Descripción, Caracterización Y Cartografía De Los Suelos De Rioja Baja: Término Municipal De Aldeanueva De Ebro

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Descripción, Caracterización Y Cartografía De Los Suelos De Rioja Baja: Término Municipal De Aldeanueva De Ebro Zubía Monográfico 16-17 139-146 Logroño 2004-2005 Descripción, caracterización y cartografía de los suelos de Rioja Baja: término municipal de Aldeanueva de Ebro JOSÉ Mª. MARTÍNEZ VIDAURRE1 NÉSTOR ETXALEKU LÓPEZ1 NURIA GÓMEZ PÉREZ1 FERNANDO PAVÓN DÍAZ-PABÓN1 RESUMEN Se ha elaborado el inventario y distribución espacial a escala 1:20.000, de los suelos del término municipal de Aldeanueva de Ebro, en La Rioja (España). En las etapas iniciales del proyecto se confeccionaron los mapas base de relieve, con las diferentes geoformas, litología de los materiales originarios, usos y cultivos, y régi- men de humedad de los suelos. Basándose en esta información cartográfica previa se procedió a la apertura, descripción y muestreo de 144 calicatas con la recogida de 562 muestras y a la realización de 137 sondeos. En una etapa posterior, se realizó la caracterización de las clases taxonómicas, a nivel de serie de suelos, presentándose en Aldeanueva un total de 44 series de suelos (Las Bardas, Torrontija, La Cascajera, Alios Viejos, Las Hondas, La Torguera…) en función de las propiedades físicas, quí- micas y biológicas más relevantes, dando como resultado 29 unidades cartográficas de suelos, diferenciándose consociaciones, complejos y áreas misceláneas. Se obser- va que los dos factores edafogenéticos más influyentes sobre la formación de los di- ferentes suelos son la posición que éstos ocupan en el paisaje y la naturaleza de los materiales originarios sobre los que se asientan. Las tierras vitícolas de este término municipal se localizan fundamentalmente sobre suelos con horizontes cálcicos (Ha- plocalcids típicos), de textura franca gruesa con presencia de gravas y se establecen como limitantes para el cultivo de vid unidades de suelos de textura arcillosa con propiedades expansibles, así como los suelos salinos o con exceso de sodio. Palabras clave: mapa edafológico, series de suelos, La Rioja. The inventory and spatial distribution of the main soils of Aldeanueva de Ebro, La Rioja, Spain, has been made with a scale 1:20.000. The basic maps of relief, lithol- ogy, land use and crop and humidity regime of the soils, were done at the first stages of the project. In base of the main edaphogenetic factors from the basis maps, 144 profiles were opened, sampled and studied and 137 augers were taken. The next step was characterised the different taxonomical classes at a soil series level, outcoming 44 total soil series in Aldeanueva, depending of their physical, chemical and biological properties, given as a result 29 different soil cartographic units (consotiations, com- 1. Servicio de Investigación y Desarrollo Tecnológico del Gobierno de La Rioja (España). Ctra. Logroño- Mendavia NA-134 PK. 87.8. Finca Valdegón. 26071 Logroño (La Rioja). Correo de contacto: suelos.cida@ larioja.org. 9 JOSÉ Mª. MARTÍNEZ VIDAURRE, NÉSTOR ETXALEKU LÓPEZ, NURIA GÓMEZ PÉREZ Y FERNANDO PAVÓN DIAZ-PABÓN plexes and miscellaneous surfaces). The main edaphogenetic formation factors in the different soils are its position in the landscape and the kind of original materials over the soil settles. The vineyards of Aldeanueva are usually located over soils with calcic horizons (Typic Haplocalcids), with coarse loamy texture and gravel presence; soils with clay texture, salts or sodium are usually considered as restrictive. Key words: soil map, soil series, La Rioja. 