Second Language Grammar and Secondary Predication

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Second Language Grammar and Secondary Predication Second language grammar and secondary predication Item Type text; Dissertation-Reproduction (electronic) Authors Shi, Enchao Publisher The University of Arizona. Rights Copyright © is held by the author. Digital access to this material is made possible by the University Libraries, University of Arizona. Further transmission, reproduction or presentation (such as public display or performance) of protected items is prohibited except with permission of the author. Download date 11/10/2021 04:23:49 Link to Item http://hdl.handle.net/10150/289919 SECOND LANGUAGE GRAMMAR AND SECONDARY PREDICATION by Enchao Shi Copyright ® Enchao Shi 2003 A Dissertation Submitted to the Faculty of the INTERDISCIPLINARY Ph.D. PROGRAM IN SECOND LANGUAGE ACQUISITION AND TEACHING In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY In the Graduate College THE UNIVERSITY OF ARIZONA 2003 UMI Number: 3090037 Copyright 2003 by Shi, Enchao All rights reserved. UMI UMI Microform 3090037 Copyright 2003 by ProQuest Information and Learning Company. All rights reserved. This microform edition is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest Information and Learning Company 300 North Zeeb Road P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 2 THE UNIVERSITY OF ARIZONA GRADUATE COLLEGE As members of the Final Examination Committee, we certify that we have read the dissertation prepared by Enchao Shi entitled SECOND LANGUAGE GRAMMAR AND SECONDARY PREDICATION and recommend that it be accepted as fulfilling the dissertation requirement for the Degree of Doctor of Philosophy. Douglas Adamson, Andrew Barss ^ £ I-ATT Date ^ ^^ J-" O3 Rudolph C. Troike Date 'fCOOcs^ tlca^ , (^ • ^J Feng-Hsi Liu Date Final approval and acceptance of this dissertation is contingent upon the candidate's submission of the final copy of the dissertation to the Graduate College. I hereby certify that I have read this dissertation prepared under my direction and recommend that it be accepted as fulfilling the dissertation requirement. Dissertation Directors: Douglas Adamson, Andrew Barss Date 3 STATEMENT BY AUTHOR This dissertation has been submitted in partial fulfillment of requirements for an advanced degree at The University of Arizona and is deposited in the University Library to be made available to borrowers under rules of the Library. Brief quotations firom this dissertation are allowable without special permission, provided that accurate acknowledgment of source is made. Requests for permission for extended quotation from or reproduction of this manuscript in whole or in part may be granted by the copyright holder. SIGNED: 4 ACKNOWLEDGEMENTS Completion of this dissertation represents invaluable help and contribution of many people, without which this project would not have obtained its present form. I would therefore like to express my gratitude and appreciation to them. First, I'd like to thank my Committee Directors, Andrew Barss and Douglas Adamson. Andrew Barss has been truly an inspiration throughout my academic training at the University of Arizona. The very idea centering the study presented in the dissertation was first developed whiling I was taking his Syntax and Semantics class. His urging me to read about philosophical debates on language and language development turned out to be the most important gmdance in the formation of the theory of L2 grammar spelled out in the dissertation. Furthermore, his emphasis on me reading the linguistics litemature persistently is absolutely valuable and essential. I am also very thankful to Douglas Adamson for reading the drafts and providing detailed editorial suggestions and corrections. His study on dative alternation in L2 acquisition sparked my first interest in lexical semantics-based approach to SLA. That he encouraged me to take courses in theoretical linguistics when I was first enrolled in the program turned out to be an invaluable piece of advice. I'd also like to thank the other committee members, Rudolph C. Troike and Feng-Hsi Liu. Rudolph C. Troike has been an inspiring mentor almost from the very beginning. His generous advicing and encouraging was the valuable force behind the completion of the project. Co-teaching English 