 14 7 4L 11 – – 1 1 2 2 1 4 5L

8 – 2 – 4 6 3 S/V

Jun. A

Jun. B

Jun. C

Futsal LNA

Futsal LNB e Ligue Divers* 30 44 54 28 25 21 32 Total - - l’amiable a pu être trouvé. être apu l’amiable à accord un cas, cinq Dans d’entraîneurs. contrats àdes relatifs En 2016, sept négociations de conciliation ont porté sur des litiges commission la de compétence la de relevant affaires Autres contrôle des joueurs. du décision une contre recours aucun sur n’a àstatuer eu mission com la précédente, l’année comme revue, sous période la Pendant deSurveillance l’activité du contrôle des joueurs permet l’article 36 alinéa 2RD. alinéa 36 l’article permet le comme unique, juge de qualité en écrit, par principe en statuera président le lequel dans cas particulière, probatoire mesure aucune nécessite ne l’affaire si sauf d’une audience, tenue la prévoit RD. Elle suivants et 56 articles les par réglée est recours de procédure La l’ASF. de statuts des dispositions aux conformément Sport, du Arbitral Tribunal au d’un appel réserve sous définitivement, statue recours de Le Tribunal définitives. sions la mesure où des dispositions spécialesne déclarent pas ces déci dans arbitres, des commission la de et technique département du visant les décisions de la commission de contrôle et de discipline, disciplinaire (RD) instance, et en seconde connaît, contestations des 37 Règlement du àl’article ancré principe le selon indépendance, Comme les autres instances disciplinaires, il fonctionne en toute l’ASF. de suprême juridictionnel l’organe est recours de Tribunal Le Tribunal derecours est ressorti à 57 en 2016. à57 en ressorti est à2015: il rapport par aaugmenté régionale, d’une association ou de l’ASF, vis-à-vis d’undépartement financières obligations à leurs pas satisfont ne qui boycottés, clubs de nombre Le 184avec cas. record, nouveau un aatteint joueurs de boycotts de 2016, nombre le concerné, afin quecelui-ci respecte ses obligations financières. En joueur du boycott le encourager doit il d’un Aujourd’hui, joueur. fert changement de club. Hier, le club pouvait refuser de signer le trans d’un cas le dans C’est boycotter. le fréquent peut dernier ce club, son de à l’égard financières obligations ses pas n’honore joueur un Si Boycotts pour raisonsfinancières àvenir. mois douze les dans repousser la de immédiate du joueur concerné malgré l’absence de signature, soit qualification la prononcer de soit faits, des fonction en a décidé, à l’encontre de joueurs à l’encontre de clubs de à l’encontre 86 1 2010 68 11 2011 33 51 2012 35 59 2013 40 92 2014 102 38 2015 184 57

43 2016 - - - La recevabilité des recours est soumise à des exigences de forme Même s’il tranche en toute indépendance, le Tribunal de recours ne strictes dont le respect est vérifié d’office par le greffier à réception serait rien sans le travail qu’accomplissent les juridictions inférieures. du recours: le recours doit être adressé par écrit dans les cinq jours Si le Tribunal de recours n’a été que peu, voire très peu sollicité au Secrétariat central de l’ASF à l’attention du Tribunal de recours, ces dernières années, cela tient à la qualité du travail des commis- par voie postale, télécopie ou par courriel. Dans le même délai, le sions de première instance, dont les décisions sont bien acceptées recourant doit verser à l’adresse du secrétariat central de l’ASF une et donc peu attaquées. On peut aussi légitimement penser que avance de frais de CHF 500 destinée à couvrir les frais d’instance. le Tribunal s’est, au fil des ans, véritablement profilé dans l’esprit L’inobservation de ces délais réglementaires – par définition non pro- des justiciables comme une instance d’appel, aux règles de procé- longeables – conduit automatiquement à l’irrecevabilité du recours. dures propres et bien établies. Notons encore que souvent dans les affaires disciplinaires, les recours s’attaquent au rapport d’arbitre, Il n’est pas inutile de rappeler que le mémoire de recours doit com- jugé tantôt incomplet, tantôt inexact. Rappelons donc ici que le prendre des conclusions, une motivation et des offres de preuves rapport d’arbitre est un document officiel au sens du Règlement dis- aussi précises que possible, sans quoi il pourra être sanctionné ciplinaire, que son exactitude est présumée et qu’il est donc difficile d’irrecevabilité. L’on rappellera encore que les actes irréguliers ne d’obtenir qu’il soit jugé erroné. Il est évidemment possible de ren- sont jamais corrigés d’office par le Tribunal. Tout au plus le président verser cette présomption, mais à certaines conditions seulement; pourra-t-il, selon les circonstances, impartir un bref délai au recou- ainsi, le Tribunal de recours ne reverra-t-il pas les faits résultant du rant pour rendre l’acte conforme. rapport d’arbitre, à moins que soit apportée la démonstration claire et indubitable qui en établit l’inexactitude ou le caractère incomplet. L’arrêt sur recours règle le sort des frais de la procédure, lesquels A défaut de pouvoir apporter cette démonstration, le recourant avisé seront en principe mis à la charge du recourant s’il succombe ou s’abstiendra de contester le rapport d’arbitre et se concentrera sur restitués à celui-ci dans la mesure où il obtient gain de cause. d’autres griefs.

La composition du Tribunal en 2016 a été la suivante:

Président: Me Nicolas Blanc, av. Union des vétérans Vice-présidents: Avv. Patrick Bianco; Dr. iur. Karl Meier; Dr. iur. Jürg Sollberger L’exercice 2016 s’est déroulé de manière optimale dans toutes Juges: Avv. Alberto Agustoni; lic. iur. Jacques Antenen; avocat les sections, ainsi qu’au comité central de l’Union des vétérans. Adrian Augsburger; Me Michel Bise; Avv. Guido Brioschi; RA Justus Quelques activités ont été proposées aux membres, avec, à chaque Brunner; Me Hanspeter Constantin; Dr. iur. Eugen H. Giesser; avocat fois, une bonne participation. Le temps fort a été constitué par Philippe Guéra; lic. iur. Matthias Heim; lic. iur. Alois Kessler; lic. iur. les Journées Suisses des Vétérans, qui se sont déroulées les 18 Stefan Koller; Me Denis Loertscher; lic. iur. Marcel Meier; Me Jean- et 19 juin 2016 à Bienne. Lors de la conférence des présidents, Charles Roguet; lic. iur. Hansruedi Rohr; RA Andreas Schwarz; au Palais des Congrès, l’Union des vétérans a accueilli sous un RA und Notar Lothar Sidler; RA Alois Wagemann; lic. iur. Christoph tonnerre d’applaudissements une nouvelle section, celle de Thur- Winkler, M e Olivier Rodondi. govie. Désormais, l’Association centrale compte ainsi 24 sections. Greffiers: RA Kurt Brunner; Me Lionel Capelli; RA und Notar Stefan Les 325 participants garderont un incroyable souvenir de ce bel Hischier; Avv. Marco Kraushaar; avocat Thomas Perler; Me Bénédict événement organisé par leurs homologues à Bienne. L’objectif de Sapin; Avv. Sascha Schlub; Me Isabelle Théron; Avocat Bernhard 11 000 membres a été manqué de peu. Il doit être atteint en 2017, et Welten. si possible dépassé. Toutes les sections vont s’y employer.

Le greffe du Tribunal a été assuré de façon irréprochable et comme Le comité central de l’Union des vétérans se compose des membres toujours efficace par Me Robert Breiter et M. Daniel Rodriguez. Qu’ils suivants: soient tous deux ici très chaleureusement remerciés et félicités de leur indispensable et fidèle dévouement. Président central Hansruedi Jakober Vice-président Jean-Claude Perruchoud Pour l’année 2016, la statistique du Tribunal s’établit comme suit: Membres Georg Bucher, Marcus Halbeck, Hanspeter Recours déposés 4 Metzger, André Michoud, Giovanni Keller Irrecevables 0 Retirés 1 Déclarés sans objet 0 Décisions sur le fond 3 (1 rejeté, 1 partielle- ment admis, 1 en cours d’instruction)

44 Assemblée générale SFL

10 clubs RSL / 10 clubs BCL

Comité SFL Finances 9 membres

Président H. Schifferle R. Bigger

Direction*

CEO C. Schäfer*

Assistant Secrétariat CSR/Prévention Comptabilisation Football d’élite Communication Secrétariat (60%) de la direction (70%) Personnel (mandat) des juniors

R. Rolli N. Burri T. Gander P. Guggisberg F. Zulliger C. Moulin

Competition & Legal Services & Media & Safety & Operations Licensing Marketing Security

S. Lombardo* M. Juillerat* R. Müller* D. Huber*

Assistante Compé- Assistante Droit & Business Develop- Content Content tition & Operations Licences / Marketing ment Manager Manager SFL.ch Manager SFL.ch

C. Willemin M. Wildi P. Santi D. Barras S. Kern

des salaires et des cotisations sociales des joueurs et des fonction- Swiss Football League naires. Ces diverses infractions contre les dispositions en vigueur Direction de la SFL ont entraîné des amendes contre le club et son président ainsi que le retrait de huit points dans le cadre du championnat. Durant l’exercice 2015/2016, la Swiss Football League a accompli un pas important vers l’avenir, avec la mise au concours des droits Le 24 avril 2016, les joueurs du FC Biel-Bienne ont fait grève suite aux médiatiques des images animées 2017+. Durant cet exercice, le salaires impayés et ils ne se sont pas présentés pour le match contre «cas FC Biel-Bienne» a également occupé les instances de la Ligue, le FC Lausanne-Sport. Suite à cela, la commission de discipline (CD) se soldant par le retrait de la licence du club. Lors de l’AG extra­ a accordé la victoire 3:0 aux Vaudois par forfait. Trois jours plus tard, ordinaire qui s’ensuivit, les représentants des clubs ont décidé de la CD a retiré au FC Biel-Bienne avec effet immédiat sa licence pour renforcer les dispositions du règlement d’octroi des licences. Les le championnat de BCL car elle était arrivée à la conclusion que, bons souvenirs ont concerné la présentation du nouveau trophée dans les conditions actuelles, la FC Biel-Bienne Football SA n’était de champion de Suisse et la campagne d’intégration «Together – plus en mesure d’assurer une exploitation contrôlée du club dans le football rassemble», mettant en évidence l’intégration favorisée le respect des dispositions du règlement des licences. La décision grâce au football. n’étant pas assortie de l’effet suspensif, le FC Biel-Bienne s’est vu immédiatement exclu du championnat. L’affaire du FC Biel-Bienne Durant la saison 2015/2016, la Swiss Football League a été très Après que le Tribunal de recours ait rejeté le recours du FC Biel- accaparée par le dossier du FC Biel-Bienne. Après l’accord de la Bienne contre le retrait de sa licence, toutes les rencontres de la commission des licences en automne 2015 de transmettre la majo- deuxième partie de la saison avec participation biennoise ont été rité des actions à Carlo Häfeli à condition de remettre chaque tri- annulées et notées avec zéro point pour les deux équipes. Il était dès mestre à la SFL les résultats financiers actualisés, le club de Brack.ch lors acquis que le club du Seeland serait relégué de la BCL et lors Challenge League a enfreint à plusieurs reprises au cours des mois des six dernières journées de la BCL, seuls neuf clubs ont disputé suivants cette condition en rapport avec l’obtention de la licence et il le championnat. a violé à plusieurs reprises l’obligation d’information envers la Ligue, particulièrement en ce qui concerne la confirmation du paiement

45 Les expériences faites lors de l’affaire du FC Biel-Bienne ont conduit l’ancien directeur et Senior Manager Edmond Isoz a quitté la SFL. à diverses modifications de règlement adoptées lors de l’assemblée Durant l’année sous rapport il était encore employé à raison de 50 % générale extraordinaire de la SFL de juin 2016. comme Technical Advisor.

Une nouvelle coupe pour le champion de RSL EPFL La Swiss Football League a désormais une nouvelle coupe pour le En octobre 2015, lors de l’assemblée générale de l’EPFL (European champion de la Raiffeisen Super League. Ce bijou en argent Sterling Professional Football Leagues) à Varsovie, le CEO de la Swiss Foot- plaqué or, dévoilé lors de la 3ème Award Night le 1er février 2016, a été ball League, Claudius Schäfer, a été élu à l’unanimité au comité de remis pour la première fois le 25 mai 2016 au tout nouveau champion l’association des ligues européennes. Il succède à Edmond Isoz au suisse, le FC Basel 1893. Et un invité surprise, soit la star du tennis sein de ce Board of Directors composé de 12 membres. suisse et fan du FCB Roger Federer, a remis ce trophée aux Bâlois. La fabrication d’une nouvelle coupe était nécessaire puisqu’après la fin de la saison 2015/2016, le FC Basel 1893 a définitivement pu Droit et licences conserver le trophée fabriqué en 1985 après l’avoir gagné à dix reprises. Procédure d’octroi des licences pour la saison 2016/2017 Dans le cadre de la procédure de première instance d’octroi des Cette nouvelle coupe itinérante pèse 13 kilos. Il s’agit au total du licences, la commission des licences de la SFL a octroyé le sésame sixième trophée du football suisse destiné à honorer le champion pour la saison 2016/2017 aux dix clubs de la RSL, à sept clubs de suisse. Le créateur de cette œuvre est la Maison Meister Silber de la BCL et à deux candidats à la promotion de la Promotion League. Zurich. Six personnes ont travaillé assidûment durant six mois pour Le non-respect des critères de licence dans le domaine financier a créer une coupe digne des futurs champions suisses. 920 heures été déterminant pour le refus d’octroi de la licence au FC Chiasso, de travail plus tard, ce brillant résultat de l’artisanat d’art mesurant au FC Le Mont LS et au FC Biel-Bienne. Alors que Bienne renonçait 73 cm de haut et 50 cm de large était terminé. à faire recours, Chiasso et Le Mont se sont adressés à l’autorité de recours pour les licences de la SFL. Et devant la deuxième instance, Campagne d’intégration «Together – le football rassemble» les deux clubs sont parvenus à apporter les preuves financières Pour le lancement de la campagne «Together – le football ras- exigées pour l’octroi de la licence III qui autorise à participer à la BCL. semble», des autochtones et des réfugiés ont fêté ensemble le 18 juin 2016 la journée des réfugiés devant le Palais fédéral Infractions à l’interdiction de primes versées par des tiers à Bern avec un tournoi de Street-Soccer regroupant des person- La commission de discipline avait prononcé une suspension de nalités du sport, de la politique et de la culture. Cet événement douze matchs à l’encontre de deux joueurs du FC Lugano pour marquait le début de la campagne commune «Together – le football infraction à l’interdiction de primes versées par des tiers. Lors de la rassemble»: durant l’été de l’EURO, l’Organisation suisse d’aide aux dernière journée de la saison 2014/2015 en BCL, les deux joueurs réfugiés, le Secrétariat d’Etat aux migrations (SEM) et le Haut Com- avaient en effet promis aux joueurs du FC Schaffhouse une prime missariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) ont thématisé la en cas de victoire contre le concurrent à la promotion le Servette FC, force intégrative du sport en général et du football en particulier. Le prime qu’ils avaient également versée. Si, dans un premier temps, projet a été soutenu cette année par la Swiss Football League et par le Tribunal de recours a confirmé la décision de la commission de la Fondation Laureus. Cette collaboration s’est concrétisée sur un première instance, il a cependant jugé que la sanction prononcée projet d’une semaine en octobre 2016 lors de laquelle divers clubs était trop sévère et il l’a réduite de deux matchs. Le tribunal a justifié de la SFL ont thématisé la force d’intégration du football. son verdict prioritairement au vu du fait que l’affaire concernée ne pouvait être comparée à une véritable manipulation du résultat d’un Déjà lors de la huitième journée de la saison 2015/2016, le foot- match (le «Match Fixing»). En l’état, on ne pouvait pas parler d’une ball professionnel suisse avait donné un signe fort en faveur de la falsification du résultat d’un match mais bien d’une incitation à pro- solidarité en faisant don de CHF 500 pour l’aide aux réfugiés de la duire une performance sportive dans le sens de la compétition, donc Chaîne du Bonheur pour chaque but marqué durant cette journée. d’une influence exercée avec des moyens interdits par un intervenant Grâce aux 32 buts marqués, cette action a rapporté un montant total non autorisée. Sur proposition de la SFL, l’ASF s’est basée sur ce de CHF 16 000. Par ailleurs, et en collaboration avec le Secrétariat cas pour inscrire dans ses règlements une séparation de fait entre d’Etat aux migrations (SEM) et le sponsor principal Raiffeisen, la une grave incitation à falsifier les matchs et la variante moins grave SFL a distribué 100 ballons de football dans les centres fédéraux consistant au versement de primes par des tiers. pour requérants d’asile. La Ligue a ainsi modestement contribué à ce que la force du football atteigne également les gens malmenés Huit matchs de suspension contre Dario Lezcano par la guerre, la terreur et la persécution. Lors du match de championnat Luzern – GC du 13 septembre 2015, Dario Lezcano avait porté atteinte à l’intégrité corporelle de l’arbitre Le personnel de la SFL Fedayi San avec un léger coup de tête et une bourrade dans la Le 1er novembre 2015, Charline Willemin a pris ses fonctions au sein poitrine, ceci après que le joueur ait été renvoyé dans les vestiaires du secrétariat de la SFL. Elle a remplacé Véronique Emery, qui a suite à un carton jaune-rouge pour réclamations et comportement voulu relever de nouveaux défis professionnels. En juin 2016, Pascal antisportif. La commission de discipline (CD) a estimé que les actes Santi a rejoint l’équipe pour épauler le département Marketing en de l’attaquant du FCL étaient inacceptables et que le coup de tête tant que Business Development Manager. Enfin, à la fin de la saison, représentait une voie de fait contre l’arbitre. Sachant qu’il convient

46 de sanctionner une telle voie de fait nettement plus sévèrement Raiffeisen Super League. Dans le télégramme de chaque partie de que lorsqu’il s’agit d’une infraction contre un joueur adverse, la CD RSL, les buts et chances de but sont disponibles après un court a suspendu Lezcano pour huit matchs. Le Tribunal de recours a laps de temps sous forme de clips vidéo pour toutes les personnes confirmé la décision de la première instance. enregistrées préalablement.

Réduction de la capacité minimale des nouveaux stades de BCL Commercialisation à l’étranger En décembre 2015, le comité de la SFL a décidé de baisser la Désormais, les rencontres de la Raiffeisen Super League sont diffu- capacité minimale des nouveaux stades de catégorie B pour les sées dans le monde entier, du Japon à Hawaii et de la Terre de feu matchs de la BCL de 5000 à 3000 places assises. Cette réduction jusqu’en Alaska. Près d’un quart de millions de Suisses de l’étranger de la capacité minimale de spectateurs doit faciliter le passage de la vivent dans les 45 pays dans lesquels les rencontres du football Promotion League à la deuxième division. Ainsi, il sera possible aux professionnel suisse sont retransmises grâce aux diffuseurs. Durant clubs provenant de régions moins peuplées et ayant un plus petit la saison 2015/2016, des rencontres de RSL ont pour la première stade de monter en BCL. fois été diffusées en Angleterre et ce grâce au contrat conclu avec la chaîne BT Sport de la société britannique de télécommunications Nouvel accord avec la SAFP qui, outre l’Angleterre, couvre également l’Ecosse, le Pays de Galles L’Association Suisse de Football et la SFL ont conclu un nouvel et l’Irlande du Nord. accord de principe avec l’Association des joueurs professionnels de football (SAFP). Selon cet accord, les organisations décident d’intensifier le dialogue en ce qui concerne les questions actuelles Compétition et opérations les plus importantes en matière de football. Dans la conscience de l’intérêt général pour le football, il s’agira de trouver des réponses Reports des rencontres aux défis auxquels les divers acteurs sont confrontés, qu’il s’agisse Avant et après la pause hivernale, la météo a joué les trouble-fête des associations, des ligues, des clubs ou des joueurs. au niveau du calendrier des matchs de la SFL. En novembre déjà, la partie de BCL entre Le Mont et Bienne a dû être reportée puisqu’il avait déjà neigé à Baulmes à une altitude de 631 mètres. En février Médias et marketing et en mars 2016, de nouvelles chutes de neige entraînaient le report de cinq autres rencontres, deux de la BCL et trois de la RSL. Enfin Appel d’offres pour les droits médiatiques 2017+ en mai, de fortes chutes de pluie ont eu raison de la rencontre A la fin avril 2016, la SFL lançait la procédure de mise au concours Winterthour – Xamax de BCL. pour l’acquisition des droits mondiaux des images animées des matchs des deux ligues supérieures de la SFL à partir de la saison Analyse des matchs 2017/2018. La SFL a mis au concours un grand nombre de lots de La SFL a à nouveau mandaté la maison Prozone, spécialisée dans droits. L’objectif de cette répartition des droits consistait à attirer le les analyses vidéo, pour observer un match par journée de RSL plus grand nombre possible de participants au marché et de per- avec trois caméras mobiles spéciales. Les données relatives aux mettre une large diffusion médiale des matchs des deux classes de caractéristiques physiques des joueurs ont été mises à disposition jeu par l’entremise de diverses voies et formes de diffusion grâce à des départements techniques des clubs pour leur permettre d’ana- la combinaison des droits exclusifs et non exclusifs. La décision du lyser le match et de préparer les rencontres. En plus des données comité sur l’attribution par la SFL des droits des images animées physiques, les clubs se sont vu proposer une analyse de la tactique est tombée en juin 2016 suite à une évaluation poussée des offres technique de toutes les rencontres sur la base des images TV. Dans présentées à l’aide d’un large catalogue de critères. ce deuxième volet, l’analyse a porté sur le déroulement du jeu, sur la qualité des passes et sur le rendement en fonction de la position App «SFL Official» de jeu. Pour la deuxième phase de la saison 2015/2016, la SFL a lancé la nouvelle application «SFL Official». Avec cette application dispo- Records nible pour Apple et Android, tous les fans de football sont toujours Le 4 avril 2016, l’attaquant lausannois Walter Pandiani a succédé informés des actualités de la RSL et de la BCL avec les news de la à du FC Basel 1893 comme buteur le plus âgé de Ligue, les résultats en direct avec notifications push, les vidéos des la SFL. Lors de son but contre le FC Aarau (1:1), l’Uruguayen de moments forts, les paris et les concours en relation avec le football 39 ans et 343 jours avait pratiquement deux ans de plus que le professionnel suisse. On peut y choisir son club préféré et accéder détenteur du précédent record, lequel a également amélioré son rapidement aux informations les plus importantes concernant ledit propre record en Raiffeisen Super League le 13 avril 2016 lors de club. Cette application a été téléchargée près de 40 000 fois au cours la victoire 4:1 à Lugano avec 38 ans et 21 jours. des six premiers mois. Au niveau des clubs, les records de la saison ont à nouveau été Near Live Clips détenus par le FC Basel 1893. Les Bâlois ont fêté leur septième titre Au printemps 2016, la SFL a présenté une véritable nouveauté. de champion d’affilée, ce qui devient le meilleur résultat de l’histoire Pour la première fois, le Matchcenter très apprécié sur SFL.ch a du football suisse depuis 1898. Les «Bebbi» ont établi trois records proposé les Near Live Clips (vidéos en quasi-conditions du direct) durant l’ère de la Super League (depuis 2003/2004): premier club gratuits de toutes les scènes importantes de tous les matchs de la avec 1000 buts dans la ligue supérieure, 35 journées à la tête du

47 classement (à partir de la deuxième journée) et titre de champion plémentaires et de pouvoir procéder à des contrôles dans le cadre déjà assuré cinq journées avant la fin du championnat (égalisation d’une «procédure réduite d’octroi de la licence». de leur propre record de la saison 2011/2012). En exigeant une garantie bancaire en faveur de la SFL pour autori- ser la modification des rapports de majorité, on veut s’assurer que Sécurité et prévention même après le changement de propriétaire, l’avenir financier du club est assuré au moins pour une partie significative. La mise à disposi- FocusOne est reconduit tion d’un tiers des dépenses totales pour le reste de la saison sous Durant l’été 2015, le comité a décidé de reconduire en l’état le projet licence doit de plus prouver le sérieux du repreneur du club. Et afin FocusOne et de cibler les rencontres présentant un fort potentiel de contrôler l’intégrité des fonctionnaires du club nouvellement nom- de violence en priorité dans le périmètre du stade. Pour rappel: afin més, les personnes concernées peuvent faire l’objet d’investigations de mieux pouvoir poursuivre les coupables en cas de comporte- supplémentaires dans le cadre de la «procédure réduite d’octroi de ment délictueux des fans du club visiteur sur le chemin et dans le la licence». Ce rapport d’intégrité fera partie des documents d’éva- secteur visiteurs des stades, la SFL charge une entreprise privée luation permettant à la commission des licences de déterminer si elle de réunir des témoignages masqués (photos et vidéos) des actes autorise ou non la modification des rapports de majorité. délictueux. Ces documents sont utilisés par la SFL pour prononcer des mesures relevant du droit associatif comme des interdictions Par ailleurs, le règlement sur la qualification des joueurs de la SFL de stade. Pour l’identification et pour l’ouverture d’éventuelles pro- a été restructuré et mis à jour. Dans le cadre de cette mise à jour, cédures pénales, le matériel est mis à la disposition des autorités diverses dispositions figurant déjà dans le règlement de compétition de poursuites pénales. de l’ASF avec un caractère obligatoire ont été supprimées, alors que d’autre part, divers allègements pour les clubs ont été introduits.

Décisions de l’AG Dans le cadre d’une élection complémentaire, les représentants des clubs ont élu le Romand Mathias Burnand comme nouveau Décisions de l’AG ordinaire du 20 novembre 2015 président de la commission de qualification de la SFL. L’année précédente, les représentants des clubs de la SFL avaient adopté une modification des statuts réduisant la durée du mandat Commission des licences du président et des membres du comité à une année pour des raisons de gouvernance d’entreprise. Lors de l’assemblée générale En avril 2016, la commission des licences a examiné en première ordinaire du 20 novembre 2015, les clubs ont à nouveau accordé instance les 23 dossiers des candidats à la licence (y compris ceux leur confiance au président sortant Heinrich Schifferle et aux huit de trois aspirants de la Promotion League). Les dix clubs de la membres sortants du comité. Raiffeisen Super League et sept clubs de la Brack.ch Challenge League remplissaient les conditions. La licence II a été attribuée Au niveau des décisions de l’AG, il convient de relever deux nouvelles au FC Lausanne-Sport et au FC Aarau les autorisant à participer exigences envers les clubs dans le cadre de la procédure d’octroi à la RSL pour la saison 2016/2017. La licence a été refusée en des licences. Afin de lutter contre la manipulation des matchs, la SFL première instance au FC Biel-Bienne, au FC Chiasso et au FC Le a élaboré, en collaboration avec l’Association Suisse de Football, un Mont LS. Le FC Rapperswil-Jona et Servette FC, clubs de la Pro- programme électronique d’éducation et de prévention. Désormais motion League, ont reçu la licence pour la BCL, alors qu’elle était tous les joueurs de RSL et de BCL doivent obligatoirement suivre ce refusée au SC Kriens. Les clubs avaient cinq jours pour recourir programme. Dans le cadre de l’octroi de la licence, les clubs doivent contre la décision de la commission des licences. chaque année confirmer par écrit que leurs joueurs ont complète- ment suivi le programme. Pour la première fois, les clubs qui avaient produit des documents dans le délai accordé de 24 heures avaient également la possibilité De plus, les représentants des clubs ont approuvé une nouvelle d’obtenir un rendez-vous pour justifier oralement les documents exigence dans le cadre de la procédure d’octroi des licences selon produits ultérieurement. Un seul club a utilisé cette possibilité. Par laquelle chaque club doit confirmer qu’il dispose d’un responsable ailleurs, et durant l’exercice 2015/2016, la commission des licences pour les personnes handicapées. Cette personne a pour tâche d’as- a à nouveau dû se prononcer dans deux procédures selon l’art. surer aux personnes handicapées un accès si possible sans barrière 8quinquies du règlement sur l’octroi des licences (procédure réduite aux matchs et de promouvoir d’autres prestations de services pour d’octroi de la licence en cas de modification des rapports de majo- les personnes handicapées. rité). Elle a approuvé les demandes du FC Biel-Bienne Football AG et du FC Wohlen AG. Décisions de l’AG extraordinaire du 2 juin 2016 Les durcissements introduits dans le règlement d’octroi des licences par les représentants des clubs lors de l’assemblée générale extraordinaire de la SFL du 2 juin 2016 sont la conséquence directe des expériences faites avec le FC Biel-Bienne. Ils prévoient, lors du changement de propriétaire d’un club en dehors de la procédure régulière d’octroi de la licence, d’exiger des gages de sécurité sup-

48 La qualité des dossiers produits continue à augmenter et elle se situe L’instance a dû se pencher sur d’autres questions: d’une part, de à un haut niveau. Les membres de la commission nouvellement élus juger la décision erronée d’un arbitre et des conditions requises se sont bien intégrés et les points posant problème dans le cadre de pour une entrée en matière. L’instance a constaté qu’une entrée en l’octroi des licences ont pu être discutés ouvertement et de façon matière sur une erreur manifeste d’un arbitre n’est possible que dans transparente. des cas exceptionnels. On a admis l’erreur manifeste de l’arbitre et le joueur n’a encouru aucune sanction. D’autre part, il s’agissait Président: Bernhard Welten de clarifier la possibilité de sanctionner une simulation reconnue Vice-président: Olivier Rodondi comme telle seulement après le match. L’instance est parvenue à la Membres: Thierry Bolle, Patrick Bürgi, Pierre Bernard Despland, conclusion qu’il n’existe toujours aucune base réglementaire pour Giuseppe Gianella, Jakob Huber, Eric Kaltenrieder, Thomas Keel, prononcer une sanction disciplinaire ultérieure lors de simulations. Reto Leiser, Manfred Raschle, Andrea Rege Colet, Philippe Rosat, Andrea Visani, Vincent Willemin, Oliver Wirz, Sabine Zimmermann Une modification du règlement disciplinaire de l’Association Suisse de Football est entrée en vigueur, stipulant que les manquements Autorité de recours pour les licences disciplinaires des entraîneurs doivent faire l’objet de sanctions immé- diates, comme celles des joueurs. L’instance a donc ouvert diverses Les procédures de recours ne sont plus la règle au sein de la pro- procédures disciplinaires contre des entraîneurs de clubs. cédure d’octroi des licences, mais bien l’exception. Cette tendance s’est confirmée lors de l’exercice sous rapport. A bien des niveaux L’exercice s’est révélé positif et majoritairement calme. La collabo- (SFL, clubs, encadrement financier, nets progrès en matière d’in- ration au sein de l’instance, ainsi qu’avec l’administration SFL a été frastructures) du bon travail est effectué. Après que les dix clubs agréable et les personnes concernées méritent un grand merci. de la Raiffeisen Super League ainsi que sept des dix clubs de la Brack.ch Challenge League aient reçu leur licence en première ins- Juge de l’ordonnance disciplinaire: Roy Maybud tance, seuls deux clubs de BCL se sont tournés vers l’autorité de Remplaçants: Thomas Gysi, Pascal Tschan recours pour les licences. Tant le FC Le Mont LS que le FC Chiasso sont parvenus à améliorer leur dossier de manière à obtenir la Juge de l’ordonnance disciplinaire licence pour la saison 2016/2017. en matière de sécurité Lorsqu’un club «vacille» – ce qui a malheureusement été le cas du Au cours de la saison 2015/2016, la commission a eu 173 cas à trai- FC Biel-Bienne lors de la saison 2015/2016 – il sait ce qui lui reste à ter dont 170 ont directement été réglés par le juge de l’ordonnance faire: soit il présente une demande de licence sérieuse avec tous les disciplinaire et son suppléant alors que trois cas étaient transmis à la documents requis, soit il laisse tout simplement tomber. Et c’est ce commission de discipline, le juge de l’ordonnance disciplinaire ayant qui a eu lieu dans le cas cité. Le FC Biel-Bienne a renoncé à recourir estimé que les mesures disciplinaires y relatives dépassaient ses contre la décision négative d’octroi de licence de la première ins- compétences. En comparaison avec la saison précédente (172), on tance pour la saison 2016/2017 – bien conscient de l’échec d’un tel enregistre une très légère hausse des procédures ouvertes. recours. En règle générale, les clubs se sont habitués aux grandes exigences liées à la procédure d’octroi des licences, dans la plupart Le montant total des amendes prononcées par le juge de l’ordon- des cas ils respectent les délais, ils sont au courant des directives nance disciplinaire et par son suppléant est passé de CHF 289 400 à et ils remettent des dossiers bien préparés à la SFL. CHF 265 400, ce qui représente une diminution de 8,5 %. Le nombre des procédures est pratiquement identique à celui de la saison pré- Président: Eugen Mätzler cédente sachant néanmoins qu’en moyenne, les amendes infligées Vice-présidents: Nicolas Cottier, Kaspar Meng étaient un peu plus basses. Membres: Gianluca Airaghi, Marc Baly, Mirco Ceregato, Hieronymus Dormann, Marcel Durand, Urs Feierabend, Philippe Frésard, Enea Une fois de plus, la mise à feu de divers articles pyrotechniques ainsi Petrini, Bénédict Sapin, Udo Schiller, Michael Stauffacher, Vincent que le jet d’objets ont été les infractions principales contre le règle- Studer, Salome Wolf Kramer, Andreas Wyss, Lukas Züllig ment de sécurité de la SFL et ses dispositions d’application. En ce qui concerne les articles pyrotechniques, on a constaté une recrudes- Juge de l’ordonnance disciplinaire cence de l’explosion de gros pétards par rapport aux années précé- en matière de compétition dentes. Sachant que le potentiel de risque de ces gros pétards est beaucoup plus élevé que celui des pétards «normaux», les amendes On relève pour la saison 2015/2016 deux suspensions ulté- prononcées lors de la mise à feu de tels gros pétards ont été net- rieures (décisions TV), concernant des voies de fait en marge du tement plus hautes que pour les petits. De plus, et comme chaque match, commises par Moussa Konaté (FC Sion) et année, on a relevé des déprédations et quelques débordements ainsi (FC Basel 1893). L’instance supérieure ayant jugé que l’acte commis que la présence de banderoles avec des inscriptions dont le contenu par Konaté n’était pas une voie de fait mais un acte antisportif grave, n’avait aucun lien avec le sport et qui étaient quelquefois injurieuses. sa suspension a été réduite de trois à deux matchs. Aucun recours n’a été interjeté contre les quatre matchs de suspension de Xhaka. Juge de l’ordonnance disciplinaire: Dieter Caliezi Remplaçant: Nicolas Dutoit

49 Commission de discipline En résumé, quelle est votre évaluation de l’exercice 2015/2016? Le cas du FC Biel-Bienne a préoccupé le monde du football Personnellement j’estime que la saison a été positive. Le nombre suisse. Merci de nous expliquer l’affaire du point de vue de la de cas est resté pratiquement inchangé par rapport à l’année pré- commission de discipline. cédente. La commission de discipline a pu traiter les cas dans les Initialement, le FC Biel-Bienne n’a pas respecté certaines conditions délais réglementaires, donc de façon correcte et rapide. fixées par la commission des licences, ce qui lui a valu une amende. Quelques mois plus tard, le club s’est vu à nouveau sanctionné Président: Daniele Moro par une amende plus élevée ainsi que par un retrait de points pour Vice-président: Alain Ribaux non-respect des conditions de la commission des licences ainsi que Membres: Libero Bazzotti, Claudius Ettlinger, Franco Faehndrich, pour violation de son devoir d’information. Entre mars et avril 2016, Christoph Henzen, Arnaud Landry, Roman Mayer, Gregor Mercier, quatre procédures disciplinaires supplémentaires ont été ouvertes Christian Minger, David Moinat, Olivier Righetti, Marcel Rochaix, contre le club pour violations du devoir d’information et en particulier Jean Pierre Schäuble, Jeremy Stephenson, Frédéric Zloczower pour infraction à l’art. 8 al. 5 du règlement des licences, à savoir le fait de n’avoir pas remis l’attestation selon laquelle tous les salaires et les Commission des mutations charges sociales y afférentes étaient intégralement payés. L’organi- sation du club était insuffisante et ce dernier ne pouvait plus remplir La commission des mutations n’a eu qu’un seul cas à traiter alors ses obligations envers les autres clubs et la Ligue. Les salaires des qu’ils étaient trois l’an passé. C’est fort réjouissant et cela démontre joueurs n’étaient plus versés dans les délais et les attestations y que les clubs respectent le principe de la contribution de formation relatives des assurances sociales manquaient. Par conséquent, les et qu’ils estiment le travail de formation effectué par les clubs des joueurs avaient fait grève juste avant un match de championnat qui ligues inférieures. Le montant fixé pour les contributions correspond n’avait donc pas pu avoir lieu. La situation était tellement précaire aux coûts réels et c’est pourquoi il est accepté en l’état et qu’il n’est que le 27 avril 2016, il a fallu retirer au FC Biel-Bienne sa licence pas contesté. avec effet immédiat. Le nombre très faible de cas est un signal positif pour les conditions Quels sont les enseignements que la commission constructives en matière de formation en Suisse. Du même coup, de ­discipline a tirés du cas du FC Biel-Bienne et quelles sont ce faible nombre de litiges devrait encourager les clubs formateurs les adaptations qui doivent être entreprises ou envisagées à poursuivre leur travail et à effectuer des investissements financiers pour l’avenir? car ils ne doivent plus craindre d’être «volés» ou de subir des pertes. Suite au cas du FC Biel-Bienne, la SFL a renforcé les dispositions du règlement sur l’octroi des licences lors de l’assemblée géné- Présidente: Anne-Louise Gilliéron rale extraordinaire de la SFL de juin 2016. Dès lors, et en cas de Membres: Skander Agrebi, Ruedi Baer, Olivier Emery, Norbert Senn, changement de propriétaire d’un club en dehors de la procédure Daniel Spicher régulière d’octroi des licences, une «procédure réduite d’octroi de la licence» doit permettre de contrôler l’intégrité du nouveau pro- Commission de qualification priétaire. Désormais, et lors d’un changement de propriétaire, une garantie bancaire en faveur de la SFL doit être présentée. Ce faisant, L’assemblée générale extraordinaire de la SFL du 2 juin 2016 a on veut garantir que le club puisse répondre, du moins pour une adopté un règlement de qualification révisé qui permettra à l’avenir partie significative, à ses obligations financières, même après un de faciliter les procédures. En plus de l’actualisation structurelle changement de propriétaire. du règlement, trois modifications sont à relever: premièrement, la procédure est accélérée puisque le délai pour une qualification qui Quel est votre bilan personnel suite à l’affaire était alors de cinq jours après l’envoi de la demande est réduit à du FC Biel-Bienne? deux jours ouvrables. Deuxièmement, lors de transferts nationaux Les clubs doivent maîtriser leurs finances également durant la sai- définitifs, la signature de l’ancien club n’est plus requise. Ainsi, on son. L’organisation d’un club doit être fonctionnelle afin de garantir la supprime une formalité qui a souvent conduit à des litiges inutiles bonne gestion des affaires courantes. Pour un club, c’est la condition par le passé. Enfin, la troisième nouveauté importante consiste à sine qua non pour pouvoir assurer ses propres obligations finan- permettre aux clubs de remettre une demande complète de qualifi- cières envers ses employés et envers la Ligue. cation par courriel. On renonce ainsi à exiger à l’avenir la présentation du document original du contrat de travail. Cette adaptation devrait Quels sont les autres événements et développements qui ont en principe réduire le travail des clubs. Elle assure de plus une meil- marqué l’exercice 2015/2016? leure égalité de traitement des clubs, par exemple ceux du Tessin Un cas a occupé la commission de discipline à la fin de la saison qui étaient défavorisés pour des raisons géographiques lorsqu’il 2014/2015, respectivement peu de temps avant le début de la nou- fallait remettre personnellement et à court terme une demande au velle saison. Il s’agit de l’affaire en rapport avec l’interdiction de secrétariat de la SFL. primes versées par des tiers. Cette affaire a fait les gros titres dans la presse. La commission de discipline a décidé de prononcer des sanctions voire même des suspensions contre les contrevenants.