0. IntroduCCión La elaboración de una cartografía de suelos es necesaria, ya que hay que tener en cuenta la calidad, la potencialidad y la fragilidad de los suelos, así como su diver- sidad, para poner en concordancia los requerimientos de los diversos usos con las aptitudes de los distintos suelos y, de este modo, se podrán tomar decisiones más fundamentadas al asignar usos a los suelos de un determinado territorio (Porta et al., 2003). Así, la viticultura moderna requiere una caracterización ambiental del terreno para conocer el efecto o respuestas de la planta. A partir de esta relación suelo-plan- ta, disponiendo de información de suelos de calidad, se puede decidir acerca de la elección de portainjerto, prácticas de cultivo adecuadas o zonificaciones vitícolas. Con esa intención, se exige información exhaustiva y detallada sobre el factor suelo en La Rioja, de modo que pueda ser empleada a varios niveles, desde agricul- tores hasta técnicos y gestores, favoreciendo la investigación y el desarrollo hacia una agricultura más precisa. Comprendiendo la influencia que tiene el factor suelo en la producción agraria riojana y caracterizando sus propiedades, se puede deter- minar en qué magnitud contribuye, o puede hacerlo, en la mejora de la calidad de los productos agroalimentarios de esta comunidad y actuar en consonancia. A pesar de la creciente demanda, actualmente existe en La Rioja una escasez de información edafológica unificada. El gran número de estudios y análisis de suelos que se solicitan a nivel particular permanece disperso y no resulta accesible cuando se pretenden conocer las características del suelo de una determinada zona. El proyecto de cartografía de suelos agrícolas a escala 1:20.000 forma parte de una de las líneas de trabajo del Programa de Suelos del Instituto de Calidad Agroa- limentaria de La Rioja (ICAR), con sede en el Servicio de Investigación y Desarrollo Tecnológico (SIDT-CIDA). El objetivo del mismo es la caracterización y clasificación de los perfiles edafológicos, el conocimiento de la distribución de los mismos en el espacio, mediante la representación gráfica de las diferentes unidades cartográficas de suelos y establecer una información de suelos accesible al público tratando de optimizar los recursos existentes. En este estudio se presentan los resultados del estudio de suelos realizado en el municipio riojano de Aldeanueva de Ebro. 1. Área de estudio Aldeanueva de Ebro es un municipio perteneciente a la Comunidad Autónoma de La Rioja, situado a 343 m de altitud en el valle del Ebro dentro de la Comarca de Alfaro, en Rioja Baja, a 59 km de distancia de Logroño y a 10 km de Calahorra (Fig. 1). Se encuentra ubicado en las hojas 243-II (Calahorra) y 243-IV (Autol) de la cartografía topográfica del Instituto Geográfico Nacional (IGN) a escala 1:25.000. Aldeanueva de Ebro limita al sur con las primeras estribaciones de la sierra de Yerga, al norte con el río Ebro y con las huertas de Calahorra, al oeste alcanza el monte de Los Agudos y al este limita con las huertas de Rincón de Soto y Alfaro. La extensión del término municipal es de 3.906 ha, de las cuales el 70% presen- ta uso agrícola, mientras que el suelo destinado a uso urbano e industrial representa 10 Zubía núm. 16-17 (2004-2005), pp. 9-28 Monográfico ISSN 1131-5423 Descripción, caracterización y cartografía de los suelos de Rioja Baja: término municipal de Aldeanueva de Ebro Fig. 1. Mapa de localización general del área de estudio. en torno al 5% del total, estando el resto de la superficie ocupada por pastizal y pequeñas repoblaciones de pino carrasco. La viña es el cultivo principal del munici- pio, ocupando una extensión de 1.640 ha, lo que supone un 60% de la superficie de suelo agrícola. Le siguen en superficie la labor de cereal en secano (27.5% del suelo agrícola) y los frutales (5.8%), entre los que destaca el cultivo de peral adscrito a la Denominación de Origen Protegida “Peras de Rincón de Soto”. La mayor parte de la población activa se dedica al sector agrícola, siendo en estos momentos Aldeanueva de Ebro una de las localidades vitivinícolas más impor- tantes de La Rioja. Por una parte, cuenta con un importante número de agricultores, fundamentalmente viticultores a tiempo completo y, por otra, con la presencia de 17 bodegas ubicadas en el municipio. Geológicamente, el municipio estudiado se localiza en la hoja 243 (Calahorra) del