Recueil Des Actes Administratifs N°2A-2021-074 Publié Le 21 Mai 2021

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Recueil Des Actes Administratifs N°2A-2021-074 Publié Le 21 Mai 2021 CORSE DU SUD RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS N°2A-2021-074 PUBLIÉ LE 21 MAI 2021 Sommaire Coordonnateur pour la sécurité auprès des préfets de Haute-Corse et de Corse-du-Sud / Coordination pour la Sécurité en Corse 2A-2021-05-21-00001 - Arrêté autorisant quatre rotations journalières, dimanches et jours fériés compris entre la Corse et la Sardaigne (2 pages) Page 4 2A-2021-05-20-00004 - ARRETE TELETRAVAIL C CORDEL (3 pages) Page 7 Directeur Départemental des Territoires et de la Mer de la Corse-du-Sud / Direction Départementale des Territoires et de la Mer 2A-2021-05-20-00006 - Arrêté modifiant l'arrêté n°2014350-0004 du 16 décembre 2014 portant dérogation pour la destruction d'animaux sur l'aéroport de Figari Sud Corse (1 page) Page 11 2A-2021-05-20-00005 - Arrêté portant ouverture et clôture de la chasse anticipée au sanglier pour la campagne du 1er juin au 14 août 2021, dans le département de la Corse-du-Sud (3 pages) Page 13 Direction Départementale de l'Emploi, du Travail, des Solidarités et de la Protection des Populations / Direction Départementale de l'Emploi, du Travail, des Solidarités et de la Protection des Populations 2A-2021-05-12-00002 - RAA SAP Mme AFRE (2 pages) Page 17 Direction Régionale de l'Environnement ,de l'Aménagement et du Logement / Direction Régionale de l'Environnement ,de l'Aménagement et du Logement 2A-2021-05-19-00002 - Arrêté portant dérogation aux dispositions de l'article L 411-1 du code de l'environnement, pour la coupe, l'arrachage, l'enlèvement d'individus de flore protégée (Sérapias neglecta et Isoetehistrix) dans le cadre de la 2ème tranche des travaux de réaménagement de la RD 111b dite route de Capo à Ajaccio, Corse du Sud (10 pages) Page 20 2A-2021-05-20-00002 - Portant dérogation aux dispositions de l'article L.411-1 du code de l'environnement perturbation intentionnelle de spécimens d'espèces animales protégées,destruction,altération ou dégradation de sites de reproduction ou d'aires de repos despèces animales protégées et autorisation au déplacement d'individus/ de nids (4 pages) Page 31 2A-2021-05-18-00003 - portant dérogation aux dispositions de l'article L.411-1 DU CODE DE L'environnement pour perturbation intentionnelle de spécimens despèces animales protégées, destruction, altération ou dégradation de sites de reproduction ou d'aires de repos despèces animales protégées et autorisation au déplacement d'individus (4 pages) Page 36 PREFECTURE CORSE-DU-SUD / Direction de la réglementation et des Libertés Publiques 2A-2021-05-20-00003 - AP modifiant l'AP n°2A-2021-02-12-025 du 12 février 2021 portant nomination des membres de la commission de contrôle d'Urbalacone (2 pages) Page 41 2 PREFECTURE CORSE-DU-SUD / Direction des Politiques Publiques et des Collectivités Locales 2A-2021-05-20-00001 - Arrêté portant répartition du produits des amendes relatives à la circulation routière de l'exercice 2020 pour les communes de plus de 10 000 habitants (2 pages) Page 44 3 Coordonnateur pour la sécurité auprès des préfets de Haute-Corse et de Corse-du-Sud 2A-2021-05-21-00001 21/05/2021 : M. Michel TOURNAIRE Arrêté autorisant quatre rotations journalières, dimanches et jours