406 (Modem English Grammar) with him was the most invaluable teaching experience I have ever had for my career development. His allowing me to use his office gave me the opportunity to perase books from his bookshelves, and I enjoyed it tremendously. I'd also like to thank Feng-Hsi Liu for her generous advice and guidance on Chinese linguistics. There are many other people who provided important guidance in my academic development. Susan H. Foster-Cohen is one of them, who was the first urging me to study theoretical linguistics. I am very grateful to her. Dermot F. Murphy and Michael J. Connelly were my mentors at St. Mary's College, UK. During this dissertation study I also benefited from the help of other linguists, and I'd like to express my gratitude to them as well, including Patrick Bolger, Adele E. Goldberg, Beth Levin, Lisa L-S Cheng, Heidi Harley, C.-T James Huang, Jya-Lin Hwang, Cecile McKee, Susan Rothstein, Tova R. Rapoport, and Ninna Zhang. Shaun O'Connor and Robert M. Selby extended their indispensable help to me for which I am very thankful. I'd also like to thank my colleagues at California State Unviersity, Northridge for their kind support and encouragement, including Martha Alzamora, RosaMaria Chacon, Donald Hall, Sharon Klein, Evelyn McClave, Janaki Bowerman, Rei Noguchi, Robert Noreen, Maijorie Seagoe, and George Uba. I am also deeply indebted to the subjects who voluntarily took part in the experiments, without which this project would be out of the question. I'd also like to thank the Graudate Studies at CSUN for providing me with the Faculty Development Grant. I finally would like to thank my parents, Shugu Shi and Xiangyou Wu, and my wife. Bin Lu, whose unwavering support and believing in me to achieve my goal are saturated in every word written in this dissertation. For my wife, Bin Lu. 6 TABLE OF CONTENTS LIST OF FIGURES 8 LIST OF FIGURES - Continued 9 LIST OF TABLES 10 LIST OF TABLES - Continued 11 ABBREVIATIONS 12 ABBREVIATIONS - Continued 13 ABBREVIATIONS - Continued 14 ABSTRACT 15 CHAPTER 1 19 EsJTRODUCTION: GENERATIVE GRAMMAR AND GENERATIVE 19 L2 INQUIRY 19 1.1 Preview 19 1.2 The Current Study: Goals and Questions 26 1.3 Bases of the Generative Inquiries in Language 41 1.4 Criteria for Evaluating a Theory of Lj Grammar 52 CHAPTER 2 57 THEORETICAL BACKGROUND: THE MINIMALIST FRAMEWORK 57 2.1 Minimalist Assumptions 57 2.2 The Minimalist Syntax 60 2.3 The Minimalist Lexicon: Its Components and Relation to Sjmtax 68 2.3.1 Theories of the LEX 76 2.3.2 The Lexical Semantics Model 78 2.3.3 Lexical Relational Structure: The 1-Syntax Model Ill 2.3.4 Crosslinguistic Variations in Lexical Representation 138 2.3.5 S-Selection in Lexical Representation 157 2.3.6 Distributed Morphology: A Hybrid Theory of Morphology 163 CHAPTER 3 189 THEORIES OF SECOND LANGUAGE GRAMMAR 189 3.1 Accessibility of UG in L2 Acquisition 201 3.1.1 Direct Access Model 203 3.1.2 No Access Model 211 3.1.3 Indirect Access Model 221 3.2 Hypotheses on the Initial State in L2 Acquisition 225 3.2.1 The Weak Continuity Hypothesis 227 3.2.2 The Full Transfer/Full Access Model 232 3.2.3 Feature-based Account 238 3.3 Semantics-Syntax Interface-based Studies in SLA 242 3.3.1 The Dative Shift Alternation 250 3.3.2 The SubjExp-ObjExp Alternation 257 3.3.3 The Inchoative-causative Alternation 264 3.4 Li Transfer 282 3.4.1 Traditional Views 285 3.4.2 UG-based Li Transfer Accounts 289 3.4.3 Other Theories of Li Transfer 293 3.4.4 The Most Recent Theories of L; Transfer 297 3.5 Li Influence and L2 Grammar 302 3.5.1 Arguments against Transfer of L; Grammar 304 3.5.2 Li Transfer: A Component of the Performance Systems 312 3.5.3 L2 Grammar 332 7 CHAPTER 4 339 SECONDARY PREDICATION: RESULTATIVES AND DEPICTIVES 339 4.1 Paradigms of Resultatives and Depictives 340 4. L1 Resultatives 344 4.L2 Depictives 351 4.2 Theories of Resultatives 360 4.2.1 Syntactic Accounts 361 4.2.2 Aspectual Accounts 371 4.2.3 Semantic Accounts 380 4.2.4 Morphological Accounts 391 4.2.5 Resultatives in Mandarin 394 4.2.6 A DM-based Derivational Approach to Resultatives in English and Mandarin 429 4.3 Theories of Depictives 439 4.3.1 Halliday's Account 439 4.3.2 Jackendoffs LCS Account 443 4.3.3 Rapoport's LRS Account 447 4.3.4 Rothstein's Aspectual Account 456 4.3.5 A DM-based Analysis of Depictives 460 4.3.6 Depictives in Mandarin 466 CHAPTER 5 472 