mapa del ITGE (ITGE, 1990). La mayor parte de la superficie de Aldeanueva de Ebro se haya recubierta por depósitos del Cuaternario, por debajo de los cuales aparecen depósitos del Terciario pertenecientes a la Formación Alfaro que, en oca- siones, afloran a la superficie, fundamentalmente en las estribaciones del monte de Los Agudos, al oeste del municipio. Estos depósitos del Terciario tienen una litología esencialmente arcillo-limosa de tonos rojizos, con presencia de capas de arenisca con abundante yeso en el cemento. Los materiales del Cuaternario varían en función de la geoforma que consideremos y se componen fundamentalmente de bloques, cantos y gravas en matriz areno-limosa, aunque con predominio de las arenas en la llanura de inundación del Ebro y con presencia de alto contenido de arcillas, proce- dentes de los depósitos terciarios, en el abanico aluvial. El paisaje de Aldeanueva de Ebro presenta dos áreas bien diferenciadas. En su mitad este se observa un paisaje escalonado, con una altura máxima de 648 m (ce- rro de Cabizgordo, al sur del municipio) y una mínima de 286 m (río Ebro). En esta zona domina el modelado hídrico, bien sea de tipo fluvial dando como resultado las terrazas del Ebro, bien sea de tipo torrencial originando la creación de los diferentes niveles de glacis y abanicos o conos aluviales. En cambio, la mitad oeste, en el mon- te de Los Agudos, muestra un paisaje más abrupto, donde domina un modelado de 11 Zubía núm. 16-17 (2004-2005), pp. 9-28 Monográfico ISSN 1131-5423 JOSÉ Mª. MARTÍNEZ VIDAURRE, NÉSTOR ETXALEKU LÓPEZ, NURIA GÓMEZ PÉREZ Y FERNANDO PAVÓN DIAZ-PABÓN vertientes, con presencia también de plataformas residuales tipo glacis, de niveles II y III, muy erosionadas. Existe también una zona de características semiendorreicas en un valle de fon- do plano (La Torguera), donde el sustrato rocoso del Terciario (limolitas y arcillas), de muy baja permeabilidad, se encuentra muy próximo a la superficie favoreciendo el estancamiento de las aguas de escorrentía procedentes de la sierra de Los Agudos y su posterior evaporación y desecación, con la consiguiente acumulación de yeso, sales más solubles que el yeso y sodio.
Recommended publications
  • AGREEMENT Between the European Community and the Republic Of
    L 28/4EN Official Journal of the European Communities 30.1.2002 AGREEMENT between the European Community and the Republic of South Africa on trade in wine THE EUROPEAN COMMUNITY, hereinafter referred to as the Community, and THE REPUBLIC OF SOUTH AFRICA, hereinafter referred to as South Africa, hereinafter referred to as the Contracting Parties, WHEREAS the Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, has been signed on 11 October 1999, hereinafter referred to as the TDC Agreement, and entered into force provisionally on 1 January 2000, DESIROUS of creating favourable conditions for the harmonious development of trade and the promotion of commercial cooperation in the wine sector on the basis of equality, mutual benefit and reciprocity, RECOGNISING that the Contracting Parties desire to establish closer links in this sector which will permit further development at a later stage, RECOGNISING that due to the long standing historical ties between South Africa and a number of Member States, South Africa and the Community use certain terms, names, geographical references and trade marks to describe their wines, farms and viticultural practices, many of which are similar, RECALLING their obligations as parties to the Agreement establishing the World Trade Organisation (here- inafter referred to as the WTO Agreement), and in particular the provisions of the Agreement on the Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as the TRIPs Agreement), HAVE AGREED AS FOLLOWS: Article 1 Description and Coding System (Harmonised System), done at Brussels on 14 June 1983, which are produced in such a Objectives manner that they conform to the applicable legislation regu- lating the production of a particular type of wine in the 1.