fériés compris entre la Corse et la Sardaigne Coordonnateur pour la sécurité auprès des préfets de Haute-Corse et de Corse-du-Sud - 2A-2021-05-21-00001 - Arrêté autorisant quatre rotations journalières, dimanches et jours fériés compris entre la Corse et la Sardaigne 4 Coordonnateur pour la sécurité auprès des préfets de Haute-Corse et de Corse-du-Sud - 2A-2021-05-21-00001 - Arrêté autorisant quatre rotations journalières, dimanches et jours fériés compris entre la Corse et la Sardaigne 5 Coordonnateur pour la sécurité auprès des préfets de Haute-Corse et de Corse-du-Sud - 2A-2021-05-21-00001 - Arrêté autorisant quatre rotations journalières, dimanches et jours fériés compris entre la Corse et la Sardaigne 6 Coordonnateur pour la sécurité auprès des préfets de Haute-Corse et de Corse-du-Sud 2A-2021-05-20-00004 20/05/2021 : M. Michel TOURNAIRE ARRETE TELETRAVAIL C CORDEL Coordonnateur pour la sécurité auprès des préfets de Haute-Corse et de Corse-du-Sud - 2A-2021-05-20-00004 - ARRETE TELETRAVAIL C CORDEL 7 Coordonnateur pour la sécurité auprès des préfets de Haute-Corse et de Corse-du-Sud - 2A-2021-05-20-00004 - ARRETE TELETRAVAIL C CORDEL 8 Coordonnateur pour la sécurité auprès des préfets de Haute-Corse et de Corse-du-Sud - 2A-2021-05-20-00004 - ARRETE TELETRAVAIL C CORDEL 9 Coordonnateur pour la sécurité auprès des préfets de Haute-Corse et de Corse-du-Sud - 2A-2021-05-20-00004 - ARRETE TELETRAVAIL C CORDEL 10 Directeur Départemental des Territoires et de la Mer de la Corse-du-Sud 2A-2021-05-20-00006 20/05/2021 : M.Pierre LARREY Arrêté modifiant l'arrêté n°2014350-0004 du 16 décembre 2014 portant dérogation pour la destruction d'animaux sur l'aéroport de Figari Sud Corse Directeur Départemental des Territoires et de la Mer de la Corse-du-Sud - 2A-2021-05-20-00006 - Arrêté modifiant l'arrêté n°2014350-0004 du 16 décembre 2014 portant dérogation pour la destruction d'animaux sur l'aéroport de Figari Sud Corse 11 PREFET DE LA CORSE- Direction départementale DU-SUD territoires et de la mer Service risques eau forêt Égalité Fraternité Arrêté n** du ^ mai 2021 modifiant l'arrêté n^ 2014350-0004 du 16décembre 2014 portant dérogation pour la destruction d'animaux sur l'aéroport de Figari Sud Corse. Le Préfet de Corse, préfet de ta Corse-du-Sud Ct^evalierde la Légion d'honneur Commandeur de l'ordre national du mérite VU le code de l'environnement, notamment l'article R.427-5 ; VU le décret n® 2004-374 du 29 avril 2004 modifié relatif aux pouvoirs des préfets, à l'organisation et à l'action des services de l'État dans les régions et départements ; VU le décret du Président de la République du 29 juillet 2020 nommant monsieur Pascal LELARGE, en qualité de préfet de Corse, préfet de la Corse-du-Sud (hors classe) ; VU l'arrêté préfectoral n®2A-2021-02-04-001 du 4 février 2021 portant délégation de signature à M. Pierre LARREY, secrétaire général de la préfecture de la Corse-du-Sud ; VU l'arrêté ministériel du 10 avril 2007 relatif à la prévention du péril animalier sur les aérodromes ; VU la circulaire DNP/CFF n® 2008-01 du 21 janvier 2008 relative aux décisions administratives individuelles relevant du ministère chargé de la protection de la nature dans le domaine de la faune et de la flore sauvages, et notamment son annexe III, modifiant l'annexe III de la circulaire DNP n® 98-1 du 3 février 1998 relative à la déconcentration de