50 L’ancien vice-président de la commission, Mathias Burnand, Commission de conciliation en­dosse à partir de la saison 2016/2017 la fonction de président. L’ancien président Vitus Derungs est désormais engagé auprès du Au cours de la saison 2015/2016, la commission de conciliation Grasshopper Club Zürich en tant que chef du département droit et s’est occupée de quatre cas sachant que dans tous les dossiers, la administration. Il a remis son mandat de président afin de prévenir demande de conciliation avait été déposée par un joueur. Dans trois toute discussion relative à un éventuel conflit d’intérêt, tout en restant des quatre cas, un accord à l’amiable a heureusement été obtenu membre de la commission. avec l’aide de la commission de conciliation, ce qui a permis d’éviter un lourd investissement financier et en temps dans le cas d’une Président: Vitus Derungs éventuelle procédure juridique. Vice-président: Mathias Burnand Membres: Daniel Bussmann, Mathias Eusebio, Remo Gehr, Gabriele Dans le quatrième cas concernant la FC Biel-Bienne Football SA, il Gilardi, Thomas Hueber, Martin Kindler, Hugo Wüest n’a pas été possible de lancer une procédure régulière du fait des circonstances entourant ce club. Tribunal de recours Président: Yves Maître Dans l’ensemble, la charge de travail a clairement augmenté par rap- Membres: Gianluca Generali, Chloé Higgins, Marc Juillerat, Claudius port aux deux dernières années sachant que le Tribunal de recours Schäfer a enregistré une accumulation de procédures de recours au prin- temps 2016. Les cas de recours étaient au nombre de dix sachant que l’un était sans objet, que deux ont été retirés et que pour deux autres, le tribunal n’est pas entré en matière (pas d’autorisation pour la signature individuelle). Parmi les cinq recours jugés recevables, quatre ont été rejetés et un a été approuvé. Il s’agissait de la violation de l’interdiction de primes versées par des tiers pour laquelle deux joueurs avaient été sanctionnés par douze matchs de suspension chacun par la commission de discipline. Le Tribunal de recours a réduit la peine à deux matchs de suspension pour chaque joueur puisqu’il n’y avait pas manipulation de match à proprement parler.

Le FC Biel-Bienne a également donné du fil à retordre au tribunal. Le club avait interjeté un recours contre le retrait avec effet immédiat de sa licence. Le tribunal a rejeté le recours pour autant qu’on puisse entrer en matière. Sachant que le club n’avait pas recouru contre le refus d’octroi de la licence pour la saison 2016/2017 par la Com- mission des licences, il était acquis qu’après la saison 2015/2016, sa première équipe ne pourrait plus jouer en Brack.ch Challenge League, indépendamment de son classement final et du nombre de points gagnés. Dès lors, la levée du retrait de licence et le fait de rejouer tous les matchs manquants n’y auraient rien changé. Il n’existait donc plus aucun intérêt juridique direct à lever ou à modifier les décisions contestées.

Président: Martin Sterchi Vice-présidents: Bruno Cocchi, Etienne Laffely Membres: Daniel Blaser, Elio Brunetti, Renata Ferrari, Silvano Flücki- ger, Beat Gut, Bruno Hediger, Vincent Kleiner, Marc Labbé, Goran Mazzucchelli, Albert Rey Mermet, Jörg Schoch, Ernst Staehelin, Markus Stähli Greffier: Marco Ferrari

51 Assemblée générale ordinaire de la Première Ligue

58 clubs

Comité de la Première Ligue

Président de la Première Ligue

Romano Clavadetscher

Vice-présidents

Secrétariat Marco Di Palma Markus Hundsbichler Gabriela Balsiger Sandy Naboni

Infrastructure Marketing Projets Finances Commission de jeu Arbitrage Sécurité Sponsoring Quest. disciplinaires Juniors

Responsable Christian Yerly Markus Christian Schöttli Bruno Tanner Marco Di Palma du groupe Hundsbichler

Championnat saison 2015/2016 Première Ligue Le championnat était ouvert jusqu’à la fin et la qualité des matchs était d’un niveau très élevé. C’est seulement dans le dernier tour que L’EURO 2016 en France, avec le plus beau but de Xherdan Shaqiri, les équipes se sont départagées. C’est avec fierté que la section se appartient déjà à l’histoire. Comme beaucoup d’autres joueurs rappelle des matchs de finales de la ère1 Ligue qui étaient passion- actuels de notre équipe nationale, Xherdan Shaqiri a joué, au début nants et qui ont suscité un grand intérêt auprès du public. Suite à de sa carrière, dans une équipe M-21 en Première Ligue. A l’avenir la faillite du FC Biel-Bienne SA, trois clubs ont été promus en Cerutti aussi, la Première Ligue veut continuer à offrir à de jeunes joueurs il Caffè Promotion League. L’incertitude au sujet de la situation du talentueux, l’opportunité de se développer sur un excellent niveau FC Biel-Bienne SA a pu, grâce aux interventions répétées du comité sportif. auprès des autorités et des organes, être éclaircie à temps. Pour remplacer le troisième promu en Cerutti il Caffè Promotion League, la Sur le plan sportif, la Première Ligue est en très bonne voie. Lors meilleure des équipes classées avant-dernières conservait sa place des matchs de la Coupe Suisse, les nombreux succès acquis, sai- en 1ère Ligue. La Première Ligue a démontré, en cette fin de saison son après saison, par des équipes de la Première Ligue contre des marquée par les incertitudes et les délais très courts, qu’elle formait adversaires mieux classés de la Challenge League ou même de la vraiment une unité. Tous les clubs concernés par cette situation ont Super League, le prouvent. La Cerutti il Caffè Promotion League a immédiatement accepté la solution proposée par le comité. conforté sa position de troisième ligue nationale et de lien indispen- sable vers la Challenge League. Les équipes promues ont toutes Würth Coupe Suisse réussi à se maintenir en Challenge League. Les clubs de la Première Ligue ont de nouveau pu célébrer des suc- cès acclamés contre des adversaires de classe supérieure en Würth Dans le monde numérique, la Première League a mis en œuvre, avec Coupe Suisse. Le FC Wettswil-Bonstetten (huitièmes de finale) et l’introduction du Matchcenter, la diffusion en direct (Cerutti il Caffè le FC Köniz, qui a dû s’incliner seulement après la prolongation Promotion League) et le Totomat en ligne (tous les clubs) des initia- en quarts de finale contre le futur finaliste FC Lugano, sont allés le tives concrètes comme conditions préalables pour une meilleure plus loin. visibilité et commercialisation. L’objectif est d’établir, avec succès, ces innovations dans les prochains mois. Fairplay Trophy A partir de la saison 2016/2017, le fair-play rapporte plus que jamais. En effet, la somme attribuée au trophée fair-play de la Première Ligue a été portée à CHF 25 000, soit plus du double!

52 Fonctionnaires Première Ligue dès Nom Prénom Lieu Fonction

Comité central ASF 2014 Clavadetscher Romano Pully Vice-président 2009 Hertig Philippe Trélex Chef des finances

Comité Première Ligue 2007 Clavadetscher Romano Pully Président 2000 Di Palma Marco Meyrin Vice-président 2006 Hundsbichler Markus Rorschacherberg Vice-président 2014 Schöttli Christian Weinfelden Membre 2010 Tanner Bruno Münsingen Membre 2007 Yerly Christian La Tour-de-Trême Membre

Secrétariat Première Ligue 1995 Balsiger Gabriela Kirchberg BE Assistante 2016 Naboni Sandry Bern Secrétaire 2012 – 2015 Zen Ruffinen Guillaume Sion/Bern Secrétaire

Conseil de l’Association ASF 2007 Aeschbach Fritz Goumoens-Ia-Ville Membre 2010 Clavadetscher Romano Pully Membre 2010 Delli Colli Rocco Rapperswil SG Membre 2006 Di Palma Marco Meyrin Membre 1995 Hundsbichler Markus Rorschacherberg Membre 2014 Tanner Bruno Münsingen Membre 2008 Yerly Christian La Tour-de-Trême Membre

Commission de recours Première Ligue 1998 Marazzi Andrea Minusio Président 1992 Mouttet Patrick Borex Vice-président 1994 Strebel Peter Buochs Vice-président 2008 Charrière Bruno Bulle Membre (décédé en 2016) 1997 Demierre André Granges-Paccot Membre 2002 Perlini Angelo Münsingen Membre

Chambre de mutation Première Ligue 2014 Burkhalter Franziska Münsingen Présidente 2004 Aeschbach Fritz Goumoens-Ia-Ville Membre 1997 – 2016 Güntensperger Erich Tuggen Membre

Commission de vérification des comptes Première Ligue 2012 – 2016 Comolli Daniel Jona Réviseur 2011 – 2015 Esseiva Firmin Bulle Réviseur 2015 Huber Felix Tuggen Réviseur 2013 – 2016 Salzmann Martin Naters Réviseur

Convocateurs des arbitres et inspecteurs de la Première Ligue 2014 Girard Christophe Bavois Arbitres 2014 Habegger Thomas Zollikofen Assistants 2015 Huwiler Roland Küssnacht am Rigi Talents 2016 Bieri Alain Bern Inspecteurs 2012 Weissbaum François Fribourg CORE / Academy 2011 Siegrist René Port Administration

53 Membres de la Première Ligue dans les commissions permanentes de l’ASF

dès Nom Prénom Lieu Fonction

Tribunal de recours ASF 1995 Guera Philippe Liebefeld Vice-président 1991 Brioschi Guido Lugano Juge 2003 Meier Marcel Genève Juge 2007 Winkler Christoph Hirzel Juge

Commission des finances ASF 2007 Beuchat Michel Carouge GE Membre 2014 Steffen Adrian Münsingen Membre

Commission pénale et de discipline 2009 Reinhard Urs Bern Président 2005 Borradori Carlo Locarno Vice-président 2003 Clément Charles Marly Membre 2007 Lehmann Peter Bern Membre 2003 Schürch Beat Rüttenen Membre

Commission des terrain de jeu ASF 2009 Bovigny Pierre Yves Plan-les-Ouates Membre 2009 Hundsbichler Markus Rorschacherberg Membre

Chambre des mutations FC Azzurri 90 Lausanne Recours 29.4.2016, «insultes envers l’arbitre», décision présiden- La Chambre des mutations n’a pas tenu de séances l’année passée. tielle, non-entrée en matière. Tous les désaccords et questions qui ont été portés à la chambre des mutations et à ses membres ont été réglés par accord mutuel, FC La Chaux-de-Fonds hors d’une procédure formelle. Recours 25.4.2016, «incidents spéciaux après le match», admis.

Monsieur Erich Güntensperger, membre de la chambre depuis dix- FC Locarno SA neuf ans, a annoncé sa démission. Recours 9.5.2016, «infractions spéciales pendant le match», déci- sion présidentielle, non-entrée en matière. Commission de recours Neue Grasshopper Fussball AG Lors de la saison 2015/2016, neuf recours ont été déposés: Recours 18.5.2016, décision forfaitaire 3:0, rejeté.

FC Locarno SA Recours 26.82015, «alignement d’un joueur suspendu», rejeté.

Comité Première Ligue FC Mendrisio Recours 14.10.2015, «mesures de sécurité insuffisantes», admis.

FC Kosova Zürich Recours 10.11.2015, «voie de fait», partiellement admis.

FC Wangen b. O. Recours 11.4.2016, «voie de fait après provocation» rejeté.

FC United Zürich Recours 19.4.2016, «conduite grossière antisportive contre joueur / spectateur», décision présidentielle, annulé.

Marco Di Palma, Bruno Tanner, Romano Clavadetscher, Christian Schöttli, Markus Hundsbichler, Christian Yerly (de g. à d.)

54 Président

Dominique Blanc

Responsable du soutien Secrétariat de l’Association, CC-ASF

Ramon Zanchetto Peter Hofstetter

Conseiller juridique Conseil de l’Association Commissions Hansruedi Rohr

Commissions Président Questions Vice-président Directeur financier Soutien des clubs règlements commission de jeu techniques commission de jeu

Avv. Luca Zorzi Jürg Widmer Hansruedi Rohr Heinz Rähmi Yvan Perroud Jacky Marcuard

AFV FVBJ IFV FVNWS OFV SOFV FVRZ AFF ACGF ANF AVF ACVF FTC Hans Peter Urs Roland Stephan Roland Sandro Benoit Pascal Alain Aristide Gérard Fulvio Aemisegger Keller Dickerhof Paolucci Häuselmann Stampfli Stroppa Spicher Chobaz Grosjean Bagnoud Vontobel Biancardi

Ligue Amateur Conférences des présidents La première moitié de la période 2015-2017 a été intéressante et Trois conférences avec les présidents des associations régionales diversifiée pour la plus grande section de l’ASF. La prochaine as­ ont offert la possibilité de discuter de l’orientation de la Ligue Ama- semblée des délégués de la Ligue Amateur se tiendra le vendredi teur, de lancer des projets et de prendre des décisions pour l’avenir. 19 mai 2017 à Bern. Le soutien des associations régionales a notamment permis: ··d’assurer à long terme la représentation du secrétaire de la Ligue Le championnat de la 2e Ligue interrégionale s’est déroulé dans Amateur, l’ordre et le calme, comme d’habitude. Comme à l’automne 2015, ··de maintenir les quatre postes TIC de l’ASF au bénéfice des clubs la commission de jeu a dû gérer des interruptions et des reports de de la Ligue Amateur, matchs en raison des intempéries. Le calendrier des matchs a tout ··de constituer un groupe de travail «Soutien aux clubs» au sein de même été largement respecté. Aucun représentant de la Ligue de l’ASF. Amateur n’a réussi à franchir le barrage des seizièmes de finale de la Würth Coupe Suisse. Les domaines de travail et les priorités pour l’avenir du football amateur ont été définis à l’occasion d’un atelier avec les présidents Dominique Blanc, le nouveau président de la Ligue Amateur, a ren- régionaux. Dans une prochaine étape, les groupes de travail dont forcé les liens avec les présidents régionaux de l’entente Suisse les représentants font partie des associations régionales s’attèleront romande et de l’entente Suisse alémanique (qui englobe le Tessin). à l’élaboration d’un catalogue de mesures et lanceront des projets Il rencontre régulièrement les responsables de ces deux ententes pilotes dans les associations régionales. pour s’entretenir avec eux sur divers sujets. Le processus décision- nel a encore été renforcé dans les ententes. Une discussion finale Trois conférenciers invités ont été accueillis: a lieu à l’occasion des conférences des présidents, qui débouche ··Laurent Prince, directeur du département technique de l’ASF sur une résolution ou l’établissement d’un bilan intermédiaire, ce qui ··Raphael Kern, chef football de base de l’ASF s’accompagne de missions supplémentaires pour le comité. ··Benjamin Egli, responsable soutien aux clubs à l’ASF

Un projet de l’association jurassienne (AJF) de l’association régio- nale Bern /Jura (FVBJ) a causé quelques remous. Il proposait que l’AJF soit intégrée à l’association neuchâteloise de football. Ce pro- jet a fait l’objet de débats intenses et passionnés au sein de l’AJF. Finalement, en juin 2016, à l’occasion d’une assemblée extraor- dinaire des délégués, l’AJF n’a pas réussi à atteindre la majorité qualifiée requise pour concrétiser ce projet.

55 Groupes de travail Commissions de la Ligue Amateur

Les représentants des associations régionales et du comité de la Tribunal de recours Ligue Amateur ont participé aux groupes de travail suivants: Président: RA Alois Kessler, Schwyz ··Projets de soutien aux clubs Vice-président: Me Michel Lachat, Mézières ··Projets liés au fair-play Membres: lic. iur. Remy Butz, Olten; Anne-Isabelle Jeandin-­Potenza, ··Sécurité dans le football de base Grand- Lancy; Me Jean-Paul Marclay, Vétroz; lic. iur. Andreas Hag- ··Appui à la formation (nouveau label pour les clubs de l’ASF) mann, Mosnang; Avv. Andrea Rotanzi, Bellinzone

En 2016, le Tribunal de recours n’a pas eu une seule affaire à traiter, Informations communiquées au conseil de grâce à l’efficacité du Règlement disciplinaire et à son obligation de l’association recours, ainsi qu’à l’excellent travail de la commission des compéti- tions et de la commission des mutations. ··Demande d’adaptation de l’art. 37, al. 3 du Règlement de jeu de l’ASF concernant l’introduction de la possibilité d’aligner et de Chambre des mutations remplacer librement des joueurs de 3e Ligue Président: Kurt Egli, La Tour-de-Peilz ··Demande de précisions concernant le droit de jouer des joueurs Vice-présidents: Urs Wyler, Gerlafingen; Kuno Cereda, Liesberg amateurs avec une équipe inférieure d’un club en fin de saison Membres: Alain Grosjean, Cernier; Werner Jandl, Zurich; Andrea (adaptation de l’art. 165, al. 2 du Règlement de jeu de l’ASF) Rotanzi, Bellinzone (jusqu’au 29 mai 2015); Joseph Rupen, Susten; Werner Schneider, Niederrohrdorf; Werner Schmid, Rorschacher- berg Comité La chambre des mutations n’a pas siégé en 2016. A la suite de la Lors de douze réunions au total, le comité s’est penché sur les décision du Tribunal Arbitral du Sport (TAS), elle ne dispose plus besoins du département. Outre les affaires courantes, l’activité la d’un règlement valide. La demande d’adaptation du Règlement de plus importante a consisté à introduire le nouveau modèle de pré- la commission des transferts a été reportée à l’assemblée de prin- sentation des comptes. Notamment parce que le personnel des temps 2016 du conseil de l’Association. La Ligue Amateur a été services financiers a également subi une restructuration. Une chargée de présenter une proposition. Le groupe de travail institué commission des finances ad hoc s’est attelée avec succès à cette à cette fin prévoit d’autres possibilités de récompenser les clubs qui tâche complexe, avec l’appui du responsable des finances de l’ASF. font de la formation. Ainsi, lors de son assemblée des délégués du La comptabilité de la Ligue Amateur est aujourd’hui pleinement 19 mai 2017, la Ligue Amateur pourra demander la dissolution de la conforme au modèle de présentation des comptes en vigueur chambre des mutations. depuis le 1er janvier 2015. La comptabilité de la section est transpa- rente et pertinente. Commission de jeu Président: Heinz Rähmi, Neunkirch Outre les conférences des présidents, le comité a favorisé les Vice-président: Jacky Marcuard, Allamand contacts et les échanges avec les régions en participant aux en- Conseiller juridique: Hansruedi Rohr, Brugg tentes Suisse romande et Suisse alémanique, ainsi qu’aux assem- Secrétaire: Ramon Zanchetto, Worb blées régionales des délégués. De surcroît, un nombre croissant de réunions ont été organisées au niveau régional, ce qui a donné En 2016, la commission de jeu de la Ligue Amateur s’est réunie lieu à des échanges avec une délégation de l’association régionale une seule fois. En outre, avant le début du second tour de la saison concernée, sur les thématiques qui l’occupent actuellement. D’ici la 2015/2016, elle a tenu cinq réunions décentralisées avec les repré- fin de la période, des échanges auront eu lieu avec les 13 associa- sentants des clubs de la 2e Ligue interrégionale. tions régionales. Le 12 mars 2016, une réunion a eu lieu avec les représentants des Président Dominique Blanc, Lausanne clubs de la 1ère Ligue féminine, au cours de laquelle Franziska Schild Vice-président Heinz Rähmi, Neunkirch a présenté les changements prévus dans la LNA et leurs consé- Membres Jacky Marcuard, Allamand quences sur la LNB et la 1ère Ligue. Yvan Perroud, Genève Jürg Widmer, Bern La réunion de lancement s’est tenue le 2 juillet 2016 à Olten, avec Hansruedi Rohr, Brugg les clubs de la 2e Ligue interrégionale. Le même jour, les tours de Avv. Luca Zorzi, Bellinzone qualification pour l’Helvetia Coupe Suisse ont été déterminés par Membre libre du CC de l’ASF Peter Hofstetter, Luzern tirage au sort. Dans l’après-midi, une réunion a eu lieu avec les Secrétaire Ramon Zanchetto, Worb représentants des clubs de la 1ère Ligue féminine. Ensuite, Franziska Schild du ressort football féminin a procédé au tirage au sort pour le premier tour de la Coupe Suisse féminine.

56 Les clubs sont satisfaits de l’organisation actuelle du championnat de la 2e Ligue interrégionale et de la 1ère Ligue féminine. Ils apprécient surtout la continuité des championnats organisés par la commission de jeu.

Commissions et délégations de la Ligue Amateur au sein de l’ASF

Comité central Président de section: Dominique Blanc, Lausanne Responsable du soutien aux clubs: Peter Hofstetter, Luzern

Conseil de l’Association Hans Aemisegger, Unterkulm; Aristide Bagnoud, Icogne; Pascal Chobaz, Petit-Lancy; Alain Grosjean, Cernier; Stephan Häusel- mann, Amriswil; Roland Stampfli, Balsthal

Tribunal de recours Président: Avv. Nicolas Blanc, Lausanne Vice-président: Avv. Patrick Bianco, Ascona Membres: Fürsprecher Adrian Augsburger, Uettligen; lic. iur. Jacq­ ues Antenen, Lutry; Matthias Heim, Neuendorf

Commission des finances Bruno Bolliger, Dietikon; Aurèle Richard, Sion

Commission des arbitres Claudio Bernold, Frauenfeld

Commission de contrôle et de discipline René Oeggerli, notaire, Scherzingen; Willy Scramoncini, Zurich; Patrick Vogel, Emmenbrücke; Hugo Wasser, Buchs AG

Commission des terrains de jeu Président: Christian Moroge, Degersheim Membres: Christian Haas, Sempach Stadt; Hanspeter Piller, Plaf­ f­eien

Commission de vérification des procès-verbaux Membres: Hans Aemisegger, Unterkulm; Aristide Bagnoud, Icogne

Commission des transferts Membres: Kuno Cereda, Liesberg; Kurt Egli, La Tour-de-Peilz; Urs Wyler, Gerlafingen Suppléants: Alain Grosjean, Cernier; Werner Jandl, Zurich; Werner Schmid, Rorschacherberg

57 Finances

Finances

Dans le football, il est aussi question d’argent.

Cela vaut surtout pour le secteur profes-

sionnel, mais également, d’une toute autre

manière, pour le football de base. Les clubs

se battent année après année pour obtenir

des moyens suffisants et pouvoir présenter

un bilan équilibré à la fin de la saison. Les

associations doivent quant à elles utiliser

les moyens mis à leur disposition de façon

très ciblée, pour des projets et des objectifs

précis, et pour permettre au football de se

développer.

58 59 Association Suisse de Football Rapport financier (1/3)

1. Vue d’ensemble CHF 1,25 million. Cette provision à court terme sera dissoute sur la deuxième année de la période de qualification à la Coupe du L’exercice 2016 a été économiquement très satisfaisant pour l’Asso- monde, en 2017. ciation Suisse de Football et s’est clôturé, conformément aux prin- cipes du droit commercial, sur un bénéfice d’environ CHF 122 000. En 2016, la Coupe Suisse a dégagé un résultat positif d’environ CHF 636 000, ce qui a compensé à nouveau, du moins en partie, Les produits nets des livraisons et prestations ont avoisiné CHF 64,5 les pertes des exercices précédents. Ce bon résultat est principa- millions (contre CHF 49,8 millions sur l’exercice précédent). Cette lement imputable au fait qu’en 2015, il a fallu jouer les quarts de forte progression s’explique, pour l’essentiel, par la participation finale de deux saisons de Coupe (au printemps 2015 pour la saison de l’équipe nationale A masculine à l’UEFA EURO 2016™. Le total 2014/2015 et à l’automne 2015 pour la saison 2015/2016), ce qui a des produits nets des livraisons et prestations ressort en hausse de entraîné des frais supplémentaires de réalisation et de livraison des CHF 1,9 million par rapport au budget 2016. droits, ainsi que le paiement de primes aux clubs. Sur l’exercice 2016, on a donc joué un tour principal de moins. En même temps, concernant les autres charges d’exploitation, des optimisations permanentes et un contrôle des coûts efficient et Le faible cours de change CHF/EUR en 2016 a encore pesé sur le rigoureux se sont traduits par près de CHF 700 000 d’économies. résultat net de l’exercice, qui ressort à environ CHF 600 000, par comparaison avec le taux fixe de CHF/EUR 1.20 antérieurement La croissance des produits nets et la baisse des coûts ont permis appliqué. De fait, en particulier, les versements UEFA liés au contrat des amortissements substantiels des immobilisations corporelles, TV ainsi qu’à divers programmes d’aides restent en EUR. D’un autre et surtout, aussi, des immobilisations incorporelles (logiciels), pour côté, l’ASF a bénéficié de ce faible cours de change dans différents quelque CHF 2,7 millions, contre CHF 1,5 million budgété. domaines et pour divers coûts libellés en EUR.

Le calendrier des matchs de qualification à la Coupe du monde Au 31 décembre 2016, calculés selon les principes du droit com- 2018™ de la FIFA déséquilibrera toutefois les charges et produits mercial, les capitaux propres de l’Association Suisse de Football des deux exercices 2016 et 2017. C’est pourquoi en 2016, comme s’établissent à environ CHF 2,62 millions, pour un total du bilan de les années précédentes, la provision à court terme a été calculée quelque CHF 30,9 millions. Le ratio de fonds propres enregistre ainsi pour la période de qualification de deux ans (2016/2017) à la Coupe une légère hausse par rapport à l’exercice précédent et avoisine du monde et comptabilisée hors exploitation pour un montant de 8,5 % (contre 7,6 % pour l’exercice précédent).

2. Compte de résultat

2.1 Produits nets des livraisons et prestations forte hausse s’explique par la participation à l’UEFA EURO 2016™, Les produits nets des livraisons et prestations se chiffrent à CHF 64,5 qui a rapporté environ CHF 13,5 millions. Les produits nets sur 2016 millions, contre CHF 49,8 millions sur l’exercice précédent. Cette et 2015 se décomposent comme suit:

Produits nets des livraisons et prestations, 2016, en % Produits nets des livraisons et prestations, 2015, en %

23,5 % 9,2 % 7,7 % 4,9 % 15,7 % 12,8 % 22,6 % 6,8 %

10,1 % 5,4 % 11,5 % 4,5 % 26,2 % 30,8 % 8,3 %

n Vente de droits TV 15,7 % n Vente de droits commerciaux 26,2 % n Vente de droits TV 22,6 % n Recettes totales Würth Coupe Suisse 8,3 % n Vente de droits commerciaux 30,8 % n Recettes matchs internationaux équipes nat. A et M-21 4,5 % n Recettes totales Würth Coupe Suisse 11,5 % n Cotisations des membres et recettes de l’organisation des matchs 10,1 % n Recettes matchs internationaux équipes nat. A et M-21 5,4 % n Subventions 6,8 % n Cotisations des membres et recettes de l’organisation des matchs 12,8 % n Autres recettes 4,9 % n Subventions 9,2 % n Participation de l’équipe nat. A masculine à l’UEFA EURO 2016™ 23,5 % n Autres recettes 7,7 %

60 Rapport financier (2/3)

Grâce aux nouveaux contrats relatifs aux modèles de partenariat 2.2 Dépenses fournitures et prestations de services (juillet 2016 – juin 2020), les produits de la vente de droits com­ Il s’agit pour l’essentiel des prestations en nature de sponsors et merciaux pourront encore s’étoffer durablement pour passer de partenaires. Les écritures de contrepartie pour la publicité et la com- CHF 15,4 millions en 2015 à CHF 16,9 millions en 2016 et CHF munication sont regroupées dans les produits nets des livraisons et 18,1 millions conformément au budget 2017. prestations au niveau de la vente de droits commerciaux.

Cependant, malgré les excellents résultats de l’équipe nationale A, 2.3 Frais de personnel il n’a pas été possible de réaliser les recettes substantielles (issues Le dépassement du budget pour les frais de personnel s’explique principalement de la billetterie) qui avaient été prévues au budget. comme suit: Le produit effectif (CHF 2,9 millions) est ainsi inférieur de quelque ··Financement partiel non budgété, décidé par le comité central, CHF 0,9 million au budget. d’un relèvement de CHF 434 000 des provisions de la caisse de retraite Les cotisations des membres et les recettes des compétitions ont ··Nouveaux contrats d’entraîneurs des équipes nationales A et M-21 augmenté d’environ CHF 120 000 par rapport à l’exercice précédent ··Versement de primes plus élevées aux joueurs de l’équipe natio- et reflètent la tendance haussière, et persistante, du nombre de nale A, en raison des bons résultats obtenus jusqu’ici pour les joueurs et joueuses détenant une licence. qualifications en vue de la Coupe du monde FIFA

Concernant les subventions et contributions, l’écart positif de près 2.4 Autres charges d’exploitation de CHF 0,5 million par rapport au budget est dû à la hausse des ver- La variation sensible, de CHF 11,3 millions, par rapport à l’exercice sements de l’UEFA et de la FIFA au titre des projets d’appui récents. précédent tient principalement à la participation de l’équipe natio- nale A masculine à l’UEFA EURO 2016™, avec des dépenses de Comme sur l’exercice précédent, les autres recettes pour l’exercice CHF 12,5 millions. clôturé correspondent à la prise en charge par la SFL des coûts salariaux de ses arbitres et arbitres assistants, pour un montant de Les autres charges d’exploitation sur 2016 et 2015 se décomposent CHF 2 millions. comme suit:

Autres charges d’exploitation de l’ASF, en millions de CHF

■ 2015 ■ 2016 14.0

12.0

10.0

8.0

6.0

4.0

2.0

0.0 -

s

utres frais rais de réalisation Marketing, dont f Charges totales Coupe Suisse Département technique Charges matchs internationaux hommes, équipe nationale et sélec tions régionale Participation de l’équipe nationale A masculine à l’UEFA EURO 2016™ Frais administratifs des équipes natio- nales, y compris projets de promotion du football d’élite Contributions aux sections et aux régions, coûts des organes, comités et commissions A généraux et livraison des droits

Le marketing, y compris frais de réalisation et livraisons des droits, la Coupe Suisse. En outre, les paiements de prime aux clubs ont été se chiffre à environ CHF 0,5 million, soit un montant inférieur aux légèrement ajustés pour prendre en compte cette nouvelle situation. dépenses budgétées. Ce recul vient de la baisse des prestations Grâce à ces mesures, les dépenses effectives ont été inférieures de plus en nature liées au contrat TV. L’écriture de contrepartie figure dans de CHF 700 000 au montant budgété. les produits nets des livraisons et prestations au niveau de la vente des droits TV. Le total des coûts du département technique a diminué d’envi- ron CHF 420 000 par rapport à l’exercice précédent. Cette baisse Pour la Coupe Suisse, en raison des problèmes de commercialisa- s’explique principalement par la participation de l’équipe nationale A tion, des économies ont été réalisées sur le marketing et les frais de féminine à la Coupe du monde FIFA 2015, au Canada, sur l’exercice réalisation, ainsi que sur les coûts de l’événementiel lié à la finale de précédent.

61 SFV Rapport financier (3/3)

L’important dépassement du budget pour les autres frais généraux 5. Budget 2017 est imputable au fait que les prestations en nature afférentes aux véhicules sur 2015 et 2016 (CHF 555 000 dans les deux cas) ont été Le budget pour l’exercice 2017 table sur un résultat annuel à comptabilisées pendant l’exercice clôturé. L’écriture de contrepar- l’équilibre, avec un bénéfice de CHF 32 303, selon le droit com- tie apparaît dans les produits nets au niveau de la vente de droits mercial. commerciaux.

2.5 Amortissements et correctifs de valeur sur postes 6. Postes à plein temps en moyenne annuelle d’immobilisations Comme indiqué dans la vue d’ensemble, des amortissements et Les effectifs se décomposent de la manière suivante: rattrapages d’amortissements supplémentaires substantiels ont pu être effectués, pour un montant d’environ CHF 1,2 million, pendant 2015 2016 l’exercice clôturé. Effectifs du secrétariat général de l’ASF, en équivalent plein temps, y compris les entraîneurs de l’équipe nationale et des centres de formation 80,5 86,8 3. Bilan au 31 décembre 2016 Nombre d’arbitres et d’arbitres ­assistants de la SFL qui ont effectué au moins un engagement sur l’exercice Afin d’éviter des intérêts négatifs sur les dépôts à vue auprès de et qui ont été employés et indemnisés Credit Suisse, quelque CHF 8 millions ont été investis dans des par l’ASF conformément aux conditions définies par écrit 87 88 immobilisations financières négociables (obligations en CHF) durant Nombre de fonctionnaires qui ont été l’exercice clôturé. indemnisés pour des activités concer- nant l’ASF sur l’exercice 908 943 Les liquidités, les créances à court terme ainsi que les immobili- sations financières demeurent amplement suffisantes pour couvrir L’ASF verse, en outre, des primes aux joueurs des équipes natio- les dettes à court terme. De plus, les passifs transitoires incluent nales A et M-21 masculines dans le cas de succès sportifs et les paiements d’avance reçus pour 2017, d’un montant supérieur à conformément aux dispositions en vigueur sur les primes. CHF 6 millions, et une limite de crédit de CHF 2 millions représente un surcroît de liquidité potentielle disponible. 7. Evaluation des risques Tant les immobilisations que divers postes du passif comportent des réserves latentes considérables. Lors de sa réunion du 25 novembre 2016, le comité central a procédé à une nouvelle évaluation des risques.

4. Flux de trésorerie 2016 8. Considérations finales Sur l’exercice 2016, les opérations courantes ont donné lieu à des sorties de capitaux d’environ CHF 2,4 millions, principalement en La situation financière de l’Association Suisse de Football au raison des amortissements sans incidence sur la trésorerie qui ont 31 décembre 2016 continue d’être extrêmement solide et saine. été effectués, ainsi que des variations de divers postes du fonds de roulement. L’objectif demeure inchangé: la Coupe Suisse doit renouer avec l’autonomie financière et enregistrer des résultats positifs sur le plan La diminution de CHF 2,6 millions des actifs transitoires par rapport sportif aussi bien que financier. à l’exercice précédent est due, pour l’essentiel, aux primes de qua- lification à l’UEFA EURO 2016™ versées aux joueurs et aux entraî- Néanmoins, à moyen terme, les recettes restent fortement tribu- neurs de l’équipe nationale A sur l’exercice précédent et concernant taires du succès sportif de l’équipe nationale A. Seul un succès l’exercice clôturé. durable de cette équipe, c’est-à-dire des qualifications régulières au Championnat d’Europe et à la Coupe du monde, permettra de Les passifs transitoires ont reculé d’environ CHF 2 millions par rap- réinvestir à l’avenir aussi des sommes considérables au profit du port à l’exercice précédent. Cette baisse résulte principalement des football suisse, dans de nombreux domaines et à différents niveaux. paiements d’avance de l’UEFA, ainsi que des partenaires et des sponsors, qui ont été moins élevés que sur l’exercice précédent.

Le stock de liquidités a largement suffi à financer la variation nette des liquidités, d’un total de CHF 7,6 millions, pour les activités opé- rationnelles et les investissements réalisés dans les immobilisations corporelles, et surtout incorporelles.

62 Rapport de l’organe de révision sur les comptes annuels

Berne, le 16 mars 2017 Rapport sur d’autres dispositions légales Nous attestons que nous remplissons les exigences légales d’agré- En notre qualité d’organe de révision, nous avons effectué l’audit des ment conformément à la loi sur la surveillance de la révision (LSR) comptes annuels de l’Association suisse de football comprenant le et d’indépendance (art. 69b CC en liaison avec l’art. 728 CO) et qu’il bilan, le compte de profits et pertes, le tableau de financement et n’existe aucun fait incompatible avec notre indépendance. l’annexe pour l’exercice arrêté au 31 décembre 2016. Conformément à l’article 69b CC en liaison avec l’article 728a al. 1 Responsabilité du comité central chiffre 3 CO et à la Norme d’audit suisse 890, nous attestons qu’il La responsabilité de l’établissement des comptes annuels, confor- existe un système de contrôle interne relatif à l’établissement des mément aux dispositions légales et aux statuts, incombe au comité comptes annuels, défini selon les prescriptions du comité central. central. Cette responsabilité comprend la conception, la mise en place et le maintien d’un système de contrôle interne relatif à l’éta- Nous recommandons d’approuver les comptes annuels qui vous blissement des comptes annuels afin que ceux-ci ne contiennent sont soumis. pas d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs. En outre, le comité central est responsable du choix et de Ernst & Young AG l’application de méthodes comptables appropriées, ainsi que des estimations comptables adéquates. Christof Gerber Marco Schmid Expert-réviseur agréé Expert-réviseur agréé Responsabilité de l’organe de révision (Réviseur responsable) Notre responsabilité consiste, sur la base de notre audit, à exprimer une opinion sur les comptes annuels. Nous avons effectué notre audit conformément à la loi suisse et aux Normes d’audit suisses (NAS). Ces normes requièrent de planifier et réaliser l’audit pour obtenir une assurance raisonnable que les comptes annuels ne contiennent pas d’anomalies significatives.

Un audit inclut la mise en œuvre de procédures d’audit en vue de recueillir des éléments probants concernant les valeurs et les informations fournies dans les comptes annuels. Le choix des pro- cédures d’audit relève du jugement de l’auditeur, de même que l’évaluation des risques que les comptes annuels puissent conte- nir des anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs. Lors de l’évaluation de ces risques, l’auditeur prend en compte le système de contrôle interne relatif à l’établissement des comptes annuels, pour définir les procédures d’audit adaptées aux circonstances, et non pas dans le but d’exprimer une opinion sur l’efficacité de celui-ci. Un audit comprend, en outre, une éva- luation de l’adéquation des méthodes comptables appliquées, du caractère plausible des estimations comptables effectuées ainsi qu’une appréciation de la présentation des comptes annuels dans leur ensemble. Nous estimons que les éléments probants recueil- lis constituent une base suffisante et adéquate pour fonder notre opinion d’audit.

Opinion d’audit Selon notre appréciation, les comptes annuels pour l’exercice arrêté au 31 décembre 2016 sont conformes à la loi suisse et aux statuts.