    [Show full text]
  • Centenario De La Aparición De La Filoxera En La Rioja
    Campo PAG. 1-16 15/3/05 18:10 Página 4 en portada 4 Campo Cuaderno de Trabajadores injertando estacas de vid. ( Fotografía cedida por Bodegas Marqués de Riscal) Centenario de la aparición de la Filoxera en La Rioja. 1899-1999 Un siglo después de la aparición de la plaga, La Rioja no ha recuperado la superficie de viñedo que tenía entonces, unas 52.600 hectáreas Campo PAG. 1-16 15/3/05 18:10 Página 5 en portada Este año se cumplen los 100 años de la aparición de la filoxera en la provincia de Lo- groño (provincia de La Rioja desde 1980, cuyo nombre utilizaremos en adelante). En la actualidad, la preocupación del viticultor se centra en diferentes plagas y enferme- dades: polilla, ácaros, mildiu, oidio, botrytis.., todas ellas importantes, pero de efectos generalmente limitados, puesto que la maquinaria para tratamientos, los numerosos pro- ductos fitosanitarios a disposición del viticultor, el seguimiento continuo por los Servicios ofi- ciales a través de los Boletines de Avisos periódicos, etc, hacen que el problema se reduzca fi- nalmente a coste de cultivo. Preocupará más o menos mantener sano el viñedo pero, a fin de cuentas, hoy prácticamente ninguna viña perece por las actuales plagas o enfermedades. La aparición de la filoxera en La Rioja en 1899, por el contrario, fue una catástrofe total para los viticultores de entonces. Como ocurrió en toda Europa, el insecto produjo la destrucción absoluta del viñedo. La velocidad de transmisión dependía del terreno y de la climatología; en La Rioja fue muy rápida. El impacto fue tan grande que el cultivo de la vid lo podemos dividir en: antes y des- pués de la filoxera.
    [Show full text]
  • Catalogue of Rioja Wine Producers
    #EENcanhelp VIII Inward Mission to La Rioja Wineries VIII Inward Mission to La Rioja Catalogue of Rioja Wine Producers 1 VIII Inward Mission to La Rioja Wineries WINERIES Participants for FOOD & WINE 2020. 2 VIII Inward Mission to La Rioja Wineries INDEX: ARRIEZU VINEYARDS ............................................................................................................................................. 5 BÁRBARA PALACIOS .............................................................................................................................................. 5 BERTA VALGAÑÓN GARCÍA .................................................................................................................................. 6 BODEGA/WINERY EDUARDO GARRIDO GARCIA .............................................................................................. 6 BODEGAS ALTANZA, S.A. ...................................................................................................................................... 7 BODEGAS ALVIA, CLASSIC AND PREMIUM RIOJA WINE ................................................................................. 7 BODEGAS ARADON ................................................................................................................................................ 8 BODEGAS BOHEDAL ............................................................................................................................................... 8 BODEGAS CASA LA RAD S.L. ................................................................................................................................
    [Show full text]
  • El Léxico Característico De Los Valles Del Cidacos Y Del Alhama (Ii)
    Kalakorikos, 10. 2005, pp.: 251-277 EL LÉXICO CARACTERÍSTICO DE LOS VALLES DEL CIDACOS Y DEL ALHAMA (II) por José María Pastor Blanco* Resumen El objeto de este artículo -parte de otro mucho más amplio, en avanzado proceso de elaboración- es mostrar la enorme riqueza léxica que encierra la Rioja Baja a partir de un reducido número de voces ordenadas alfabéticamente como si de un diccionario se tratara. Recojo en buena parte de ellas testimonios espontáneos recogidos durante la encuesta que aclaran el significado exacto de las mismas al tiempo que nos muestran rasgos morfosintácticos riojanos poco conocidos de los estudiosos y que considero del mayor interés. Finalmente me detengo en el análisis detallado de alguna de estas formas. Abstract The aim of this paper -a part of a bigger one in an advanced process of elaboration- is to show the high lexical richness of the Low Rioja, based on a certain number of alphabetically ordered words, l i k e in a dictionary. In most of these words I put down spontaneous statements gathered during the poll. Statements which express the true meaning of the words as well as their morphosyntactic traits from La Rioja, almost unknown by scholars, but of high interest. Finally I write down a detailed study of some of these forms. Continuamos el recorrido por el universo léxico de la Rioja Baja. Incorporo en es- ta ocasión todo un conjunto de voces populares desconocidas en su mayor parte de la lengua general pese a tener aquí un notable arraigo. Son formas coloquiales (arcaísmos, d i a l e c t a l i s m o s, vulgarismos) que afloran de continuo en el habla cotidiana de esta tierra y que deben preservarse como herencia que son de nuestro pasado.Veámoslo.