EXPERIMENT; Lz KNOWLEDGE OF RESULTATIVES AND DEPICTIVES 472 5.1 Research Questions and Hypotheses 476 5.2 Subjects 482 5.3 Resultatives and Depictives under Analysis 487 5.4 Experiments 503 5.4.1 The Guided Production (GP) Test 505 5.4.2 The Clause-combining (CC) Test 507 5.4.3 The Grammaticality Judgment (GJ) Test 508 5.4.4 The Interpretation Test (IT) 510 5.5 Procedure 511 5.6 Results 511 5.6.1 The Causative Test 513 5.6.2 The GP Test 516 5.6.3 The Canonical Resultative Construction on the GP Test 528 5.6.4 The CC Task 530 5.6.5 The GJ Test 538 5.6.6 The IT Test 547 5.6.7 Discussion 555 CHAPTER 6 627 CONCLUSION 627 APPENDIX A 630 Questionaire 630 APPENDIX B 632 EXERCISE I (Part I): Read Short Descriptions and Answer the Questions 632 APPENDIX C 644 EXERCISE I (Part II): Combine Two Clauses into One 644 APPENDIX D 652 Exercise II (Part I); Determine If the Sentences Are Possible English Sentences 652 APPENDIX E 660 Exercise II (Part II): Determine
Recommended publications
  • Chinese Language Learning in the Early Grades
    Chinese Language Learning in the Early Grades: A Handbook of Resources and Best Practices for Mandarin Immersion Asia Society is the leading global and pan-Asian organization working to strengthen relationships and promote understanding among the peoples, leaders, and institutions of Asia and the United States. We seek to increase knowledge and enhance dialogue, encourage creative expression, and generate new ideas across the fields of policy, business, education, arts, and culture. The Asia Society Partnership for Global Learning develops youth to be globally competent citizens, workers, and leaders by equipping them with the knowledge and skills needed for success in an increasingly interconnected world. AsiaSociety.org/Chinese © Copyright 2012 by the Asia Society. ISBN 978-1-936123-28-5 Table of Contents 3 Preface PROGRAM PROFILE: By Vivien Stewart 34 The Utah Dual Language Immersion Program 5 Introduction 36 Curriculum and Literacy By Myriam Met By Myriam Met 7 Editors’ Note and List of Contributors PROGRAM PROFILE: 40 Washington Yu Ying Public Charter School 9 What the Research Says About Immersion By Tara Williams Fortune 42 Student Assessment and Program Evaluation By Ann Tollefson, with Michael Bacon, Kyle Ennis, PROGRAM PROFILE: Carl Falsgraf, and Nancy Rhodes 14 Minnesota’s Chinese Immersion Model PROGRAM PROFILE: 16 Basics of Program Design 46 Global Village Charter Collaborative, By Myriam Met and Chris Livaccari Colorado PROGRAM PROFILE: 48 Marketing and Advocacy 22 Portland, Oregon Public Schools By Christina Burton Howe
    [Show full text]
  • THE PHONOLOGY of PROTO-TAI a Dissertation Presented to The
    THE PHONOLOGY OF PROTO-TAI A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Pittayawat Pittayaporn August 2009 © 2009 Pittayawat Pittayaporn THE PHONOLOGY OF PROTO-TAI Pittayawat Pittayaporn, Ph. D. Cornell University 2009 Proto-Tai is the ancestor of the Tai languages of Mainland Southeast Asia. Modern Tai languages share many structural similarities and phonological innovations, but reconstructing the phonology requires a thorough understanding of the convergent trends of the Southeast Asian linguistic area, as well as a theoretical foundation in order to distinguish inherited traits from universal tendencies, chance, diffusion, or parallel development. This dissertation presents a new reconstruction of Proto-Tai phonology, based on a systematic application of the Comparative Method and an appreciation of the force of contact. It also incorporates a large amount of dialect data that have become available only recently. In contrast to the generally accepted assumption that Proto-Tai was monosyllabic, this thesis claims that Proto-Tai was a sesquisyllabic language that allowed both sesquisyllabic and monosyllabic prosodic words. In the proposed reconstruction, it is argued that Proto-Tai had three contrastive phonation types and six places of articulation. It had plain voiceless, implosive, and voiced stops, but lacked the aspirated stop series (central to previous reconstructions). As for place of articulation, Proto-Tai had a distinctive uvular series, in addition to the labial, alveolar, palatal, velar, and glottal series typically reconstructed. In the onset, these consonants can combine to form tautosyllabic clusters or sequisyllabic structures.