63 ASF Compte annuel 2016 (1/7)

Bilan au 31.12.2016 en CHF

Actif 31.12.2015 % 31.12.2016 %

Actif circulant 15 736 001 48 % 6 311 486 20 % Liquidités 11 226 167 34 % 3 625 184 12 % Créances résultant des livraisons et prestations 631 820 2 % 960 306 3 % Créances résultant des livraisons et prestations vis-à-vis de proches 969 043 3 % 948 238 3 % Autres créances à court terme 19 196 0 % 151 436 0 % Actifs transitoires 2 889 775 9 % 570 535 2 % Actifs transitoires vis-à-vis de proches 0 0 % 55 786 0 %

Immobilisations 17 322 182 52 % 24 559 303 80 % Immobilisations financières 12 281 690 37 % 20 287 301 66 % Immobilisations financières vis-à-vis de proches 400 000 1 % 400 000 1 % Immobilisations corporelles – Mobilier, ­équipement, véhicules, matériel 316 492 1 % 345 002 1 % Immobilisations corporelles – logiciels 1 182 000 4 % 605 000 2 % Immobilisations corporelles – Immobilier 3 142 000 10 % 2 922 000 9 %

Total actif 33 058 183 100 % 30 870 789 100 %

Passif

Capitaux externes à court terme 18 634 994 56 % 16 159 550 52 % Dettes résultant des livraisons et prestations 3 297 943 10 % 2 562 972 8 % Dettes résultant des livraisons et prestations vis-à-vis de proches 791 799 2 % 1 448 000 5 % Autres dettes à court terme 1 010 487 3 % 684 214 2 % Passifs transitoires 5 204 271 16 % 4 670 242 15 % Passifs transitoires vis-à-vis de proches 8 330 494 25 % 6 794 123 22 %

Capitaux externes à long terme 10 586 428 32 % 10 743 738 35 % Provisions 10 586 428 32 % 10 743 738 35 %

Capital des fonds 1 333 230 4 % 1 341 818 4 % Fonds affectés financés par des tiers 789 566 2 % 863 315 3 % Fonds de formation 543 664 2 % 478 503 2 %

Capital de l’Association 2 503 529 8 % 2 625 683 9 % Capital de l’Association 2 199 417 7 % 2 503 529 8 % Bénéfice de l’exercice 304 112 1 % 122 153 0 %

Total passif 33 058 183 100 % 30 870 789 100 %

64 Compte annuel 2016 (2/7)

Compte de résultat 2016, comparé à l’exercice précédent, et budget 2017 en CHF

Compte de Compte de résultat 2015 Budget 2016 résultat 2016 Ecart Budget 2017

Produits nets des livraisons et prestations 49 832 619 62 650 278 64 485 740 1 835 462 51 737 717 Vente de droits TV 11 270 908 10 335 000 10 147 979 – 187 021 10 398 400 Vente de droits commerciaux 15 371 610 16 297 678 16 868 059 570 381 18 123 822 Total recettes Coupe Suisse 5 711 659 5 475 000 5 364 003 – 110 997 4 500 000 Participation de l’équipe nationale masculine A à l’UEFA EURO 2016™ 0 13 495 000 15 173 830 1 678 830 0 Recettes matchs internationaux équipes nationales A et M-21 2 693 305 3 860 000 2 883 037 – 976 963 3 560 000 Cotisations des membres et recettes organisation matchs 6 374 318 6 171 500 6 494 675 323 175 6 370 000 Contribution Sport-Toto 1 961 025 1 960 000 1 812 910 – 147 090 1 813 000 Autres subventions et contributions 2 628 443 2 117 450 2 581 210 463 760 4 043 407 Autres recettes 3 821 351 2 938 650 3 160 037 221 387 2 929 088

Dépenses fournitures et services – 1 643 016 – 1 620 000 – 1 843 701 – 223 701 – 3 605 926

Frais de personnel – 11 878 767 – 12 538 876 – 13 237 706 – 698 831 – 13 514 502

Autres charges d’exploitation – 34 329 365 – 46 273 568 – 45 561 518 712 050 – 34 184 737 Marketing, dont frais de réalisation et livraison des droits – 4 086 854 – 5 316 660 – 4 792 050 524 610 – 4 573 005 Total charges Coupe Suisse – 6 320 234 – 5 453 383 – 4 727 581 725 802 – 4 254 497 Département technique – 10 626 941 – 10 646 910 – 10 206 942 439 968 – 11 549 102 Charges matchs internationaux équipes nationales A et M-21 – 4 489 880 – 4 610 000 – 4 371 763 238 237 – 4 518 800 Matchs internationaux équipes nationales M-20 à M-15 et sélections régionales – 1 365 877 – 1 939 605 – 1 463 914 475 691 – 1 827 500 Participation de l’équipe nationale A masculine à l’UEFA EURO 2016™ 0 – 11 442 500 – 12 549 568 – 1 107 068 0 Frais de gestion des équipes nationales – 543 019 – 480 000 – 501 330 – 21 330 – 719 200 Divers projets de promotion du football d’élite – 165 878 – 350 000 – 250 312 99 688 – 420 000 Contributions aux sections et aux régions – 2 593 546 – 2 562 300 – 2 553 650 8 650 – 2 565 000 Organes, comités et commissions – 467 995 – 509 010 – 484 657 24 353 – 510 695 Médias/communication, marketing, frais de billetterie pour matchs à l’étranger, sécurité, frais de bureau et de gestion, TI, frais de véhicules, frais immobiliers, réduction des prépaiements de TVA et autres charges d’exploitation – 3 669 142 – 2 963 200 – 3 659 750 – 696 550 – 3 246 938

Amortissements et correctifs de valeur sur postes d’immobilisations – 2 622 404 – 1 500 000 – 2 689 056 – 1 189 056 – 1 625 000

Frais financiers – 195 424 0 – 7 382 – 7 382 0

Produits financiers 250 631 170 000 152 674 – 17 326 184 000

Recettes résultant de tiers 105 750 106 060 105 723 – 338 105 751

Impôts directs – 40 912 – 15 000 – 32 620 – 17 620 – 15 000

Constitution (–) / Dissolution (+) de la provision à court terme pour la période de qualification de 2 ans à l’UEFA EURO et à la Coupe du monde 825 000 – 950 000 – 1 250 000 – 300 000 950 000

Résultat de l’exercice 304 112 28 894 122 153 93 259 32 303

65 ASF Compte annuel 2016 (3/7)

Flux de trésorerie 2016 en CHF 2015 2016 Annexe aux comptes annuels 2016 Flux de trésorerie des ­opérations courantes – 4 580 698 2 363 157 Résultat de l’exercice 304 112 122 153 1. Grands principes de présentation des comptes Amortissements immobilisations corporelles 2 622 404 2 689 056 La présentation des comptes se conforme aux dispositions du Code Plus-values sur la vente suisse des obligations sur la comptabilité commerciale (articles 957 d’immobilisations­ corporelles 0 – 8 950 à 963b, depuis le 1er janvier 2013). Bénéfices (–) et pertes (+) à court terme sur immobilisations financières – 35 860 46 911 Augmentation (–) / Baisse (+) créances 852 866 – 439 922 2. Principes de valorisation Augmentation (–) / Baisse (+) actifs transitoires – 2 587 322 2 263 454 2.1 Monnaies Augmentation (+) / Baisse (–) dettes à court terme 1 225 157 – 405 043 Les comptes sont exprimés en francs suisses (CHF). A la date de Augmentation (+) / Baisse (–) clôture du bilan, les positions libellées en monnaies étrangères sont passifs transitoires – 7 223 905 – 2 070 400 converties au cours de change du jour. Les transactions en mon- Augmentation (+) / Baisse (–) naies étrangères sont valorisées sur la base du cours de change du provisions 264 028 157 310 jour de la transaction. Augmentation (+) / Baisse (–) capital des fonds – 2 178 8 588 2.2 Liquidités Flux de trésorerie des activités Les liquidités englobent l’encaisse, les montants créditeurs sur les d’investissement – 2 947 020 – 9 964 138 comptes postaux et bancaires, y compris les placements au jour le Investissements immobilisations jour, ainsi que les dépôts à terme d’une durée résiduelle maximale corporelles – 109 133 – 389 448 de 12 mois et sont comptabilisées à leur valeur nominale. Cessions immobilisations ­corporelles 0 18 981 Investissements immobilisations 2.3 Créances / ducroire incorporelles (logiciels) – 1 351 657 – 1 541 149 Les créances sont comptabilisées à leur valeur nominale. Les Investissements immobilisations risques identifiés sur les différentes créances donnent lieu à des financières – 4 986 231 – 8 052 522 correctifs de valeur opérés pour chaque créance (ducroire) sur la Cessions immobilisations ­financières 3 500 000 0 base des valeurs historiques. De plus, un ajustement forfaitaire de 5 % est appliqué sur le total des créances dont la valeur n’a pas fait Flux de trésorerie des l’objet d’une correction individuelle. ­activités de financement 0 0

Variation nette des liquidités – 7 527 718 – 7 600 983 2.4 Actifs transitoires

Liquidités en début de période 18 753 885 11 226 167 Les postes des actifs transitoires comprennent les avances accor- Variation nette des liquidités – 7 527 718 – 7 600 983 dées par l’ASF pour des prestations et des charges qui seront affec- tées à la période comptable suivante ou des créances de l’ASF, Liquidités en fin de période 11 226 167 3 625 184 pour le présent exercice mais pas encore comptabilisées. Les actifs transitoires sont comptabilisés à leur valeur nominale.

2.5 Stocks L’Association Suisse de Football n’a constitué de stocks ni pendant la période sous revue ni pendant l’exercice précédent. Tout le matériel de l’équipe nationale est traité comme des biens de consommation et est directement passé en charges dans le compte de résultat dès son acquisition.

2.6 Immobilisations corporelles et incorporelles Les immobilisations corporelles et incorporelles sont valorisées au coût d’acquisition, déduction faite des amortissements et des dépréciations cumulés.

66 Compte annuel 2016 (4/7)

Les investissements destinés à créer de la valeur sont inscrits à 3. Raison sociale, forme juridique, siège l’actif. Les charges d’entretien et de réparation sont directement passées en charges dans le compte de résultat. Les immobilisations Association Suisse de Football incorporelles acquises ou générées en interne ne sont pas inscrites L’Association Suisse de Football est une association au sens des à l’actif. articles 60 et suivants du Code civil suisse. Le siège de l’Association Suisse de Football est situé à Muri près Les amortissements sont dégressifs et se conforment en règle géné- de Berne. rale aux taux autorisés par les autorités fiscales.

La valeur des immobilisations est vérifiée chaque année à la date de 4. Cautions clôture du bilan. Une valeur comptable supérieure à la valeur actuelle indique une dépréciation, qui donne lieu à un amortissement spécial L’Association Suisse de Football n’a accordé aucune caution, ni correspondant. durant l’exercice couvert par le présent rapport, ni pendant l’exercice précédent. 2.7 Immobilisations financières Les titres qui sont détenus à des fins d’investissement à long terme sont inscrits dans les immobilisations au bilan et évalués à leur valeur 5. Obligations de garantie de marché. Dans le poste Provisions, une réserve de fluctuation de CHF 171 338 (contre CHF 164 028 pour l’exercice précédent) a L’Association Suisse de Football n’a pris aucune obligation de été constituée pour couvrir tout écart entre la valeur de marché au garantie, ni durant l’exercice couvert par le présent rapport, ni 31.12.2016 et le coût d’acquisition. pendant l’exercice précédent.

Les immobilisations financières non négociables ou non cotées sont comptabilisées à leur valeur d’acquisition, déduction faite des dépré- 6. Droits de gage vis-à-vis de tiers ciations nécessaires. L’Association Suisse de Football n’a constitué aucun droit de gage 2.8 Dettes vis-à-vis de tiers, ni durant l’exercice couvert par le présent rapport, Des dettes naissent de transactions ou d’événements passés qui ni pendant l’exercice précédent. donneront vraisemblablement lieu à une sortie de liquidités à l’avenir (par exemple l’acquisition de biens et de services, des engagements de garantie ou des créances en responsabilité sur prestations four- 7. Limitation de la propriété pour la garantie des nies). Les dettes sont constatées à la valeur de la contrepartie qui engagements de l’Association a été établie en échange de l’acceptation de la dette. Cette valeur reste en général inchangée jusqu’au remboursement de la dette Il existe un contrat-cadre de prêt, sécurisé par un gage immobilier, de (valeur nominale). CHF 2 millions, auprès de Credit Suisse, pouvant être utilisé comme un crédit en compte courant ou sous forme d’avances fixes. Pour la 2.9 Passifs transitoires sécurisation, les garanties suivantes ont été déposées: Les postes de passifs transitoires regroupent les dettes à court terme et les charges pour les prestations reçues de l’ASF pour le Cédules hypothécaires en 1er rang de CHF 3 millions, en parité de présent exercice, mais pas encore comptabilisées. Ils incluent éga- rang de CHF 11,5 millions, grevant le bien foncier sis Worbstrasse 48, lement les prestations facturées par l’ASF à ses partenaires et à ses 3074 Muri (BE), feuillet du registre foncier n° 3205 avec copropriété sponsors pour des prestations qui concernent la période comptable 48/172 sur feuillet du registre foncier n° 3206 de Muri (BE). suivante. Les passifs transitoires sont comptabilisés à leur valeur nominale ou, lorsque ce n’est pas possible, évalués au mieux. 31.12.2015 31.12.2016

Hypothèques 0 0 2.10 Provisions Valeur comptable du bien Des provisions sont constituées lorsqu’un événement passé laisse foncier hypothéqué 3 142 000 2 922 000 présager une sortie de liquidités sur les exercices à venir. Les provi- Valeur d’assurance des sions qui ne se justifient plus ne sont pas obligatoirement dissoutes. biens immobiliers 12 407 000 12 407 000 Il est également tenu compte des aspects fiscaux. Valeur d’assurance des biens mobiliers 6 906 000 6 915 400

2.11 Capital des fonds affectés Le capital des fonds affectés se compose de dotations effectuées par des tiers à des fins très précises et qui en restreignent l’utilisation. L’emploi de ces fonds affectés s’échelonne en général sur plusieurs exercices. Le capital des fonds affectés est lui aussi comptabilisé à sa valeur nominale.

67 ASF Compte annuel 2016 (5/7)

8. Engagements de leasing 15. Continuité

Il n’existe aucun engagement de leasing issu de contrats de leasing Le calendrier des matchs de qualification à la Coupe du monde financier. Les véhicules de service de l’Association Suisse de Foot- 2018™ de la FIFA déséquilibre les charges et produits des deux ball sont généralement loués pour une durée de leasing d’un an ou exercices 2016 et 2017. Comme en 2010 et en 2014, les produits deux ans ou sont mis à disposition gratuitement par un partenaire/ et charges directement liés aux matchs de qualification ont ainsi sponsor. été à nouveau comptabilisés hors exploitation, et n’ont été inscrits dans le résultat que sur l’exercice 2016. C’est pourquoi, en 2016, une provision à court terme, intitulée «Provision à court terme pour 9. Engagements vis-à-vis d’institutions de prévoyance la période de qualification de 2 ans à la Coupe du monde 2018™ de la FIFA» a été constituée à hauteur de CHF 1,25 million. Elle sera Sur le compte courant, les engagements envers la caisse de pen- dissoute en 2017. sion s’élèvent à CHF 404 416,64. Pour l’exercice précédent, le solde ressortait à CHF 27 557,34 en faveur de l’ASF. 16. Postes à plein temps en moyenne annuelle

10. Participations substantielles Les effectifs se décomposent de la manière suivante:

Il n’existe aucune participation directe, ni durant l’exercice couvert 2015 2016 par le présent rapport, ni pendant l’exercice précédent. Effectifs du secrétariat général de l’ASF, en équivalent plein temps, y compris les entraîneurs de l’équipe nationale et des centres de formation 80,5 86,8 11. Autres dettes non inscrites au bilan Nombre d’arbitres et d’arbitres ­assistants de la SFL qui ont effectué au moins un engagement sur l’exercice Au 31.12.2015 et au 31.12.2016, il n’existait ni dettes irrévocables et qui ont été employés et indemnisés issues d’accords ne devant pas figurer au passif, ni autres obliga- par l’ASF conformément aux conditions définies par écrit 87 88 tions fermes de livraison et/ou d’achat. Nombre de fonctionnaires qui ont été indemnisés pour des activités concer- nant l’ASF sur l’exercice 908 943 12. Evénements postérieurs à la clôture du bilan L’ASF verse, en outre, des primes aux joueurs des équipes natio- Depuis la clôture du bilan au 31 décembre 2016, aucun événe- nales A et M-21 masculines dans le cas de succès sportifs et confor- ment pouvant influer négativement sur les comptes annuels ne s’est mément aux dispositions en vigueur sur les primes. produit.

17. Données, ventilations et explications concernant les 13. Dissolution de réserves latentes postes du bilan et du compte de résultat

Il n’y a pas eu de dissolution de réserves latentes sur l’exercice cou- 17.1 Actifs transitoires vert par les présents comptes, ni sur l’exercice précédent. 31.12.2015 31.12.2016

Primes de qualification au Cham- 14. Honoraires de l’organe de révision pionnat d’Europe féminin de l’UEFA 2017 déjà versées aux joueuses et au staff 0 125 218 Les honoraires de l’organe de révision se décomposent comme suit: Primes de qualification à l’UEFA EURO 2016TM déjà versées aux 2015 2016 joueurs et aux entraîneurs de l’équipe nationale A masculine 2 765 716 0 Révision (audit des comptes annuels Créances non encore selon le droit commercial et des ­comptabilisées 0 250 000 comptes annuels selon la comptabilité Avances autres frais 124 060 195 317 GAAP FER) 26 671 26 629 Autres prestations (audit de l’utilisation Total 2 889 775 570 535 des fonds résultant du Programme d’assistance financière de la FIFA) 1 850 0

68 Compte annuel 2016 (6/7)

17.2 Immobilisations financières 17.5 Provisions

31.12.2015 31.12.2016 31.12.2015 31.12.2016

Valeur de marché au 01.01. 10 759 599 12 281 690 Provisions pour la promotion du sport de base et d’élite et pour Investissement 4 986 231 8 052 522 l’organisation de manifestations Cessions et remboursements – 3 500 000 0 footballistiques internationales 1 168 505 1 168 505 Moins-values réalisées – 31 326 0 Provisions 125 ans de l’ASF en 2020 150 000 300 000 Plus-values réalisées 5 000 0 Réserve de fluctuation sur Moins-values non réalisées 0 – 46 911 ­immobilisations financières 164 028 171 338 Plus-values non réalisées 62 186 0 Provisions pour sous-financement Parc Saint-Jacques 1 500 000 1 500 000 Provisions pour sinistres en Total 12 281 690 20 287 301 ­suspens et constitution de réserves pour la caisse de secours 1 103 895 1 103 895 Les immobilisations financières se composent exclusivement d’obli- Provisions pour financement de gations en CHF du Credit Suisse. projets à venir 6 500 000 6 500 000

Total 10 586 428 10 743 738 17.3 Passifs transitoires

31.12.2015 31.12.2016 17.6 Charges de personnel Produits facturés et paiements reçus pour les périodes à venir 1 693 750 556 944 2015 2016 Provisions à court terme pour la période de qualification de 2 ans Frais de personnel secrétariat à la Coupe du monde de la FIFA ­général y compris charges sociales – 6 444 842 – 7 378 504 2018™ 0 1 250 000 Frais de personnel coachs équipe Quote-part joueurs équipe natio- nationale A y compris charges nale A – joueurs dans les recettes sociales – 1 721 965 – 2 050 444 de ­merchandising et de sponsoring 494 946 395 965 Frais de personnel entraîneurs Régularisation soldes de vacances équipes nationales juniors y des collaborateurs 455 000 520 000 ­compris charges sociales – 1 331 747 – 1 616 740 Régularisation provisions cadeaux Quote-part joueurs équipe nationale d’ancienneté personnel ASF 415 000 375 000 A – joueurs dans les recettes de merchandising et de sponsoring y Régularisation produits et presta- compris charges sociales – 750 000 – 750 000 tions de fournisseurs non encore comptabilisés mais déjà utilisés 1 149 113 741 817 Primes de performance et de match équipe nationale A y compris Provisions à court terme pour charges sociales – 1 505 445 – 1 328 462 risque général d’exploitation 140 195 140 195 Primes de performance et de match Publicité et communication équipe nationale M-21 y compris ­partenaires et sponsors 71 242 16 664 charges sociales – 124 769 – 113 557 Provisions pour impôts directs 57 805 57 805 Passifs transitoires caisse de Total – 11 878 767 – 13 237 706 secours 98 038 47 244 Autres régularisations 629 183 568 607 17.7 Département technique Total 5 204 271 4 670 242 2015 2016

Frais de réunion, séminaires, ate- 17.4 Passifs transitoires vis-à-vis de proches liers, dont UEFA Study Group – 79 301 – 32 602 Analyse vidéo (logiciels, licences, 31.12.2015 31.12.2016 matériel) 0 – 84 562

Paiements reçus de l’UEFA pour les Ressort football d’élite – 1 034 436 – 1 002 814 périodes suivantes 7 488 420 5 922 110 Ressort football de base – 2 134 772 – 2 386 472 Redevances FIFA dues sur les Ressort formation des entraîneurs – 511 597 – 669 831 matchs des équipes nationales A Ressort football féminin dont et M-21 76 660 0 équipes nationales féminines – 3 116 029 – 2 486 098 Prime attribuée par la FIFA pour Ressort arbitres / administration, qualification à la Coupe du monde formation, inspections et indemnités FIFA 2018 287 457 287 457 des arbitres et arbitres assistants Paiements dus aux sections et aux de la SFL – 3 750 806 – 3 544 563 régions 150 000 171 600 Autres régularisations vis-à-vis de Total – 10 626 941 – 10 206 942 proches 327 956 412 956

Total 8 330 494 6 794 123

69 ASF Compte annuel 2016 (7/7)

17.8 Médias/communication, marketing, frais de billetterie pour matchs à l’étranger, sécurité, frais de bureau et de ges- tion, TI, frais de véhicules, frais immobiliers, réduction des prépaiements de TVA et autres charges d’exploitation

2015 2016

Médias/communication – 93 257 – 78 862 Frais de billetterie – 543 911 – 236 218 Sécurité – 163 673 – 205 513 Frais de bureau et de gestion – 499 351 – 453 970 IT – 679 906 – 659 935 Frais de véhicules – 795 682 – 1 169 713 Frais immobiliers – 459 571 – 355 332 TVA – 309 417 – 252 131 Hausse ducroire / pertes sur débiteurs – 1 420 – 10 000 Autres charges d’exploitation – 122 954 – 238 076

Total – 3 669 142 – 3 659 750

70 Rapport de la commission des finances

Dans le cadre de nos missions définies par les statuts de l’ASF, et Aux fins d’une plus grande transparence et dans le but d’informer conformément au règlement administratif de la commission des la Swiss Olympic Association, des comptes associatifs ont en outre finances de l’ASF, nous avons vérifié le bilan au 31 décembre 2016, été établis conformément aux principes Swiss GAAP RPC et certi- ainsi que le compte de résultat et le tableau des flux de trésorerie fiés par Ernst & Young SA dans un rapport distinct. Selon l’évalua- pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2016. tion de l’organe de révision, la comptabilité et les comptes annuels sont conformes à la législation suisse et aux statuts, ainsi qu’aux Pour nos contrôles, nous nous sommes principalement appuyés principes Swiss GAAP RPC. Sur la base de nos contrôles, nous sur les rapports d’audit rédigés par le cabinet Ernst & Young SA, pouvons confirmer les constatations du cabinet Ernst & Young. Les Berne, qui les a établis en sa qualité d’organe de révision mandaté. variations par rapport aux comptes annuels en bonne et due forme Nous avons également été épaulés par les contrôleurs de l’organe et les différents critères d’évaluation ont pu être documentés de de révision et par les collaboratrices et collaborateurs responsables façon adéquate. de l’administration de l’ASF.

En nous appuyant sur les rapports établis par Ernst & Young SA, Berne, le 16 mars 2017 Berne, et conformément aux statuts de l’ASF, nous confirmons que: Membres de la commission des finances chargés de la révision: ··les comptes annuels sont conformes à la comptabilité; ··la comptabilité est tenue correctement; Michel Beuchat Bruno Bolliger ··la présentation de la situation patrimoniale et du résultat d’ex- Mathieu Jaus Aurèle Richard ploitation est conforme aux principes légaux d’évaluation et aux Adrian Steffen Andreas Wyss dispositions des statuts. Le président de la commission des finances de l’ASF A la suite du travail de vérification supplémentaire effectué par notre commission, nous pouvons confirmer les déclarations susmention- Mathieu Jaus nées. Tous les écarts importants par rapport au budget ont pu être explicités et justifiés de façon satisfaisante. Nous rappelons qu’il n’a pas été procédé à un examen exhaustif de la comptabilité. Concer- nant le compte de résultat, la démarche a été principalement analy- tique, avec examen des variations notables par rapport à l’exercice précédent et étude détaillée des postes clés.

Sur la base de nos constatations, nous recommandons d’approuver les présents comptes annuels.

71 Swiss Football League Rapport financier (1/4)

Ci-après, le rapport sur la marche des affaires et sur la situation Coûts arbitrage financière de la Swiss Football League. Le compte d’exploitation ordinaire de la saison 2015/2016 fait état de recettes de l’ordre de Les frais fixés forfaitairement à CHF 2 millions, d’entente avec l’ASF, CHF 26 965 929 et de dépenses de CHF 26 960 929. Il en résulte ont subi un dépassement de CHF 66 917, ceci en raison des débours un excédent de recettes (bénéfice comptable) de CHF 5000. Les uniques autorisés par le comité de la SFL concernant l’équipement recettes réalisées ont dépassé de CHF 677 929 le budget établi. des arbitres. Pour cette raison, la SFL a pu procéder à une distribution aux clubs supérieure aux prévisions budgétaires. Les positions suivantes du compte d’exploitation ont subi des variations sensibles par rapport Indemnités droits d’auteurs, payements solidarité UEFA au budget initial. Les versements effectués au titre des indemnités provenant des droits d’auteurs se sont avérés inférieurs au budget de plus de Frais de personnel CHF 200 000. D’une part, le poste prévu pour les négociations du contrat TV (CHF 75 000) n’a pas été utilisé; d’autre part, les postes Le montant des frais de personnel est inférieur de quelque CHF Prime fixe BCL (CHF 38 889) et Indemnité selon exigences tech- 100 000 aux prévisions budgétaires. D’une part, parce que le nou- niques BCL (CHF 79 833) ont été grevés de payements inférieurs au veau collaborateur au secrétariat de la SFL n’a commencé que le budget, notamment en raison des bases manquantes chez certains 1er juin 2016, alors que salaire et charges sociales avaient été pris clubs. en compte dans le budget pour les six derniers mois de l’exercice. D’autre part, les dépenses en matière de travaux de tiers, les indem- nités de frais, ainsi que les débours pour la formation continue et Coûts de gestion compétition la position des éventuelles augmentations de salaire se sont toutes avérées moins élevées. Etant donné que les coûts du poste Analyse du jeu (– CHF 38 601), comme les frais de compétition (– CHF 9550) et la position Renvois de matches / inspections de terrain (– CHF 33 507) se sont avérés Frais des commissions, conférences / conseils nettement inférieurs aux chiffres prévus au budget, les divers coûts de gestion compétition bouclent de CHF 85 600 mieux que prévu. Les dépenses des commissions, conférences / conseils se sont également avérées inférieures de CHF 53 000 au budget. Une des raisons réside dans le fait que le poste Etudes internes n’a pas dû Emoluments être mis à contribution (CHF 20 000) et parce que les débours pour l’EPFL (Ligues européennes), comme pour le poste Conférences En raison d’encaissements supérieurs en matière d’amendes per- diverses, ainsi que la quote-part des charges sociales pour les çues suite à des décisions d’arbitres (+CHF 94 010), comme des membres des autorités se sont également avérés moins élevés. amendes résultant de décisions des autorités (+CHF 53 100), ainsi qu’un report au Fonds de sécurité inférieure aux prévisions, le résul- tat des émoluments est meilleur de CHF 247 110 par rapport au Frais du département marketing, médias, PR budget.

Le total des frais dans le domaine marketing, médias, PR a dépassé de quelque CHF 102 000 le montant prévu au budget. Dans les posi- Recettes diverses tions Archives (+CHF 36 105), Communication (+CHF 62 851) et SFL Award Night (+CHF 78 210), la SFL a enregistré des dépassements Le bon classement du FC Vaduz en Raiffeisen Super League et de budget. Au contraire, le poste Hospitality a bouclé avec un mon- l’extourne des primes de classement qui en a résultée, ainsi que tant inférieur de plus de CHF 50 000 par rapport au même budget. la part de bénéfice de l’UEFA Europa League 2015 (1er à 3ème tours de qualification) ont entraîné un surcroît de recettes significatif dans la position Taxe de participation FC Vaduz/LFV de quelque Travaux juridiques CHF 160 000 par rapport au budget.

Les travaux juridiques et les frais de procédure et de recours ont La Swiss Football League se trouve dans une situation financière également été inférieurs de CHF 50 000 par rapport au budget. La très confortable. Cette saison, la Ligue peut encore une fois pro- saison 2015/2016 n’a pas engendré le moindre frais de procédure. céder à des versements supplémentaires aux clubs (de l’ordre de CHF 1 122 669), en raison des recettes supérieures aux prévisions budgétaires (de CHF 183 000) et aussi, parce que les comptes de dépenses ont été majoritairement respectés. Le Fonds de l’équipe nationale permet d’attribuer, en sus, l’excédent de CHF 500 000 aux clubs, pour leur travail dans les domaines de la sécurité et du football d’élite juniors.

72 Rapport financier (2/4)

Il s’avère donc que la situation financière de la Swiss Football Afin d’identifier à temps aussi bien les risques que les opportunités, League est stable. Le capital propre se monte désormais à la Swiss Football League examine de manière régulière des facteurs CHF 614 377 (exercice précédent: CHF 609 377) et les liquidités aussi bien internes qu’externes à l’entreprise (entre autres, l’évolution s’élèvent au 30 juin 2016 à CHF 7 146 812. du football professionnel au plan national et international) pouvant exercer une influence sur l’ensemble des composantes. Les don- nées financières et les ratios de risque constituent la base de ces Personnel de la Swiss Football League vérifications en vue du bouclement des comptes selon le CO et de ses exigences réglementaires. Les collaboratrices et collaborateurs de la Swiss Football League fournissent une contribution personnelle importante au bon fonc- tionnement et au résultat de la SFL, de par leur identification avec Evaluation des risques par le comité l’entreprise et leur engagement total pour les objectifs fixés. La reconnaissance des performances de chacune et chacun par des Le Comité a introduit, voici quelques années, un système de contrôle méthodes de rémunération par la Ligue constitue un autre fac- interne (SCI), qui est contrôlé, entre autres, à son tour et régulière- teur important. Pour le reste, le comité a le souci tout particulier ment, par la direction du secrétariat, ainsi que la Fiduciaire. d’honorer à juste titre les performances du personnel. A cet égard, le comité tient à saisir cette occasion pour exprimer ses chaleu- reux remerciements aux collaboratrices et collaborateurs pour une Evénements particuliers durant l’exercice année une fois encore couronnée de succès. En avril 2016, le FC Biel-Bienne SA a été privé de sa licence, après La Swiss Football League encourage le potentiel de ses collabora- plusieurs procédures de discipline et condamnations. L’équipe trices et collaborateurs, favorisant leur sens prononcé des respon- a été suspendue avec effet immédiat de la compétition. Il en a sabilités. La Ligue fait tout ce qui est en son pouvoir pour que le résulté comme conséquence majeure que la BCL ne connaîtrait pas personnel puisse s’identifier à l’entreprise et, ainsi, le taux de fluc- d’équipe reléguée au terme de la saison 2015/2016. tuation s’établit depuis quelques années à un niveau très bas. Il est ainsi permis de lier durablement à l’entreprise le savoir-faire existant et de former le personnel de manière ciblée et continue. Evolution (perspectives d’avenir)

A la fin de l’exercice, au 30 juin 2016, la Swiss Football League Prévisions et perspectives pour les cinq prochaines années comptait 14 collaboratrices et collaborateurs. En comparaison de l’exercice précédent (13 personnes), cela correspond à une aug- La saison 2016/2017 est la dernière avec l’actuel contrat TV et mentation de quelque 7,7 %. La moyenne annuelle 2015/2016 s’élève marketing. à 13,1 postes à temps plein (exercice précédent: 12,1). Un emploi à temps plein se base, en l’occurrence, sur les contrats de travail En juin 2016, le comité de la Swiss Football League a mené à bien, en respectifs de chaque collaboratrice ou collaborateur et c’est de cette collaboration avec le partenaire «Profile Partners», les négociations manière que se calcule le volume de travail. Exemple: un emploi à pour les nouveaux contrats des droits médiatiques. Avec la conclu- 25 % est compté comme 0,25 emploi à temps plein. Ce calcul inclut sion d’un contrat de quatre ans (valable dès la saison 2017/2018) les apprenants et les employés temporaires, selon leur volume de avec CT Cinetrade AG, groupe dont fait notamment partie Tele­ travail. Le calcul de la moyenne arithmétique annuelle a lieu sur la club SA, opérateur de la plateforme Teleclub Pay-TV, la SFL a pu base du nombre existant en début, respectivement à la fin de l’exer- enregistrer un succès dépassant les attentes. En plus, les coûts de cice, dans la mesure où la SFL n’a pas enregistré de fluctuations de production (pour 360 matchs) seront également pris en charge par personnel significatives. le groupe Cinetrade.

Aussi le partenariat de marketing avec InfrontRingier, qui a fait ses Gestion des risques preuves, est prolongé. InfrontRingier commercialise de manière cen- tralisée les droits de sponsoring de la SFL; entre autres, le sponso- Les risques constituent un élément essentiel de tout activité éco- ring titre des deux championnats, bannières publicitaires dans les nomique. Une gestion des risques, incluant leur identification, per- stades, ainsi que les espaces publicitaires du sponsor titre sur les mettant leur analyse, ainsi que la commande et la surveillance des maillots, tous droits attribués pour la même durée que les droits risques essentiels encourus est primordial. En plus, l’évaluation des médiatiques. risques peut aussi déboucher sur des opportunités à saisir pour l’entreprise. Le produit total net de la cession des droits d’auteurs incluant les quatre saisons de 2017/2018 à 2020/2021, se monte à quelque CHF 40 millions par saison, ce qui représente une augmentation substantielle de près de 70 % par rapport aux années précédentes. S’y ajouteront encore des investissements directs dans les clubs et différentes prestations d’ordre matériel.

73 SFL Rapport financier (3/4)

La Swiss Football League est armée pour l’avenir avec ses produits Dans le cadre de la mise en œuvre des contrats TV et marketing, nommés Raiffeisen Super League et Brack.ch Challenge League, le poste des frais du département marketing, médias, PR figure avec ses collaboratrices et collaborateurs hautement motivés, avec au budget pour un montant de CHF 2 399 801. L’augmentation de les contrats nouvellement conclus et avec sa situation financière quelque CHF 275 000 dans le secteur Archives / Statistiques résulte très saine. avant tout de la location d’un réseau de fibres optiques. Le budget total du poste se monte à CHF 1 019 800. Les autres postes dans Budget 2016/2017 ce domaine: la production des images TV de BCL (CHF 360 000), Le budget du compte d’exploitation ordinaire 2016/2017 pré­ la réalisation du branding, hospitality, ainsi que divers autres frais voit un bénéfice de CHF 5000, avec des recettes de l’ordre de de mise en œuvre (total CHF 425 001), les projets en matière de CHF 6 327 000 et des dépenses de CHF 26 322 000. Pour ce qui Corporate Social Responsibility (fixé nouvellement à CHF 100 000, est des recettes, la SFL peut compter sur des rentrées fixes de soit une augmentation de CHF 20 000), ainsi que le secteur Commu- CHF 24 000 000, en raison des contrats TV et marketing existants nication /Internet (CHF 245 000). La SFL Award Night se répercute (droits d’auteurs) avec Cinetrade et InfrontRingier. Les autres recettes net (donc moins les recettes de commercialisation de l’événement) d’un montant total de CHF 2 327 000 se composent, entre autres, du pour CHF 250 000 au budget. produit de la vente des droits TV internationaux (CHF 400 000), des cotisations des clubs (CHF 150 000), de la contribution de l’UEFA Le budget du domaine Divers coûts de gestion compétition se pour la procédure d’octroi des licences (CHF 260 000), de l’indem- monte désormais à CHF 905 000. La majoration de CHF 30 000 est nité du Sport-Toto pour la compétition (CHF 135 000), de la taxe de due aux inspections des stades, respectivement aux contrôles des participation de la LFV, respectivement du FC Vaduz (CHF 900 000), pelouses supplémentaires. Le système d’analyse du jeu en faveur des recettes de titres (CHF 62 000), d’autres recettes (CHF 220 000) des clubs est pris en compte pour un montant de CHF 250 000. ainsi que l’excédent des amendes. La convention avec la Première Ligue portant sur un montant de CHF 500 000 représente la position la plus importante. Les frais de personnel sont légèrement en hausse, suite à des adaptations au niveau de l’organisation du secrétariat, et se montent La distribution des «Indemnités provenant des droits d’auteur», d’un à CHF 2 110 000. montant de CHF 17 200 000 est réjouissante pour les clubs. Les clubs de RSL reçoivent une prime fixe inchangée de CHF 7 000 000. Le budget consacré aux frais de bureau se voit réduit à CHF 120 000, La prime fixe des clubs de BCL reste de l’ordre de CHF 2 000 000. car, durant cette période, peu de nouvelles acquisitions d’installa- tions de bureau s’avéreront nécessaires. Les clubs de RSL bénéficient en plus d’une indemnité en fonction de la valeur commerciale/médiatique, d’un montant de CHF 3 500 000. Les dépenses pour les commissions, les conférences et les conseils L’indemnité pour les clubs de BCL pour les prestations publicitaires sont estimées à CHF 875 000. Pour des travaux juridiques, ainsi que lors des transmissions TV en direct a été fixée à CHF 1 000 000. les frais de procédure et de recours, la SFL prévoit un montant de CHF 35 000. Les primes de classement pour les clubs de RSL restent également inchangées à hauteur de CHF 3 000 000. A des fins de promotion Le domaine Bureau et administration se situe au même niveau que de la professionnalisation de la BCL, le comité a fixé une «Indemnité le budget de l’exercice précédent, soit à CHF 272 000. La majeure selon exigences techniques» d’un montant de CHF 500 000, ce qui partie des investissements au niveau de l’informatique a été effec- signifie qu’un club remplissant tous les critères recevra au maximum tuée l’année précédente. CHF 50 000.

La position Cadeaux et représentation figure toujours au budget Afin que le budget soit respecté, il est très important que tous les à hauteur de CHF 70 000. La position Coûts arbitrage reste une clubs remplissent leurs engagements contractuels envers les par- position importante au niveau des dépenses. Dans le cadre de la tenaires TV et marketing. Ce n’est qu’ainsi qu’il sera possible de leur convention avec l’ASF, la Ligue verse les coûts effectifs dans ce verser les indemnités mentionnées ci-dessus. domaine, le plafond des dépenses ayant été fixé à CHF 2 000 000.

74 Rapport financier (4/4)

Pour la saison 2016/2017, une dotation de primes totale se montant l’abandon du trophée M-21 et une récompense financière beau- à CHF 100 000 est attribuée à chaque catégorie de jeu pour le tro- coup plus élevée à l’avenir pour les clubs en tenant compte du phée fair-play. En revanche, le trophée M-21 (promotion de la relève), nombre de titularisations des jeunes joueurs (CHF 750 000 au lieu doté de CHF 200 000, devient caduc, car un nouveau modèle de de CHF 200 000). Dès la saison 2017/2018, le projet sera financé promotion de la relève entre en vigueur. par les payements de solidarité de l’UEFA Champions League de la période 2017– 2019. En 2016/2017, en complément du montant de Une distribution d’un montant de CHF 171 199, décidée par le solidarité de l’UEFA Champions League (CHF 600 000), sera versé comité de la SFL, a été budgétée dans le compte d’exploitation exceptionnellement une avance du Fonds de formation. Ainsi, par ordinaire 2016/2017 pour les clubs de la SFL. rapport à l’année dernière, le montant du fonds pour compenser le compte d’exploitation extraordinaire est augmenté de CHF 1 295 112 Il ressort du budget du compte d’exploitation extraordinaire 2016/ à CHF 3 197 000. 2017 qu’un montant de CHF 5 195 000 est alloué aux indemnités relatives aux travaux fournis par les clubs pour le label de formation La contribution généreuse de la Société du Sport-Toto qui figure au et de Footeco, ce qui correspond à une augmentation de CHF budget à raison de CHF 2 720 000 est versée dans son intégralité 445 000 par rapport à l’exercice précédent. Ces fonds bénéficieront pour les indemnités du label de formation des clubs de la SFL. aux 13 partenariats de label, respectivement aux clubs concernés. Le compte Remboursements frais d’arbitres M-21 est doté de En premier lieu, l’augmentation marquante résulte de l’adaptation CHF 150 000 dans le budget. Tous les autres postes du budget du modèle d’indemnité pour l’utilisation des jeunes joueurs avec restent inchangés par rapport à l’exercice précédent.