    [Show full text]
  • Ruta Del Vino Rioja Oriental Bilbao FRANCI A
    ruta del vino rioja oriental Bilbao FRANCI A Burgos A-12 Pamplona Logroño-Agoncillo A-68 Zaragoza LA RIOJA a VITORIA Barcelona BILBAO A-1 Madrid Haro PORTUGAL ESPAÑA Aras Bargota a PAMPLONA FRANCIA Viana Logroño Santo Domingo Mendavia de la Calzada Agoncillo Villamediana a BURGOS Nájera Arrúbal MADRID de Iregua Albelda Alberite Murillo del Sartaguda Rio Leza Alcanadre Nalda Galilea El Redal Andosilla Ribafrecha Ausejo Clavijo Lagunilla Corera Pradejón de Jubera El Villar San Adrián de Arnedo Santa Engracia Ezcaray Torrecilla Leza del de Jubera Ocón Tudelilla Calahorra Azagra en Cameros Rio Leza Bergasa Rincón San Millán de Soto de la Cogolla Bergasillas Arnedo Quel Aldeanueva Santa Eulalia Bajera Herce de Ebro Préjano Autol Arnedillo Alfaro Enciso Muro de Aguas Villarroya Grávalos a ZARAGOZA BARCELONA a SORIA Cornago Igea MADRID Cervera del Río Alhama Aguilar del Río Alhama Oficina de Turismo de Alfaro Oficina de Turismo de Arnedo Plaza España, 1 Paseo de la Constitución, 38 26540 Alfaro 26580 Arnedo (+34) 941 180 133 (+34) 941 380 128 [email protected] [email protected] www.alfaro.es/turismo www.arnedo.com/vienes Oficina de Turismo de Calahorra Oficina de Turismo de Arnedillo rutadelvinoriojaoriental.com Plaza del Raso, 16 Asociación Valcidacos (+34) 941 38 50 71 26500 Calahorra C/ Amancio González, 2 (+34) 941 105 061 26589 Arnedillo (+34) 941 394 226 [email protected] www.ayto-calahorra.es [email protected] www.arnedillo.org www.valcidacos.es bodegas 4 gastronomía 18 Tienda Cata de Venta Parking vino producto
    [Show full text]
  • Festivales Actividades Te Interesa
    Num.:6 te interesa junio, 05 SUBVENCIONES INDIVIDUALES A JÓVENES Convoca: Consejería de Juventud, Familia y Servicios Sociales. Caducidad: 30/9/05 Requisitos: Jóvenes empadronados en La Rioja entre 14 y 30 años. Contenido: Para financiar parcialmente los gastos corrientes derivados de: - Asistencia a cursos de formación de monitores y directores de tiempo libre. festivales - Cursos de gestión de asociaciones JAZZ FESTIVALES DE CINE juveniles. - FESTIVAL DE JAZZ DE VITORIA, del - Intercambios, encuentros o cursos de - FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE Con el buen tiempo y las vacaciones 10 al 16 de julio, en Vitoria-Gazteiz jóvenes en La Rioja en otras INDEPENDIENTE DE ELCHE, del 22 al a todos nos entran ganas de salir www.jazzvitoria.com comunidades o en el extranjero. 29 de julio, en Elche, Alicante. corriendo de nuestra ciudad y de las - FESTIVAL INTERNACIONAL DE JAZZ - Foros o convivencias en aspectos www.cam.es/festivaldecine actividades cotidianas. Un buen DE SAN SEBASTIÁN, del 23 al 28 de relacionados con la problemática juvenil. - FESTIVAL DE CINE DE SAN SEBASTIÁN, pretexto para escapar son los distintos julio, en San Sebastián - Participación en programas de del 15 al 24 de septiembre, en San festivales que hay a lo largo y ancho www.jazzaldia.com voluntariado ONG´S en España o en el Sebastián. del país. - FESTIVAL DE JAZZ DE GETXO, del 1 extranjero. www.sansebastianfestival.com Los hay para todos los gustos y al 5 de julio, en Getxo, Vizcaya - Cursos de formación en nuevas aficiones. Aquí no tienen cabida www.getxo.net tecnologías. FESTIVALES EN LA RIOJA todos; por ello, hemos hecho una MÚSICA POP Información: Dirección General de selección por tema (música, cine, - FESTIVAL INTERNACIONAL DE BENI- - FESTIVAL INTERNACIONAL DE JAZZ Juventud.