    [Show full text]
  • Language Surveys in Developing Nations
    DOCUMENT RESUME ED 104 170 FL 006 842 AUTHOR Ohannessian, Sirirpi, Ed.; And Others TITLE Language Surveys in Developing Nations. Papersand Reports on Sociolinguistic Surveys. PUB DATE 75 NOTE 227p. AVAILABLE FROMCenter for Applied Linguistics,1611 North Kent Street, Arlington, Virginia 22209($8.50) EDRS PRICE Mr-$0.76 RC Not Available from EDRS..PLUS POSTAGE DESCRIPTORS *Developing Nations; Evaluation Methods; Language Patterns; Language Planning: *LanguageResearch; Language Role; *Language Usage;Nultilingualism; Official Languages; Public Policy;Sociocultural Patterns; *Sociolinguistics; *Surveys ABSTRACT This volume is a selection of papers preparedfor a conference on sociolinguistically orientedlanguage surveys organized by the Center for Applied Linguisticsand held in New York in September 1971. The purpose of theconference vas to review the role and function of such language surveysin the light of surveys conducted in recent years. The selectionis intended to give a general picture of such surveys to thelayman and to reflect the aims of the conference. The papers dealwith scope, problems, uses, organization, and techniques of surveys,and descriptions of particular surveys, and are mostly related tothe Eastern Africa Survey. The authors of theseselections are: Charles A. Ferguson, Ashok R. Kelkar, J. Donald Bowen, Edgar C.Polorm, Sitarpi Ohannessiam, Gilbert Ansre, Probodh B.Pandit, William D. Reyburn, Bonifacio P. Sibayan, Clifford H. Prator,Mervyn C. Alleyne, M. L. Bender, R. L. Cooper aLd Joshua A.Fishman. (Author/AN) Ohannessian, Ferquson, Polonic a a Center for Applied Linqirktie,, mit Language Surveys in Developing Nations papersand reportson sociolinguisticsurveys 2a Edited by Sirarpi Ohannessian, Charles A. Ferguson and Edgar C. Polomd Language Surveysin Developing Nations CY tie papers and reports on 49 LL sociolinguisticsurveys U S OE P MAL NT OF NEAL spt PERMISSION TO REPRODUCETMIT.
    [Show full text]
  • 5066 Date: 2019-06-05
    ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N 5066 Date: 2019-06-05 ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 Coded Character Set Secretariat: Japan (JISC) Doc. Type: Disposition of comments Title: Draft disposition of comments on ISO/IEC CD.2 10646 6th edition Source: Michel Suignard (project editor) Project: JTC1.02.10646.00.00.00.06 Status: For review by WG2 Date: 2019-06-05 Distribution: WG2 Reference: SC2 N4654 N4660 N4661 WG2 N5013 N5021R N5058 N5065 Medium: Paper, PDF file Comments were received from China, France, Ireland, Japan, and USA. The following document is the draft disposition of those comments. An excerpt of the UK comments to ISO/IEC CD 10646 6th edition is also included as their disposition was modified after the original disposition was created. The disposition is organized per country. Note 1 – The Irish vote was tabulated as a positive vote with no comment in N4660. However, a late disapproval vote was received as N4661 and is treated as such in this disposition. Note 2 – With some minor exceptions, the full content of the ballot comments have been included in this document to facilitate the reading. The dispositions are inserted in between these comments and are marked in Underlined Bold Serif text, with explanatory text in italicized serif. Page 1 China: Positive with comments Technical comment T1. Mongolian China does not comment on Mongolian but may submit proposals on the whole block later. Proposed change by China None. Noted The same comment was made for the original CD ballot. Page 2 France: Positive with comments Technical comment T1. Page 268-269, 1D00-1D7F Phonetic Extensions – Latin superscript capital letters Latin superscript capital is not complete.