Compte d’exploitation ordinaire avec budget (1/3)

Comptes Budget Comptes Budget 2014/2015 2015/2016 2015/2016 2016/2017

Recettes nettes de livraisons et prestations 26 740 121 26 213 000 26 752 520 26 265 000

Cotisations 150 000 205 000 205 000 205 000 Cotisations des clubs 150 000 150 000 150 000 150 000 Rétrocessions sur la redevance ASF 0 55 000 55 000 55 000

Emoluments 239 950 0 247 110 80 000 Amendes 689 950 650 000 797 110 730 000 Report dans le Fonds sécurité – 450 000 – 650 000 – 550 000 – 650 000

Répartitions 190 810 183 000 204 990 200 000 Taxes administratives 55 810 48 000 69 990 65 000 Indemnité Sport-Toto pour la compétition 135 000 135 000 135 000 135 000 Ristourne ASF 0 0 0 0

Recettes diverses 26 159 361 25 825 000 26 095 420 25 780 000 Droits d’auteur TV et marketing 24 000 000 24 000 000 24 000 000 24 000 000 Licences UEFA, contribution UEFA 300 147 260 000 271 030 260 000 Taxe de participation FC Vaduz / LFV 950 186 900 000 1 061 030 900 000 Autres recettes 525 286 290 000 374 489 220 000 Droits TV internationaux 383 742 375 000 388 871 400 000

Frais de personnel 1 980 708 2 120 000 2 012 573 2 110 000

Salaires 1 496 867 1 600 000 1 538 148 1 620 000 Travaux de tiers 15 600 40 000 35 497 40 000 Indemnités de frais 161 014 160 000 150 201 140 000 AVS, CCF + ACh 90 391 130 000 122 373 130 000 Assurances du personnel 15 140 30 000 17 568 20 000 Caisse de retraite 129 233 140 000 131 863 140 000 Formation 4 610 10 000 2 480 10 000 Frais divers du personnel 5 893 10 000 14 443 10 000 Réajustement des comptes des assurances sociales 61 960 0 0 0

75 SFL Compte d’exploitation ordinaire avec budget (2/3)

Comptes Budget Comptes Budget 2014/2015 2015/2016 2015/2016 2016/2017

Autres charges d’exploitation 23 704 956 23 915 500 23 759 751 23 976 801

Frais des commissions, conférences / conseils 778 012 865 000 811 532 875 000 Assemblée générale / conférence des présidents 63 411 60 000 64 516 60 000 Comité 308 494 315 000 323 085 315 000 Commission de qualification 2 400 10 000 3 000 5 000 Commission de conciliation 4 300 10 000 2 861 5 000 Autorités disciplinaires 59 577 70 000 66 692 75 000 Commission des licences 56 078 50 000 51 791 50 000 Administration des licences 3 907 15 000 15 841 15 000 Fiduciaire pour les licences 127 287 130 000 156 390 120 000 Experts pour les licences 26 951 25 000 18 160 25 000 Autorité de recours pour les licences 7 837 10 000 4 259 10 000 Commission des mutations 2 500 5 000 2 500 5 000 Tribunal de recours – 707 10 000 5 048 10 000 Conférences diverses 29 738 30 000 24 142 25 000 Etudes internes 10 000 20 000 0 5 000 EPFL Ligues européennes 47 444 55 000 43 811 120 000 Charges sociales pour les membres 28 795 50 000 29 436 30 000

Frais du département marketing, médias, PR 2 034 942 2 045 000 2 146 965 2 399 801 Evénements 223 373 190 000 268 210 250 000 Archives / statistiques 502 283 708 000 744 105 1 019 800 Production BCL 364 000 360 000 360 000 360 000 Branding (marque) 34 303 58 000 41 944 60 000 Hospitalité 115 501 160 000 109 936 160 000 Divers coûts de mise en vigueur 79 645 201 000 194 280 205 001 Coûts de gestion / investissements pour les bandes RSL 283 909 0 0 0 Coûts de gestion / investissements pour les bandes BCL 22 745 0 0 0 Communication/Internet 329 823 288 000 350 851 245 000 Subvention pour responsabilité sociale 79 360 80 000 77 639 100 000

Assurances et taxes 106 163 100 000 115 761 100 000 Assurances choses et RC 60 907 60 000 58 987 60 000 Indemnités à la SUISA 13 925 15 000 13 925 15 000 TVA, réduction de l’impôt préalable 31 331 25 000 42 849 25 000

Travaux juridiques 43 985 70 000 20 680 35 000 Travaux juridiques 43 985 50 000 20 680 25 000 Frais de procédure / frais de recours 0 20 000 0 10 000

Bureau et administration 299 452 272 500 318 630 272 000 Matériel de bureau / imprimés 69 304 50 000 64 287 42 000 Informatique 47 365 15 000 15 607 15 000 Manuel et rapport annuel 32 768 35 000 56 944 42 000 Ports, téléphone, téléfax 27 619 30 000 34 318 30 000 Cotisations, littérature spécialisée 1 491 2 500 1 775 1 000 Comptabilité 70 200 80 000 80 050 80 000 Coûts conseils TVA 4 225 5 000 0 2 000 Révision des comptes 18 724 20 000 19 314 20 000 Traductions 26 945 30 000 40 357 35 000 Frais divers d’administration 811 5 000 5 978 5 000

Frais de bureaux 150 058 140 000 138 124 120 000 Location, énergie, nettoyage 102 071 110 000 107 057 110 000 Installations pour les bureaux 47 987 30 000 31 067 10 000

Cadeaux et représentation 49 150 73 000 79 869 70 000 Cadeaux aux champions, distinctions 33 503 55 000 63 772 40 000 Articles souvenirs / cadeaux 6 753 8 000 11 771 20 000 Autres distinctions 8 894 10 000 4 326 10 000

76 Compte d’exploitation ordinaire avec budget (3/3)

Comptes Budget Comptes Budget 2014/2015 2015/2016 2015/2016 2016/2017

Coûts arbitrage 2 000 000 2 000 000 2 066 917 2 000 000 Forfait arbitrage ASF 2 000 000 2 000 000 2 066 917 2 000 000

Indemnités droits d’auteurs, payements solidarité UEFA 17 376 451 17 475 000 17 271 882 17 200 000 Prime fixe RSL 7 000 000 7 000 000 7 000 000 7 000 000 Primes de classement RSL 2 998 148 3 000 000 3 000 000 3 000 000 Prime fixe BCL 2 000 000 2 000 000 1 961 111 2 000 000 TV, négociations des contrats 0 75 000 358 0 Indemnité selon exigences techniques BCL 478 335 500 000 420 167 500 000 Indemnité d’après la valeur commerciale/médiatique RSL 3 500 000 3 500 000 3 500 000 3 500 000 Indemnité pour prestations publicitaires matchs TV BCL 999 968 1 000 000 990 246 1 000 000 Trophées fair-play / M-21 RSL 200 000 200 000 200 000 100 000 Trophées fair-play / M-21 BCL 200 000 200 000 200 000 100 000

Divers coûts de gestion compétition 866 743 875 000 789 391 905 000 Elaboration des calendriers 21 000 25 000 21 000 25 000 Frais de compétition 0 10 000 450 20 000 Inspections des stades / CTJ 42 670 40 000 40 049 70 000 Renvois de matchs / inspections de terrain 57 099 50 000 16 493 40 000 Convention avec la Première Ligue 500 000 500 000 500 000 500 000 Analyse du jeu 245 974 250 000 211 399 250 000

Amortissements et corrections de valeur sur positions du capital immobilisé 0 0 7 112 0

Charges / dépenses financières 53 174 54 500 49 702 54 000

Frais bancaires et CCP (y compris impôts à la source étr.) 408 1 000 654 1 000 Coûts mandat de gestion CS 52 766 53 500 49 048 53 000

Revenu financier 61 888 75 000 213 409 62 000

Recettes de titres 61 888 75 000 213 409 62 000

Charges extraordinaires, uniques ou étrangers à la période 1 052 824 183 000 1 122 669 171 199

Indemnité complémentaire marketing / TV ou montant pour projets particuliers selon décision du comité SFL 0 0 0 0 Indemnités aux clubs selon décision du comité SFL 1 052 824 183 000 1 122 669 171 199

Compte d’exploitation extraordinaire 0 0 0 0

Impôts directs 5 347 10 000 9 122 10 000

Impôts 5 347 10 000 9 122 10 000

Résultat de l’exercice 5 000 5 000 5 000 5 000

77 SFL Bilan

Bilan 2015/2016 30.06.2016 Année précédente

Actifs Actifs Passifs Actifs Passifs

Actif mobilisé

Liquidités 7 146 812.42 8 713 002.59 Caisse 1 074.20 3 100.00 Compte de chèques postaux 127 267.72 123 717.59 Banques 7 018 470.50 8 586 185.00

Créances après livraison/prestation 386 666.00 7 136 074.00 Débiteurs 386 666.00 7 136 074.00

Autres créances à court terme 481 728.94 50 244.46 Autres créances à court terme 481 728.94 44 794.24 Avoir clubs SFL 0.00 5 450.22

Comptes de régulation actifs 321 880.05 171 677.90 Actifs transitoires 321 880.05 171 677.90

Total actif mobilisé 8 337 087.41 16 070 998.95

Actif immobilisé

Investissement financier 4 248 545.00 4 087 460.92 Titres 4 248 545.00 4 087 460.92

Matériel, biens, choses 7 113.10 2.00 Mobilier secrétariat 7 112.10 1.00 Bandes tournantes 1.00 1.00

Total actif immobilisé 4 255 658.10 4 087 462.92

Total actifs 12 592 745.51 20 158 461.87

78 Bilan 2015/2016 30.06.2016 Année précédente

Passifs Actifs Passifs Actifs Passifs

Captial étranger à court terme Engagements aprés livraison/ prestation 1 353 416.86 531 313.11 Créanciers 1 353 416.86 531 313.11

Autres engagements à court terme 437 168.90 956 993.09 Compte courant à l’ASF 286 748.45 877 032.60 Avoir des clubs SFL 138 963.55 79 960.49 Autres créances à court terme 11 456.90 0.00

Comptes de régularisation passifs 4 224 872.84 12 455 356.48 Passifs transitoires 1 752 954.84 7 781 533.48 Passifs transitoires, avoirs des clubs SFL et tiers 2 471 918.00 4 673 823.00

Capital étranger à long terme

Le capital du fonds 5 962 910.36 5 605 422.64 Fonds de l’équipe nationale 2 679 962.27 2 503 851.37 Fonds de formation 2 848 107.55 2 674 180.35 Fonds capital II: Soutien terrains 150 000.00 150 000.00 Fonds capital III: Sécurité 284 840.54 277 390.92

Total capital étranger 11 978 368.96 19 549 085.32

Capital propre

Capital propre 614 376.55 609 376.55 Capital 614 376.55 609 376.55

Total capital propre 614 376.55 609 376.55

Total passifs 12 592 745.51 20 158 461.87

79 SFL Rapport de révision

Rapport de l’organe de révision à l’assemblée générale Opinion d’audit de la Swiss Football League, Bern Selon notre appréciation, les comptes annuels pour l’exercice arrêté au 30 juin 2016 sont conformes au droit suisse et aux statuts.

En notre qualité d’organe de révision, nous avons effectué l’audit des Rapport sur d’autres dispositions légales comptes annuels de la Swiss Football League, comprenant le bilan, Nous attestons que nous remplissons les exigences légales d’agré- le compte de profits et pertes, le tableau de financement et l’annexe ment conformément à la loi sur la surveillance de la révision (LSR) et pour l’exercice arrêté au 30 juin 2016. d’indépendance (art. 728 CO) et qu’il n’existe aucun fait incompatible avec notre indépendance. Responsabilité du comité SFL La responsabilité de l’établissement des comptes annuels, confor- Conformément à l’article 728a, al. 1 chiffre 3 CO et à la Norme mément aux dispositions légales et aux statuts, incombe au comité d’audit suisse 890, nous attestons qu’il existe un système de SFL. Cette responsabilité comprend la conception, la mise en place contrôle interne relatif à l’établissement des comptes consolidés, et la gestion d’un système de contrôle interne relatif à l’établissement défini selon les prescriptions du comité SFL. des comptes annuels afin que ceux-ci ne contiennent pas d’ano- malies significatives, résultant de fraudes ou d’erreurs. En outre, le Nous recommandons l’approbation des présents comptes annuels. comité est responsable du choix et de l’application de méthodes comptables appropriées, ainsi que de la réalisation d’estimations Luzern, le 6 octobre 2016 comptables adéquates. Bättig Treuhand AG Responsabilité de l’organe de révision Notre responsabilité consiste, sur la base de notre audit, à exprimer André Wermelinger Titus Scherer une opinion sur les comptes annuels. Nous avons effectué notre Expert-réviseur agréé Expert-réviseur agréé audit conformément à la loi suisse et aux Normes d’audit suisses Réviseur principal (NAS). Ces normes requièrent de planifier et de réaliser l’audit de façon à obtenir une assurance raisonnable que les comptes annuels ne contiennent pas d’anomalies significatives.

Un audit inclut la mise en œuvre de procédures d’audit en vue de recueillir des éléments probants concernant les valeurs et les informations présentées dans les comptes annuels. Le choix des procédures d’audit relève du jugement de l’auditeur, de même que l’évaluation des risques que les comptes annuels puissent conte- nir des anomalies significatives, résultant de fraudes ou d’erreurs. Pour évaluer ces risques, l’auditeur examine le système de contrôle interne relatif à l’établissement des comptes annuels, pour définir les procédures d’audit adaptées aux circonstances, et non pas dans le but d’exprimer une opinion sur l’efficacité de celui-ci. Un audit comprend, en outre, une évaluation de l’adéquation des méthodes comptables appliquées, du caractère plausible des estimations comptables effectuées, ainsi qu’une appréciation de la présenta- tion des comptes annuels dans leur ensemble. Nous estimons que les éléments probants recueillis constituent une base suffisante et adéquate pour former notre opinion d’audit.

80 Première Ligue Rapport financier Bilan

Les comptes annuels de la Première Ligue ont été arrêtés au 30 juin 2016. Le budget a été respecté et le résultat final est très positif. Bilan au 30.06.2016 Actifs Passifs

La somme du bilan s’élève à CHF 657 716.82 et les comptes de Caisse 38.35 pertes et profits, avec un total de recettes de CHF 1 065 042.39 et Chèques postaux 122 093.75 Banque Raiffeisen Meyrin CC 169 419.81 un total de charges de CHF 1 064 019.88, amènent à un bénéfice net Banque Raiffeisen Meyrin Epargne 136 892.05 de CHF 1022.51. Au 30 juin 2016, le capital propre de la Première Crédit Suisse Montreux 40 342.92 Ligue se monte à CHF 91 446.53. Comptes à terme 0.00 Débiteurs 80 600.00 Les comptes de charges ont bien été respectés, certains postes ASF Compte courant 98 328.94 étant même restés largement en dessous du montant budgété. Débiteur Impôts anticipés 0.00 Titres 10 000.00 Les recettes provenant des amendes du championnat ont légère- Mobilier 1.00 ment baissé (–1,52 %). La Première Ligue continue à encourager Actifs transitoires 0.00 un comportement fair-play dans les stades et relèvera nettement le montant du trophée fair-play à compter de la saison 2016/2017. Créanciers 5 361.65 Grâce au sponsor de la Ligue, Cerutti, il caffè, les ristournes aux Créanciers clubs 167 586.40 clubs ont à nouveau légèrement augmenté. Fonds pour cas spéciaux 30 040.95 Fonds juniors 25 600.00 La contribution de l’ASF figure aux recettes et fait l’objet d’un Fonds secrétariat 84 780.29 décompte séparé. La Première Ligue tient à remercier très chaleu- Fonds de garantie finales 0.00 reusement l’ASF pour son précieux et fidèle soutien, mais également Fonds prix de bonne tenue 20 000.00 Cours fair-play 7 200.00 la Swiss Football League pour son importante contribution finan- Fonds ASF 150 000.00 cière. Le Trophée M-21 et la participation aux frais de voyage et de Fonds sécurité 22 500.00 sécurité sont possibles grâce à la bonne collaboration avec la SFL. Compte d’attente 53 175.00 Et, bien sûr, un grand merci au sponsor de la Ligue, Cerutti, il caffè. Cautions recours 0.00 Réserve débiteurs 0.00 Les ristournes aux clubs, basées sur le nombre de juniors, ainsi que Passifs transitoires 26.00 toutes les autres redevances s’élèvent au chiffre impressionnant de CHF 598 000.00, soit 56 % du budget global de la Première Ligue. Capital propre au 30.06.2015 90 424.02 En outre, la somme de CHF 101 000.00 a été allouée à l’ASF pour Excédent recettes 2015/2016 1 022.51 les clubs ayant des équipes juniors du football d’élite.

Capital propre au 30.06.2016 91 446.53

657 716.82 657 716.82

81 Première Ligue Compte de pertes et profits

Comptes Budget Comptes Budget Charges 2015/2016 2015/2016 Produits 2015/2016 2015/2016

AG ordinaire 18 576.10 20 000.00 Contribution ASF 183 000.00 183 000.00 AG extraordinaire 0.00 0.00 Redevance SFL 495 000.00 495 000.00 Assemblée des délégués 0.00 0.00 Cotisations annuelles 29 000.00 29 000.00 Conférence des présidents 11 148.85 15 000.00 Amendes championnat 293 485.00 250 000.00 Séminaires 9 085.90 10 000.00 Amendes générales 1 420.00 1 000.00 Manifestations diverses 0.00 3 000.00 Marketing 60 000.00 60 000.00 Commission de recours 1 336.65 1 000.00 Recettes diverses 2 895.00 500.00 Chambre des mutations 0.00 500.00 Intérêts 242.39 0.00 Commission des terrains 580.00 1 000.00 Commissions diverses 3 991.50 3 000.00 Total produits 1 065 042.39 1 018 500.00 Formation des arbitres 64 000.00 64 000.00 Commission arbitres 1 150.00 3 000.00 Inspections des terrains 1 740.20 3 000.00 Récapitulation du compte de pertes et profits Matchs renvoyés 2 750.00 5 000.00 au 30.06.2016 Redevances clubs 128 880.00 50 000.00 Qualification Coupe 14 000.00 14 000.00 Comptes Budget Subventions juniors 101 000.00 101 000.00 2015/2016 2015/2016 Trophée M-21 140 000.00 140 000.00 Produits + 1 065 042.39 1 018 500.00 Frais de voyage promotion 240 000.00 240 000.00 Charges – 935 139.88 Frais de sécurité 60 000.00 60 000.00 Bénéfice avant ristournes + 129 902.51 Salaires secrétariat 110 510.00 112 000.00 Ristournes clubs – 128 880.00 Indemnités 24 000.00 24 000.00 Frais comité 65 465.70 65 000.00 Total charges – 1 064 019.88 1 018 500.00 Frais de délégations 4 578.25 5 000.00 Impôts, charges sociales 3 996.90 5 000.00 Excédent de produits + 1 022.51 0.00 Affranchissements et taxes 2 6 97.13 5 000.00 Téléphone et fax 249.85 1 000.00 Matériel de bureau 3 995.95 12 000.00 Utilisation contribution ASF Acquisitions 0.00 0.00 Assurances 2 589.80 3 000.00 Contribution 183 000.00 Frais informatiques 5 651.60 8 000.00 Contribution pour la formation Loyer bureau 8 982.60 9 000.00 des arbitres 64 000.00 Frais marketing 12 418.50 15 000.00 Ristournes aux clubs 128 880.00 Cadeaux, honneurs 7 657.40 10 000.00 Subventions aux juniors 101 000.00 Frais divers 2 9 87.0 0 1 000.00 Amortissements 0.00 0.00 Total 293 880.00 183 000.00 Prix fair-play 10 000.00 10 000.00 Dépenses non budgétées 0.00 0.00

Charges totales 1 064 019.88 1 018 500.00

82 Redevances aux clubs Rapport de révision

Les vérificateurs aux comptes ont contrôlé la comptabilité et les comptes annuels (bilan et compte d’exploitation) de la Première

Ligue de l’Association Suisse de Football pour l’exercice arrêté au 30 juin 2016 et couvrant la période du 1er juillet 2015 au 30 juin 2016.

Club Juniors Redevance Cerutti il caffè Total La responsabilité de l’établissement des comptes annuels incombe FC Azzurri 90 LS 96 640 1 000 1 640 au comité, alors que la mission des réviseurs consiste à vérifier ces FC Baden 282 1 890 1 000 2 890 comptes et à émettre une appréciation. FC Balzers 124 830 1 000 1 830 FC Bavois 109 730 600 1 330 La vérification a été effectuée selon les principes suivants: FC Bern 250 1 670 1 000 2 670 Ces principes requièrent de réaliser la vérification de manière telle FC Black Stars 294 1 970 1 000 2 970 que des anomalies significatives dans les comptes annuels puissent FC Breitenrain 360 2 410 1 000 3 410 SC Brühl 309 2 070 1 000 3 070 être constatées avec une assurance raisonnable. Nous avons vérifié SC Buochs 217 1 450 1 000 2 450 les postes des comptes annuels et les indications fournies dans SC Cham 302 2 020 1 000 3 020 ceux-ci en procédant à des analyses et des examens par son- FC La Chaux-de-Fonds 115 770 1 000 1 770 dages. En outre, les vérificateurs ont apprécié la façon dont ont été SR Delémont 263 1 760 1 000 2 760 appliquées les règles de présentation des comptes, les décisions FC Dietikon 243 1 630 1 000 2 630 significatives en matière d’évaluation, ainsi que la présentation des SC Düdingen 206 1 380 1 000 2 380 comptes annuels dans leur ensemble. Ils estiment que leur vérifica- FC Echallens Région 397 2 660 1 000 3 660 tion constitue une base suffisante pour former une opinion. USV Eschen/Mauren 269 1 800 1 000 2 800 Etoile Carouge FC 210 1 410 1 000 2 410 Selon leur appréciation, la comptabilité et les comptes annuels sont Team Fribourg 240 1 610 1 000 2 610 conformes à la loi et aux statuts. FC Gossau 321 2 150 1 000 3 150 FC Köniz 250 1 670 1 000 2 670 Ils recommandent d’approuver les comptes annuels, présentant un FC Kosova 124 830 1 000 1 830 total au bilan de CHF 657 716.82 et un bénéfice net de CHF 1022.51 SC Kriens 452 3 030 1 000 4 030 sur l’exercice. Lancy FC 700 4 690 1 000 5 690 FC Locarno SA 24 160 1 000 1 160 FC Martigny-Sports 286 1 910 1 000 2 910 FC Mendrisio 202 1 350 1 000 2 350 FC Münsingen 239 1 600 1 000 2 600 FC Muri 259 1 730 1 000 2 730 FC Oberwallis Naters 196 1 310 1 000 2 310 BSC Old Boys 374 2 500 1 000 3 500 FC Rapperswil-Jona 453 3 030 1 000 4 030 FC Schötz 159 1 060 1 000 2 060 Servette FC 16 110 1 000 1 110 FC Seuzach 229 1 530 1 000 2 530 Signal FC Bernex-Confignon 292 1 950 1 000 2 950 FC Solothurn 225 1 510 1 000 2 510 FC Stade-Lausanne-Ouchy 292 1 950 600 2 550 FC Stade Nyonnais 221 1 480 1 000 2 480 FC Sursee 255 1 710 1 000 2 710 US Terre Sainte 408 2 730 1 000 3 730 FC Thalwil 390 2 610 1 000 3 610 FC Tuggen 95 630 1 000 1 630 FC United Zürich 230 1 540 1 000 2 540 FC Wangen b. Olten 121 810 1 000 1 810 FC Wettswil-Bonstetten 348 2 330 1 000 3 330 SC YF Juventus 251 1 680 600 2 280 Yverdon-Sport FC 87 580 1 000 1 580 FC Zug 94 480 3 210 1 000 4 210

Total 12 265 82 080 46 800 128 880

83 Budget

Budget Comptes 2016/2017 2015/2016

Charges

AG ordinaire 20 000.00 18 576.10 AG extraordinaire 0.00 0.00 Assemblée des délégués 15 000.00 0.00 Conférence des présidents 15 000.00 11 148.85 Séminaires 14 000.00 9 085.90 Manifestations diverses 0.00 0.00 Commission de recours 1 000.00 1 336.65 Chambre des mutations 500.00 0.00 Commission des terrains 1 000.00 580.00 Commissions diverses 4 000.00 3 991.50 Formation des arbitres 64 000.00 64 000.00 Commission arbitres 2 000.00 1 150.00 Inspections des terrains 3 000.00 1 740.20 Matchs renvoyés 5 000.00 2 750.00 Redevances clubs 50 000.00 128 880.00 Qualification Coupe 14 000.00 14 000.00 Subventions juniors 101 000.00 101 000.00 Trophée M21 140 000.00 140 000.00 Frais de voyage promotion 240 000.00 240 000.00 Frais de sécurité 60 000.00 60 000.00 Salaires secrétariat 112 000.00 110 510.00 Indemnités 24 000.00 24 000.00 Frais comité 65 000.00 65 465.70 Frais de délégations 5 000.00 4 578.25 Impôts et charges sociales 5 000.00 3 996.90 Affranchissements et taxes 3 000.00 2 6 97.13 Téléphone et fax 500.00 249.85 Matériel de bureau 6 000.00 3 995.95 Acquisitions 0.00 0.00 Assurances 3 000.00 2 589.80 Frais informatiques 7 000.00 5 651.60 Loyer bureau 9 000.00 8 982.60 Frais marketing 20 000.00 12 418.50 Cadeaux, honneurs 10 000.00 7 657.40 Frais divers 1 000.00 2 9 87.0 0 Amortissements 0.00 0.00 Prix fair-play 25 000.00 10 000.00 Dépenses non budgétées 0.00 0.00

Total charges 1 045 000.00 1 064 019.88

Produits

Contribution ASF 198 000.00 183 000.00 Redevance SFL 495 000.00 495 000.00 Cotisations annuelles 29 000.00 29 000.00 Amendes championnat 250 000.00 293 485.00 Amendes générales 2 000.00 1 420.00 Marketing 70 000.00 60 000.00 Recettes diverses 1 000.00 2 895.00 Intérêts 0.00 242.39

Total produits 1 045 000.00 1 065 042.39

84 Ligue Amateur Bilan

Bilan au 31.12.2016

Actif 31.12.2016 % 31.12.2015 %

Actif mobilisé 465 402 69.9 % 512 588 71.9 % Liquidités 307 923 46.3 % 353 286 49.6 % Créances résultant des livraisons et prestations 53 420 8.0 % 75 411 10.6 % Avoir compte courant vis-à-vis de l’ASF 21 531 3.2 % 75 499 10.6 % Autres créances à court terme 0 0.0 % 8 392 1.2 % Actifs transitoires 82 528 12.4 % 0.0 %

Actif immobilisé 200 001 30.1 % 200 001 28.1 % Immobilisations financières 200 000 30.1 % 200 000 28.1 % Immobilisations corporelles 1 0.0 % 1 0.0 %

Total actif 665 403 100.0 % 712 589 100.0 %

Passif

Capitaux externes à court terme 270 686 40.7 % 326 369 45.8 % Dettes résultant des livraisons et prestations 8 624 1.3 % 1 650 0.2 % Autres dettes à court terme – 19 214 – 2.9 % 8 917 1.3 % Compte courant – Dettes vis-à-vis des associations­ régionales 156 670 23.5 % 188 397 26.4 % Passifs transitoires 124 606 18.7 % 127 405 17.9 %

Capitaux externes à long terme 227 885 34.2 % 217 385 30.5 % Fonds informatique 41 417 6.2 % 41 417 5.8 % Fonds responsables techniques dans les associations régionales 78 500 11.8 % 41 000 5.8 % Fonds pour développement clubs et recrutement arbitres 10 418 1.6 % 10 418 1.5 % Provision pour 2e Ligue interrégionale 97 550 14.7 % 124 550 17.5 %

Capital propre 166 832 25.1 % 168 835 23.7 % Capital de l’Association 168 835 25.4 % 199 595 28.0 % Résultat de l’exercice – 2 002 – 0.3 % – 30 760 – 4.3 %

Total passif 665 403 100.0 % 712 589 100.0 %

85 Ligue Amateur Compte de résultat

Compte de résultat 2016, comparé à l’exercice précédent, et budget 2017

Budget 2017 2016 Budget 2016 2015 Budget 2015

Produits nets des livraisons et prestations 745 900 738 737 777 600 813 498 775 360 Cotisations des membres 29 800 20 400 40 000 20 400 40 000 Contributions des régions 9 400 9 400 9 400 9 400 9 400 Participation ASF 346 700 346 700 384 700 346 700 388 460 Recettes organisation matchs 343 000 360 516 342 000 351 998 336 000 Recettes diverses 7 000 1 721 1 500 85 000 1 500 Prélèvement fonds informatique 10 000

Frais de personnel – 296 400 – 301 632 – 310 000 – 334 623 – 257 500 Frais de personnel secrétariat Ligue Amateur – 227 400 – 232 632 – 252 000 – 222 248 – 205 500 Dédommagements forfaitaires membres du comité – 69 000 – 69 000 – 58 000 – 112 375 – 52 000

Autres charges d’exploitation – 450 000 – 437 580 – 468 500 – 509 965 – 528 000 Contributions pour sélection juniors des régions – 45 000 – 45 000 – 45 000 – 45 000 – 55 000 Subventions juniors Football d’élite 0 0 – 32 000 0 – 32 000 Ristournes clubs 2e Ligue interrégionale – 106 000 – 111 500 – 110 500 – 133 500 – 132 000 Ristournes clubs 1re Ligue femmes – 20 000 – 20 000 – 20 000 – 14 400 – 14 000 Concours fair-play 2e Ligue interrégionale – 30 000 – 27 500 – 30 000 – 30 000 – 30 000 Formation Referee Academy – 30 000 – 30 000 – 30 000 – 30 000 – 30 000 Frais organisation de matchs – 57 000 – 75 290 – 50 000 – 70 620 – 59 000 Frais Ligue Amateur – Comité et commissions – 92 000 – 72 363 – 79 000 – 102 609 – 92 000 Frais de représentation – 31 000 – 29 940 – 27 000 – 30 215 – 35 000 Frais de bureau et de gestion – 32 500 – 22 869 – 38 500 – 47 479 – 42 500 Protection juridique – 2 500 – 2 415 – 2 500 – 2 415 – 2 500 Organe de révision externe – 4 000 – 702 – 4 000 – 3 726 – 4 000 Alimentation fonds pour responsables techniques des régions 0 0 0 0 0

Produits financiers 1 000 278 2 000 1 035 4 000 Produit des intérêts 1 000 278 2 000 1 035 4 000

Impôts directs – 500 – 1 806 – 500 – 706 – 500 Impôt de l’Etat, impôt communal et impôt ecclésiastique­ – 500 – 1 806 – 500 – 706 – 500

Benefice de l’exercice (+) / Perte de l’exercice (–) 0 – 2 002 600 – 30 760 – 6 640

86 Rapport de révision

Conformément à notre mandat, nous avons révisé les comptes Lors de notre révision, nous n’avons rien constaté qui nous amè- annuels (bilan et compte de résultat) de la Ligue Amateur de nerait à conclure que les présents comptes annuels ne sont pas l’ASF, sise à Muri près de Berne, pour l’exercice arrêté au 31 dé- conformes au droit et aux statuts. cembre 2016.

La responsabilité de l’établissement des comptes annuels incombe Ostermundigen, le 29 mars 2017 à la commission, tandis que nous avons pour mission d’élaborer un rapport sur les comptes annuels de l’Association, à partir de la wirtschaftsprüfung.gf ag révision que nous avons menée. Elmas Halimaji Roland Schürch Notre révision a été effectuée conformément à la Norme d’audit Réviseur agréé/réviseur principal Associé suisse 910, qui prévoit qu’une révision doit permettre de repérer les principales anomalies dans les comptes annuels, mais que le degré d’assurance est moindre que dans le cas d’un audit. Une révision consiste essentiellement à interroger les collaboratrices et collaborateurs, ainsi qu’à mener des opérations de contrôle analy- tiques liées aux données des comptes annuels disponibles. Nous avons procédé à une révision, pas à un audit, et pour cette raison nous n’exprimons aucune opinion d’audit.

87 Clubs et joueurs

88

Clubs et joueurs

Le football suisse ne cesse de se développer.

Dans notre pays, chaque semaine, parfois

chaque jour, quelque 300 000 footballeuses

et footballeurs licenciés courent après le

ballon. Ce chiffre est impressionnant et il

témoigne de l’importance du sport d’équipe

le plus apprécié en Suisse. Quel que soit

l’âge, le sexe ou les capacités individuelles, le

football constitue pour tous une merveilleuse

occasion de pratiquer une activité sportive.

89 Clubs et joueurs Mutations de clubs

Les clubs nouveaux, fusionnés, dissous ou dispensés au cours de l’année en revue ne sont plus mentionnés individuellement. La liste peut être consultée sur le site www.football.ch.

Registre des clubs

Etat des clubs membres de l’ASF, saisons 2013/2014 – 2015/2016 Ligue Ligue Ligue Ligue Ligue Ligue e e e e e Seulement Futsal Seulement femmes Seulement juniors Seulement Seniors RSL BCL Première ligue Première Classic ligue 2 4 5 Association régionale Saison inter 2 3 Total

Aargau 13/14 1 1 0 3 2 13 21 30 4 8 1 3 1 88 14/15 1 1 0 2 4 14 21 27 5 6 1 2 2 86 15/16 0 2 0 2 3 14 19 28 6 6 1 2 2 85

Bern 13/14 2 1 3 1 13 19 71 54 30 2 0 1 1 198 14/15 2 1 3 2 11 20 75 49 31 2 0 1 0 197 15/16 2 1 2 3 10 20 73 56 25 3 0 1 1 197

Innerschweiz 13/14 1 0 1 4 11 12 27 17 7 4 0 1 0 85 14/15 1 0 0 5 11 12 28 16 7 4 0 1 1 86 15/16 1 0 2 4 9 12 27 19 8 4 0 1 0 87

Nordwest- 13/14 1 0 1 2 6 13 24 22 12 3 0 3 3 90 schweiz 14/15 1 0 1 2 6 13 24 27 9 2 1 2 2 90 15/16 1 0 1 1 7 12 24 26 10 2 1 1 4 90

Ostschweiz 13/14 1 2 1 5 9 22 40 35 20 4 0 3 2 144 14/15 2 1 2 3 9 22 40 38 15 4 0 5 2 143 15/16 2 1 2 3 8 22 39 36 18 4 0 5 2 142

Solothurn 13/14 0 0 0 3 1 12 20 15 6 0 0 0 0 57 14/15 0 0 0 3 2 12 21 15 3 0 0 0 0 56 15/16 0 0 0 2 4 12 21 13 3 0 0 0 0 55

Zürich 13/14 2 2 2 3 12 24 55 50 16 11 0 6 5 188 14/15 2 2 2 4 11 23 57 52 11 11 0 6 5 186 15/16 2 2 2 6 8 26 52 51 14 11 0 7 5 186

Tessin 13/14 0 3 1 0 3 14 25 35 26 1 0 13 4 125 14/15 0 2 1 2 2 15 22 23 40 2 0 12 4 125 15/16 1 1 0 2 4 14 25 27 30 2 0 14 3 123

Fribourg 13/14 0 0 0 3 4 13 31 27 15 4 0 2 0 99 14/15 0 0 0 2 5 13 33 27 13 4 0 2 0 99 15/16 0 0 0 2 5 12 33 28 12 6 0 2 0 100

Genève 13/14 0 1 1 2 7 9 13 17 8 1 0 4 2 65 14/15 0 1 1 2 7 10 13 17 8 4 0 4 2 69 15/16 0 0 2 2 7 10 15 13 9 4 4 2 68

Neuchâtel 13/14 0 0 0 1 2 13 18 16 3 0 0 0 1 54 14/15 0 0 1 0 3 12 19 15 2 0 0 0 2 54 15/16 0 1 0 1 3 11 16 18 3 0 0 0 0 53

Valais 13/14 1 0 0 3 1 14 20 22 4 0 0 3 0 68 14/15 1 0 0 3 2 14 19 22 4 0 0 3 0 68 15/16 1 0 0 2 3 13 20 20 6 0 0 3 0 68

Vaud 13/14 1 0 2 5 8 24 33 42 17 2 1 3 2 140 14/15 0 2 1 6 6 25 33 44 12 1 0 2 3 135 15/16 0 2 1 6 7 24 32 44 12 1 0 3 3 135

13/14 10 10 12 35 79 202 398 382 168 40 2 42 21 1401

Total 14/15 10 10 12 36 79 205 405 372 160 40 2 40 23 1394 02.06.2016 15/16 10 10 12 36 78 202 396 379 156 43 2 43 22 1389

FC Vaduz = OFV

90 Registre des équipes

Etat des équipes,N saisons 2013/2014 – 2015/2016 Equipes actives dont équipes féminines Equipes juniors dont équipes féminines

/

/

Ligue

Clasic Ligue e Prem. 2

L.) ère LNB femmes LNA femmes

/ /

Ligue Ligue Ligue Ligue inter Ligue regionale Ligue CL e e e e e Femmes Total M-13 à M-18 Footeco-Teams + A B C D E F/G Total Seniors Association Association régionale B RSL Ligue Première Ligue Prem. Femmes Futsal (SFPL, LNA, (SFPL, Futsal L N B , 1 3 4 5 2 Saison 2 Total

Aargau 13/14 1 3 0 4 4 16 41 64 38 171 12 33 66 77 125 165 161 639 84 11 905 14/15 1 2 0 4 6 19 39 67 37 175 14 32 69 76 135 173 265 764 90 11 1040 15/16 0 3 0 3 5 21 39 62 41 174 15 30 75 78 139 174 253 764 96 10 1044

Bern 13/14 3 3 3 6 13 33 116 141 147 465 27 37 111 145 223 257 252 1052 150 9 1676 14/15 3 3 3 6 12 33 116 140 138 454 30 40 111 153 209 278 315 1136 156 7 1753 15/16 3 3 2 7 10 33 115 146 130 449 46 40 117 154 202 269 330 1158 166 8 1781

Inner- 13/14 3 0 1 8 11 20 46 71 92 252 14 52 98 117 179 239 204 903 116 5 1276 schweiz 14/15 2 1 0 9 11 21 45 72 90 251 16 55 92 112 184 250 250 959 116 4 1330 15/16 2 0 2 8 9 22 43 72 86 244 19 50 95 107 192 236 243 942 119 5 1310

Nordwest- 13/14 2 0 2 4 6 18 45 63 46 186 14 32 61 76 105 128 141 557 108 4 855 schweiz 14/15 2 0 2 4 6 17 46 66 41 184 15 30 66 68 113 131 217 640 114 2 940 15/16 2 1 2 3 7 17 45 65 38 180 16 31 65 72 114 141 216 655 118 2 955

Ostschweiz 13/14 3 5 2 8 9 36 59 111 105 338 31 70 121 160 236 263 255 1136 122 8 1604 14/15 5 2 3 7 10 36 59 110 98 330 29 69 122 153 247 258 370 1248 117 7 1702 15/16 4 2 3 9 9 34 58 114 103 336 30 66 126 158 253 266 387 1286 115 9 1746

Solothurn 13/14 0 0 0 4 1 15 36 36 35 127 5 2 40 37 62 73 85 304 42 3 476 14/15 0 1 0 3 2 16 34 35 32 123 5 10 35 38 60 85 127 360 42 2 527 15/16 0 1 0 2 4 14 34 35 26 116 5 16 34 38 61 82 127 363 45 3 527

Zürich 13/14 5 3 3 9 12 40 92 157 91 412 38 89 157 241 348 420 371 1664 221 14 2311 14/15 5 3 3 10 11 40 94 154 75 395 44 93 180 247 376 441 403 1784 220 15 2414 15/16 5 4 3 11 9 40 93 152 74 391 57 117 169 238 384 452 442 1859 221 18 2489

Tessin 13/14 0 4 1 2 3 16 26 37 33 122 13 36 40 51 86 116 54 396 68 2 588 14/15 0 4 1 4 2 16 25 25 45 122 12 36 38 61 74 123 75 419 73 3 617 15/16 2 2 0 4 5 14 29 28 33 117 18 38 38 57 70 128 76 425 75 4 621

Fribourg 13/14 0 0 0 4 6 15 47 73 56 201 4 38 68 71 110 151 108 550 48 16 815 14/15 0 0 0 4 6 15 46 74 57 202 9 35 64 70 118 159 125 580 51 7 840 15/16 0 0 0 4 5 17 46 73 58 203 14 40 63 79 100 165 145 606 51 10 870

Genève 13/14 0 2 1 4 8 13 28 44 32 132 13 46 47 69 111 129 0 415 83 2 632 14/15 0 2 1 3 11 12 27 46 36 138 13 41 45 77 109 138 0 423 82 5 648 15/16 0 1 2 3 8 14 30 40 37 135 20 41 56 71 114 135 2 439 89 5 668

Neuchâtel 13/14 0 0 0 2 3 14 31 36 15 101 6 16 30 35 53 49 47 236 33 4 374 14/15 0 0 1 0 6 13 30 34 15 99 6 17 30 32 42 55 75 257 33 3 392 15/16 0 1 0 1 3 14 28 36 17 100 6 17 33 28 44 64 70 262 32 4 398

Valais 13/14 1 0 1 4 3 14 32 54 33 142 7 39 47 74 95 159 0 421 26 0 589 14/15 1 0 1 4 4 21 24 59 32 146 9 38 46 71 96 164 0 424 25 0 595 15/16 1 0 1 3 3 15 34 58 34 149 9 37 45 70 96 168 5 430 25 0 604