    [Show full text]
  • Listado General De Suelo Industrial En La C.A.R
    Suelo Industrial Dirección General de Política Territorial Listado General LISTADO GENERAL DE SUELO INDUSTRIAL EN LA C.A.R. - Fecha: 29/9/2021 SUP. APROBACIÓN PUBLICACIÓN MUNICIPIO NOMBRE ACCESO ESTADO PROMOTOR USOS BRUTA(ha) PLAN PARCIAL BOR Agoncillo, Arrúbal El Sequero N-232 181,62 Consolidado SEPES Comercial, Industrial, Logístico 01-01-1973 Albelda de Iregua El Juncal N-111 7,29 Consolidado Privado Comercial, Industrial 02-07-1999 04-11-1999 Albelda de Iregua, Nalda La Yasa LR-255 16,07 Consolidado PRIVADO Agroindustrial, Industrial 08-04-1998 26-05-1998 Aldeanueva de Ebro D.Isidro S.A.P.U. I-3 N-232 9,56 Consolidado Privado Industrial 25-04-2003 17-07-2003 Aldeanueva de Ebro SUD I5 LR-384 3,1 Vacante Industrial 30-09-2014 10-10-2014 Aldeanueva de Ebro Sector I-4 N-232 39,77 Previsto/En Ejecución EUROINTERFISA, S.L. Talleres; Industrial 14-09-2007 25-10-2007 Aldeanueva de Ebro El Tapiao N-232 11,04 Consolidado Ayuntamiento Agroindustrial, Comercial, Industrial 01-01-1999 16-10-1999 Alfaro Tambarría N-232 8,87 Consolidado GESTUR Comercial, Industrial 01-01-1989 Alfaro El Pilar N-232 21,26 Consolidado Privado Comercial, Industrial 01-01-1999 Alfaro La Senda N-232 54,43 Consolidado SEPES/Ayuntamiento Industrial 14-09-2007 11-10-2007 Alfaro SI-3a LR-385 2,88 Previsto/En Ejecución Propiedad Sector SI-3a Industrial 14-09-2007 11-08-2008 Anguciana Sector 3 LR-202 1,42 Consolidado Gasori, S.L. Industrial 04-04-2008 29-04-2008 Arnedo Planarresano LR-123 15,35 Consolidado Arnedo El Raposal I LR-115 19,26 Consolidado SEPES Agroindustrial, Comercial, Industrial, Logístico 11-12-1986 21-02-1987 Arnedo El Raposal II LR-115 23,43 Previsto/En Ejecución INARSA Industrial 14-09-2001 17-01-2002 Arnedo SI-3 LR-123 9,8 Consolidado Puerta de Arnedo, S.L.