    [Show full text]
  • Development of Basic Literacy Learning Materials for Minority Peoples in Asia and the Pacific
    DOCUMENT RESUME ED 377 740 FL 800 845 TITLE Development of basic Literacy Learning Materials for Minority Peoples in Asia and the Pacific. Final Report of the Second Sub-Regional Workshop (Chiang Rai, Thailand, February 22-March 5, 1994). INSTITUTION Asian Cultural Centre for UNESCO, Tokyo (Japan).; Ministry of Education, Bangkok (Thailand).; United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, Bangkok (Thailand). Principal Regional Office for Asia and the Pacific. PUB DATE Mar 94 NOTE 142p.; Illustrations contain small and broken print. PUB TYPE Collected Works Conference Proceedings (021) EDRS PRICE MFO1 /PCO6 Plus Postage. DESCRIPTORS Classroom Techniques; *Educational Needs; Foreign Countries; *Indigenous Populations; Instructional Effectiveness; *Instructional Materials; *Literacy Education; *Material Development; *Minority Groups; Teaching Methods; Uncommonly Taught Languages; Workshops IDENTIFIERS *Asia; Burma; China; Indonesia; Laos; Malaysia; Mongolia; Philippines; Thailand; Vietnam ABSTaACT A report of a regional workshop on development of instructional materials for basic literacy education of minority groups in Asia and the Pacific is presented.Countries represented include: China; Indonesia; Laos; Malaysia; Mongolia; Myanmar (Burma); Philippines; Vietnam; and Thailand. The workshop's objectives were to discuss the need for effective literacy learning materials, develop guidelines for preparing effective basic literacy learning materials for minority language populations, and suggest methods for their use. The report begins with an overview of the proceedings and resulting recommendations. Subsequent chapters summarize: needs and problems in education of minority populations; guidelines for preparation of effective basic literacy learning materials; studies of specific language groups; resource papers on Thai hill tribes and development of basic literacy materials in minority languages; a report from UNESCO and its Asian/Pacific Cultural Center; nine country reports; and national followup plans.
    [Show full text]
  • Meeting the Challenge: Preparing Chinese Language
    Meeting the Challenge: Pre- paring Chinese Language Teachers for American Schools Meeting the Challenge: Preparing Chinese Language Teachers for American Schools Asia Society is the leading global and pan-Asian organization working to strengthen relationships and promote understanding among the peoples, leaders and institutions of Asia and the United States. We seek to increase knowledge and enhance dialogue, encour- age creative expression and generate new ideas across the !elds of policy, business, education, arts and culture. "e Asia Society Partnership for Global Learning develops youth to be globally competent citizens, workers, and leaders by equipping them with the knowledge and skills needed for success in an increasingly interconnected world. A critical part of this e#ort to build a world-class education system for all is to promote the learning of Chinese and world languages and cultures. For more information, or to browse our resources, please visit www.asiasociety.org/pgl ii ASIA SOCIETY Table of Contents Table of Contents Working Group 2 Preface & Acknowledgements 4 Introduction 6 I. A Changing World Requires Changing Skills 7 A.!e National Need for World Languages 8 B. !e Growth of Chinese Language Programs in the United States 10 II. Meeting the Future Demand for Chinese Language Teachers 17 A. Characteristics of an E"ective Chinese Language Teacher 18 B. Challenges Involved in Producing More Chinese Language Teachers 19 Recruiting 19 Tr a ining 22 Certi#cation and Licensure 27 Professional Development and Continuing Support
    [Show full text]
  • Vernacular Names for Taro in the Indo-Pacific Region and Their
    VERNACULAR NAMES FOR TARO IN THE INDO-PACIFIC REGION AND THEIR POSSIBLE IMPLICATIONS FOR CENTRES OF DIVERSIFICATION AND SPREAD Paper submitted for the proceedings of the session on taro systems at the 19 th IPPA, Hanoi, December 2009 Revised after referee comments for final submission Roger Blench Kay Williamson Educational Foundation 8, Guest Road Cambridge CB1 2AL United Kingdom Voice/Ans 0044-(0)1223-560687 Mobile worldwide (00-44)-(0)7967-696804 E-mail [email protected] http://www.rogerblench.info/RBOP.htm Cambridge, 18 May, 2011 TABLE OF CONTENTS ACRONYMS .................................................................................................................................................... 2 1. Introduction................................................................................................................................................... 1 2. Language phyla of the Indo-Pacific .............................................................................................................. 2 3. The patterns of vernacular names.................................................................................................................. 2 3.1 General.................................................................................................................................................... 2 3.2 #traw ʔ /#tales .......................................................................................................................................... 3 3.3 #ma .........................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Chen Hawii 0085A 10047.Pdf