Vaud 13/14 2 0 2 6 13 28 54 107 70 282 16 42 83 111 183 209 109 753 107 7 1149 14/15 1 2 1 8 9 28 55 106 74 284 17 40 86 115 190 214 111 773 106 6 1169 15/16 1 2 1 8 7 31 52 101 69 272 22 43 87 117 193 220 120 802 111 8 1193

13/14 20 20 16 65 92 278 653 994 793 2931 200 532 969 1264 1916 2358 1787 9026 1208 85 13250

Total 14/15 20 20 16 66 96 287 640 988 770 2903 219 536 984 1273 1953 2469 2333 9767 1225 72 13967 02.06.2016 15/16 20 20 16 66 84 286 646 982 746 2866 277 566 1003 1267 1962 2500 2416 9991 1263 86 14206

91 Clubs et joueurs Nombre de joueurs

Contrôle des joueurs 2016 2015 Difference

Nouvelles inscriptions 29 009 28 215 794 Réinscriptions 9 178 9 522 – 344 Transferts 23 767 21 256 2 511 Accords 677 959 – 282 Doubles licences 609 632 – 23 Départs 33 094 33 372 – 278

96 334 93 956 2 378

Nombre de joueurs licenciés (par catégorie)

Association régionale 30+ 40+ / 50+ Actifs Jun. A Jun. B Jun. C Jun. D Jun. E Jun. F Jun. G Total

Aargau 1 978 1 656 3 378 1 703 1 688 1 912 2 246 2 112 1 004 436 18 113 Bern-Jura 4 071 3 489 7 668 3 540 3 188 3 697 3 957 3 630 1 014 220 34 474 Innerschweiz 2 621 2 261 4 841 2 448 2 331 2 596 3 039 2 822 752 99 23 810 Nordwestschweiz 2 208 2 345 3 702 1 809 1 692 2 001 2 049 1 897 650 244 18 597 Ostschweiz 3 293 2 492 6 746 3 757 3 568 4 108 4 364 3 484 850 314 32 976 Solothurn 1 196 889 2 319 1 034 843 967 1 053 964 303 161 9 729 Zürich 4 660 4 668 8 150 4 572 4 800 5 839 6 508 2 713 1 313 522 43 745 Ticino 1 705 1 732 2 656 1 527 1 267 1 479 1 432 1 314 447 87 13 646 Fribourg 1 931 1 322 3 991 1 889 1 443 1 587 1 699 1 623 440 170 16 095 Genève 1 772 1 479 3 054 1 733 1 618 1 895 1 959 1 804 639 219 16 172 Neuchâtel 964 286 1 745 803 738 763 794 785 187 94 7 159 Vaud 3 342 2 642 5 799 2 857 2 618 2 934 2 976 2 514 405 39 26 126 Valais 1 494 601 2 943 1 597 1 340 1 551 1 514 1 378 537 47 13 002

Gesamttotal 31 235 25 862 56 992 29 269 27 134 31 329 33 590 27 040 8 541 2 652 273 644

Nombre de joueurs licenciés (1991–2016) dans les associations régionales AFV FVBJ IFV FVNWS OFV SOFV FVRZ FTC AFF ACGF ANF ACVF AVF Femmes Total

1991/92 12 209 25 823 16 026 12 731 21 440 7 792 29 533 11 249 11 040 9 678 5 871 18 559 10 116 3 066 196 133 1992/93 12 194 25 823 16 232 13 175 21 546 7 701 29 407 11 000 11 227 9 905 5 582 18 398 10 347 3 354 196 891 1993/94 12 436 25 668 16 549 13 434 21 959 7 812 29 915 11 070 11 167 9 989 5 472 17 916 10 397 3 659 197 443 1994/95 13 298 26 297 17 602 14 413 22 713 8 183 31 156 10 983 11 134 10 151 5 385 18 228 10 747 3 984 204 274 1995/96 13 814 27 073 18 403 15 060 23 032 8 298 32 426 11 401 11 494 10 181 5 475 18 202 10 854 4 630 210 343 1996/97 14 170 27 295 19 068 15 259 23 410 8 264 32 998 11 725 11 582 10 519 5 601 17 945 11 038 5 113 213 987 1997/98 14 257 26 967 19 108 15 986 23 317 8 344 32 669 11 792 11 476 10 473 5 472 17 980 11 039 5 715 214 595 1998/99 14 291 27 630 19 603 15 733 26 501 8 409 33 333 11 571 11 487 10 767 5 370 17 948 11 043 * 213 686 1999/00 13 841 27 266 19 347 15 003 26 515 8 254 32 452 11 754 12 409 11 120 5 479 18 105 10 935 * 212 480 2000/01 13 597 26 644 18 794 14 107 26 031 8 045 30 452 11 463 12 168 11 041 5 617 19 093 10 462 * 207 514 2001/02 13 655 28 265 19 075 14 301 26 557 7 757 31 342 11 584 12 214 11 197 5 591 19 232 10 587 * 211 357 2002/03 14 290 29 173 19 845 15 672 26 558 8 020 32 425 11 882 12 422 11 800 5 829 19 798 10 689 * 218 403 2003/04 15 012 30 056 20 888 16 108 26 478 8 373 34 250 12 253 13 162 12 138 6 080 20 123 10 969 * 225 890 2004/05 14 964 30 438 21 707 16 056 26 486 8 461 34 746 12 425 13 229 12 536 6 198 20 341 10 877 * 228 464 2005/06 15 243 30 916 21 276 16 174 26 384 8 674 36 093 12 368 13 610 12 787 6 328 21 298 10 946 * 232 097 2006/07 16 398 32 649 22 190 16 695 27 598 8 954 37 376 12 518 14 398 13 366 6 449 22 612 11 590 * 242 793 2007/08 16 237 32 940 22 585 16 826 28 224 9 256 38 565 12 635 14 992 13 605 6 660 23 461 11 869 * 247 855 2008/09 16 460 33 296 22 761 16 523 28 697 9 599 39 461 12 980 15 185 13 433 6 788 23 644 11 952 * 250 779 2009/10 16 095 32 526 22 662 16 606 29 757 9 417 40 398 13 115 15 230 13 207 6 879 23 389 12 145 * 251 426 2010/11 16 476 33 106 22 662 16 897 29 861 9 713 42 454 13 351 15 810 13 886 7 307 24 293 12 467 * 258 283 2011/12 16 545 32 980 22 672 16 900 29 096 9 569 41 154 13 070 15 399 13 969 6 991 24 412 12 067 * 254 824 2012/13 16 597 32 801 22 756 16 921 29 161 9 273 40 623 13 158 15 354 14 745 6 948 24 536 12 146 * 255 019 2013/14 16 225 32 809 22 480 16 864 28 843 9 297 40 097 12 879 15 281 15 019 6 869 24 755 12 465 * 253 883 2014/15 16 774 33 975 22 861 17 301 29 763 9 310 41 012 13 399 15 700 15 623 6 868 25 583 12 724 * 260 893 2015/16 18 113 34 474 23 810 18 597 32 976 9 729 43 745 13 646 16 095 16 172 7 159 26 126 13 002 * 273 644

* depuis le 1.1.1999 les femmes sont intégrées aux régions.

92 Départ de joueurs

Départs de joueurs (catégorie) Association régionale 30+ 40+ / 50+ Actifs Jun. A Jun. B Jun. C Jun. D Jun. E Jun. F Jun. F Total

Aargau 257 213 612 427 329 245 251 107 46 15 2 502 Bern-Jura 627 506 1246 708 506 450 331 126 27 4 4 531 Innerschweiz 298 180 630 495 300 278 242 96 21 2 2 542 Nordwestschweiz 209 198 489 273 207 176 148 49 25 9 1 783 Ostschweiz 362 257 976 634 395 329 180 64 7 2 3 206 Solothurn 154 142 268 150 70 66 52 28 8 2 940 Zürich 693 568 1 468 1 067 848 818 402 82 12 8 5 966 Ticino 242 183 380 223 168 128 100 41 12 1 1 478 Fribourg 283 176 462 274 188 160 124 39 0 0 1 706 Genève 370 270 784 354 278 307 247 93 9 7 2 719 Neuchâtel 170 64 282 136 79 101 74 14 4 8 932 Vaud 408 411 904 582 362 352 229 74 31 5 3 358 Valais 233 98 467 230 168 121 68 38 7 1 1 431

Gesamttotal 4 306 3 266 8 968 5 553 3 898 3 531 2 448 851 209 64 33 094

Départs de joueurs (1991– 2016) dans les associations régionales

AFV FVBJ IFV FVNWS OFV SOFV FVRZ FTC AFF ACGF ANF ACVF AVF Femmes Total

1991/92 1 700 3 238 1 997 1 740 2 542 893 3 596 1 349 1 119 1 541 757 2 240 1 074 545 24 330 1992/93 1 759 3 110 1 986 1 616 2 696 1 022 4 039 1 618 1 163 1 750 892 2 471 1 239 667 26 027 1993/94 1 729 3 060 2 058 1 796 2 682 963 3 874 1 318 1 373 1 644 729 2 829 1 352 627 26 024 1994/95 1 636 3 110 1 898 1 758 2 764 881 4 044 1 573 1 289 1 839 895 2 434 1 178 679 25 978 1995/96 1 712 3 058 2 007 1 848 3 016 947 3 896 1 381 1 123 1 690 700 2 494 1 361 786 26 019 1996/97 1 861 3 056 2 002 2 220 2 935 1 107 4 373 1 423 1 300 1 628 802 2 677 1 286 885 27 555 1997/98 2 017 3 565 2 447 2 053 3 275 894 4 646 1 436 1 470 1 924 847 2 539 1 516 1 062 29 691 1998/99 2 281 3 317 2 324 2 22 3 229 1 122 4 762 1 595 1 306 1 607 894 2 313 1 588 * 28 560 1999/00 2 204 3 710 2 738 2 345 4 179 1 102 5 328 1 579 1 604 1 821 818 2 653 1 377 * 31 458 2000/01 2 329 3 988 3 145 2 652 4 614 1 200 6 254 1 767 1 771 2 111 889 3 228 1 693 * 35 641 2001/02 2 010 3 190 2 303 1 94 3 572 1 021 4 486 1 438 1 426 2 026 819 2 415 1 313 * 27 966 2002/03 1 786 3 322 2 292 1 749 3 809 843 4 231 1 372 1 492 1 664 746 2 509 1 363 * 27 178 2003/04 1 633 3 165 2 020 1 817 3 453 787 4 153 1 267 1 148 1 848 684 2 270 1 220 * 25 465 2004/05 2 375 3 823 2 234 2 234 3 595 1 073 5 062 1 400 1 619 2 192 796 2 837 1 512 * 30 752 2005/06 2 013 3 569 2 772 1 962 3 428 841 4 356 1 464 1 489 1 936 818 2 409 1 266 * 28 323 2006/07 1 714 3 383 2 438 1 911 3 151 848 4 907 1 429 1 349 2 008 721 2 439 1 074 * 27 372 2007/08 2 381 3 752 2 571 1 981 3 714 843 4 638 1 294 1 473 2 183 795 2 354 1 281 * 29 260 2008/09 2 201 3 766 2 779 2 160 3 390 863 5 288 1 224 1 644 2 377 846 3 005 1 281 * 30 824 2009/10 2 203 4 007 2 521 1 847 3 680 1 227 4 758 1 419 1 647 2 102 751 3 048 1 109 * 30 319 2010/11 1 972 3 161 2 809 2 065 3 563 665 4 516 1 163 1 254 1 965 509 2 333 1 101 * 27 076 2011/12 2 366 4 077 2 811 2 171 4 277 1 181 7 196 1 825 2 209 2 444 1 174 3 216 1 676 * 36 623 2012/13 2 394 3 944 2 873 2 259 3 583 992 6 106 1 478 1 762 1 852 902 3 200 1 298 * 32 643 2013/14 2 743 4 314 3 052 2 436 4 302 1 012 6 453 1 978 1 839 2 251 974 2 981 1 469 * 35 804 2014/15 2 632 3 734 2 785 2 414 4 183 1 283 5 843 1 415 1 666 2 257 951 2 768 1 441 * 33 372 2015/16 2 502 4 531 2 542 1 783 3 206 940 5 966 1 478 1 706 2 719 932 3 358 1 431 * 33 094

* depuis le 1.1.1999 les femmes sont intégrées aux régions.

93 Statistiques

Statistiques

Le football est un jeu de chiffres: buts, points,

victoires, défaites … tout est soigneusement

consigné et sert à dresser le bilan d’une sai-

son, qu’il s’agisse de rencontres internatio-

nales, de la Coupe Suisse ou des multiples

championnats nationaux, suprarégionaux et

régionaux. Au final, il reste les chiffres bruts

et les statistiques. Et on sait qu’ils ne mentent

jamais.

94 95 Equipes nationales Equipe nationale A – Hommes

Bilan de Liste d’honneur des internationaux suisses l’année­ 2016 Au minimum 25 matches nationaux officiels (au 31 décembre 2016)

1. Hermann Heinz M 118 2. Geiger Alain D 112 Nbre de matchs de Nbre Victoires Nuls Défaites marqués Buts encaissésButs 3. Chapuisat Stéphane J 103 Matchs à domicile 5 3 0 2 7 5 4. Vogel Johann M 94 Matchs à l’extérieur 3 2 0 1 5 4 5. Inler Gökhan M 89 Terrain neutre 4 1 2 1 3 2 6. Lichtsteiner Stephan D 88 7. Yakin Hakan J 87 12 6 2 4 15 11 8. Frei Alexander J 84 9. Müller Patrick D 81 10. Minelli Severino † D 80 Egli André D 80 Matchs internationaux 12. Sforza Ciriaco M 79 25.03.2016 Irlande – Suisse 1 : 0 13. Barnetta Tranquillo M 75 Wicky Raphael M 75 29.03.2016 Suisse – Bosnie-Herzégovine 0 : 2 15. Behrami Valon M 73 28.05.2016 Suisse – Belgique 1 : 2 16. Henchoz Stéphane D 72 17. Bickel Alfred † J 71 03.06.2016 Suisse – Moldavie 2 : 1 18. Abegglen Max † J 68 Wehrli Roger D 68 Finale CE France 2016 20. Djourou Johan D 66 11.06.2016 Albanie – Suisse 0 : 1 21. Botteron René M 65 22. Burgener Erich G 64 15.06.2016 Roumanie – Suisse 1 : 1 23. Hottiger Marc D 63 19.06.2016 Suisse – France 0 : 0 Kuhn Jakob M 63 25. Fernandes Gelson M 62 25.06.2016 Suisse – Pologne 4 : 5 t.b. Magnin Ludovic D 62 Sutter Alain M 62 Qualification CM Russie 2018 28. Benaglio Diego G 61 06.09.2016 Suisse – Portugal 2 : 0 Sutter Beat J 61 30. Türkyilmaz Kubilay J 60 0 7.10.2016 Hongrie – Suisse 2 : 3 31. Shaqiri Xherdan M 59 10.10.2016 Andorre – Suisse 1 : 2 Ramseier Rudolf † D 59 33. Derdiyok Eren J 56 13.11.2016 Suisse – Îles Féroé 2 : 0 Antenen Charles † J 56 Ohrel Christophe M 56 36. Dzemaili Blerim M 55 Senderos Philippe D 55 Koller Marcel M 55 Pascolo Marco G 55 40. Bregy Georges M 54 Barberis Umberto M 54 Amado Lauro† J 54 43. Fatton Jacques † J 53 44. Abegglen Trello † J 52 Herr Dominique D 52 Bickel Thomas M 52 47. Cabanas Ricardo M 51 Zuberbühler Pascal G 51 49. Mehmedi Admir M 50 Xhaka Granit M 50

Plus de statistiques sur le site www.football.ch

96 Ballaman Robert † J 50 Schällibaum Marco D 31 Odermatt Karl M 50 105. Weber Martin D 30 Von Bergen Steve D 50 106. Neury André † D 29 54. Yakin Murat D 49 Dürr Richard † M 29 55. Bocquet Roger † D 48 Comisetti Alexandre M 29 Knup Adrian J 48 109. Schär Fabian D 28 57. Spycher Christoph D 47 Schmiedlin Paul † M 28 58. Sulser Claudio J 46 Jäck Alfred † J 28 59. Rodriguez Ricardo D 45 Steffen Willy † D 28 Bonvin Christophe J 45 113. Ballabio Erwin † G 27 Grichting Stéphane D 45 Hasler René M 27 62. Eggimann Olivier † M 44 Vonlanthen Roger J 27 Schneiter Heinz D 44 Allemann Anton † J 27 64. Künzli Fritz J 42 117. Engel Karl G 26 Lüdi Heinz D 42 Ramseier Peter D 26 Meier Eugen † M 42 Walacek Eugène † J 26 Tacchella Ely D 42 Blättler Rolf M 26 68. Bizzini Lucio D 41 121. Drmic Josip J 25 Elsener Rudolf J 41 Sommer Yann G 25 Huggel Benjamin M 41 Weiler Walter † D 25 Kernen Willy † D 41 Müller Kurt J 41 Quentin Yvan D 41 G = Gardien de but M = Milieu de terrain ■ = Internationaux 74. Vonlanthen Johan J 40 D = Défenseur J = Joueur offensif actuels Grobety André † D 40 † = Internationaux 76. Aeby Georges † J 39 décédés Fournier Sébastien D 39 78. Seferovic Haris J 38 Springer Hermann † M 38 Weiler Max † D 38 In Albon Charly D 38 82. Streller Marco J 37 Séchehaye Frankie † G 37 84. Stocker Valentin M 36 Haas Bernt D 36 Sesa David J 36 87. Gygax Daniel M 35 88. Ziegler Reto D 34 Chapuisat Pierre D 34 Elsener Karl † G 34 Hügi Josef † J 34 Jeandupeux Daniel J 34 Nkufo Blaise J 34 Quentin René J 34 Vernati Sirio † M 34 96. Brigger Jean-Paul J 33 Brunner Martin G 33 Fässler Paul † M 33 Ponte Raimondo M 33 100. Degen Philipp D 32 Lehmann August † D 32 102. Celestini Fabio M 31 Grassi Marco J 31

97 Equipes nationales Equipe nationale M-21 – Hommes

Bilan de Matchs internationaux l’année­ 2016 14.11.2016 Suisse – Russie 3 : 2

10.11.2016 Suisse – Russie 2 : 1

Nbre de matchs de Nbre Victoires Nuls Défaites marqués Buts encaissésButs Qualification CE Pologne 2017 Matchs à domicile 2 1 1 0 4 1 07.10.2016 Norvège – Suisse 2 : 1 Matchs à l’extérieur 2 0 1 1 1 2 Terrain neutre 2 2 0 0 5 3 06.09.2016 Bosnie-Herzégovine – Suisse 0 : 0

02.09.2016 Suisse – Kazakhstan 3 : 0 6 3 2 1 10 6 26.03.2016 Suisse – Angleterre 1 : 1

Equipe nationale M-20 – Hommes

Bilan de Matchs internationaux l’année­ 2016 23.03.2016 Allemagne – Suisse 1 : 1

26.03.2016 Suisse – Allemagne 1 : 1

Nbre de matchs de Nbre Victoires Nuls Défaites marqués Buts encaissésButs 01.09.2016 Suisse – Pologne 2 : 2

Matchs à domicile 3 0 2 1 3 4 11.10.2016 Italie – Suisse 2 : 4 Matchs à l’extérieur 3 1 1 1 5 5 10.11.2016 Pologne – Suisse 2 : 0 Terrain neutre 0 0 0 0 0 0 15.11.2016 Suisse – Italie 0 : 1 6 1 3 2 8 9

Equipe nationale M-19 – Hommes

Bilan de Matchs internationaux l’année­ 2016 09.03.2016 Suisse – Ukraine 3 : 0

15.03.2016 Liechtenstein – Suisse 0 : 2

Nbre de matchs de Nbre Victoires Nuls Défaites marqués Buts encaissésButs 27.04.2016 Suisse – Luxembourg 2 : 0

Matchs à domicile 4 2 0 2 6 7 30.08.2016 Slovaquie – Suisse 0 : 1 Matchs à l’extérieur 3 3 0 0 6 1 01.09.2016 Slovaquie – Suisse 1 : 3 Terrain neutre 6 1 1 4 7 11 04.10.2016 Suisse – Danemark 1 : 3 13 6 1 6 19 19 06.10.2016 Suisse – Danemark 0 : 4

Qualification CE Allemagne 2016

25.03.2016 Suisse – Turquie 1 : 4

27.03.2016 Suisse – Italie 0 : 2

30.03.2016 Israël – Suisse 2 : 0

Qualification CE Géorgie 2017

10.11.2016 Suisse – Arménie 4 : 0

12.11.2016 Suisse – Hongrie 1 : 2

Plus de statistiques sur le site www.football.ch 15.11.2016 Italie – Suisse 1 : 1

98 Equipe nationale M-18 – Hommes

Bilan de Matchs internationaux l’année­ 2016 09.03.2016 Italie – Suisse 1 : 1

20.04.2016 Suisse – Allemagne 1 : 1

Nbre de matchs de Nbre Victoires Nuls Défaites marqués Buts encaissésButs 30.08.2016 Suisse – France 2 : 0

Matchs à domicile 3 1 1 1 4 4 01.09.2016 Suisse – France 1 : 3 Matchs à l’extérieur 3 3 1 0 8 3 04.10.2016 Norvège – Suisse 0 : 2 Terrain neutre 0 0 0 0 0 0 06.10.2016 Norvège – Suisse 2 : 5 6 4 2 1 12 7

Equipe nationale M-17 – Hommes

Bilan de Matchs internationaux l’année­ 2016 01.03.2016 Irlande – Suisse 1 : 1

03.03.2016 Irlande – Suisse 1 : 1

Nbre de matchs de Nbre Victoires Nuls Défaites marqués Buts encaissésButs 27.09.2016 Belgique – Suisse 4 : 1

Matchs à domicile 0 0 0 0 0 0 29.09.2016 Belgique – Suisse 4 : 2 Matchs à l’extérieur 4 0 2 2 5 10 Terrain neutre 6 2 3 1 12 9 Qualification CE Azerbaïdjan 2016

28.03.2016 République tchèque – Suisse 2 : 2 13 2 5 3 17 19 30.03.2016 Suisse – Danemark 1 : 2

02.04.2016 Ecosse – Suisse 1 : 1

Qualification CE Croatie 2017

21.10.2016 Suisse – Luxembourg 2 : 1

23.10.2016 Suisse – Îles Féroé 3 : 0

26.10.2016 République tchèque – Suisse 3 : 3

Tournois Internationaux

31.08.2016 Suisse – Russie 1 : 0

02.09.2016 Autriche – Suisse 3 : 2

04.09.2016 Suisse – Croatie 2 : 0

Plus de statistiques sur le site www.football.ch

99 Equipes nationales Equipe nationale M-16 – Hommes

Bilan de Matchs internationaux l’année­ 2016 06.09.2016 Italie – Suisse 4 : 0

08.09.2016 Italie – Suisse 1 : 1

Nbre de matchs de Nbre Victoires Nuls Défaites marqués Buts encaissésButs 18.10.2016 Suisse – Norvège 2 : 5

Matchs à domicile 2 0 0 2 2 6 20.10.2016 Suisse – Norvège 0 : 1 Matchs à l’extérieur 2 0 1 1 1 5 Terrain neutre 6 1 2 3 11 12 Tournois Internationaux

30.03.2016 Norvège – Suisse 2 : 0 10 1 3 6 14 23 01.04.2016 Suisse – Hongrie 3 : 3

03.04.2016 Portugal – Suisse 2 : 0

18.05.2016 Danemark – Suisse 3 : 2

20.05.2016 Pologne – Suisse 1 : 1

22.05.2016 Suisse – Biélorussie 5 : 1

Equipe nationale M-15 – Hommes

Bilan de Matchs internationaux l’année­ 2016 24.05.2016 Suisse – Hongrie 0 : 1

26.05.2016 Suisse – Hongrie 3 : 1

Nbre de matchs de Nbre Victoires Nuls Défaites marqués Buts encaissésButs 13.09.2016 Îles Féroé – Suisse 1 : 4

Matchs à domicile 2 1 0 1 3 2 15.09.2016 Îles Féroé – Suisse 0 : 2 Matchs à l’extérieur 2 3 0 1 12 6 18.10.2016 Slovaquie – Suisse 4 : 2 Terrain neutre 4 1 0 1 2 3 20.10.2016 Slovaquie – Suisse 1 : 4 8 5 0 3 17 11 Tournois Internationaux

27.04.2016 Belgique – Suisse 2 : 0

28.04.2016 Pays de Galles – Suisse 1 : 2

Plus de statistiques sur le site www.football.ch

100 Equipe nationale A – Femmes

Bilan de Matchs internationaux l’année­ 2016 20.10.2016 USA – Suisse 4 : 0

23.10.2016 USA – Suisse 5 : 1

Nbre de matchs de Nbre Victoires Nuls Défaites marqués Buts encaissésButs Qualification CE Hollande 2017 Matchs à domicile 2 2 0 0 6 1 09.04.2016 Suisse – Italie 2 : 1 Matchs à l’extérieur 4 2 0 2 9 9 Terrain neutre 3 1 0 2 5 6 04.06.2016 République tchèque – Suisse 0 : 5

15.09.2016 Géorgie – Suisse 0 : 3 9 5 0 4 20 16 20.09.2016 Suisse – Irlande du Nord 4 : 0

Qualification Jeux Olympiques Hollande 2017

02.03.2016 Suisse – Pays-Bas 3 : 4

05.03.2016 Suède – Suisse 1 : 0

09.03.2016 Suisse – Norvège 2 : 1

Equipe nationale M-19 – Femmes

Bilan de Matchs internationaux l’année­ 2016 19.01.16 Portugal – Suisse 2 : 0

22.01.16 Pays-Bas – Suisse 2 : 1

Nbre de matchs de Nbre Victoires Nuls Défaites marqués Buts encaissésButs 03.03.16 Suisse – Ecosse 3 : 4

Matchs à domicile 4 0 1 3 6 9 05.03.16 Suisse – République tchèque 0 : 2 Matchs à l’extérieur 3 2 0 1 9 2 31.05.16 Suisse – USA 2 : 3 Terrain neutre 11 4 2 5 28 25 02.06.16 Suisse – USA 1 : 2 18 6 3 9 43 36 14.09.16 Suisse – Danemark 2 : 3

16.09.16 Suisse – Danemark 1 : 1

Qualification CE Estonie 2017

18.10.16 Suisse – Estonie 5 : 0

20.10.16 Suisse – Croatie 9 : 0

23.10.16 République tchèque – Suisse 3 : 3

Qualification CE Tour d’élite Hongrie 2017

05.04.16 Suisse – Norvège 2 : 2

07.04.16 Suisse – Hongrie 4 : 0

10.04.16 Suisse – Russie 1 : 0

Finale CE Slovaquie 2016

19.07.16 Autriche – Suisse 0 : 4

22.07.16 Allemagne – Suisse 2 : 4

25.07.16 Suisse – Espagne 0 : 5

Plus de statistiques sur le site www.football.ch 28.07.16 France – Suisse 3 : 1

101 Equipes nationales Equipe nationale M-17 – Femmes

Bilan de Matchs internationaux l’année­ 2016 09.02.16 Suisse – Belgique 2 : 2

11.02.16 Suisse – Belgique 1 : 2

Nbre de matchs de Nbre Victoires Nuls Défaites marqués Buts encaissésButs 28.08.16 Suisse – Autriche 0 : 1

Matchs à domicile 0 0 0 0 0 0 30.08.16 Allemagne – Suisse 4 : 2 Matchs à l’extérieur 5 1 2 2 7 8 01.09.16 Suisse – Roumanie 3 : 2 Terrain neutre 6 3 0 3 13 13 Qualification CE Autriche 2016 11 4 2 5 20 21 19.03.16 Suisse – Allemagne 0 : 2

21.03.16 Suisse – Autriche 3 : 3

24.03.16 Suisse – Russie 4 : 1

Qualification CE Israël 2017

20.09.16 Suisse – Israël 1 : 0

22.09.16 Suisse – Slovaquie 3 : 0

25.09.16 Danemark – Suisse 4 : 1

Equipe nationale M-16 – Femmes

Bilan de UEFA Development Tournament, Pologne l’année­ 2016 09.04.2016 Suisse – Biélorussie 11 : 0

11.04.2016 Pologne – Suisse 0 : 1

Nbre de matchs de Nbre Victoires Nuls Défaites marqués Buts encaissésButs 13.04.2016 Norwegen – Suisse 2 : 0

Matchs à domicile 0 0 0 0 0 0 Matchs à l’extérieur 3 2 0 1 12 2 Terrain neutre 0 0 0 0 0 0

3 2 0 1 12 2

Plus de statistiques sur le site www.football.ch

102 Würth Coupe Suisse Tour principal hommes 2015/2016

Date Création de paires Date Création de paires

32e de finale 8e de finale

15.08.2015 FC Red Star ZH (2. Int.) – FC Oberwallis Naters (1.) 1 : 0 28.10.2015 FC Red Star ZH (2. Int.) – FC Köniz (PL) 1 : 2 15.08.2015 FC Konolfingen (2. Int.) – FC Martigny-Sports (1.) 2 : 5 t.b. 28.10.2015 FC Wettswil-Bonstetten (1.) – FC Thun (RSL) 1 : 2 15.08.2015 FC Uzwil (2. Int.) – FC Sierre (2. Int.) 4 : 5 28.10.2015 SV Muttenz (2. Int.) – FC Basel 1893 (RSL) 1 : 5 15.08.2015 FC Pied du Jura (2.) – FC Münsingen (1.) 1 : 3 28.10.2015 FC St. Gallen (RSL) – FC Luzern (RSL) 2 : 3 15.08.2015 FC Bulle (2. Int.) – FC Dardania Lausanne (2. Int.) 2 : 1 29.10.2015 FC Aarau (BCL) – FC Le Mont LS (BCL) 2 : 0 15.08.2015 AS Castello (2. Int.) – FC Lugano (RSL) 0 : 2 29.10.2015 FC Winterthur (BCL) – FC Lugano (RSL) 0 : 2 15.08.2015 SC Kriens (PL) – BSC Young Boys (RSL) 1 : 2 29.10.2015 FC Schaffhausen (BCL) – FC Sion (RSL) 2 : 3 a.p. 15.08.2015 FC Bavois (1.) – FC Wil 1900 (BCL) 1 : 3 29.10.2015 BSC Young Boys (RSL) – FC Zürich (RSL) 1 : 3 15.08.2015 FC Küsnacht 1 (2.) – FC Wohlen (BCL) 2 : 9 15.08.2015 FC Hausen a/A 1 (3.) – FC St. Gallen (RSL) 0 : 9 4e de finale 15.08.2015 Meyrin FC (2. Int.) – FC Basel 1893 (RSL) 0 : 4 12.12.2015 FC Aarau (BCL) – FC Luzern (RSL) 3 : 4 15.08.2015 FC La Chaux-de-Fonds (1.) – Zug 94 (1.) 3 : 1 a.p. 12.12.2015 FC Thun (RSL) – FC Zürich (RSL) 1 : 4 15.08.2015 FC Rheineck (3.) – FC Köniz (PL) 1 : 7 13.12.2015 FC Lugano (RSL) – FC Köniz (PL) 2 : 0 a.p. 15.08.2015 FC Pratteln (2.) – SV Muttenz (2. Int.) 2 : 3 a.p. 13.12.2015 FC Sion (RSL) – FC Basel 1893 (RSL) 6 : 5 t.b. 15.08.2015 FC Länggasse (3.) – FC Wettswil-Bonstetten (1.) 1 : 2 15.08.2015 FC Solothurn (1.) – FC Thun (RSL) 0 : 4 2e de finale 15.08.2015 SC Buochs (1.) – FC Le Mont LS (BCL) 0 : 2 a.p. 16.08.2015 FC Brunnen (2.) – FC Sion (RSL) 0 : 2 02.03.2016 FC Luzern (RSL) – FC Lugano (RSL) 1 : 2 16.08.2015 SC Cham (PL) – Grasshopper Club Zürich (RSL) 1 : 4 02.03.2016 FC Sion (RSL) – FC Zürich (RSL) 0 : 3 16.08.2015 FC Härkingen (2.) – FC Breitenrain (PL) 0 : 4 16.08.2015 FC Tavannes/Tramelan (2. Int.) – FC Zürich (RSL) 1 : 6 Finale 16.08.2015 FC Matran (2.) – AC Bellinzona (2. Int.) 1 : 4 29.05.2016 FC Lugano (RSL) – FC Zürich (RSL) 0 : 1 16.08.2015 FC Stade Nyonnais (PL) – FC Chiasso (BCL) 3 : 6 t.b. 16.08.2015 FC United Zürich (1.) – FC Aarau (BCL) 0 : 5 16.08.2015 Servette FC (PL) – FC Luzern (RSL) 2 : 5 16.08.2015 BSC Old Boys (PL) – FC Schaffhausen (BCL) 1 : 2 16.08.2015 SR Delémont (1.) – FC Winterthur (BCL) 0 : 1 16.08.2015 FC Grand-Saconnex 1 (2.) – FC Biel-Bienne (BCL) 1 : 10 16.08.2015 FC Arbon 05 (2.) – SC YF Juventus (PL) 1 : 4 16.08.2015 FC Gontenschwil 1 (2.) – FC Azzurri 90 LS (1.) 0 : 2 16.08.2015 SC Brühl (PL) – Neuchâtel Xamax FCS (BCL) 1 : 5 16.08.2015 FC Ticino I (2.) – FC Lausanne-Sport (BCL) 0 : 3

16e de finale

18.09.2015 FC Lausanne-Sport (BCL) – FC Thun (RSL) 0 : 1 18.09.2015 FC Köniz (PL) – Grasshopper Club Zürich (RSL) 3 : 1 19.09.2015 FC Red Star (2. Int.) – FC Azzurri 90 LS (1.) 5 : 4 t.b. 19.09.2015 AC Bellinzona (2. Int.) – FC Lugano (RSL) 2 : 3 a.p. 19.09.2015 FC La Chaux-de-Fonds (1.) – FC Aarau (BCL) 0 : 3 19.09.2015 FC Schaffhausen (BCL) – FC Wil 1900 (BCL) 2 : 1 a.p. 19.09.2015 FC Winterthur (BCL) – FC Biel-Bienne (BCL) 6 : 5 t.b. 19.09.2015 FC Breitenrain (PL) – FC St. Gallen (RSL) 0 : 2 19.09.2015 FC Sierre (2. Int.) – FC Wettswil-Bonstetten (1.) 0 : 3 19.09.2015 FC Wohlen (BCL) – FC Zürich (RSL) 0 : 1 20.09.2015 SC YF Juventus (PL) – FC Basel 1893 (RSL) 1 : 4 20.09.2015 FC Münsingen (1.) – FC Sion (RSL) 0 : 2 20.09.2015 Neuchâtel Xamax FCS (BCL) – FC Luzern (RSL) 2 : 4 20.09.2015 FC Bulle (2. Int.) – SV Muttenz (2. Int.) 0 : 3 20.09.2015 FC Martigny-Sports (1.) – FC Le Mont LS (BCL) 0 : 1 20.09.2015 FC Chiasso (BCL) – BSC Young Boys (RSL) 0 : 2

103 Würth Coupe Suisse Finale hommes 2015/2016

Le 29 mai 2016, quatre jours après leur relégation en Challenge Télégramme League, les joueurs du FC Zürich ont pu se consoler en remportant FC Lugano – FC Zürich 0:1 (0:1) à domicile la Würth Coupe Suisse. L’équipe entraînée par Uli Forte s’est imposée contre le FC Lugano 1:0. Sangoné Sarr est l’auteur de Date: Dimanche 29 mai 2016 l’unique but de la rencontre, inscrit juste avant la pause. Le gardien Stade: Letzigrund, Zurich du FC Lugano, Mirko Salvi, n’a pas réussi à conserver le ballon dont Spectateurs: 21 500 il s’était saisi lors d’un corner, et un tir à une distance de 5 mètres a Arbitre: Alain Bieri suffi à Sangoné Sarr pour marquer (41e). But: 41e Sarr 0:1 Dans un premier temps, les Zurichois n’ont pas semblé profiter de leur avantage à jouer à domicile et le FC Lugano dominait très FC Lugano: Salvi; Veseli, Datkovic, Urbano, Jozinovic; Sabbatini nettement son adversaire. A la 33e minute, le portier du FC Zürich, (60e Crnigoj), Piccinocchi, Rey; Alioski (56e Tosetti), Anastasios Donis qui avait concédé un penalty à l’équipe adverse, a été à l’origine de (70e Rossi), Bottani. l’un des moments décisifs du match, en arrêtant la frappe de Mattia Bottani. Le jeu des Tessinois a ensuite perdu de son dynamisme, FC Zürich: Favre; Koch, Nef, Kecojevic, Kukeli (20e Grgic); Sarr, tandis que le FCZ émergeait nettement. Yapi (52e Cabral), Vinicius; Buff (74e Chiumiento); Bua, Kerschakow.

La deuxième mi-temps s’est révélée plus équilibrée. Le FC Lugano a Notes: Lugano sans Djuric (suspendu), Culina et Padalino; Zürich adopté un jeu offensif et a eu plus souvent le ballon que son adver- sans Brecher, Etoundi, Alesevic, Schönbächler, Kleiber, Sanchez saire, mais peu d’occasions de marquer. C’est Anastasios Donis qui et Brunner. Kukeli et Yapi, blessés, n’ont pas été sélectionnés. 33e a hérité de la meilleure opportunité en tentant un tir enroulé, détourné Favre arrête le tir de penalty de Bottani. – Poteaux: 57e Kerschakow, par le gardien sur le poteau (62e). Le FC Zürich a toutefois failli inscrire 62e Anastasios Donis (Tir détourné par le gardien, Favre). – un second but au cours de plusieurs contre-attaques. Alexander Avertissements: 17e Sarr (faute), 32e Favre (faute), 41e Sabbatini Kerschakow, par exemple, n’a pas été en mesure de concrétiser son (contestation de la décision de l’arbitre), 71e Buff (main), 73e Rossi tir à la 57e minute, qui a lui aussi fini sur le poteau. (faute), 82e Veseli (faute), 92e Vinicius (ralentissement du jeu), 92e Rey (faute).