décisions administratives individuelles relevant du ministère de l'aménagement du territoire et de l'environnement ; VU l'arrêté préfectoral n®2014350-0004 du 16 décembre 2014 portant dérogation pour la destruction d'animaux sur l'aéroport de Figari Sud Corse ; VU la demande du directeur de l'aéroport de Figari Sud Corse en date du 3 mai 2021 ; sur proposition du secrétaire général de la préfecture ; ARRETE Article 1 : A l'article 2 de l'arrêté préfectoral n®2014350-0004 du 16 décembre 2014, M. Damien MANICCIA est ajouté à la liste des agents du service de prévention du péril animalier de l'aéroport. Article 2: Le secrétaire général de la préfecture, le sous-préfet de Sartène et le directeur départemental des territoires et de la mer sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté qui sera notifié au bénéficiaire et publié au recueil des actes administratifs de la préfecture de la Corse-du-Sud. n 0 MAI 20Z1 Poupleiw^fetLe préfetet par délégation, inéra! >lerre LARREY Préfecture de la Corse-du-Sud- Palais Lantivy - Cours Napoléon - 20188/^'accio cedex 9 - standard : 04 95111213 Télécopie : 04 951110 28 - Adresse électronique : Drefecture®corse-du-sud.gouv.fr Directeur Départemental des Territoires et de la Mer de la Corse-du-Sud - 2A-2021-05-20-00006 - Arrêté modifiant l'arrêté n°2014350-0004 du 16 décembre 2014 portant dérogation pour la destruction d'animaux sur l'aéroport de Figari Sud Corse 12 Directeur Départemental des Territoires et de la Mer de la Corse-du-Sud 2A-2021-05-20-00005 20/05/2021 : M.Pierre LARREY Arrêté portant ouverture et clôture de la chasse anticipée au sanglier pour la campagne du 1er juin au 14 août 2021, dans le département de la Corse-du-Sud Directeur Départemental des Territoires et de la Mer de la Corse-du-Sud - 2A-2021-05-20-00005 - Arrêté portant ouverture et clôture de la 13 chasse anticipée au sanglier pour la campagne du 1er juin au 14 août 2021, dans le département de la Corse-du-Sud PREFET DE LA CORSE- Direction départementale DU-SUD jgj territoires et de la mer égalité Service risques eau forêt Fntemîti Arrêté n® en date du ^® portant ouverture et clôture de la chasseanticipée au sanglier pour la campagne du 1®'juin au 14 août 2021, dans le département de la Corse-du-Sud. Lepréfet de Corse, préfet de ia Corse-du-Sud, Vu le code de Tenvironnement, notamment rarticle R.424-8 ; Vu le décret n® 2004-374 du 29 avril 2004 relatif aux pouvoirs des préfets, à l'organisation et à l'action des services de l'État dans les régionset départements ; Vu le décret du Président de la République du 29 juillet 2020 nommant monsieur Pascal LELARGE en qualité de préfet de Corse, préfet de la Corse-du-Sud (hors classe) ; Vu l'arrêté préfectoral n®2A-2021-02-04-001 du 4 février 2021 portant délégation de signature à monsieur Pierre LARREY, secrétaire général de la préfecture de la Corse-du-Sud ; Vu l'avis de la fédération départementale des chasseurs de Corse-du-Sud en date du 24 mars 2021 ; Vu l'avis de la commission départementale de la chasse et de la faune sauvage consultée le 23 mars 2021 ; Vu la consultation du public du 15 avril au 15 mai 2021 ; Sur proposition du directeur départemental des territoires et de la mer de la Corse-du-sud ; ARRETE Article 1 : L'ouverture spécifique de la chasse au sanglier est fixée du 1®'juin au 14 août 2021 excepté sur les communes du département figurant en annexe.