    PROTO-ONG-BE A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAIʻI AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN LINGUISTICS DECEMBER 2018 By Yen-ling Chen Dissertation Committee: Lyle Campbell, Chairperson Weera Ostapirat Rory Turnbull Bradley McDonnell Shana Brown Keywords: Ong-Be, Reconstruction, Lingao, Hainan, Kra-Dai Copyright © 2018 by Yen-ling Chen ii 知之為知之,不知為不知,是知也。 “Real knowledge is to know the extent of one’s ignorance.” iii Acknowlegements First of all, I would like to acknowledge Dr. Lyle Campbell, the chair of my dissertation and the historical linguist and typologist in my department for his substantive comments. I am always amazed by his ability to ask mind-stimulating questions, and I thank him for allowing me to be part of the Endangered Languages Catalogue (ELCat) team. I feel thankful to Dr. Shana Brown for bringing historical studies on minorities in China to my attention, and for her support as the university representative on my committee. Special thanks go to Dr. Rory Turnbull for his constructive comments and for encouraging a diversity of point of views in his class, and to Dr. Bradley McDonnell for his helpful suggestions. I sincerely thank Dr. Weera Ostapirat for his time and patience in dealing with me and responding to all my questions, and for pointing me to the directions that I should be looking at. My reconstruction would not be as readable as it is today without his insightful feedback. I would like to express my gratitude to Dr. Alexis Michaud.
    [Show full text]
  • Synchrony and Diachrony of Sinitic Languages: a Brief History of Chinese Dialects
    I Synchrony and Diachrony of Sinitic Languages: A Brief History of Chinese Dialects HILARY CHAPPELL l.l Introduction Even though Sinitic languages are spoken by more than one billion people, very little research has been carried out on the synchronic grammar of major languages and dialect groups of Chinese, apart from standard Mandarin or plttdnghuA *Effi, and Cantonese to a lesser extent. The same situation applies to the diachrony of Sinitic languages with respect to the exact relationship between Archaic and Medieval Chinese and contemporary dialects. Since diachronic and historical research reveals important insights into earlier stages of grammar and morphology, it cannot but form a crucial link with syn- chronic studies. First, it can be expected that different kinds of archaic and medieval features are potentially preserved in certain of the more conservative dialect groups of Sinitic. Second, clues to the pathways of grammaticalization and semantic change can only be clearly delineated with reference to precise analyses of earlier stages of the Chinese language. These are two decisive factors in employ- ing both approaches to syntactic research in the one analysis. Indeed, the main motivation behind compiling this volume of studies on the grammar of Sinitic languages (or Chinese dialects) is to highlight the work of linguists who use the two intertwined perspectives of synchrony and diachrony in their research. A corollary of this first view, espoused in this anthology either explicitly or implicitly is that if only standard Mandarin grammar is analysed, then such con- nections between the diachronic and the synchronic state may often be over- looked.
    [Show full text]
  • The Phonology and Phonetics of Rugao Syllable Contraction: Vowel Selection and Deletion
    THE PHONOLOGY AND PHONETICS OF RUGAO SYLLABLE CONTRACTION: VOWEL SELECTION AND DELETION By Chenchen Xu A DISSERTATION Submitted to Michigan State University in partial fulfilment of the requirements for the degree of Linguistics — Doctor of Philosophy 2020 ABSTRACT THE PHONOLOGY AND PHONETICS OF RUGAO SYLLABLE CONTRACTION: VOWEL SELECTION AND DELETION By Chenchen Xu In Chinese languages, when two syllables merge into one that has the segments from both, the segments compete to survive in the limited time slots (Chung, 1996, 1997; Lin, 2007). The survival or deletion of segment(s) follows a series of rules, including the Edge-In Effect (Yip, 1988) and vowel selection (R.-F. Chung, 1996, 1997; Hsu, 2003), which decide on the outer edge segments and vowel nucleus, respectively. This dissertation is dedicated to investigating the phonological patterns and phonetic details of syllable contraction in Rugao, a dialect of Jianghuai Mandarin, with more focus on the vowel selection and deletion process. First, I explored the segment selecting mechanism, including the preservation or deletion of the consonantal and vocalic segments, respectively. Based on the phonological analyses, I further investigated two major questions: 1) what determines the winner of the two vowel candidates for the limited nucleus slot in the fully contracted syllable, the linearity of the vowels (R.-F. Chung, 1996, 1997) or the sonority of the vowels (Hsu, 2003), and 2) is a fully contracted syllable phonetically and/or phonologically neutralized to a non-contracted lexical syllable with seemingly identical segments with regards to syllable constituents, lengths, and vowel quality? The corpus data suggest that, 1) the Edge-In Effect (Yip, 1988) is prevalent in Rugao syllable contraction in deciding the survival of the leftmost and rightmost segments in the pre- contraction form whether they are vocalic or not, unless the phonotactics of the language overwrite it.