104 Les finales et les champions 1926 – 2016

Saison Lieu Création de paires Score Saison Lieu Création de paires Score

1926 Zürich Grasshoppers – FC Bern 2 : 1 1969 Bern St. Gallen – Bellinzona 2 : 0 1927 Zürich Grasshoppers – Young Fellows 3 : 1 1970 Bern Zürich – FC Basel 1893 4 : 1 a.p. 1928 Genf Servette – Grasshoppers 5 : 1 1971 Bern Servette – Lugano 2 : 0 1929 Genf Urania Genève – Young Boys 1 : 0 1972 Bern Zürich – FC Basel 1893 1 : 0 1930 Bern Young Boys – Aarau 1 : 0 1973 Bern Zürich – FC Basel 1893 2 : 0 a.p. 1931 Lugano Lugano – Grasshoppers 2 : 1 a.p. 1974 Bern Sion – Neuchâtel Xamax 3 : 2 1932 Zürich Grasshoppers – Urania Genève 5 : 1 1975 Bern FC Basel 1893 – Winterthur 2 : 1 a.p. 1933 Zürich FC Basel 1893 – Grasshoppers 4 : 3 1976 Bern Zürich – Servette 1 : 0 1934 Bern Grasshoppers – Servette 2 : 0 1977 Bern Young Boys – St. Gallen 1 : 0 1935 Lausanne Lausanne – Nordstern Basel 10 : 0 1978 Bern Servette – Grasshoppers 2 : 2 a.p. 1936 Zürich Young Fellows – Servette 2 : 0 Bern Servette – Grasshoppers 1 : 0 1937 Bern Grasshoppers – Lausanne 10 : 0 1979 Bern Servette – Young Boys 1:1 a.p. 1938 Bern Grasshoppers – Servette 2 : 2 a.p. Bern Servette – Young Boys 3 : 2 Bern Grasshoppers – Servette 5 : 1 1980 Bern Sion – Young Boys 2 : 1 1939 Bern Lausanne – Nordstern Basel 2 : 0 1981 Bern Lausanne – Zürich 4 : 3 a.p. 1940 Bern Grasshoppers – Grenchen 3 : 0 1982 Bern Sion – FC Basel 1893 1 : 0 1941 Bern Grasshoppers – Servette 1 : 1 a.p. 1983 Bern Grasshoppers – Servette 2 : 2 a.p. Bern Grasshoppers – Servette 2 : 0 Bern Grasshoppers – Servette 3 : 0 1942 Bern Grasshoppers – FC Basel 1893 0 : 0 a.p. 1984 Bern Servette – Lausanne 1 : 0 Bern Grasshoppers – FC Basel 1893 3 : 2 1985 Bern Aarau – Neuchâtel Xamax 1 : 0 1943 Bern Grasshoppers – Lugano 2 : 1 1986 Bern Sion – Servette 3 : 1 1944 Bern Lausanne – FC Basel 1893 3 : 0 1987 Bern Young Boys – Servette 4 : 2 a.p. 1945 Bern Young Boys – St. Gallen 2 : 0 a.p. 1988 Bern Grasshoppers – Schaffhausen 2 : 0 1946 Bern Grasshoppers – Lausanne 3 : 0 1989 Bern Aarau – Grasshoppers 1 : 2 1947 Bern FC Basel 1893 – Lausanne 3 : 0 1990 Bern Grasshoppers – Neuchâtel Xamax 2 : 1 1948 Bern La Chaux-de-Fonds – Grenchen 2 : 2 a.p. 1991 Bern Sion – Young Boys 3 : 2 Bern La Chaux-de-Fonds – Grenchen 2 : 2 a.p. 1992 Bern Lugano – Luzern 1 : 3 a.p. Lausanne La Chaux-de-Fonds – Grenchen 4 : 0 1993 Bern Grasshoppers – Lugano 1 : 4 1949 Bern Servette – Grasshoppers 3 : 0 1994 Bern Grasshoppers – Schaffhausen 4 : 0 1950 Bern Lausanne – Cantonal Neuchâtel 1 : 1 a.p. 1995 Bern Grasshoppers – Sion 2 : 4 Bern Lausanne – Cantonal Neuchâtel 4 : 0 1996 Bern Servette – Sion 2 : 3 1951 Bern La Chaux-de-Fonds – Locarno 3 : 2 1997 Bern Luzern – Sion 3 : 3 (7 : 8 t.b.) 1952 Bern Grasshoppers – Lugano 2 : 0 1998 Bern Lausanne – St. Gallen 2 : 2 (6 : 5 t.b.) 1953 Bern Young Boys – Grasshoppers 1 : 1 a.p. 1999 Bern Grasshoppers – Lausanne 0 : 2 Bern Young Boys – Grasshoppers 3 : 1 2000 Bern Lausanne – Zürich 2 : 2 (2 : 5 t.b.) 1954 Bern La Chaux-de-Fonds – Fribourg 2 : 0 2001 Basel Servette – Yverdon-Sport 3 : 0 1955 Bern La Chaux-de-Fonds – Thun 3 : 1 2002 Basel Grasshoppers – FC Basel 1893 1 : 2 a.p. 1956 Bern Grasshoppers – Young Boys 1 : 0 2003 Basel FC Basel 1893 – Neuchâtel Xamax 6 : 0 1957 Bern La Chaux-de-Fonds – Lausanne 3 : 1 2004 Basel Grasshoppers – FC Wil 2 : 3 1958 Bern Young Boys – Grasshoppers 1 : 1 a.p. 2005 Basel FC Zürich – FC Luzern 3 : 1 Bern Young Boys – Grasshoppers 4 : 1 2006 Bern Young Boys – FC Sion 1 : 1 (3 : 5 t.b.) 1959 Bern Grenchen – Servette 1 : 0 2007 Bern FC Basel 1893 – FC Luzern 1 : 0 1960 Bern Luzern – Grenchen 1 : 0 2008 Basel AC Bellinzona – FC Basel 1893 1 : 4 1961 Bern La Chaux-de-Fonds – Biel 1 : 0 2009 Bern BSC Young Boys – FC Sion 2 : 3 1962 Bern Lausanne – Bellinzona 4 : 0 a.p. 2010 Basel FC Basel 1893 – FC Lausanne-Sp. 6 : 0 1963 Bern FC Basel 1893 – Grasshoppers 2 : 0 2011 Basel Neuchâtel Xamax – FC Sion 0 : 2 1964 Bern Lausanne – La Chaux-de-Fonds 2 : 0 2012 Bern FC Basel 1893 – FC Luzern 1:1 (5:3 t.b.) 1965 Bern Sion – Servette 2 : 1 2013 Bern FC Basel 1893 – Grasshoppers 1:1 (4:5 t.b.) 1966 Bern Zürch – Servette 2 : 0 2014 Bern FC Zürich – FC Basel 1893 2:0 a.p. 1967 Bern FC Basel 1893 – Lausanne 3 : 0 Forfait 2015 Basel FC Sion – FC Basel 1893 3:0 1968 Bern Lugano – Winterthur 2 : 1 2016 Zürich FC Lugano – FC Zürich 0:1

105 Coupe Suisse Tour principal des femmes 2015/2016

Date Création de paires Date Création de paires

1er tour principal 8e de finale

29.08.2015 FC Blue Stars ZH 1 (2.) – 07.11.2015 BSC Young Boys (NLA) – FC Zürich Frauen (NLA) 1 : 2 FC Weinfelden-Bürglen 1 (3.L) 5 : 1 07.11.2015 FC Vuisternens / Mézières 1 (1.) – FC Staad (NLA) 1 : 2 29.08.2015 FFC Südost Zürich 1 (1.) – FC Rapperswil-Jona (1.) 2 : 1 07.11.2015 FC Aarau (NLB) – FC Neunkirch (NLA) 0 : 3 29.08.2015 FC Altstetten (1.) – FC St. Gallen (NLB) 1 : 3 07.11.2015 FFC Südost Zürich 1 (1.) – FC Basel 1893 (NLA) 0 : 6 29.08.2015 SV Sissach (1.) – FC Therwil (NLB) 0 : 12 07.11.2015 FC Therwil (NLB) – Grasshopper Club Zürich (NLA) 0 : 3 29.08.2015 FC Stade Nyonnais (2. int.) – Team Grauholz a (2.) 8 : 0 08.11.2015 FC Bühler (1.) – FC Yverdon Féminin (NLA) 1 : 2 29.08.2015 SC Balerna (1.) – 08.11.2015 FF Lugano 1976 (NLA) – FC Luzern (NLA) 1 : 0 Frauen SC Derendingen Solothurn (NLA) 1 : 7 08.11.2015 FC Aïre-le-Lignon (NLB) – 29.08.2015 FC Gossau (1.) – FC Neunkirch (NLA) 0 : 3 Frauen SC Derendingen Solothurn (NLA) 9 : 8 t.b. 29.08.2015 FC Luzern Frauen (1.) – AS Gambarogno (1.) 4 : 0 29.08.2015 FC Ascona (3.L) – FC Küssnacht a/R (1.) 0 : 4 Quarts de finale 29.08.2015 FC Erlinsbach (2.) – SG Malters / Wolhusen (2.) 8 : 1 29.08.2015 FC Meisterschwanden (2.) – FC Baar 1 (1.) 0 : 10 27.02.2016 FC Yverdon Féminin (NLA) – FC Staad (NLA) 5 : 2 30.08.2015 FC Kirchberg (2.) – FC Sion (1.) 5 : 1 27.02.2016 FF Lugano 1976 (NLA) – FC Zürich Frauen (NLA) 0 : 4 30.08.2015 FC Widnau 1 (2.) – Grasshopper Club Zürich (NLA) 1 : 5 27.02.2016 FC Basel 1893 (NLA) – Grasshopper Club Zürich (NLA) 3 : 1 a.p. 30.08.2015 FC Niederbipp (2.) – FF Lugano 1976 (NLA) 0 : 9 27.02.2016 FC Aïre-le-Lignon (NLB) – FC Neunkirch (NLA) 1 : 14 30.08.2015 FC Oerlikon/Polizei ZH 1 (1.) – FC Schlieren (NLB) 0 : 7 30.08.2015 FC Bühler (1.) – FC Amriswil 1 Grp. (1.) 5 : 3 Demi-finales 30.08.2015 FC Kloten (NLB) – FC Neckertal-Bütschwil 1 Grp. (1.) 4 : 3 30.08.2015 FC Courgevaux 1 (1.) – FC Yverdon Féminin (NLA) 2 : 7 28.03.2016 FC Basel 1893 (NLA) – FC Neunkirch (NLA) 2 : 3 a.p. 30.08.2015 FC Baden (2.) – SC Schwyz (1.) 0 : 4 28.03.2016 FC Yverdon Féminin (NLA) – FC Zürich Frauen (NLA) 0 : 2 30.08.2015 FC Sempach I (2.) – SG Stans-Engelberg (2.) 4 : 3 a.p. 30.08.2015 FC Vuisternens / Mézières 1 (1.) – FC Walperswil (1.) 4 : 1 Finale 30.08.2015 FCFF Givisiez 1 (2. int.) – FC Basel 1893 (NLA) 0 : 17 16.05.16 FC Neunkirch (NLA) – FC Zürich Frauen (NLA) 0 : 2 30.08.2015 Neuchâtel Xamax FCS (2. int.) – Football Féminin Chênois GE (NLB) 0 : 6 30.08.2015 BSC Old Boys (1.) – Femina Kickers Worb (NLB) 2 : 1 30.08.2015 FC Grosshöchstetten-Schlosswil (3.L) – FC Aïre-le-Lignon (NLB) 0 : 10 30.08.2015 FC Windisch (2.) – FC Aarau (NLB) 1 : 5 30.08.2015 FC Bremgarten 1 (2.) – FC Luzern (NLA) 0 : 7 30.08.2015 Signal FC Bernex-Confignon / Féminin 1 (2. int.) – Frauenteam Thun Berner-Oberland (NLB) 0 : 14 30.08.2015 FC Lausanne-Sport 1 (3.L) – BSC Young Boys (NLA) 0 : 13 30.08.2015 FC Eschenbach 1 (1.) – FC Staad (NLA) 2 : 4 30.08.2015 Oberemmental 05 (2.) – FC Termen/Ried-Brig (2. int.) 1 : 2

2e tour principal

03.10.2015 FC Termen/Ried-Brig (2. int.) – FC Zürich Frauen (NLA) 0 : 13 03.10.2015 SC Schwyz (1.) – FC Staad (NLA) 0 : 2 03.10.2015 FC Stade Nyonnais (2. int.) – FC Aïre-le-Lignon (NLB) 0 : 7 03.10.2015 Frauen SC Derendingen Solothurn (NLA) – Frauenteam Thun Berner-Oberland (NLB) 2 : 1 03.10.2015 FC Baar 1 (1.) – FC Neunkirch (NLA) 0 : 3 03.10.2015 FC Erlinsbach (2.) – Grasshopper Club Zürich (NLA) 2 : 3 03.10.2015 FC Küssnacht a/R (1.) – FC Aarau (NLB) 3 : 7 04.10.2015 FC Kirchberg (2.) – FFC Südost Zürich 1 (1.) 1 : 3 04.10.2015 FC Schlieren (NLB) – FC Luzern (NLA) 0 : 1 04.10.2015 FC Bühler (1.) – FC St. Gallen (NLB) 4 : 2 04.10.2015 FC Sempach I (2.) – FC Yverdon Féminin (NLA) 0 : 7 04.10.2015 Football Féminin Chênois GE (NLB) – FF Lugano 1976 (NLA) 3 : 7 04.10.2015 FC Kloten (NLB) – FC Therwil (NLB) 4 : 7 04.10.2015 FC Vuisternens / Mézières 1 (1.) – BSC Old Boys (1.) 7 : 1 04.10.2015 FC Blue Stars ZH 1 (2.) – BSC Young Boys (NLA) 0 : 5 04.10.2015 FC Luzern Frauen (1.) – FC Basel 1893 (NLA) 0 : 9

106 Finale des femmes 2015/2016

La participation à la finale de la Coupe Suisse Femmes vient cou- Télégramme ronner une très bonne saison pour le FC Neunkirch. Le match, qui FC Neunkirch – FC Zürich Frauen 0:2 (0:0) s’est déroulé au complexe sportif Tissot Arena le lundi de Pentecôte, a vu le FC Neunkirch affronter le FC Zürich Frauen. Par ailleurs, pour Date: Lundi 16 mai 2016, 13h30 la première fois, les spectateurs ne se trouvaient pas que dans les Stadie: Tissot Arena, Bienne gradins, mais pouvaient également suivre la retransmission télévisée Spectateurs: 1213 de cette rencontre. Arbitre: Sandra Strub Arbitres-assistantes: Leroy Hartmann et Sabrina Keinersdorfer, Les schaffhousoises n’ont pas semblé intimidées dans leur rôle Michèle Schmölzer (quatrième officielle). d’outsider et ont adopté dès le coup d’envoi un jeu audacieux, de telle sorte que Lucia Ondrusova a pu bénéficier d’une belle oppor- Buts: 47. Deplazes 0:1, 81. Mauron 0:2 tunité dès la 16e minute, sur une passe parfaite de Sandy Maendly. FC Neunkirch: Bruderer, Rodrigues (92e Leusch), Amaral, Cham- Mais ce sont les Zurichoises qui ont repris l’avantage dans la seconde bers, Tieber, Feckovà (77e Pietrangelo), Jackson, Maendly, Ondru- partie du match, Barla Deplazes inscrivant le premier but deux sova, Bunter (85e Wagner), Lagonia. – Entraîneur: Hasan Dracic. minutes après le début de la seconde mi-temps. Le FC Neunkirch ne s’est toutefois pas laissé impressionner, et Yasmin Bunter a touché la FC Zürich Frauen: Friedli, Terchoun (62e Bernt), M. Keller, Fischer, barre transversale du but adverse seulement deux minutes plus tard, Kuster, Duncan, Gut, Müller (87e Willi), Mauron, Humm, Deplazes (77e à une distance idéale. D’autres occasions offertes à Dana ­Feckova Lienhard). – Entraîneur: Dorjee Tsawa. et à Lucia Ondrusova ont été écartées par la puissante Seraina Friedli. A la 81e minute, Sandrine Mauron a trompé la gardienne du Notes: FC Zürich Frauen sans Aloi et Lara Keller (entraînement FC Neunkirch grâce à un très impressionnant tir de loin. Comme de renforcement), Baumann, Gensetter, Mégroz (non convoquées), Amy Pietrangelo, peu après, n’a pas réussi à forcer le barrage de la Herzog, Da Eira, Ramseier, Stierli (remplaçantes non alignées); gardienne du FC Zürich, le match s’est terminé sur le score de 2:0. FC Neunkirch sans Schmid (blessée), Harsanyova, Krisztin (suspen- due), Remmele (entraînement de renforcement), Cerovska (à l’étran- L’équipe tenante du titre a ainsi réalisé un doublé pour la saison ger), Walker, Kopsca (remplaçantes non alignées). – avertissements: 2015/2016 également, et a reçu la coupe des mains du conseiller 27e Duncan (faute). – 49e Tir de Bunter sur la barre transversale. fédéral Ueli Maurer et du président central de l’ASF, Peter Gilliéron.

107 Coupe Suisse Les finales et les championnes 1976 – 2016

Saison Lieu du match Création de paires Score

1976 Willisau DFC Sion – DFC Aarau 5 : 1 1977 Näfels DFC Sion – SV Seebach Zürich 7 : 2 1978 Herzogenbuchsee FC Bern – SV Seebach Zürich 4 : 3 a.p. 1979 Stans FC Spreitenbach – FC Zürich 1 : 0 1980 Bad Ragaz FC Bern – FC Therwil 4 : 0 1981 Winterthour SV Seebach Zürich – FC Blue Stars Zürich 4 : 1 1982 Zug FC Bern – SV Seebach Zürich 0 : 0 a.p. (3 : 1 t.b.) 1983 Volketswil FC Bern – FC Blue Stars Zürich 1 : 0 1984 Stäfa FC Bern – FC Rudolfstetten 3 : 0 1985 Sursee FC Bern – SV Seebach Zürich 5 : 4 a.p. 1986 Seebach SV Seebach Zürich – FC Bern 3 : 0 1987 Derendingen SV Seebach Zürich – FC Bern 2 : 2 a.p. (4:2 t.b.) 1988 Alterswil SV Seebach Zürich – FC Rapid Lugano 4 : 0 1989 Baden SV Seebach Zürich – FC Rapid Lugano 2 : 0 1990 Gossau SV Seebach Zürich – FC Bern 3 : 3 a.p. (4 : 3 t.b.) 1991 Locarno FC Bern – SV Seebach Zürich 6 : 2 1992 Baden FC Schwerzenbach – FC Bern 1 : 0 a.p. 1993 Zurich SV Seebach Zürich – FC Blue Stars Zürich 3 : 2 1994 Berne FC Bern – SV Seebach Zürich 1 : 0 1995 Berne FC Bern – SV Seebach Zürich 4 : 2 1996 Muri bei Bern FC Bern – FC Rapid Lugano 5 : 1 1997 Thun FC Bern – FC Blue Stars Zürich 6 : 0 1998 La Chaux-de-Fonds FC Bern – SV Seebach Zürich 1 : 0 1999 Effretikon FC Bern – FC Schwerzenbach 3 : 3 a.p. (4 : 2 t.b.) 2000 Rapperswil FC Bern – FC Schwerzenbach 2 : 0 2001 Bâle FC Bern – FC Sursee 4 : 0 2002 Bâle FC Sursee – FC Bern 2 : 1 2003 Bâle FC Schwerzenbach – FC Bern 1 : 1 a.p. (4 : 1 t.b.) 2004 Bâle FC Sursee – FC Malters 2 : 0 2005 Bâle SC LUwin.ch Luzern – SV Seebach Zürich 3 : 1 2006 Berne SC LUwin.ch Luzern – FFC Zürich Seebach 5 : 0 2007 Berne FFC Zürich Seebach – FFC Zuchwil 05 2 : 1 2008 Berne FFC United Schwerzenbach – FFC Bern 4 : 2 2009 Berne FC Rot-Schwarz Thun – FC Schlieren 8 : 0 2010 Wohlen FC Yverdon Féminin – BSC Young Boys 3 : 2 a.p. 2011 Winterthour BSC Young Boys – FC Yverdon Féminin 0 : 2 2012 Aarau FC Zürich Frauen – SC Kriens 2 : 1 a.p. 2013 Fribourg FC Basel 1893 – FC Zürich Frauen 0 : 5 2014 Wohlen FC Basel 1893 – SC Kriens 2 : 1 2015 Jona FC Basel 1893 – FC Zürich Frauen 0 : 5 2016 Bienne FC Neunkirch – FC Zürich Frauen 0 : 2

108 Raiffeisen Super League Chronique sportive 2015/2016 (1/2)

A la fin de la saison 2015/2016, le FC Basel 1893 a soulevé le marqués à l’extérieur allait plaider in extremis pour le FC Basel 1893 nouveau trophée de champion de Suisse, portant sa série de et contre l’AS St-Etienne. Tenant du titre – et futur défenseur victo- titres nationaux à 7 de rang. Les Bâlois étaient assurés du titre de rieux du trophée –, le FC Séville s’avérait cependant un obstacle champion de Suisse après 31 journées déjà, après leur victoire insurmontable (aller 0:0, retour défaite bâloise 0:3). devant leur propre public sur le FC Sion (2:1). Une victoire totale des hommes de l’entraîneur Urs Fischer, en tête du classement de la 2e BSC Young Boys (2.) à la 36e et dernière journée. Comme vice-champion de Suisse, le BSC Young Boys entrait en lice au 3e tour de qualification de la Ligue des Champions. Or, les Bernois L’unique autre leader de la saison, le Grasshopper Club Zürich, n’ont pas eu voix au chapitre face à l’AS Monaco. Battus au Stade semblait longtemps en mesure de briguer la 2e place, significative de de Suisse (1:3), les Bernois essuyaient un sec 0:4 en Principauté matchs de qualification pour le Ligue des Champions. Mais l’équipe monégasque. Reversé en barrages de l’Europa League, YB échouait de Pierluigi Tami, 2e à Noël, après la première phase du championnat face à un adversaire, certes inconnu mais de qualité: le champion (33 points), accusait le coup au printemps avec seulement 22 points d’Azerbaïdjan, le FC Karabach Agdam. Battus 0:1 au Stade Suisse, (7e rang de la 2e phase). C’est le BSC Young Boys qui finissait dauphin les Young Boys, devant composer avec un carton rouge précoce, du FC Basel 1893. Les Bernois avaient pourtant pris un départ fort tombaient des nues au retour (0:3). Ces quatre défaites signifiaient modeste, se séparant après trois journées déjà de leur entraîneur, la fin des ambitions européennes des Young Boys – et surtout zéro Uli Forte. Avec son successeur, Adi Hütter, YB retrouvait sa sérénité point pour la Suisse au classement de l’UEFA. dès la 9e journée. En battant le FC Luzern (5:2), lors de la 23e journée, les Young Boys rejoignaient et passaient GC et ils n’allaient dès lors FC Zürich (3.) plus céder leur 2e place. L’aventure européenne du FC Zürich a également pris fin sur une grosse déconvenue. La saison précédente, les Zurichois s’étaient Les deux autres places qualificatives pour les coupes européennes qualifiés pour la phase de groupes. Cette fois, le FCZ allait connaître étaient vivement disputées entre GC, le FC Sion et le FC Luzern. Les l’élimination dès son entrée en lice au niveau du 3e tour de qualifica- Zurichois obtenaient leur qualification en terminant es4 , bénéficiant tion de l’Europa League. Au match aller, devant leur propre public, de leur large avance acquise au 1er tour, malgré deux défaites et un les Zurichois perdaient sur un penalty concédé à l’heure de jeu face nul pour finir. Les Lucernois terminaient fort en restant invaincus lors au FC Dinamo Minsk. Au Bélarus, le FCZ refaisait promptement son des sept dernières journées, passant, avec cinq victoires et deux retard, obtenant le droit à la prolongation. Mais à deux minutes de nuls, de la 5e à la 3e place. C’est le FC Sion qui en a fait les frais la fin du temps supplémentaire, le FC Zürich encaissait le 2:1 après – avec deux défaites et un nul pour terminer le championnat. Les un corner, qui l’éliminait définitivement de la compétition. Valaisans se retrouvaient ainsi privés de compétition internationale avec leur 5e place finale. FC Thoune (4.) 4e du championnat de Raiffeisen Super League 2014/2015, le FC La lutte contre la relégation s’est achevée, elle, par une grande sur- Thoune entrait en lice au 2e tour de qualification de l’Europa League prise. On savait que le FC Vaduz et le FC Lugano craindraient la relé- face à Hapoel Beer-Sheva. Après le nul (1:1) à l’aller en Israël, les gation jusqu’au bout du championnat. Mais que la relégation serait Oberlandais s’imposaient 2:1 au retour, ce qui leur proposait au finalement le lot du FC Zürich constituait une sensation. La décision 3e tour un «derby de RSL» face au FC Vaduz. Après le 0:0 à Thoune, est intervenue lors de l’ultime journée. Le FCZ battait vainement le représentant suisse passait le tour grâce aux buts marqués à Vaduz (3:1), car Lugano l’emportait simultanément sur St. Gallen l’extérieur dans la Principauté du Liechtenstein (2:2). Les Thounois (3:0). Rétrospectivement, les Zurichois ont payé un lourd tribut à leur échouaient finalement en barrages face au Sparta Prague. Battu 3:1 nette défaite (0:4) dans le duel direct à domicile contre le FC Lugano en République tchèque, le FC Thoune obtenait un méritoire 3:3 au (33e journée). Le changement d’entraîneur qui était alors intervenu – retour, cependant insuffisant pour une qualification pour la phase de Sämi Hyypiä à Uli Forte – n’a pas pu sauver les Zurichois d’une de groupes. relégation en Brack.ch Challenge League, intervenue après 26 ans d’appartenance à l’élite. FC Sion (Vainqueur de la Coupe, 5.) Grâce au FC Séville, le vainqueur de la Coupe Suisse, le FC Sion obtenait sa qualification directe pour la phase de groupes de l’Eu- Compétitions UEFA ropa League. Il s’y comportait brillamment, face à des adversaires comme Liverpool, Rubin Kazan (RUS) et Bordeaux, terminant 2e de FC Basel 1893 (1.) son groupe avec une seule défaite. En seizièmes de finale, les Valai- En tant que champion de Suisse 2015, la qualification du sans s’inclinaient à Tourbillon face au SC Braga (1:2). Mais au match FC Basel 1893 à la phase de groupes de la Ligue des Champions retour au Portugal, les Sédunois menaient par le même score à la passait par deux tours de qualification. Après deux succès face au mi-temps, concédant cependant l’égalisation peu après le thé. Un champion de Pologne, Lech Poznan, les Bâlois échouaient en play- 3e but aurait qualifié Sion, mais à la 3e minute du temps additionnel, offs après deux matchs nuls, victimes de la règle des buts marqués le tir de Vincent Ruefli sur la latte scellait l’élimination du club suisse. à l’extérieur, face au Maccabi Tel-Aviv. Perdant de ce barrage, le FCB accédait néanmoins directement à la phase de groupes en Europa League, terminant vainqueur de sa poule devant l’AC Fiorentina, pour accéder aux seizièmes de finale. Cette fois, la règle des buts

109 Raiffeisen Super League Chronique sportive 2015/2016 (2/2) Classement saison 2015/2016

Trophée M-21 Le Trophée M-21 est un instrument de promotion destiné à encoura- ger les clubs à faire jouer les jeunes joueurs suisses, nés en 1994 ou plus jeunes (pour la saison 2015/2016), qui sont susceptibles d’être

appelés en sélections nationales ou qui ont été formés dans des Rang Club Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points clubs helvétiques. Journée après journée, les minutes jouées par 1 FC Basel 1893 36 26 5 5 88:38 83 ces joueurs sont additionnées. A la fin de la saison, le classement 2 BSC Young Boys 36 20 9 7 78:47 69 reflète fidèlement l’emploi fait dans chaque club de ces joueurs 3 FC Luzern 36 15 9 12 59:50 54 talentueux de moins de 21 ans. Afin de tenir compte d’éventuelles 4 Grasshopper Club Zürich 36 15 8 13 65:56 53 déformations statistiques, il n’est tenu compte que des 30 premières 5 FC Sion 36 14 8 14 52:49 50 journées de la saison. 6 FC Thun 36 10 11 15 45:54 41 7 FC St. Gallen 36 10 8 18 41:66 38 La saison 2015/2016 a vu triompher, dans les deux ligues, les mêmes 8 FC Vaduz 36 7 15 14 44:60 36 clubs que la saison précédente. En Raiffeisen Super League, le BSC 9 FC Lugano 36 9 8 19 46:75 35 Young Boys l’a emporté avec une moyenne de 3,55 joueurs M-21 10 FC Zürich 36 7 13 16 48:71 34 utilisés par match (année précédente: 2,54). Les places d’honneurs 1 Champions suisse, phase de poule Champions League reviennent au Grasshopper Club Zürich (2,17) et au FC St. Gallen 2 Qualification Champions League (2,06). 3 – 4 Qualification Europa League 10 Relégation en Brack.ch Challenge League, Vainqueur de la Coupe Suisse, Phase de groupes de l’Europa League Trophée fair-play Le classement du Trophée fair-play est établi, tant pour la Raiffeisen Super League que la Brack.ch Challenge League, en fonction du nombre des avertissements (1 point de pénalité), des expulsions après deux avertissements (3) et des expulsions pour carton rouge (5). En RSL, il existe, en plus, un système de bonus/ malus, compte tenu du comportement général de l’équipe.

Le FC Thoune a, une nouvelle fois, remporté le Trophée fairplay en Raiffeisen Super League avec 57,25 points de pénalité, devançant le FC Basel 1893 (66,25) et le FC Luzern (70).

Les deux trophées sont dotés de CHF 100 000 chacun. Chaque vainqueur touche CHF 50 000, le deuxième CHF 30 000 et le troi- sième CHF 20 000.

Champion, promotions et relégations 2015/2016

Raiffeisen Super League

Champions Suisse FC Basel 1893

Vice-champion BSC Young Boys

Relégations RSL / BCL FC Zürich

Le meilleur buteur Munas Dabbur, Grasshopper Club Zürich, 19 buts

110 Tous les champions 1897– 2016

Saison Champion Saison Champion Saison Champion

1897/1898 Grasshopper Club Zürich (inoffiziell) 1945/1946 Servette FC 1993/1994 Servette FC 1898/1899 Anglo-American Klub Zürich 1946/1947 FC Biel-Bienne 1994/1995 Grasshopper Club Zürich 1899/1800 Grasshopper Club Zürich 1947/1948 AC Bellinzona 1995/1996 Grasshopper Club Zürich 1900/1901 Grasshopper Club Zürich 1948/1949 FC Lugano 1996/1997 FC Sion 1901/1902 FC Zürich 1949/1950 Servette FC 1997/1998 Grasshopper Club Zürich 1902/1903 BSC Young Boys 1950/1951 Lausanne-Sports 1998/1999 Servette FC 1903/1904 FC St. Gallen 1951/1952 Grasshopper Club Zürich 1999/2000 FC St. Gallen 1904/1905 Grasshopper Club Zürich 1952/1953 FC Basel 1893 2000/2001 Grasshopper Club Zürich 1905/1906 FC Winterthur 1953/1954 FC La Chaux-de-Fonds 2001/2002 FC Basel 1893 1906/1907 Servette FC 1954/1955 FC La Chaux-de-Fonds 2002/2003 Grasshopper Club Zürich 1907/1908 FC Winterthur 1955/1956 Grasshopper Club Zürich 2003/2004 FC Basel 1893 1908/1909 BSC Young Boys 1956/1957 BSC Young Boys 2004/2005 FC Basel 1893 1909/1910 BSC Young Boys 1957/1958 BSC Young Boys 2005/2006 FC Zürich 1910/1911 BSC Young Boys 1958/1959 BSC Young Boys 2006/2007 FC Zürich 1911/1912 FC Aarau 1959/1960 BSC Young Boys 2007/2008 FC Basel 1893 1912/1913 Montriond LS 1960/1961 Servette FC 2008/2009 FC Zürich 1913/1914 FC Aarau 1961/1962 Servette FC 2009/2010 FC Basel 1893 1914/1915 Brühl St. Gallen 1962/1963 FC Zürich 2010/2011 FC Basel 1893 1915/1916 Cantonal Neuchâtel 1963/1964 FC La Chaux-de-Fonds 2011/2012 FC Basel 1893 1916/1917 FC Winterthur 1964/1965 Lausanne-Sports 2012/2013 FC Basel 1893 1917/1918 Servette FC 1965/1966 FC Zürich 2013/2014 FC Basel 1893 1918/1919 Etoile-Sporting La Chaux-de-Fonds 1966/1967 FC Basel 1893 2014/2015 FC Basel 1893 1919/1920 BSC Young Boys 1967/1968 FC Zürich 2015/2016 FC Basel 1893 1920/1921 Grasshopper Club Zürich 1968/1969 FC Basel 1893 1921/1922 Servette FC 1969/1970 FC Basel 1893 1922/1923 Kein Meister 1970/1971 Grasshopper Club Zürich 1923/1924 FC Zürich 1971/1972 FC Basel 1893 1924/1925 Servette FC 1972/1973 FC Basel 1893 1925/1926 Servette FC 1973/1974 FC Zürich 1926/1927 Grasshopper Club Zürich 1974/1975 FC Zürich 1927/1928 Grasshopper Club Zürich 1975/1976 FC Zürich 1928/1929 BSC Young Boys 1976/1977 FC Basel 1893 1929/1930 Servette FC 1977/1978 Grasshopper Club Zürich 1930/1931 Grasshopper Club Zürich 1978/1979 Servette FC 1931/1932 Lausanne-Sports 1979/1980 FC Basel 1893 1932/1933 Servette FC 1980/1981 FC Zürich 1933/1934 Servette FC 1981/1982 Grasshopper Club Zürich 1934/1935 Lausanne-Sports 1982/1983 Grasshopper Club Zürich 1935/1936 Lausanne-Sports 1983/1984 Grasshopper Club Zürich 1936/1937 Grasshopper Club Zürich 1984/1985 Servette FC 1937/1938 FC Lugano 1985/1986 BSC Young Boys 1938/1939 Grasshopper Club Zürich 1986/1987 Neuchâtel Xamax 1939/1940 Servette FC 1987/1988 Neuchâtel Xamax 1940/1941 FC Lugano 1988/1989 FC Luzern 1941/1942 Grasshopper Club Zürich 1989/1990 Grasshopper Club Zürich 1942/1943 Grasshopper Club Zürich 1990/1991 Grasshopper Club Zürich 1943/1944 Lausanne-Sports 1991/1992 FC Sion 1944/1945 Grasshopper Club Zürich 1992/1993 FC Aarau

111 Brack.ch Challenge League Chronique sportive 2015/2016

Deux ans après avoir été relégué en Brack.ch Challenge League, le En Brack.ch Challenge League, le FC Lausanne-Sport et le FC Aarau FC Lausanne-Sport concrétisait brillamment son retour en Raiffeisen ont totalisé tous deux 83 points. Selon le règlement du Comité de Super League. Les Vaudois, jeunes et conquérants, se sont assurés SFL, le plus grand nombre de buts marqués a finalement valu la définitivement leur promotion à quatre journées de la fin déjà, en victoire aux Vaudois. Battu de justesse également, le FC Winterthour allant s’imposer 2:1 à Aarau. Pendant le plus clair de la saison, seul a pris la 3e place (84). le FC Wil était parvenu à inquiéter les hommes de Fabio Celestini. Les Saint-Gallois, dont les destinées ont été reprises par un investisseur Les deux trophées sont dotés de CHF 100 000 chacun. Chaque de Turquie, avaient de l’ambition et lorgnaient également le titre de vainqueur touche CHF 50 000, le deuxième CHF 30 000 et le troi- champion de Brack.ch Challenge League. sième CHF 20 000.

Or, finalement, le FC Wil a dû se contenter de la ème2 place finale. Les Saint-Gallois étaient encore menacés par un deuxième club romand, l’étonnant néo-promu Neuchâtel Xamax FCS. Les Xamaxiens fêtaient donc un retour réussi dans le foot professionnel, après leur retentissante faillite de 2012 et leur relégation sur le tapis Champion, promotions et vert dans l’anonymat de la 2e Ligue interrégionale. Le début de relégations 2015/2016 saison des Neuchâtelois avait été plutôt laborieux avec six défaites lors des douze journées initiales. L’entraîneur Roberto Catillaz avait alors jeté l’éponge, laissant sa place sur le banc à une légende Brack.ch Challenge League xamaxienne, . Il en résultait finalement la e2 place finale, meilleur classement d’un néo-promu dans l’histoire de la Champion de la BCL FC Lausanne-Sport Challenge League. Promotion BCL / RSL FC Lausanne-Sport

Contrairement à ce que l’on souhaitait, la décision dans la lutte Relégations BCL / Cerutti il Caffè Promotion contre la relégation n’intervenait pas sur le terrain, mais sur le tapis League FC Biel-Bienne (Retrait de la licence) vert. La Commission de discipline de la SFL retirait sa licence au Ascension Promotion FC Biel-Bienne le 27 avril 2016. Les Biennois s’étaient rendus cou- League / BCL Servette FC pables de plusieurs infractions au Règlement d’octroi des licences. Jocelyn Roux, FC Wil 1900 / Toutes les rencontres des Seelandais de la 2e phase du champion- Le meilleur buteur FC Lausanne-Sport, 20 buts nat se voyaient annulées. Ainsi, il était certain qu’aucune des neuf autres équipes ne craignait de perdre sa place en BCL. Le FC Biel- Bienne recommence, quant à lui, au niveau de la 2e Ligue régionale.

Trophée M-21 Le Trophée M-21 est un instrument de promotion destiné à encoura- Classement saison 2015/2016 ger les clubs à faire jouer les jeunes joueurs suisses, nés en 1994 ou plus jeunes (pour la saison 2015/2016), qui sont susceptibles d’être appelés en sélections nationales ou qui ont été formés dans des clubs helvétiques. Journée après journée, les minutes jouées par ces joueurs sont additionnées. A la fin de la saison, le classement reflète fidèlement l’emploi fait dans chaque club de ces joueurs

Rang Club Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points talentueux de moins de 21 ans. Afin de tenir compte d’éventuelles déformations statistiques, il n’est tenu compte que des 30 premières 1 FC Lausanne-Sport 34 19 8 7 61:39 65 journées de la saison. 2 FC Wil 1900 34 15 9 10 53:42 54 3 Neuchâtel Xamax FCS 34 14 11 9 60:49 53 En Brack.ch Challenge League, le vainqueur, le FC Lausanne- Sport, 4 FC Aarau 34 12 14 8 44:39 50 a aligné en moyenne 3,09 joueurs M-21 (saison précédente: 3,68). 5 FC Winterthur 34 14 5 15 43:45 47 Derrière les Vaudois figurent le FC Wohlen (2,33) et le FC Wil (2,27). 6 FC Schaffhausen 34 12 7 15 40:49 43 7 FC Chiasso 34 7 16 11 39:44 37 8 FC Wohlen 34 9 9 16 35:52 36 Trophée fair-play 9 FC Le Mont LS 34 7 11 16 36:50 32 Le classement du Trophée fair-play est établi, tant pour la Raiffeisen 10 FC Biel-Bienne* 18 5 6 7 28:30 16 Super League que la Brack.ch Challenge League, en fonction du nombre des avertissements (1 point de pénalité), des expulsions 1 Promotion après deux avertissements (3) et des expulsions pour carton rouge 10 * Retrait de la licence et relégation en Cerutti il Caffè Promotion League / Retrait de 5 points pour des violations du règlement des (5). En RSL, il existe, en plus, un système de bonus / malus, compte licneces de la SFL tenu du comportement général de l’équipe.