    [Show full text]
  • Disposición 2238 Del BOE Núm. 51 De 2013
    BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO Núm. 51 Jueves 28 de febrero de 2013 Sec. III. Pág. 16410 III. OTRAS DISPOSICIONES MINISTERIO DE LA PRESIDENCIA 2238 Resolución de 18 de febrero de 2013, de la Subsecretaría, por la que se publica el Acuerdo de prórroga y actualización en el año 2013, del Convenio de colaboración con el Gobierno de La Rioja, la Mutualidad General de Funcionarios Civiles del Estado, el Instituto Social de las Fuerzas Armadas, y la Mutualidad General Judicial, para la prestación en zonas rurales de determinados servicios sanitarios a los mutualistas y demás beneficiarios adscritos a entidades de seguro de asistencia sanitaria concertada con dichas mutualidades. El Consejero de Salud y Servicios Sociales de la Comunidad Autónoma de La Rioja, el Director General de la Mutualidad General de Funcionarios Civiles del Estado, la Secretaria General Gerente del Instituto Social de las Fuerzas Armadas y la Gerente de la Mutualidad General Judicial han suscrito, con fecha 14 de diciembre de 2012, un Acuerdo de prórroga y actualización para 2013, del Convenio de Colaboración firmado el 16 de julio de 2002, para la prestación, en zonas rurales, de determinados servicios sanitarios a los mutualistas y demás beneficiarios adscritos a entidades de seguro de asistencia sanitaria concertada con dichas mutualidades. Para general conocimiento, y en cumplimiento de lo establecido en el artículo 8.2 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, se dispone la publicación del referido acuerdo de prórroga, como anejo a la presente resolución. Madrid, 18 de febrero de 2013.–El Subsecretario de la Presidencia, Jaime Pérez Renovales.
    [Show full text]
  • Horario Y Mapa De La Ruta VLR-107 De Autobús
    Horario y mapa de la línea VLR-107 de autobús VLR-107 Logroño-Calahorra-Rincón-Alfaro-Enciso- Ver En Modo Sitio Web Arnedo pr La línea VLR-107 de autobús (Logroño-Calahorra-Rincón-Alfaro-Enciso-Arnedo pr) tiene 27 rutas. Sus horas de operación los días laborables regulares son: (1) a Alfaro-Calahorra: 10:15 (2) a Alfaro-Logroño: 6:50 (3) a Arnedo-Calahorra-Logroño: 8:00 (4) a Arnedo-Logroño: 8:15 - 18:00 (5) a Arnedo-Logroño Directo: 7:30 (6) a Arrubal-Logroño: 7:00 (7) a Calahorra-Alcanadre-Logroño: 8:45 (8) a Calahorra-El Villar: 20:00 (9) a Calahorra-Logroño: 13:00 - 18:00 (10) a Calahorra-Logroño Directo: 11:00 (11) a Calahorra-Rincon De Soto: 18:10 (12) a El Sequero-Logroño: 6:10 - 22:10 (13) a Enciso-Logroño: 8:15 (14) a Gravalos- Calahorra: 7:30 (15) a Logroño-Alcanadre: 20:00 (16) a Logroño-Alfaro: 8:10 - 20:00 (17) a Logroño-Arnedo: 10:15 - 20:00 (18) a Logroño-Arnedo Directo: 18:15 (19) a Logroño-Arrubal: 12:00 (20) a Logroño-Calahorra: 10:15 - 18:15 (21) a Logroño-Calahorra Directo: 19:00 (22) a Logroño-Calahorra-Arnedo: 19:00 (23) a Logroño-El Sequero: 5:15 - 21:15 (24) a Logroño-Enciso: 13:00 (25) a Logroño-Rincon De Soto: 13:00 (26) a Rincon De Soto-Calahorra: 14:15 - 15:30 Usa la aplicación Moovit para encontrar la parada de la línea VLR-107 de autobús más cercana y descubre cuándo llega la próxima línea VLR-107 de autobús Sentido: Alfaro-Calahorra Horario de la línea VLR-107 de autobús 4 paradas Alfaro-Calahorra Horario de ruta: VER HORARIO DE LA LÍNEA lunes Sin servicio martes 10:15 Alfaro Paseo del Ninfeo, Alfaro miércoles
    [Show full text]
  • (Denominación De Origen Calificada) SPECIFICATIONS
    E-Bacchus record file number: PDO-ES-A0117 European Commission receipt date: 11/11/2011 Modification date (removal of trademark use restriction): 26/11/2014 E-Bacchus record modification file number: PDO-ES-A0117-AM03 Modification date (error correction): 29/02/2016 E-Bacchus record modification file number: PDO-ES-A0117-AM04 Modification date (use varieties in whites and rosés and ageing times): 14/7/2017 E-Bacchus record modification file number: PDO-ES-A0117-AM05 Modification date (viñedos singulares, sparkling wine, zone, municipality, rosé colour intensity): 15/02/2018 E-Bacchus record modification file number: PDO-ES-A0117-AM06 Modification date (start of ageing for calculations): 24/09/2018 E-Bacchus record modification file number: PDO-ES-A0117-AM07 