    [Show full text]
  • ED135236.Pdf
    DOCUMENT RESUME ED 135 236 FL 008 400 TITLE manual for Indochinese Refugee Education 1976-1977. INSTITUTION Center fcr Applied Linguistics, Arlington, Va. SEONS AGENCY Office of Education (DEER), Washington, D.C. REPORT,NO SES-77-21237 PUB DATE 76 CONTRACT 0E-300-76-0022 NCTE 288p. AVAILABLE FBOMThe National Indcchinese Clearinghouse, Center for Applied Linguistics, 1611 B. Kent Street, Arlingt9n, Va. 22209 (free) EDRS PRICE BF-$0.83 BC-$15.39 Plus Postage. DESCRIPTORS Age Grade Placement; Bibliographies; Bilingual Education; *Cross Cultural Studies; Cultural Awareness; Educational Administration; Elementary School Curriculum; Elementary Secondary Education; *English (Second Language); High School Curriculum; Immigrants; *Indochinese; Instructional Materials; Language Instruction; Learning Difficulties; *Refugees; Resource Materials; Second Language Learning; Student Placement; Teaching Methods; Vietnamese IDENTIFIERS -Names ABSTRACT This manual is intended to meet the needs of elementary and secondary school teachers and administiatorsacross the United States who have been charged with the education of Vietnamese, Cambodian, laotian and Tai Dam refugeestudents. There are live sections to the manual. The first, "Retrospective," covers basically what has happened in the education of refugee children during the 1975-76 school year. The second, "Administrative Considerations," deals with such continuing problems as grade placement, schcol records,, testing, etc. The third and largest se-ction-of_the manual, "language Considerations," is also the most comprehensive. It covers, in varying depths, all phases of language learning needs, with methods, techniques and materials for oral communication in English receiving the most attention. In 'the fourth' gecti.on, "Cultural Consideratiois," the histories and valuesystems of the peoples of Vietnam, Cambodia, and Lacs are discussed.
    [Show full text]
  • Proto-Ong-Be (PDF)
    PROTO-ONG-BE A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAIʻI AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN LINGUISTICS DECEMBER 2018 By Yen-ling Chen Dissertation Committee: Lyle Campbell, Chairperson Weera Ostapirat Rory Turnbull Bradley McDonnell Shana Brown Keywords: Ong-Be, Reconstruction, Lingao, Hainan, Kra-Dai Copyright © 2018 by Yen-ling Chen ii 知之為知之,不知為不知,是知也。 “Real knowledge is to know the extent of one’s ignorance.” iii Acknowlegements First of all, I would like to acknowledge Dr. Lyle Campbell, the chair of my dissertation and the historical linguist and typologist in my department for his substantive comments. I am always amazed by his ability to ask mind-stimulating questions, and I thank him for allowing me to be part of the Endangered Languages Catalogue (ELCat) team. I feel thankful to Dr. Shana Brown for bringing historical studies on minorities in China to my attention, and for her support as the university representative on my committee. Special thanks go to Dr. Rory Turnbull for his constructive comments and for encouraging a diversity of point of views in his class, and to Dr. Bradley McDonnell for his helpful suggestions. I sincerely thank Dr. Weera Ostapirat for his time and patience in dealing with me and responding to all my questions, and for pointing me to the directions that I should be looking at. My reconstruction would not be as readable as it is today without his insightful feedback. I would like to express my gratitude to Dr. Alexis Michaud.
    [Show full text]