112 Première Ligue Promotions et relégations 2015/2016

Promu en Brack.ch Challenge Promus en Cerutti il Caffè Promus de la 2ème Ligue League Promotion­ League Autres finalistes interrégionale en 1ère Ligue

FC Servette* FC La Chaux-de-Fonds ** FC Baden FC Vevey Sports 05 FC Bavois FC Münsingen FC La Sarraz-Eclépens FC United Zürich FC Stade-Lausanne-Ouchy FC Bassecourt SR Delémont AC Bellinzona Grasshoppers Zürich II FC Red Star ZH FC Seefeld ZH * Champion Suisse de Première Ligue ** Champions de 1ère Ligue

Relégué de Challenge League en Relégué de Cerutti il Caffè Relégué de 1ère Ligue en 2ème Ligue Cerutti il Caffè Promotion League ­Promotion League en 1ère Ligue interrégionale

– Etoile Carouge FC US Terre Sainte FC St. Gallen II Signal FC Bernex-Confignon FC Bern FC Dietikon FC Kosova

Classement 2015/2016 (1/2)

Rang Club Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points

1ère Ligue / Promotion

1 Servette FC 30 20 6 4 61 : 26 66 2 SC Cham 30 16 8 6 72 : 48 56 3 SC Kriens 30 17 3 10 47 : 36 54 4 FC Basel 1893 II 30 15 5 10 65 : 52 50 5 BSC Old Boys 30 15 4 11 60 : 49 49 6 FC Rapperswil Jona 30 12 10 8 41 : 33 46 7 FC Stade Nyonnais 30 11 6 13 46 : 45 39 8 FC Breitenrain 30 9 12 9 48 : 49 39 9 SC Brühl 30 10 8 12 52 : 52 38 10 SC YF Juventus 30 9 9 12 47 : 55 36 11 FC Zürich II 30 10 5 15 57 : 65 35 12 FC Tuggen 30 9 8 13 42 : 59 35 13 FC Köniz 30 8 10 12 49 : 52 34 14 FC Sion II 30 8 7 15 27 : 47 31 15 FC St. Gallen II 30 8 6 16 40 : 51 30 16 Etoile Carouge FC 30 6 7 17 33 : 68 25

113 Classement 2015/2016(2/2) Première Ligue 114 F 1 1 2 FC La Chaux de Fonds de Chaux La FC 2 1 1 3 2 4 FC Azzurri 90 LS 90 Azzurri FC 4 3 FC Luzern II Luzern FC 3 5 6 Lancy FC Lancy 6 4 7 5 BSC Young Boys II Young Boys BSC 5 8 6 9 7 10 8 Zug 94 Zug 8 11 9 FC Schötz FC 10 9 13 12 14 11 13 12 14 ère ère Rang Rang Ligue Ligue F Club Club FC Bavois SR Delémont Yverdon FC Sport FC Black Stars FC Fribourg SC Düdingen FC Solothurn FC Oberwallis Naters SC Buochs FC Martigny Sports FC Echallens Région FC Thun Berner Oberland II Oberland Berner Thun FC US Terre Sainte US Team M-21 Vaud Signal FC Bernex Confignon FC Wangen b. Wangen FC FC Sursee Muri FC FC Bern C Stade Lausanne Ouchy Lausanne C Stade C Münsingen

/ /

rue 1 Groupe rue 2 Groupe

O . 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 Matchs Matchs 16 10 010 10 13 10 13 15 10 10 13 14 14 11 11 9 8 6 9 9 9 8 9 8 9 5 9 6 9 5 2 7 9 2 6 6 8 5 5 8 8 5 3 Victoires Victoires 10 11 6 6 5 5 4 7 7 6 8 4 7 8 8 5 8 8 3 7 8 6 3 4 Nuls Nuls 10 10 13 18 15 13 13 18 12 12 12 14 11 11 6 8 6 Défaites Défaites 50 46 48 62 39 39 33 48 44 40 46 36 50 32 59 42 37 42 50 31 37 51 27 51 33 17 47 41

: : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : :

30 30 44 36 34 36 34 33 43 33 36 44 46 54 46 58 50 50 32 26 55 56 52 42 31 72 24 51 Buts Buts 38 38 53 44 34 48 45 46 36 33 34 33 33 30 35 33 40 29 29 20 26 29 52 32 42 41 41 14 Points Points F 1 1 2 3 FC United Zürich United FC 3 4 FC Winterthur II Winterthur FC 4 5 6 FC Locarno FC 6 7 8 9 10 11 13 12 14 ère Rang Ligue Club Grasshopper Club Zürich II FC Gossau FC Mendrisio FC Thalwil FC Seuzach FC Wettswil Bonstetten USV Eschen/Mauren FC Dietikon Balzers FC FC Kosova C Baden

/

rue 3 Groupe 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 Matchs 16 10 13 13 11 8 9 9 8 9 8 9 6 9 9 7 8 7 5 5 7 8 6 6 Victoires 11 7 3 4 9 6 7 5 9 7 Nuls 10 10 13 14 14 11 11 7 Défaites 34 58 46 49 33 45 33 45 35 42 37 41 34 41

: : : : : : : : : : : : : :

36 33 30 33 30 33 43 43 43 46 54 49 59 41 Buts 38 36 48 46 30 35 33 35 29 29 26 37 51 24 Points Classement «Fairness» 2015/2016

Rang Equipe Ligue Pdp M Coeff

1 FC Winterthur II 1ère Ligue 77 26 2,960 2 FC Luzern II 1ère Ligue 94 26 3,620 3 Zug 94 1ère Ligue 100 27 3,700 SR Delémont 1ère Ligue 100 27 3,700 5 FC Sion II Cerutti il Caffè Promotion League 119 30 3,970 6 FC Schötz 1ère Ligue 114 28 4,070 7 SC Düdingen 1ère Ligue 131 27 4,850 8 FC Thun Berner Oberland II 1ère Ligue 134 26 5,150 9 FC Basel 1893 II Cerutti il Caffè Promotion League 157 30 5,230 10 SC Cham Cerutti il Caffè Promotion League 161 30 5,370 11 US Terre Sainte 2ème League interregional 153 28 5,460 Team Vaud M-21 1ère Ligue 142 26 5,460 13 Servette FC Brack Challenge League 170 30 5,670 14 FC Black Stars 1ère Ligue 159 28 5,680 15 FC Fribourg 1ère Ligue 161 28 5,750 16 BSC Old Boys Cerutti il Caffè Promotion League 176 30 5,870 17 BSC Young Boys II 1ère Ligue 154 26 5,920 18 FC Thalwil 1ère Ligue 160 27 5,930 19 Grasshopper Club Zürich II 1ère Ligue 156 26 6,000 20 FC Muri 1ère Ligue 167 27 6,190 21 FC Echallens Région 1ère Ligue 168 27 6,220 22 FC Münsingen 1ère Ligue 175 28 6,250 23 SC YF Juventus Cerutti il Caffè Promotion League 198 31 6,390 24 FC Azzurri 90 LS 1ère Ligue 180 28 6,430 25 FC Balzers 1ère Ligue 170 26 6,540 26 FC United Zürich Cerutti il Caffè Promotion League 177 27 6,560 27 FC St. Gallen II 1ère Ligue 197 30 6,570 28 SC Brühl Cerutti il Caffè Promotion League 205 31 6,610 29 Lancy FC 1ère Ligue 188 28 6,710 FC Seuzach 1ère Ligue 188 28 6,710 31 FC Stade-Lausanne-Ouchy 1ère Ligue 182 27 6,740 32 FC Solothurn 1ère Ligue 191 28 6,820 33 SC Kriens Cerutti il Caffè Promotion League 210 30 7,000 34 FC Bern 2ème League interregional 191 27 7,070 35 FC Sursee 1ère Ligue 198 27 7,33 0 36 FC Wettswil-Bonstetten 1ère Ligue 200 27 7,410 37 FC Dietikon 2ème League interregional 201 27 7,4 40 38 FC Tuggen Cerutti il Caffè Promotion League 240 31 7,740 39 Signal FC Bernex-Confignon 2ème League interregional 211 27 7,810 40 FC Köniz Cerutti il Caffè Promotion League 243 31 7,8 40 41 FC Wangen b.O. 1ère Ligue 220 28 7,8 6 0 42 FC Bavois Cerutti il Caffè Promotion League 213 27 7,8 9 0 43 FC Rapperswil-Jona Cerutti il Caffè Promotion League 247 31 7,970 44 FC Locarno 1ère Ligue 218 27 8,070 45 USV Eschen/Mauren 1ère Ligue 211 26 8,120 46 FC Stade Nyonnais Cerutti il Caffè Promotion League 253 31 8,160 47 FC Zürich II Cerutti il Caffè Promotion League 252 30 8,400 48 FC La Chaux-de-Fonds Cerutti il Caffè Promotion League 242 28 8,640 FC Kosova 2ème League interregional 242 28 8,640 50 FC Breitenrain Cerutti il Caffè Promotion League 270 31 8,710 51 FC Martigny-Sports 1ère Ligue 249 27 9,220 52 Yverdon Sport FC 1ère Ligue 252 27 9,330 53 Etoile Carouge FC 1ère Ligue 292 31 9,420 54 FC Gossau 1ère Ligue 258 27 9,560 55 FC Oberwallis Naters 1ère Ligue 294 28 10,500 56 SC Buochs 1ère Ligue 299 28 10,680 57 FC Mendrisio 1ère Ligue 325 27 12,040 58 FC Baden 1ère Ligue 389 27 14,410

Pdp=Points de pénalité; M=Matchs; Coeff=Coefficient

115 Ligue Amateur Promotions et relégations 2015/2016

Promotions 2e Ligue interrégionale/1re Ligue Classic Promotions 3e Ligue/2e Ligue régionale Association régionale Promus Association régionale Promus

Fussballverband Bern/Jura FC Bassecourt Aargauischer Fussballverband FC Frick Fussballverband Region Zürich FC Red Star Zürich FC Aarau 1902 FC Seefeld ZH FC Koblenz Federazione ticinese di calcio AC Bellinzona FC Mellingen Association cantonale vaudoise de football FC Vevey Sports 1899 Fussballverband Bern/Jura FC Vicques FC La Sarraz-Eclépens US Boncourt FC Spiez FC Muri-Gümligen Promotions 2e Ligue régionale/2e Ligue interrégionale Innerschweizerischer Fussballverband SC Altdorf SC Obergeissenstein Association régionale Promus Fussballverband Nordwestschweiz FC Birsfelden Aargauischer Fussballverband SC Schöftland SC Dornach Fussballverband Bern/Jura FC Prishtina Bern AC Rossoneri SC Bümpliz 78 Ostschweizer Fussballverband FC Bad Ragaz Innerschweizerischer Fussballverband FC Brunnen SC Bronschhofen FC Perlen-Buchrain FC Rugell Fussballverband Nordwestschweiz AS Timau Basel FC Uzwil Ostschweizer Fussballverband Chur 97 Solothurner Fussballverband FC Zuchwil FC Winkeln SG FC Niederbipp Solothurner Kantonal-Fussballverband FC Iliria Fussballverband Region Zürich FC Horgen Fussballverband Region Zürich FC Blue Stars ZH FC Srbija FC Schaffhausen FC Unterstrass Federazione ticinese di calcio Vedeggio Calcio FC Diessenhofen Association fribourgeoise de football FC Richemond Stäfa Association cantonale genevoise de football CS Interstar GE SC Veltheim Association neuchâteloise de football FC Ticino Federazione ticinese di calcio US Arbedo Association valaisanne de football FC Bramois FC Morbio Association cantonale vaudoise de football FC Genolier-Begnins AS Minusio FC Vallorbe-Ballaigues Association fribourgeoise de football FC Bösingen FC Saint-Aubin/Vallon Association cantonale genevoise de football FC Kosova Relégations 2e Ligue interrégionale/2e Ligue régionale Sport Genève Benfica Association neuchâteloise de football FC Hauterive Association régionale Relégués FC Fleurier Fussballverband Bern/Jura SV Lyss (Rückzug) Association valaisanne de football FC Massongex FC Kirchberg FC Termen/Ried-Brig FC Porrentruy FC Naters Innerschweizerischer Fussballverband FC Sarnen Association cantonale vaudoise de football FC Venoge FC Küssnacht am Rigi FC Saint-Légier FC Willisau FC Donneloye Fussballverband Nordwestschweiz FC Concordia Bsel Amical St-Prex Ostschweizer Fussballverband FC Mels FC Aigle FC Widnau Stade Nyonnais Solothurner Fussballverband FC Grenchen FC La Sallaz Fussballverband Region Zürich FC Kilchberg-Rüschlikon SC YF Juventus FC Gossau Association fribourgeoise de football FC Marly Association neuchâteloise de football FC Béroche-Gorgier Association cantonale genevoise de football FC Plan-les-Ouates FC Veyrier Sports

116 Classements 2015/2016

2e Ligue interrégionale

Rang Equipe Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points Rang Equipe Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points

Groupe 1 Groupe 4

1 FC Vevey Sports 1899 26 16 7 3 62 : 27 55 1 AC Bellinzona 26 20 5 1 75 : 21 65 2 Meyrin FC 26 15 8 3 68 : 34 53 2 FC Lugano U-21 26 14 6 6 57 : 32 48 3 FC Aigle 26 12 5 9 48 : 43 41 3 FC Ascona 26 13 8 5 46 : 34 47 4 FC Conthey 26 10 7 9 43 : 48 37 4 SC Goldau 26 13 2 11 72 : 53 41 5 FC UGS Gen ève 26 10 6 10 40 : 43 36 5 FC Ibach 26 10 10 6 39 : 34 40 6 Servette FC M-21 26 10 5 11 43 : 46 35 6 FC Hergiswil 26 12 4 10 55 : 48 40 7 FC Perly-Certoux 26 10 4 12 35 : 45 34 7 FC Eschenbach 26 11 6 9 41 : 33 39 8 FC Sierre 26 9 6 11 46 : 48 33 8 AS Castello 26 11 6 9 43 : 41 39 9 FC Collex-Bossy 26 8 7 11 45 : 50 31 9 AC Taverne 1 26 10 6 10 41 : 34 36 10 CS Chênois 1 26 6 13 7 39 : 49 31 10 FC Hochdorf 26 7 8 11 36 : 51 29 11 FC Monthey 26 8 6 12 55 : 53 30 11 FC Kickers Luzern 26 7 6 13 42 : 57 27 12 FC Dardania Lausanne 26 8 6 12 36 : 46 30 12 FC Küssnacht a/R 26 6 3 17 24 : 74 21 13 FC Plan-les-Ouates 26 8 4 14 26 : 45 28 13 FC Willisau 26 4 6 16 48 : 75 18 14 FC Veyrier Sports 1 26 5 10 11 39 : 48 25 14 FC Sarnen 26 4 4 18 22 : 54 16

Groupe 2 Groupe 5

1 FC La Sarraz-Eclépens 26 20 2 4 70 : 28 62 1 FC Red Star ZH 26 20 1 5 64 : 29 61 2 FC Portalban/Gletterens 26 18 4 4 65 : 34 58 2 NK Pajde 26 17 3 6 62 : 26 54 3 FC Bulle 26 15 5 6 57 : 28 50 3 SC Zofingen 26 14 6 6 75 : 36 48 4 FC Stade-Payerne 26 10 7 9 45 : 35 37 4 FC Dulliken 26 14 3 9 60 : 41 45 5 FC La Tour/Le Pâquier 26 10 5 11 43 : 51 35 5 SV Höngg 26 13 6 7 57 : 34 45 6 SV Lyss 26 10 5 11 42 : 48 35 6 Team Aargau U-21 26 13 2 11 60 : 50 41 7 FC Colombier 26 8 9 9 31 : 33 33 7 FC Lenzburg 1 26 12 4 10 68 : 52 40 8 FC Grünstern 26 10 3 13 28 : 51 33 8 FC Wohlen 2 26 12 1 13 44 : 52 37 9 Le Locle Sports I 26 9 5 12 49 : 50 32 9 FC Rothrist 1 26 10 6 10 50 : 56 36 10 FC Thierrens 26 8 8 10 55 : 40 32 10 FC Subingen 26 9 5 12 38 : 47 32 11 FC Echichens 26 8 7 11 41 : 43 31 11 FC Olten 26 8 5 13 32 : 49 29 12 FC Farvagny/Ogoz I 26 7 10 9 45 : 45 31 12 FC Kilchberg-Rüschlikon 26 6 5 15 37 : 66 23 13 FC Marly I 26 5 4 17 34 : 73 19 13 SC YF Juventus 2 26 6 5 15 26 : 61 23 14 FC Béroche-Gorgier I 26 5 4 17 26 : 72 19 14 FC Grenchen 15 26 1 2 23 20 : 94 5

Groupe 3 Groupe 6

1 FC Bassecourt 26 15 5 6 58 : 31 50 1 FC Seefeld ZH 26 15 8 3 65 : 29 52 2 SC Binningen 26 14 5 7 48 : 33 47 2 FC Rüti 1 26 15 3 8 89 : 59 48 3 SC Dornach 26 12 8 6 44 : 35 44 3 FC Uster 26 13 6 7 47 : 30 45 4 FC Lerchenfeld 26 12 7 7 64 : 42 43 4 FC Frauenfeld 26 12 9 5 54 : 39 45 5 FC Langenthal 26 10 9 7 48 : 40 39 5 FC Linth 04 26 13 5 8 59 : 47 44 6 SV Muttenz 26 12 3 11 41 : 48 39 6 FC Kreuzlingen 26 12 3 11 53 : 52 39 7 FC Allschwil 26 11 5 10 46 : 35 38 7 FC Freienbach 26 10 8 8 61 : 46 38 8 FC Moutier 26 9 9 8 49 : 41 36 8 FC Uzwil 1 26 10 5 11 43 : 49 35 9 FC Konolfingen 26 9 7 10 51 : 50 34 9 FC Sirnach 26 9 7 10 34 : 49 34 10 FC Liestal 26 8 9 9 45 : 49 33 10 FC Wil 1900 2 26 10 4 12 64 : 57 34 11 FC Tavannes/Tramelan 26 9 4 13 34 : 55 31 11 FC St. Margrethen 1 26 8 6 12 41 : 57 29 12 FC Porrentruy 26 6 7 13 35 : 50 25 12 FC Widnau 1 26 8 1 17 44 : 74 25 13 FC Concordia Basel 26 6 4 16 35 : 70 22 13 FC Mels 1 26 6 6 14 46 : 72 24 14 FC Kirchberg 26 4 8 14 39 : 58 20 14 FC Gossau 26 5 1 20 31 : 71 16

117 Ligue Amateur Coupe seniors 30+ Coupe seniors 40+

Création de paires Création de paires

1e Tour principal du 2 au 6 septembre 2015 1e Tour principal du 4 au 12 septembre 2015

FC Choulex – FC Corminboeuf 4 : 1 FC Belp – SC Düdingen 1 : 4 FC Crans – FC Perly-Certoux 0 : 4 FC Genolier-Begnins – FC Biglen 4 : 2 FC Raron – FC Dürrenast 1 : 7 FC Lugano – FC Sarnen 3 : 2 FC Gumefens/Sorens – FC Kosova GE 6 : 3 FC Rapperswil-Jona – SV Muttenz 2 : 1 ES FC Malley LS – Lancy FC 4 : 1 FC Srbija ZH – FC Abtwil-Engelburg 7 : 6 t.b. FC Châteauneuf – FC Bavois-Chavornay 2 : 4 FC Niederbipp – FC Freienbach 3 : 4 t.b. SC Cham – FC Bioggio 4 : 1 FC Südstern – FC Biberist 0 : 4 FC Lugano – FC Pfäffikon 5 : 4 t.b. FC Nordstern BS – FC Winkeln SG 7 : 6 t.b. FC Winkeln SG – US Sant’Antonino 3 : 1 Team Surental – FC Mladost Aarau 1 : 3 GS Italgrenchen – FC Münsingen 0 : 4 FC Juventina Wettingen – FC Reinach 5 : 3 t.b. SC Aadorf – FC Thalwil 5 : 1 Freilos: FC Srbija ZH – FC Deitingen 0 : 3 forfait FC Allmendingen / FC Greifensee / FC Frauenfeld / Sense Oberland / FC Gland / AS Gambarogno SC Dornach – FC Gossau 4 : 2 FC Boncourt 05 – FC Dardania 5 : 2 1/8 finale du 19 au 26 septembre 2015 SC Buochs – SV Würenlos 6 : 5 t.b. FC Gränichen – Team Eich/Gunzwil 1 : 5 SC Düdingen – FC Gland 0 : 2 FC Biberist – FC Genolier-Begnins 0 : 3 1/8 finale du 25 au 29 septembre 2015 FC Allmendingen – FC Nordstern BS 0 : 4 AS Gambarogno – FC Srbija ZH 2 : 1 FC Dürrenast – SC Cham 2 : 0 FC Freienbach – FC Frauenfeld 1 : 3 FC Münsingen – FC Bavois-Chavornay 3 : 0 FC Mladost Aarau – Sense Oberland 4 : 0 FC Winkeln SG – SC Buochs 0 : 2 FC Juventina Wettingen – FC Rapperswil-Jona 2 : 0 FC Choulex – ES FC Malley LS 2 : 1 FC Greifensee – FC Lugano 5 : 2 FC Boncourt 05 – SC Dornach 7 : 6 t.b. FC Perly-Certoux – FC Gumefens-Sorens 6 : 0 1/4 finale du 17 au 25 octobre 2015 SC Aadorf – FC Lugano 3 : 1 Team Eich/Gunzwil – FC Deitingen 7 : 0 FC Frauenfeld – AS Gambarogno 2 : 0 FC Genolier-Begnins – FC Mladost Aarau 2 : 3 1/4 finale du 17 octobre au 7 novembre 2015 FC Gland – FC Juventina Wettingen 2 : 1 FC Nordstern BS – FC Greifensee 1 : 2 SC Buochs – FC Choulex 8 : 7. t.b. FC Perly-Certoux – FC Dürrenast 2 : 0 1/2 finale du 29 avril 2016 FC Münsingen – SC Aadorf 3 : 1 Team Eich/Gunzwil – FC Boncourt 05 4 : 0 FC Mladost Aarau – FC Gland 2 : 1 FC Frauenfeld – FC Greifensee 6 : 4 t.b. 1/2 finale du 29 avril 2016 Finale du 28 mai 2016 FC Perly-Certoux – Eich/Gunzwil 2 : 1 SC Buochs – FC Münsingen 2 : 0 FC Frauenfeld – FC Mladost Aarau 6 : 4 t.b.

Finale du 28 mai 2016

SC Buochs – FC Perly-Certoux 5 : 3 t.b.

118 Femmes Promotions et relégations 2015/2016 (1/2)

Ligue Nationale A 3e Ligue

Champion suisse FC Zürich Frauen Promotions en 2e Ligue Vice-champion FC Neunkirch Aargau FC Meisterschwanden Relégation NLA/NLB FC St. Gallen Bern/Jura Oberemmental 05 FC Herzogenbuchsee Vainqueur de la Coupe FC Zürich Frauen Innerschweiz FC Horw Finaliste Coupe FC Neunkirch Nordwestschweiz FC Schwarz-Weiss Ostschweiz FC Appenzell 1 Ligue Nationale B Solothurn SC Blustavia Zürich FC Neunkirch 2 Promotion en Ligue nationale A SC Derendingen Solothurn FC Lachen/Altendorf 1 Relégation NLB/1re Ligue FC Rapperswil-Jona Vaud Lancy FC Féminine 1 AS Gambarogno FC Pied du Jura Valais FC Brig-Glis Vainqueur de la Coupe juniors FC Küssnacht Finaliste Coupe juniors FC Ostermundigen Relégations en 4e Ligue Aargau FC Erlinsbach 2 1re Ligue FC Menzo Reinach Promotions en ligue nationale B Bern/Jura SV Meiringen Genève FC Aïre-le-Lignon FC Blau Weiss Oberburg Zürich FC Kloten Team Grauholz b FC La Neuveville-Lamboing Relégations en 2e Ligue Innerschweiz ASM Arzo Femm. Aargau FC Erlinsbach SC Steinhausen Bern/Jura FC Ostermundigen Ostschweiz FC Gossau 2 Ostschweiz FC Widnau FC Mels 1 FC Eschenbach Zürich FC Ellikon Marthalen 1 Ticino FF Lugano 1976 II FC Töss 1 Vaud FC Yverdon Féminin FC Schwerzenbach 1 Fribourg FCFF Piamont 2e Ligue FC Ueberstorf FC Saint-Aubin/Vallon Promotions en 1re Ligue Vaud FC Yverdon Féminin III Innerschweiz FC Küssnacht a/R Féminines Nordwestschweiz SV Sissach FC Vernier Féminine 1 Ostschweiz FC Neckertal-Bütschwil 1 FC Thierrens Féminines Zürich FC Oerlikon/Polizei ZH 1 Valais FC Vétroz Genève Football Féminin Chênois GE 2

Relégations en 3e Ligue Bern/Jura FC Weissenstein Bern Team Unter-Emmental Innerschweiz FC Adligenswil Ostschweiz FC Weinfelden-Bürglen 1 Solothurn FC Fortuna Olten FC Fislisbach SC Schöftland Zürich Team Furttal Zürich 1 Fribourg FC Bas-Gibloux FCFF Givisiez 1 Vaud FC Lausanne-Sport 1

119 Femmes Promotions et relégations (2/2) Classements 2015/2016 (1/3)

Ligue nationale 4e Ligue

Promotions en 3e Ligue Aargau Niederamt Selection FC Frick

Rang Equipe Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points Bern/Jura FC Steffisburg SC Holligen 94 Ligue nationale A FC Diessbach/Dotzigen Innerschweiz FC Hergiswil Tour de qualification FC Sursee 1 FC Zürich Frauen 18 17 1 0 72 : 8 52 Nordwestschweiz BSC Old Boys 2 FC Neunkirch 18 14 1 3 63 : 20 43 FC Telegraph BS 3 FC Luzern 18 11 3 4 35 : 17 36 Ostschweiz FC Thusis-Cazis 2 4 FC Basel 1893 18 10 5 3 43 : 21 35 FC Widnau 2 5 FF Lugano 1976 18 6 4 8 34 : 43 22 FC Bütschwil-Neckertal 6 Grasshopper Club Zürich 18 6 4 8 33 : 57 22 2 Grp. 7 BSC Young Boys 18 4 5 9 34 : 45 17 Zürich FC Wädenswil/ Richterswil 1 8 FC Staad 18 4 4 10 24 : 46 16 Zürisee United 2 9 FC Yverdon Féminin 18 3 2 13 14 : 46 11 FC Bülach 1 10 FC St. Gallen 18 0 1 17 10 : 59 1 FC Thayngen 1 Tour final Fribourg FC Plaffeien FCFF Villars-sur-Glâne 1 FC Zürich Frauen 7 5 1 1 32 : 6 42 FC Léchelles 2 FC Neunkirch 7 5 1 1 21 : 10 38 Genève CS Interstar GE Féminine 1 3 FC Luzern 7 4 1 2 16 : 8 31 Vaud FC Aigle Féminines 4 FC Basel 1893 7 3 2 2 11 : 8 29 Valais FC Chamoson 5 FF Lugano 1976 7 4 0 3 15 : 16 21 6 Grasshopper Club Zürich 7 1 1 5 11 : 22 15 7 BSC Young Boys 7 1 1 5 7 : 26 15 8 FC Staad 7 1 1 5 6 : 23 12

Tour de promotion/relégation A/B

1 FC Yverdon Féminin 6 4 2 0 15 : 6 14 2 SC Derendingen Solothurn 6 2 2 2 8 : 9 8 3 FC St. Gallen 6 2 2 2 7 : 9 8 4 FC Aarau 6 1 0 5 9 : 15 3

Ligue nationale B

Tour de qualification

1 FC Zürich Frauen U-21 18 16 1 1 68 : 22 49 2 FC Aarau 18 9 5 4 51 : 38 32 3 SC Derendingen Solothurn 18 9 4 5 36 : 30 31 4 Femina Kickers Worb 18 8 5 5 52 : 36 29 5 Thun Berner-Oberland 18 8 4 6 36 : 34 28 6 FC Therwil 18 7 4 7 47 : 36 25 7 Football Féminin Chênois GE 18 6 6 6 40 : 38 24 8 FC Schlieren 18 4 6 8 32 : 35 18 9 FC Rapperswil-Jona 18 3 5 10 28 : 37 14 10 AS Gambarogno 18 0 0 18 10 : 94 0

Tour de relégation

1 FC Zürich Frauen U-21 7 5 2 0 24 : 12 42 2 Femina Kickers Worb 7 4 0 3 20 : 14 27 3 FC Therwil 7 4 1 2 18 : 16 26 4 FC Schlieren 7 5 1 1 23 : 11 25 5 Thun Berner-Oberland 7 3 0 4 18 : 14 23 6 Football Féminin Chênois GE 7 1 1 5 14 : 19 16 7 FC Rapperswil-Jona 7 2 3 2 16 : 13 16 8 AS Gambarogno 7 0 0 7 2 : 36 0

120 Classements 2015/2016 (2/3)

Ligue nationale 1re Ligue Rang Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points Rang Equipe Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points Equipe

Groupe 1 M-19 1 FC Aïre-le-Lignon 22 17 2 3 91 : 30 53 Tour de qualification 2 FC Baar 1 22 17 1 4 53 : 25 52 1 FC Luzern 9 8 0 1 49 : 9 24 3 FC Luzern Frauen 22 16 2 4 62 : 40 50 2 FC Basel 1893 9 7 0 2 42 : 11 21 4 FC Concordia Basel 22 10 4 8 43 : 44 34 3 Grasshopper Club Zürich 9 7 0 2 31 : 14 21 5 FC Walperswil 22 10 3 9 44 : 34 33 4 FC Zürich Frauen 9 5 1 3 22 : 12 16 6 FC Vuisternens/Mézières 1 22 8 6 8 44 : 44 30 5 Team YB/Wyler 9 5 0 4 31 : 14 15 7 FC Courgevaux 1 22 8 4 10 39 : 38 28 6 Team Vaud 9 4 2 3 17 : 19 14 8 BSC Old Boys 22 8 2 12 34 : 53 26 7 FC Staad U-19 9 3 1 5 15 : 29 10 9 FC Sion 22 8 1 13 50 : 70 25 8 FC St. Gallen 9 2 1 6 6 : 25 7 10 FC Ostermundigen 22 5 4 13 22 : 45 19 9 FC Aarau 9 1 1 7 7 : 44 4 11 FC Erlinsbach 22 5 3 14 31 : 56 18 10 SC Derendingen Solothurn 9 0 0 9 4 : 47 0 12 FC Yverdon Féminin 22 3 2 17 27 : 61 11

Tour final Groupe 2

1 Grasshopper Club Zürich 10 7 1 2 28 : 16 33 1 FC Staad 2 22 14 3 5 48 : 25 45 2 FC Luzern 10 6 1 3 30 : 13 31 2 FC Kloten 22 12 4 6 48 : 40 40 3 FC Basel 1893 10 5 0 5 20 : 19 26 3 SC Schwyz 22 11 4 7 35 : 29 37 4 Team YB/Wyler 10 6 0 4 28 : 27 26 4 FC Gossau 22 10 6 6 44 : 31 36 5 FC Zürich Frauen 10 2 1 7 7 : 25 15 5 SC Balerna 22 9 6 7 43 : 44 33 6 Team Vaud 10 2 1 7 14 : 27 14 6 FC Altstetten 22 10 3 9 56 : 39 33 7 FC Bühler 22 8 5 9 33 : 34 29 Tour de classement 8 FC Amriswil 1 Grp. 22 8 4 10 53 : 44 28 1 FC Staad U-19 9 4 2 3 21 : 21 19 9 FFC Südost Zürich 1 22 7 7 8 46 : 45 28 2 FC St. Gallen 9 4 3 2 15 : 11 19 10 FC Eschenbach 1 22 8 3 11 51 : 64 27 3 SC Derendingen Solothurn 9 3 3 3 12 : 13 12 11 FC Widnau 1 22 4 6 12 29 : 51 18 4 FC Aarau 9 2 2 5 15 : 18 10 12 FF Lugano 1976 II 22 2 7 13 31 : 71 13

M-17

1 FC Luzern Frauen U-17 8 7 0 1 26 : 11 21 2 Team YB / Wyler U-17 8 5 2 1 30 : 19 17 3 FC Zürich Frauen U-17 8 3 2 3 21 : 17 11 4 FC Basel 1893 U-17 8 2 1 5 13 : 30 7 5 Team Vaud Féminin M-17 8 0 1 7 10 : 23 1

121 Femmes Classements 2015/2016 (3/3)

2e Ligue

Rang Equipe Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points Rang Equipe Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points

Fussballverband Bern/Jura Aargauischer Fussballverband

1 Thun Berner-Oberland 20 12 6 2 59 : 26 40 1 SV Sissach 22 16 3 3 78 : 29 51 2 FC Kerzers / Laupen 20 12 4 4 44 : 28 38 2 FC Gränichen 1 22 15 4 3 62 : 22 49 3 FC Steffisburg 20 9 6 5 54 : 41 31 3 FC Baden 22 13 2 7 75 : 47 41 4 Femina Kickers Worb 20 8 5 7 45 : 43 27 4 FC Windisch 22 12 3 7 61 : 40 39 5 FC Kirchberg 20 7 6 7 39 : 42 25 5 FC Bremgarten 1 22 12 3 7 45 : 32 39 6 Team Grauholz a 20 6 7 7 36 : 41 23 6 FC Bubendorf 22 10 5 7 52 : 53 34 7 Groupement Féminin Vallée A 20 6 7 7 37 : 42 23 7 FC Niederbipp 22 10 3 9 56 : 48 33 8 FC Frutigen 20 5 9 6 37 : 32 21 8 FC Möhlin-Riburg/ACLI 22 8 3 11 72 : 79 27 9 Team Unter-Emmental 20 3 7 10 26 : 50 13 9 FC Aarau 1902 2 22 6 3 13 35 : 59 21 10 FC Weissenstein Bern 20 1 5 14 37 : 69 6 10 FC Fortuna Olten 22 5 3 14 48 : 74 18 11 SC Radelfingen / Wohlensee R 20 0 0 20 0 : 0 0 11 FC Fislisbach 22 3 6 13 25 : 68 14 12 FC Zuchwil 22 0 0 22 17 : 111 0 12 SC Schöftland 22 2 2 18 31 : 89 8

Fussballverband Region Zürich Innerschweizerischer Fussballverband

1 FC Oerlikon/Polizei ZH 1 22 18 1 3 99 : 35 55 1 FC Küssnacht a/R 18 18 0 0 75 : 13 54 2 FC Affoltern a/A 1 22 17 0 5 78 : 41 51 2 FC Willisau 18 10 3 5 41 : 25 33 3 FC Volketswil 1 22 12 5 5 54 : 34 41 3 FC Sempach I 18 9 3 6 41 : 33 30 4 FC Blue Stars ZH 1 22 11 7 4 53 : 30 40 4 Team Amt Entlebuch 18 9 3 6 43 : 36 30 5 FC Wiesendangen 1 22 11 3 8 53 : 41 36 5 SC Nebikon I 18 8 4 6 31 : 31 28 6 Zürisee United 1 22 7 7 8 39 : 42 28 6 FC Luzern Frauen U-21 18 7 2 9 30 : 39 23 7 FC Phönix Seen 1 22 8 2 12 40 : 51 26 7 SG Malters / Wolhusen 18 3 9 6 32 : 37 18 8 FC Schlieren 2 22 7 5 10 33 : 41 26 8 SG Stans-Engelberg 18 4 4 10 17 : 33 16 9 FC Fehraltorf 1 22 6 4 12 42 : 72 22 9 SC Schwyz II 18 2 5 11 15 : 43 11 10 FC Richterswil/Wädenswil 1 22 6 2 14 39 : 69 20 10 FC Adligenswil 18 2 3 13 20 : 55 9 11 FC Diessenhofen 1 22 4 4 14 28 : 57 16 12 Team Furttal Zürich 1 22 2 6 14 23 : 68 12 Ostschweizer Fussballverband

1 FC Neckertal-Bütschwil 1 Association genevoise de football Grp. 18 14 2 2 62 : 18 44

1 Football Féminin 2 FC Thusis-Cazis 1 18 13 3 2 50 : 15 42 Chênois GE 2 22 18 3 1 93 : 21 56 3 FC Triesen 1 Grp. 18 12 3 3 53 : 32 39 2 FC Termen/Ried-Brig 22 17 1 4 63 : 31 52 4 FC Ems 1 Grp. 18 9 3 6 42 : 33 30 3 FC Renens 22 17 1 4 91 : 47 52 5 FC Rapperswil-Jona 2 18 7 2 9 39 : 46 23 4 FC Cortaillod 1 22 11 2 9 54 : 50 34 6 FC Wil 1900 1 18 6 2 10 37 : 48 20 5 Neuchâtel Xamax FCS 22 10 4 8 60 : 53 34 7 FC Wittenbach 1 18 6 2 10 31 : 46 20 6 FC Stade Nyonnais 22 10 4 8 67 : 55 33 8 FC Linth 04 1 Grp. 18 5 2 11 42 : 51 17 7 FC Concordia I 22 9 5 8 70 : 53 32 9 FC Ebnat-Kappel 1 18 5 1 12 29 : 71 16 8 FC Ependes/Arconciel I 22 7 4 11 63 : 69 25 10 FC Weinfelden-Bürglen 1 18 3 0 15 32 : 57 9 9 Signal FC Bernex- Confignon – Féminin 1 22 7 2 13 49 : 78 23 10 FC Bas-Gibloux 22 6 4 12 35 : 64 22 11 FC Lausanne-Sport 1 22 3 2 17 35 : 75 11 12 FCFF Givisiez 1 22 0 2 20 15 : 99 1

122 Football d’élite juniors Champion suisse et champions de groupes 2015/2016

M-18 Champion de groupe M-15

Champion Suisse FC Zürich Groupe national Servette FC Champion groupe B M-17 FC Thun Berner Oberland Groupe ouest FC Baden Groupe est Meyrin FC Vainqueur Coupe Grasshopper-Club Zürich Finaliste de la Coupe FC Basel 1893 Finale Coupe Suisse Grasshopper-Club Zürich – FC Basel 1893 5 : 4

M-16

Champion Suisse FC Basel 1893 Champion groupe B Team Fribourg-AFF

Vainqueur Coupe Grasshopper-Club Zürich Finaliste de la Coupe FC Sion Finale Coupe Suisse FC Sion – Grasshopper-Club Zürich 0 : 1

Classements 2015/2016 (1/3)

M-18

Rang Equipe Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points Rang Equipe Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points

M-18 Groupe A Tour d’automne M-18 Groupe A Tour de printemps

1 FC Basel 1893 13 8 2 3 32 : 17 26 1 FC Basel 1893 24 15 4 5 59 : 30 49 2 Grasshopper-Club Zürich 13 8 2 3 30 : 20 26 2 Grasshopper-Club Zürich 24 13 5 6 54 : 37 44 3 Servette FC 13 7 4 2 26 : 12 25 3 BSC Young Boys 24 14 1 9 73 : 47 43 4 FC Zürich 13 6 6 1 26 : 18 24 4 Servette FC 24 12 6 6 47 : 32 42 5 Team Aargau 13 6 3 4 21 : 19 21 5 FC Zürich 24 10 8 6 56 : 42 38 6 Team FC Luzern-SC Kriens 13 6 2 5 24 : 22 20 6 FCO St. Gallen/Wil 24 11 4 9 47 : 46 37 7 FCO St. Gallen/Wil 13 6 2 5 24 : 25 20 7 Team Aargau 24 11 4 9 41 : 40 37 8 Team Ticino 13 5 2 6 17 : 29 17 8 Team FC Luzern-SC Kriens 24 11 3 10 44 : 45 36 9 BSC Young Boys 13 5 1 7 37 : 27 16 9 Team Vaud Lausanne 24 7 7 10 31 : 41 28 10 FC Sion 13 4 3 6 13 : 18 15 10 Team Ticino 24 8 3 13 27 : 50 27 11 Team Vaud Lausanne 13 4 2 7 16 : 17 14 11 FC Sion 24 6 5 13 29 : 43 23 12 Team Winterthur/ 12 Team Winterthur/ Schaffhausen 13 2 6 5 19 : 26 12 Schaffhausen 24 3 9 12 32 : 52 18 13 Team BEJUNE 13 3 2 8 21 : 41 11 14 FC Thun Berner Oberland 13 1 3 9 11 : 26 6 Champion Suisse M-18

Playoff pour le titre – tour intermédiaire BSC Young Boys – FCO St. Gallen/Wil 4 : 3 Servette FC – FC Zürich 0 : 4

Playoff pour le titre – demi-finale FC Basel 1893 – FC Zürich 5 : 7 Grasshopper-Club Zürich – BSC Young Boys 2 : 1

Playoff pour le titre – finale Grasshopper-Club Zürich – FC Zürich 2 : 4

123 Football d’élite juniors Classements 2015/2016 (2/3)

M-18 M-16 Rang Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points Rang Equipe Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points Equipe

M-18 / Groupe B / M-17 Tour d’automne M-16 / Groupe A

1 Team YB/AFF-FFV U-17 6 4 1 1 18 : 9 13 1 FC Basel 1893 26 23 2 1 100 : 27 71 2 Team Liechtenstein U-18 6 4 1 1 13 : 14 13 2 BSC Young Boys 26 17 4 5 84 : 40 55 3 FC Basel 1893 U-17 6 3 2 1 15 : 10 11 3 Servette FC 26 17 3 6 80 : 41 54 4 Grasshopper Club- 4 FC Zürich 26 16 4 6 94 : 42 52 Rapperswil-Jona U-17 6 2 2 2 10 : 10 8 5 Grasshopper-Club Zürich 26 13 3 10 51 : 44 42 5 Team Zürich U-17 6 2 1 3 12 : 14 7 6 FC Sion 26 12 5 9 61 : 58 41 6 Team FC Luzern- 7 FCO St. Gallen/Wil 26 12 2 12 58 : 53 38 SC Kriens U-17 6 1 1 4 14 : 18 4 8 Team Ticino 26 9 9 8 46 : 55 36 7 FCO St. Gallen/Wil U-17 6 1 0 5 11 : 18 3 9 Team Aargau 26 11 1 14 44 : 62 34 10 Team Winterthur/ M-18 / Groupe B / M-17 Tour de printemps Schaffhausen 26 7 6 13 34 : 71 27 11 Team Vaud Lausanne 26 6 2 18 41 : 57 1 FC Thun Berner Oberland 8 6 1 1 22 : 9 19 20 12 FC Thun Berner Oberland 26 6 1 19 40 : 79 2 FC Basel 1893 U-17 8 6 0 2 26 : 11 18 19 13 FC Luzern 26 5 3 18 39 : 77 3 Team Liechtenstein U-18 8 5 0 3 17 : 15 15 18 14 Team BEJUNE 26 3 5 18 31 : 97 14 4 Team FC Luzern- SC Kriens U-17 8 5 0 3 17 : 15 15 5 Team BEJUNE U-18 8 4 1 3 29 : 19 13 Champion Suisse M-16 6 Team Zürich U-17 8 3 1 4 14 : 19 10 7 Team YB/AFF-FFV U-17 8 2 2 4 16 : 18 8 Playoff pour le titre – tour intermédiaire FC Zürich - Grasshopper-Club Zürich 4 : 6 8 FCO St. Gallen/Wil U-17 8 2 0 6 14 : 30 6 Servette FC – FC Sion 3 : 0 9 Grasshopper Club- Rapperswil-Jona U-17 8 0 1 7 10 : 29 1 Playoff pour le titre – demi-finale BSC Young Boys – Servette FC 3 : 0 FC Basel 1893 – Grasshopper-Club Zürich 2 : 1 M-18 / Groupe B / M-17 Tour final Playoff pour le titre – finale 1 FC Thun Berner FC Basel 1893 – BSC Young Boys 2 : 1 Oberland U-18 4 3 0 1 11 : 7 28 2 Team BEJUNE U-18 4 3 0 1 16 : 10 22 3 FC Basel 1893 U-17 4 1 0 3 10 : 14 21 M-16 / Groupe B 4 Team Liechtenstein U-18 4 1 1 2 10 : 11 19 5 Team FC Luzern- 1 Team Fribourg-AFF 22 14 3 5 61 : 36 45 SC Kriens U-17 4 1 1 2 9 : 14 19 2 Team Vaud 22 12 7 3 50 : 23 43 3 FC Concordia Basel 22 12 5 5 87 : 52 41 M-18 / Groupe B / M-17 Tour de classement 4 Team Zürich/Red-Star 22 10 7 5 41 : 32 37 5 Etoile Carouge FC 22 11 3 8 56 : 38 1 Team YB/AFF-FFV U-17 3 3 0 0 10 : 1 17 36 6 Team Liechtenstein 22 9 5 8 48 : 48 2 Team Zürich U-17 3 2 0 1 11 : 3 16 32 7 FC Rapperswil-Jona 22 9 5 8 41 : 42 3 FCO St. Gallen/Wil U-17 3 1 0 2 3 : 11 9 32 4 Grasshopper Club- 8 FC Solothurn 22 7 7 8 43 : 47 28 Rapperswil-Jona U-17 3 0 0 3 1 : 10 1 9 SC Kriens 22 7 1 14 38 : 63 22 10 FCO Wil/St. Gallen 22 5 5 12 40 : 66 20 11 Team Südostschweiz 22 4 5 13 32 : 60 17 12 Team BEJUNE B 22 3 5 14 33 : 63 14

124 Classements 2015/2016 (3/3)

M-15

Rang Equipe Matchs Victoires Nuls Défaites Buts Points

Groupe national

1 Servette FC 26 22 1 3 80 : 28 67 2 Grasshopper Club Zürich 26 17 1 8 89 : 47 52 3 BSC Young Boys 26 16 2 8 92 : 54 50 4 FCO St. Gallen/Wil 26 15 4 7 80 : 60 49 5 FC Basel 1893 26 13 4 9 73 : 57 43 6 FC Zürich 26 13 4 9 85 : 53 43 7 FC Luzern 26 13 1 12 82 : 66 40 8 Team Vaud Lausanne 26 11 1 14 33 : 60 34 9 FC Thun Berner Oberland 26 10 2 14 59 : 75 32 10 FC Sion 26 9 4 13 55 : 72 31 11 Team Ticino CSFA 26 10 1 15 54 : 67 31 12 Neuchâtel Xamax FCS 26 7 4 15 51 : 87 25 13 FC Aarau 26 7 2 17 55 : 91 23 14 FC Winterthur 26 2 3 21 25 : 96 9

Groupe ouest

1 FC Baden 26 19 4 3 87 : 53 61 2 FCO Wil/St. Gallen 26 15 4 7 70 : 49 49 3 BSC Old Boys 26 15 4 7 94 : 65 49 4 Team Ticino 26 12 7 7 74 : 49 43 5 SC YF Juventus 26 12 4 10 54 : 67 40 6 Zug 94-Team Zugerland 26 11 4 11 68 : 68 37 7 Team Zürich-Oberland 26 10 7 9 62 : 56 37 8 FC Rapperswil-Jona 26 11 3 12 62 : 66 36 9 FC Wohlen 26 11 1 14 52 : 56 34 10 FC Schaffhausen 26 7 10 9 44 : 44 31 11 Team Südostschweiz 26 8 5 13 68 : 63 29 12 SC Kriens 26 8 4 14 47 : 56 28 13 FC Red Star ZH 26 8 1 17 52 : 71 25 14 Team Liechtenstein 26 5 2 19 43 : 114 17

Groupe est

1 Meyrin FC 24 17 2 5 63 : 41 53 2 FC Concordia Basel 24 16 3 5 92 : 49 51 3 Team Köniz 24 16 2 6 78 : 36 50 4 Team Vaud Yverdon Région et Broye 24 16 2 6 97 : 48 50 5 Etoile Carouge FC 24 13 3 8 63 : 44 42 6 Team Fribourg-AFF 24 13 1 10 61 : 62 40 7 Team Valais/Wallis 24 11 4 9 59 : 48 37 8 Team Vaud Riviera-Chablais 24 10 3 11 54 : 50 33 9 Team Vaud La Côte 24 10 2 12 69 : 63 32 10 FC Solothurn 24 9 1 14 42 : 50 28 11 FC Biel-Bienne Seeland 24 7 2 15 47 : 78 23 12 Team TOBE 24 4 1 19 30 : 94 13 13 Team Jura 24 1 0 23 12 : 104 3

125 Distinctions

126 Distinctions

Pour pouvoir fonctionner, les quelque 1400 clubs de football, qui comptent 300 000 footballeuses et footballeurs licenciés, ont besoin des bénévoles. Sans le travail tita- nesque mené en coulisse par les entraîneurs, les permanents et les nombreux bénévoles, bien des choses ne seraient pas possibles.