Modification date (ageing of whites and rosés): 23/09/2019 E-Bacchus record modification file number: PDO-ES-A0117-AM08 Modification date (delimitation of viñedo singular): DGIA resolution, BOE 31/01/2020 Update date (delimitation of viñedo singular): DGIA resolution, BOE 05/11/2020 “RIOJA” PROTECTED DESIGNATION OF ORIGIN (Denominación de Origen Calificada) SPECIFICATIONS 1. NAME TO BE PROTECTED Denominación de Origen Calificada “Rioja” 2. DESCRIPTION OF THE WINES The wines protected by the Designation of Origin belong to category 1 „Wine‟, and category 5 „Quality sparkling wine‟, according to part II of Annex VII of Regulation (EU) 1308/2013, of the European Parliament and the Council, of 17 December 2013. a) ANALYTIC CHARACTERISTICS a.1) Alcoholic strength The wines protected are: reds, rosés and whites with a minimum actual alcoholic strength of 11,5% for reds and 10,5% for whites and rosés.
    [Show full text]
  • European Commission
    C 152/6 EN Offi cial Jour nal of the European Union 7.5.2020 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an application for amendment of a specification for a name in the wine sector referred to in Article 105 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council (2020/C 152/05) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 98 of Regulation (EU) No 1308/2013 of the European Parliament and of the Council (1) within two months from the date of this publication. REQUEST FOR AMENDMENT TO THE PRODUCT SPECIFICATION ‘Rioja’ PDO-ES-A0117-AM06 Date of application: 24.9.2018 1. Rules applicable to the amendment Article 105 of Regulation (EU) No 1308/2013 – Non-minor modification 2. Description and reasons for amendment 2.1. Corrigendum Correction of an error detected in the wording of the second paragraph of point b.7.1 of section 8 of the Product Specification (Applicable Requirements). This does not affect the single document. The wording must be changed to: ‘The qualification process will be performed per homogeneous consignment or batch and must be performed in accordance with the Standards for wines eligible for the “Rioja” Protected Designation of Origin, which are drawn up by the Regulatory Board’. 2.2. Removal of the restriction on the use of some white varieties Point 3.b.1 of the Product Specification, headings ‘WHITE’ and ‘ROSÉ’, and point 2.5.1 ‘Specific oenological practices’ of the Single Document must be amended. The line stating that the varieties Chardonnay, Sauvignon Blanc and Verdejo must not predominate in the final product in the case of white and rosé wines must be deleted.
    [Show full text]
  • SILENCIOSOS Rioja: Quiet Wines
    RIOJA: VINOS SILENCIOSOS Rioja: Quiet wines Antonio Remesal Villar Alberto Gil RIOJA: VINOS SILENCIOSOS ÍNDICE Index PRÓLOGO TIM ATKIN..................................................................................................................................................11 PRÓLOGO FERNANDO SÁENZ DUARTE ...................................................................................................................13 LA REVOLUCIÓN SILENCIOSA...................................................................................................................................15 RIOJA. DE QUÉ ESTAMOS HABLANDO .................................................................................................................... 16 NUESTRA ZONIFICACIÓN: COMIENZA LA AVENTURA ..........................................................................................22 VINOS QUE HABLAN POCO Y DICEN MUCHO VIÑEDOS DEL OJA Y EL TIRÓN ................................................................................................................................26 BODEGA AKUTAIN (HARO) ........................................................................................................................................ 35 BARBAROT WINES (VILLALVA DE RIOJA / HARO) ...................................................................................................36 EL BARRIO DE LA ESTACIÓN (HARO) ......................................................................................................................37 ALONSO Y PEDRAJO VITICULTORES (VILLALVA
    [Show full text]