Les activités que certains ont menées pen- dant de longues années au sein des clubs et des associations leur ont valu de remar- quables distinctions. Ils méritent une men- tion toute particulière.

127 Association Suisse de Football Membres d’honneur

Nom/Prénom Lieu Né(e) Nomination

Présidents d’honneur Mathier Marcel Me Sierre 1936 2001 Zloczower Ralph M. Bern 1933 2009

Secrétaire général d’honneur Obertüfer Edgar Bern 1928 1993

Membres d’honneur Bangerter Hans Bolligen 1924 1987 Berra Amilcare Montagnola 1921 1973 Bianchi Francesco Morbio Inferiore 1951 2011 Blatter Joseph S. Zürich 1936 1997 Carrel Bernard Fribourg 1937 2007 Cornella Guido Amriswil 1940 2007 Cornu Pierre Neuchâtel 1960 2011 Dazio Giancarlo Locarno 1957 2015 Facchinetti Gilbert St-Blaise 1936 2003 Flury Meinrad Laufen 1946 2013 Fontana Aniello Schaffhausen 1947 2013 Frey Willy Schöftland 1941 2015 Gunzinger Hubert Courrendlin 1930 1995 Hasler Hansruedi Evilard 1947 2011 Jacquod Christian Bramois 1936 2005 Krähenbühl Paul Rizenbach 1950 2015 Kuhn Jakob «Köbi» Birmensdorf 1943 2009 Kümin Albin Bern 1928 1993 Lämmli Ernst Holziken 1939 2009 Lavizzari Carlo Cologny 1945 1997 Locarnini Fabio Monte Crasso 1949 2015 Meier Urs Birrhard 1959 2005 Mellet Daniel Lausanne 1923 1983 Pidoud Jean Marie Montagny-la-Ville 1930 2003 Poma Giuseppe Mendrisio 1931 2009 Sauvain Francis Morges 1927 1985 Schmid Samuel Rüti b. Büren 1947 2009 Schnider Beat Berikon 1949 2015 Spiess Giangiorgio Lugano 1933 1999 Venezia Dino Lausanne 1944 2003 Vogel Urs B. Hinterkappelen 1937 2009 Zuppinger Kurt Oberhofen 1962 2015 Zweifel Reinhard Warth 1940 2015

128 Détenteurs de l’insigne d’argent

Nom/Prénom Lieu Né(e) Nomination

Allaz Noël Prilly 1934 2001 Balestra Giorgio Bellinzona 1936 2007 Biedert Roland Mörigen 1951 2005 Boll Madeleine Noës 1953 2011 Bruggmann Bernhard Widnau 1940 2013 Bucheli Anton Meggen 1929 1991 Buob Theodor Schötz 1956 2015 Coppo Victor Genève 1950 2009 Crettaz Arsène Martigny 1938 2001 Ferrari Silvio Grenchen 1933 2003 Frey Toni Luzern 1934 2009 Grimm Andreas Burgdorf 1951 2007 Hug Marcel Volketswil 1970 2013 Indergand Beat Adligenswil 1956 2011 Iseli Martin Lyss 1964 2015 Juriens Olivier Cheseaux 1942 2003 Keiser Otto Sursee 1940 2003 Keller Roland Kehrsatz 1926 1995 Kohli Stefan Oberwangen bei Bern 1955 2013 Lebet Roger Les Geneveys-sur-Coffrane 1944 2007 Mabillard Anselme Grimisuat 1955 2013 Marbet Mario Basel 1951 2003 Miserez André Solothurn 1932 2011 Oehrli Markus Arni 1951 2015 Petignat Nicole Delémont 1966 2009 Quadri Bruno Cassina d’Agno 1944 2013 Rey Hugo Gossau 1944 2001 Ringgenberg Hans Jürg Therwil 1948 2007 Riva Norberto Balerna 1933 2007 Sansonnens Bernard Châtonnaye 1953 2015 Schadegg Kurt Oberuzwil 1932 2013 Schluchter Andreas Basel 1957 2013 Tschan Maurice Delémont 1935 2003 Valmaggia François Sierre 1936 2003 Vogel Willy Kriens 1940 2009 Wassmer Werner Aarau 1946 2011 Weber Erich Reinach BL 1933 2007 Winter Othmar Martigny 1941 1999 Zurbuchen Martin Zuchwil 1951 2011

129 ASF Membres d’honneur décédés (1/2)

Nom/Prénom Lieu Né(e) Nomination Décédé(e) Nom/Prénom Lieu Né(e) Nomination Décédé(e)

Présidents d’honneur Erbe Reini Basel 1903 1977 1993 Baumann Walter Reinach 1915 1983 1985 Erlacher Louis Basel 1902 1973 1989 de Werra Victor Vétroz 1898 1975 1997 Escher Henry Zürich 1880 1904 1948 Eicher Otto Bern 1883 1924 1966 Favre René Sion 1907 1956 1991 Feurer Albert Basel 1901 1965 1987 Membres d’honneur Fischli Emil Riedern 1922 1991 2009 Ackermann Josef Fribourg 1901 1958 1987 Flachsmann Reinhard Luzern 1898 1949 1961 Aebi Alfred Bern 1900 1951 1996 Forster John Biel 1886 1922 1952 Albrecht Fritz Minusio 1905 1950 1972 Freeley Abbé Fr. G. Fribourg 1881 1919 1942 Allemann Werner Luzern 1918 1977 2012 Frieden Walter Bern 1921 1981 1995 Ammann Eugène Neuchâtel 1889 1938 1972 Frutiger Max Solothurn 1908 1975 1994 Arragain Jean Petit-Lancy 1896 1955 1975 Gassmann Kurt Morcote 1891 1945 1964 Baldenweg Edy Zürich 1893 1941 1956 Geser August Genève 1902 1956 1981 Baudois Jean-Pierre Cernier 1916 1981 1995 Giger Hans Dübendorf 1904 1967 1972 Baumgartner Emile Biel 1884 1920 1953 Gilardi Edouard Genève 1898 1964 1964 Bech Adrien Lausanne 1893 1916 1940 Girsberger Hans Bern 1871 1907 1945 Belotti Louis Lausanne 1878 1930 1952 Greiner Fred Genève 1885 1928 1954 Berger Hans St. Gallen 1915 1975 1991 Guidi Emilio Monte Carasso 1913 1981 2004 Berthoud Joseph Genève 1850 1923 1925 Guillet Edmond Yverdon 1911 1979 2002 Bertsche Edmund Zollikon 1914 1975 1994 Guisan Henri Pully 1874 1945 1960 Bertschinger Jacques Küsnacht 1897 1947 1979 Gulde Josef St. Gallen 1915 1983 1998 Beuchat Fritz Bern 1888 1937 1952 Gumy Eugène Fribourg 1899 1955 1983 Beuttner Willy Zürich 1885 1932 1968 Gut Robert Luzern 1923 1983 1999 Bircher Max Neuhausen 1895 1971 1981 Häfelin Paul Solothurn 1889 1949 1972 Bojak Willy Bern 1898 1941 1978 Hänni André La Chaux-de-Fonds 1917 1968 1979 Bollinger Franz Meilen 1922 1977 2004 Hauser Fritz Basel 1884 1919 1941 Bonnet Gabriel Genève 1880 1932 1958 Heiniger Albert Bern 1876 1907 1937 Borella Jean Genève 1900 1955 1957 Heiniger Emil Biel 1897 1937 1952 Bourquin Georges Peseux 1912 1983 1988 Henninger Marcel Petit-Lancy 1886 1923 1970 Bouvrot Charles Ostermundigen 1909 1977 1989 Heymann Joseph Binningen 1919 1987 1991 Brechbühl Fritz Basel 1897 1958 1963 Hirschman C. A. W. Amsterdam 1877 1929 1951 Brulhart Georges Bern 1901 1948 1982 Hugentobler Walter Stettlen 1921 1965 2009 Bründler Albert Rothenburg 1926 1973 2008 Hunziker Josef Solothurn 1905 1977 1981 Bucher Anton Kriens 1904 1971 1978 Huwiler Josef Luzern 1915 1977 1988 Bucher Otto St. Niklausen 1901 1965 1974 Imesch Ferdinand Ittigen 1928 1991 2011 Büchi Oscar Bern 1877 1916 1940 Jordan Marcel Chêne-Bourg 1920 1985 1997 Burckhard Hans Basel 1875 1902 1951 Käser Helmut Küsnacht 1912 1961 1994 Buser Karl Zofingen 1922 1977 2010 Kehrli Paul Bern 1870 1902 1955 Buser Paul Basel 1881 1908 1940 Kimche Jacques Lausanne 1908 1979 1982 Bütikofer Albert La Chaux-de-Fonds 1897 1953 1981 Koblet Hans Winterthur 1890 1946 1957 Chapuis Jules Lausanne 1887 1935 1947 König Walter Küsnacht 1908 1979 1985 Châtelain Eugenio Caslano 1885 1942 1956 Krähenbühl Paul Bern 1893 1940 1973 Cornioley Willy Bern 1907 1979 1990 Kratz Friedrich Hermann Zürich 1882 1912 1959 Curti Friedrich St.Gallen 1876 1905 1963 Krebs Jean Neuchâtel 1892 1945 1959 Darbre Georges Corcelles 1905 1964 1964 Kuchen Hans Bern 1904 1963 1983 de Blonay Godefroy Grandson 1869 1918 1937 Kuhn Rudolf Bern 1896 1961 1967 Décoppet Camille Bern 1862 1920 1925 Kummer Fritz Zürich/Biel 1880 1924 1949 Dégerine François Genève 1876 1918 1948 Lavanchy Charles Lutry 1894 1952 1955 Delley Eugène Estavayer-le-Lac 1916 1983 1995 Lavanchy Gérard Lutry 1896 1952 1970 Diggelmann Alex Zürich 1902 1971 1987 Leuthardt Charles Basel 1903 1958 1975 Doll Henri Lyon 1877 1902 1962 Liechti Otto Burgdorf 1920 1991 2014 Düblin Jules Basel 1895 1946 1992 Lindenberg Adolf St. Gallen 1891 1964 1980 Ducommun Henri La Chaux-de-Fonds 1871 1911 1922 Lutz Jean Randogne 1904 1965 1997 Egli Alfred Bern 1885 1916 1964 Lutz Walter Zürich 1921 1987 2014 Ehrbar Conrad St. Gallen 1884 1925 1971 Mayer Albert Montreux 1890 1937 1968 Enderli Hans Zürich 1879 1907 1944 Meier Albert Kronbühl 1898 1950 1984

130 Membres d’honneur décédés (2/2)

Nom/Prénom Lieu Né(e) Nomination Décédé(e) Nom/Prénom Lieu Né(e) Nomination Décédé(e)

Melera Ersilio Giubiasco 1903 1967 1981 Stadelmann Albert Zürich 1898 1969 1987 Meyer Hans Kilchberg 1902 1949 1970 Stadler Rodolphe Pully 1891 1947 1978 Minelli Severino Küsnacht 1923 1983 1994 Stähli Walter Bern 1907 1948 1993 Morand Aloys Sion 1902 1977 1988 Steimer Emil Zug 1899 1967 1971 Müller Albert J. Bern 1916 1983 1999 Stengle Georges Onex 1897 1949 1988 Müller Fritz Weinfelden 1892 1942 1976 Straessle Léon E. Gossau 1925 2001 2014 Müller Fritz Fribourg 1921 1983 2008 Sulzer Rudolf Baden 1905 1955 1980 Müller Hans Solothurn 1896 1951 1981 Suter Ernst Bern 1890 1923 1928 Müller Henry Weinfelden 1888 1939 1957 Suter Walter Wettingen 1907 1965 1981 Müller Hermann Winterthur 1894 1964 1975 Sutter Emil Zürich 1921 1995 2016 Murier Ernest Genève 1905 1979 1989 Sutter Hans Allschwil 1906 1948 1978 Neukom Willi Zürich 1920 1971 1987 Thommen Ernst Basel 1899 1941 1967 Ott Meinrad Zürich 1879 1925 1948 Thommen Harry Basel 1923 1985 2005 Paschoud Albert Lausanne 1899 1955 1972 Tosetti Franco Gordola 1907 1977 1996 Paschoud Charles Lausanne 1894 1948 1973 Tramzal Emile Genève 1898 1958 1965 Perrin Georges Le Landeron 1883 1911 1976 Treier Victor Bern 1894 1951 1981 Peterhans James Zürich 1885 1935 1945 Tschudi Henry St.Gallen 1882 1905 1961 Quattrini Fausto Minusio 1894 1953 1955 Vogt Paul Zürich 1905 1958 1982 Quinche Roger (posthum) Allschwil 1922 1983 1982 von Grünigen Herkules Bern 1880 1920 1970 Ramseyer Adolf Basel 1883 1917 1951 Wagner Julius Zürich 1881 1918 1952 Ramseyer Rudolf Bern 1897 1932 1943 Walker Hans Bern 1899 1945 1959 Rappan Karl Bern 1905 1964 1996 Walker Léon Sion 1937 1997 2006 Ries Charles Lausanne 1887 1937 1951 Walter Fred Schaffhausen 1893 1940 1960 Rinderer Franz Basel 1889 1917 1982 Walter Jakob Wetzikon 1885 1940 1966 Rolandi Annibale Castagnola 1893 1948 1974 Walther Henry S. La Tour-de-Peilz 1888 1924 1955 Rosenbusch Charles Lausanne 1883 1938 1965 Wangler Franz Luzern 1911 1967 2009 Rossi Riccardo Mendrisio 1901 1965 1986 Wehrle Arnold Zürich 1899 1970 1975 Röthlisberger Heinrich Basel 1931 1989 2004 Wenger Ernst Bern 1887 1935 1952 Rüegsegger Hans Bern 1916 1981 2011 Westermann Emil J. Wien 1867 1902 1931 Rufli Willi Bremgarten 1911 1983 1992 Westermann Robert C. Zürich 1868 1953 1957 Ruoff Paul Muri bei Bern 1897 1946 1981 Wiedemann Hans Basel 1921 1985 1995 Rysler Arnold Zürich 1890 1918 1953 Wiederkehr Gustav Zürich 1905 1964 1972 Saladin Urs (posthum) Grenchen 1939 2009 2008 Wiederkehr Max Münchenstein 1913 1968 1991 Sandoz Adamir La Chaux-de-Fonds 1887 1918 1933 Wildbolz Eduard Einigen 1858 1920 1932 Schlegel Jakob Zürich 1885 1929 1953 Zorzi Sergio Bellinzona 1912 1981 1989 Schlumpf Léon Felsberg 1925 2012 1993 Zoss Albert Liebefeld 1913 1979 2001 Schmid Alfred Zürich 1905 1949 1988 Zumbühl Robert Zollikon 1901 1945 1974 Schmid Joseph Fribourg 1915 1977 1977 Schmidlin Lucien Chamby 1918 1977 2006 Schmidt Arthur Basel 1886 1964 1965 Schmied Ruedi Winterthur 1897 1945 1972 Schmutz Ferdinand Bern 1917 1985 1994 Schneider Victor E. Genève 1876 1903 1948 Schneider Hans Bern 1894 1953 1975 Schnering Albert Wängi 1901 1973 1984 Schricker Ivo Zürich 1877 1951 1962 Schwab Gérard La Tour-de-Peilz 1893 1951 1966 Schwob Aimé Genève 1864 1912 1926 Seiffert Fritz Basel 1871 1918 1952 Seiler Charles Zürich 1889 1919 1974 Seiler Otto Küsnacht 1901 1964 1973 Senn Paul Oensingen 1918 1977 1990 Sévin Louis Neuchâtel 1883 1912 1921 Sollberger Hermann Bern 1899 1940 1973 Spengler Alfred Zürich 1896 1951 1974 Spira Paul Porrentruy 1913 1961 1971

131 ASF Détenteurs de l’insigne d’argent décédés

Nom/Prénom Lieu Né(e) Nomination Décédé(e)

Blum Hans Zürich 1914 1985 1998 Bourquenez Marcel Boncourt 1931 1997 2012 Chételat Pierre André Genève 1933 1999 2010 Dienst Gottfried Basel 1919 1989 1998 Droz Gilbert Murten 1928 1989 1994 Heimann Fredy Montreux 1934 2001 2012 Hoech Ulrich Basel 1923 1989 2006 Huber Ulrich Oberengstringen 1939 2013 2014 Hungerbühler Walter St. Gallen 1930 1999 2012 Kalberer Franz Bazenheid 1928 1993 2004 Kennel Georg Basel 1941 2005 2012 Kipfer René Hergiswil 1924 1987 1994 Knöpfel Werner Herisau 1941 2009 2012 Krummenacher Arnold Zürich 1922 1995 1996 Muzzulini Virgilio Bern 1910 1985 2002 Peter Fritz Aesch BL 1923 1995 2012 Racine Roland Echandes 1928 1989 2014 Roubaty François Fribourg 1920 1985 2013 Schalk Franz Kreuzlingen 1925 1995 2005 Schreiber Max Reinach 1921 1993 2009 Scheurer Rudolf Bettlach 1925 1991 2015 Sciclounoff Pierre Genève 1926 1995 1997 Traub Walter Basel 1917 1985 1991 Unternährer Beat Unterentfelden 1942 1985 2012 Zbinden Joseph Düdingen 1942 2003 2013

132 Ligue nationale/Swiss Football League Membres d’honneur et membres avec insigne d’honneur

Nom/Prénom Lieu Nomination Nom/Prénom Lieu Nomination

Présidents d’honneur LN Membres d’honneur SFL Lavizzari Carlo Genève 1995 Dazio Giancarlo Locarno 2014 Rumo Freddy La Chaux-de-Fonds 1989 Facchinetti Gilbert St-Blaise 2003 Zloczower Ralph Bern 2001 Fontana Aniello Schaffhausen 2011 Hotz Sven Zürich 2003 Membres d’honneur LN Isoz Edmond Worblaufen 2016 Ferrari Silvio Grenchen 1995 Lämmli Ernst Holziken 2009 Kümin Albin Bern 1992 Poncini Gianni Lugano 2003 Obertüfer Edgar Bern 1985 Stierli Walter Luzern 2014 Rossi Pierluigi Mendrisio 1985 Zen-Ruffinen Piermarco Neuchâtel 2006 Simioni Romano Luzern 1982 Sollberger Jürg Zollikofen 1997 Insigne d’honneur SFL Spiess Giangiorgio Lugano 1994 Aeschlimann Pierre Genève 2005 Venezia Dino Lausanne 2002 Baumann Andreas Aarau 2011 Berney CharIes Genève 2005 Insigne d’honneur LN Bonard Yves Genève 2008 Antonini Adriano Lugano 1999 Bürgy Odilo Gurmels 2010 Bauer Alain Auvernier 1991 Burri Anton Kriens 2004 Bender Georg Siggenthal 2002 Comisetti Mario Poliez-le-Grand 2013 Bolli Walter Rüschlikon 1988 Cornu Paul-André Champagne 2009 Burkhart Hanspeter Zollikon 1999 Delmenico Maurizio Lugano 2003 Egli Fred Luzern 1995 Dubois Pierre Neuchâtel 2003 Eicher Claude Fribourg 1985 Dudli Stefan Waldkirch 2014 Falbriard Frédéric Grenchen 1996 Fontana Aniello Schaffhausen 2004 Fischer Kurt Mörschwil 2002 Gantenbein Burkhard Schaffhausen 2006 Frunz Karl-Heinz St. Gallen 1999 Gilardi Stefano Locarno 2011 Giudici Georges Chêne-Bourgeries 1995 Golay François-Daniel Lausanne 2008 Grassi Gianpaolo Balerna 1991 Gysi Kurt Bern 2006 Hermann Heinz St-Blaise 1988 Jaquiéry Michel Genève 2008 Jeannottat Michel Binningen 1994 Ludin Yves La Tour-de-Peilz 2003 Klaus Fred Schönenwerd 1998 Lütenegger Raymond Kriens 2004 Lavizzari Carlo Genève 1985 Macheret Jean-Marie Bern 2008 Lurati Edy Chiasso 1997 Maus Olivier Collonge-Bellerive 2005 Manzoni Francesco Mezzovico 1996 Mercier René St-Blaise 2003 Niedermann Paul Kriens 1995 Messerli Rolf Mittelhäusern 2013 Pagani Gian Chiasso 1995 Moulin Georges Corcelles 2008 Pedrazzini Michele Locarno 1993 Oeri Gigi Basel 2011 Rudaz Jean-Claude St. Léonard 1984 Quadri Bruno Cassina d’Agno 2008 Schifferle Walter Herrliberg 1999 Rajower Felix Zürich 2008 Schluep Eugen Wolfhausen 1994 Reymond Bernard Lausanne 2003 Schorer Roger Thônex 1993 Rickli Ruedi Grenchen 2008 Treyer Peter Aarau 2002 Riva Norberto Balerna 2008 Wahl Trudi Rüfenacht 1983 Rubli CharIes Liebefeld 2003 Wellauer Hans Frauenfeld 1993 Rumpf Walter Bern 2012 Wirth René Solothurn 1982 Schmid Michel Sion 2003 Zapf Georges Villars-sur-Glâne 1982 Schnider Beat Glattbrugg 2008 Sciboz Jean-Pierre Riaz 2003 Studer Urs Muri 2014 Suter Rolf Aarau 2009 Tonon Giuseppe Locarno 2005 Walder Hermann Zürich 2008 Wyder Andreas Wohlen 2011

133 Ligue nationale/Swiss Football League Membres d’honneur et membres avec insigne d’honneur décédés

Nom/Prénom Lieu Nomination Nom/Prénom Lieu Nomination

Présidents d’honneur LN Insigne d’honneur SFL Greiner Fred Genève 1954 Kurz Jean-François Trélex 2004 Ruoff Paul Muri bei Bern 1966 Müller Werner Erlinsbach 2006

Membres d’honneur LN Bär Ernst Wettingen 1994 Bigler Heinz Spiegel bei Bern 1995 Düblin Jules Basel 1965 Gobet Jacques Bulle 1993 Jordan Marcel Chêne-Bourg 1984 Kappeler Peter Aarau 2002 Kimche Jacques Lausanne 1979 König Walter Zumikon 1976 Ludin Ernest Vevey 1987 Michaud Bruno Basel 1995 Monachon Gabriel St-Blaise 1995 Néri Marcel Genève 1983 Pagani Luciano Chiasso 1982 Rappan Karl Bern 1984 Renggli Erich Hergiswil 1998 Rinderer Franz Basel 1967 Rolandi Annibale Lugano 1958 Romang Erich Ittigen 1999 Ruoff Paul Muri bei Bern 1962 Schmidlin Lucien Chamby 1977 Schmutz Ferdinand Bern 1989 Schneider Hans Bern 1958 Seiler Otto Küsnacht 1964 Steimer Emil Zug 1968 Thommen Ernst B. Basel 1966 Thommen Harry Basel 1995 Troillet Gabriel Monthey 1989 Wangler Franz Luzern 1966 Zumbühl Robert Zollikon 1967

Insigne d’honneur LN Bigler Heinz Spiegel bei Bern 1988 Camozzi Giuseppe Lugano 1987 Eimer Fritz Studen 1996 Fischlewitz Jacques Basel 2002 Frischknecht Walter Hinterkappelen 1985 Herbster Stefan Oberwil 1993 Perret-Gentil P.-A. La Chaux-de-Fonds 1993 Scheurer Rudolf Bettlach 1990 Schnider Josef Luzern 1988 Thommen Harry Basel 1991 Weber Alfonso Giubiasco 1982 Wyttenbach Willy Bern 1982

134 Première Ligue Membres d’honneur

Nom/Prénom Lieu Né(e) Nomination

Présidents d’honneur Cornella Guido Amriswil 1940 2006 Zuppinger Kurt Oberhofen 1962 2014

Membres d’honneur Blatter Joseph S. Zürich 1936 2010 Buob Theodor Schötz 1956 2014 Crettaz Arsène Martigny 1938 2000 Eberle Peter St. Gallen 1943 2014 Güdel Paul Kirchberg 1945 1999 Jungo Michel Bern 1957 2008 Keiser Otto Sursee 1940 2001 Keller Roland Kehrsatz 1926 1994 Obertüfer Edgar Bern 1928 1985 Oehrli Markus Arni 1951 2014 Poma Giuseppe Mendrisio 1931 2009 Sauvain Francis Me Morges 1927 1980 Siegfried Hans K. Lyss 1931 2008 Wassmer Werner Aarau 1946 2010

135 Première Ligue Membres d’honneur décédés

Nom/Prénom Lieu Nomination Décédé(e)

Arpagaus Markus Meyrin 2006 2014 Baumann Walter 1979 1985 Bircher Max Neuhausen a. R. 1964 1981 Brunner Emil Zürich 1960 1962 Buser Karl Zofingen 1983 2010 Degoumois René Ponte Tresa 2006 2016 De Werra Victor Sion 1969 1997 Favre Léo Montreux 1960 Gilliard Roger Delémont 1982 1995 Heimann Fredy Montreux 2000 2012 Knöpfel Werner Herisau 2002 2012 Liechti Otto Burgdorf 1990 2014 Monnerat Paul Delémont 1995 2016 Röthlisberger Heini Basel 1983 2004 Spira Paul Porrentruy 1959 1971 Stadelmann Albert Zürich 1963 1988 Sutter Emil Zürich 1994 2016 Tosetti Franco Dr. Locarno 1976 1996 Zbinden Joseph Düdingen 2006 2013

136 Ligue Amateur Membres d’honneur Détenteurs de l’insigne d’argent

Nom/Prénom Lieu Né(e) Nomination Nom/Prénom Lieu Né(e) Nomination

Allaz Noël Prilly 1934 2001 Birchmeier Kurt Wettingen 1942 2005 Bachmann Peter Burgdorf 1940 2015 Boschetti Gino Ponte Tresa 1933 2003 Blatter Joseph S. Zürich 1936 1993 Güder Willy Colombier NE 1933 2003 Boll Madeleine Noës 1953 2011 Ingold Bernhard Subingen 1937 2003 Bolliger Bruno Dietikon 1949 2011 Marbet Mario Känerkinden 1951 2003 Cariola Arturo Locarno 1940 2009 Martin Pierre-André Ecublens 1948 2011 Carrel Bernard Fribourg 1937 1995 Messerli Jacques Riaz FR 1951 2011 Cocchi Bruno Gravesano 1946 2011 Morex Charles-Henri Bex 1948 2011 Coppo Victor Genève 1950 2009 Möri Margrit Kölliken 1944 2005 Cornu Pierre Neuchâtel 1960 2011 Müller Hugo Staufen 1941 2009 Ecoeur Ephrem Collombey 1946 2009 Mutter Gérard Ayent 1945 1999 Flury Meinrad Laufen 1946 2001 Näf Margrit Unterrindal 1955 2003 Frey Tony Luzern 1934 2001 Neukom Bernard Stäfa 1947 2011 Frey Willy Schöftland 1941 2001 Osta Mario Gossau SG 1940 2009 Genecand Daniel Anières GE 1940 2005 Perrenoud Denis Cortaillod 1940 2009 Gilliéron Peter Bern 1953 2007 Profico Donato Riddes 1942 2007 Gimmi Walter Nesslau 1944 2011 Roulet Claude Colombier 1941 2011 Gunzinger Hubert Courrendlin 1930 1993 Schneider Peter Wölflinswil 1949 2009 Hasler Hansruedi Evilard 1947 2009 Scramoncini Willy Zürich 1950 2009 Hug Marcel Volketswil 1970 2013 Stauffer Ernst Kriens 1938 2009 Indergand Beat Adligenswil 1956 2011 Volluz Ludovic La Croix-de-Rozon 1932 1999 Jacquod Christian Me Bramois 1936 2003 Weber Hansrudolf Basel 1938 2005 Jörger Werner Chur 1952 2011 Widmer Kurt Münchenstein 1954 2013 Kern Albert Wil SG 1944 2009 Krähenbühl Paul Rizenbach 1950 2015 Lebet Roger Les Gene- veys-sur-Coffrane 1944 2007 Locarnini Fabio Monte Carasso 1949 1995 Lorenzetti Elvezio Avv. Losone 1938 2003 Mabillard Anselme Grimisuat 1955 2013 Mathier Marcel Me Sierre 1936 1993 Mellet Daniel Lausanne 1923 1984 Nüssli Roland Deitingen 1946 2005 Obertüfer Edgar Bern 1928 1979 Pidoud Jean-Marie Dr. Montagny-la-Ville 1930 2003 Quadri Bruno Cassina d’Agno 1944 2013 Rappaz Louis Croy 1925 1995 Rey Hugo Gossau 1944 1999 Riva Norberto Balerna 1933 2007 Rubli Charles Liebefeld 1940 2005 Sansonnens Bernard Châtonnaye 1953 2015 Schneider Hans-Ulrich Zumikon 1943 1993 Spiess Giangiorgio Avv. Lugano 1933 1997 Stadelmann Manfred Onex 1937 1993 Vogel Willy Kriens 1940 2005 Wechsler Hans-Peter Giswil 1945 1997 Zloczower Ralph M. Bern 1933 2009 Zurbuchen Martin Zuchwil 1951 2011 Zweifel Reinhard Warth 1940 1999

137 Ligue Amateur Membres d’honneur décédés

Nom/Prénom Lieu Nomination Décédé(e) Nom/Prénom Lieu Nomination Décédé(e)

Présidents d’honneur Grütter Robert Roggwil 1993 2011 Gut Robert Luzern 1978 1999 Henry Georges Langnau am Albis 1966 1967 Saladin Urs (posthum 2009) Grenchen 1997 2008 Honegger Ernst Oberengstringen ZH 1984 1986 Thommen Ernst B. Basel 1945 1967 Honold Alfred Zürich 1969 1970 Huber Ulrich Wettswil 2009 2014 Membres d’honneur Humair Louis La Chaux-de-Fonds 2001 2003 Aebi Alfred Bern 1972 1996 Hungerbühler Walter St. Gallen 1997 2012 Aebischer René Fribourg 1993 2012 Huwiler Josef Luzern 1976 1988 Arragain Jean Genève 1968 1975 Keller Paul Basel 1968 1981 Baudois Jean-Pierre Cernier 1976 1995 Krummenacher Arnold Zürich 1976 1996 Baumann Walter Reinach BL 1978 1985 Kuchen Hans Bern 1966 1983 Baumgartner Kurt Herrliberg 1968 2008 Kummli Lorenz Zuchwil 1983 1983 Bellotti Bruno Bellinzona 1993 1999 Lador Samuel Lutry 1980 1988 Bielmann Louis Fribourg 1968 1990 Lavanchy Gérard Lutry 1965 1970 Bollinger Franz Dr. Meilen 1975 2004 Meier Albert St. Gallen 1970 1983 Bourquin Georges Peseux 1977 1988 Müller Albert J. Bern 1982 1999 Bouvrot Charles Bern 1976 1989 Müller Fritz Weinfelden 1975 1976 Chételat Pierre-André Genève 1993 2010 Peter Fritz Aesch 1995 2012 Cornioley Willy Bern 1977 1990 Rohr Ernst Unterentfelden 1977 1996 Delaloye Joseph Sion 1979 2001 Rufli Willi Bremgarten AG 1979 1993 Delcò Osvaldo Bellinzona 1977 1988 Rüefli Kurt Bern 1997 2005 Delley Eugène Estavayer-le-Lac 1977 1995 Schalk Franz Kreuzlingen 1993 2005 Dumont Pierre Onex 1984 2008 Schmid Alfred Zürich 1975 1988 Erlacher Louis Dr. Basel 1965 1989 Schmid Ruedi Winterthur 1965 1972 Favre René Sion 1977 1991 Schnering Albert St. Gallen 1966 1983 Flum Francesco Küsnacht 1983 1998 Schreiber Max Reinach BL 1989 2009 Fornachon Gérald Bevaix 2001 2016 Senn Paul Oensingen 1976 1990 Frieden Walter Bern 1977 1995 Sonderegger Jakob St. Gallen 1966 1968 Frutiger Max Solothurn 1968 1994 Stähli Walter Bern 1966 1993 Giger Hans Dübendorf 1966 1972 Töngi Alfred Kriens 1976 1996 Giger Josef St. Gallen 1974 1986 Wiedemann Hans Basel 1984 1995 Grand Martin Agarn 1999 2000 Zorzi Sergio Dr. Bellinzona 1979 1989 Gruber Jean-Pierre Corcelles 1976 2002

Détenteurs de l’insigne d’argent décédés

Nom/Prénom Lieu Nomination Décédé(e)

Bermond Jacques Grand-Lancy 1999 2000 Bichsel Heinrich Zollikofen 2005 2013 Helfer Eduard Bern 2005 2016 Hürlimann Hans Solothurn 2003 2006 Kasper Hans-Rudolf Kloten 2011 2014

138 Décès

Décès

«TU N’ES PLUS LÀ OÙ TU ÉTAIS, MAIS TU ES PARTOUT LÀ OÙ JE SUIS. LES MORTS SONT DES INVISIBLES, MAIS NON DES ABSENTS.» (Victor Hugo)

En 2016, l’Association Suisse de Football a dit adieu à Emil Sutter.

Emil Sutter a mené une longue carrière de responsable au sein de l’Association Suisse de Football. Pendant de longues années, il a travaillé pour la Première Ligue, a occupé diverses fonctions pour l’ASF et s’est donné corps et âme au football.

«Migel», comme l’appelaient ses amis, ne baissait jamais les bras. Avec son humour typiquement appenzellois, c’était un homme sympathique, toujours prêt à aider et ouvert aux autres. C’était un collègue et un ami que tout le monde appréciait.

Emil «Migel» Sutter est décédé le 11 mars 2016 à l’âge de 94 ans.

139 Impressum

Rapport annuel de l’Association Suisse de Football (ASF) 2016 Editeur: ASF Rédaction: ASF, rotweiss Verlag GmbH Réalisation/création: Schober Bonina AG Photos: Keystone, Photopress, SFV Impression: Ast & Fischer AG Version: 31.12.2016

140

Postfach · 3000 Bern 15 · Schweiz Case postale · 3000 Berne 15 · Suisse Casella postale · 3000 Berna 15 · Svizzera P.O. Box · 3000 Bern 15 · Switzerland

Haus des Schweizer Fussballs Maison du football suisse Casa del calcio svizzero The House of Swiss Football Worbstrasse 48 · 3074 Muri

T +41 31 950 81 11 F +41 31 950 81 81 [email protected] · www.football.ch