Recommended publications
  • Mise En Page 1
    Découvrir le patrimoine bâti Taravo CRDP de Corse Sommaire Circuit pédagogique n°1 - Richesses archéologiques . p. 05 Circuit pédagogique n°2 - Les édifices fortifiés . .p. 11 Circuit pédagogique n°3 - Les édifices religieux . p. 19 Circuit pédagogique n°4 - Le patrimoine rural . p. 25 Nous remercions vivement pour leurs conseils, la documentation et les photographies mises à notre disposition : La Direction Régionale des Affaires Culturelles de Corse Service régional de l’archéologie et Conservation régionale des monuments historiques ; les Archives départementales de la Corse-du-Sud ; le Musée départemental de Préhistoire corse de Sartène. et particulièrement Messieurs Joseph CESARI, Laurent CHABOT, Alain GAUTHIER, Franck LEANDRI. Dans la même collection : l’Alta Rocca - Sartenais et Valinco Imprimé en France © CNDP–CRDP de Corse - 2008 Dépôt légal : décembre 2008 Éditeur nº 86 620 Directeur de la publication : JEAN-FRANÇOIS CUBELLS Nº ISBN : 978 2 86 620 223 1 Achevé d’imprimer sur les presses de l’imprimerie Louis Jean - 05000 - GAP Découvrir le patrimoine bâti Taravo Ouvrage publié avec le concours du Conseil général de la Corse-du-Sud AUTEURS PHILIPPE COLOMBANI Professeur d’Histoire et Géographie Lycée Lætitia Bonaparte - Ajaccio MATHIEU HARNÉQUAUX Chef de Projet au CRDP de Corse avec la collaboration de MARIE-LAURE MARQUELET Doctorante en archéologie à l’Université de Corse DANIEL ISTRIA Chargé de recherche CNRS UMR LISA Université de Corse SERVICES CULTURE ÉDITIONS RESSOURCES POUR L’ÉDUCATION NATIONALE CRDP de CORSE Édité par le Centre Régional de Documentation Pédagogique Oriu. I Calanchi-Sapar’Alta Les premiers habitants de la Corse ont su tirer parti et aménager les abris que leur offrait la nature.
    [Show full text]
  • Dossier De Déclaration D'intérêt Général
    ÉTUDE PRE-OPERATIONNELLE A LA RESTAURATION, L’ENTRETIEN, LA GESTION ET LA MISE EN VALEUR DU TARAVO Dossier de Déclaration d’Intérêt Général Rapport d’étude n° L1207-4 – 2014 524 CH. LAS PUNTOS 31450 BAZIÈGE [email protected] Sommaire __________ 1. INTRODUCTION ......................................................................................................................... 1 2. PRESENTATION DU PROJET .................................................................................................. 2 2.1 IDENTIFICATION DU DEMANDEUR .................................................................................................. 2 2.2 PRESENTATION DE LA ZONE DU PROJET ......................................................................................... 2 3. MEMOIRE JUSTIFICATIF ............................................................................................................ 4 3.1 RAPPEL DES ASPECTS REGLEMENTAIRES ....................................................................................... 4 3.2 JUSTIFICATION DES ENJEUX ET DE LA STRATEGIE D’INTERVENTION ............................................. 5 3.3 JUSTIFICATION DE L’INTERET GENERAL ........................................................................................ 7 4. MEMOIRE EXPLICATIF ............................................................................................................. 10 4.1 RAPPEL DES OBJECTIFS ET DE LA STRATEGIE D’INTERVENTION .................................................. 10 4.2 PROGRAMME DE
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..96
    1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p.
    [Show full text]
  • Sartene Propriano
    Territoire du Les Incontournables Sartenais Valinco Taravo Les sites préhistoriques : La Corse compte actuellement plus Légendes de 900 menhirs situés principalement en Corse du Sud et plus particulièrement Édifices classés sur notre territoire. - Filitosa : ce site classé monument his- Site préhistorique torique est l’une des aventures archéolo- giques les plus riches de Corse. Tour Génoise - Cauria : sur ce site se situent l’aligne- Palneca ment I Stantari, l’alignement de Rinaiu Site préhistorique et le dolmen de Funtanaccia. aménagé - Paddaghu est la concentration de 258 Bastelica Point de vue D69 monolithes regroupés en 7 alignements. Ciamannacce construites entre le XVIe et le début du Bains d'eau chaude Les tours génoises : XVIIe siècle pour freiner les incursions barbaresques Sampolo Cozzano Site protégé - La Tour de Campomoro, la plus massive de Corse, entourée Conservatoire Tasso du Littoral d’un rempart en étoile, est ouverte au public d’ Avril à début Territoire D757 du Sartenais Octobre ( entrée 3.50€) Valinco Taravo D69 - La Tour de Roccapina - 8 m de haut Zicavo - partiellement en ruine, surplombe la Plages plage de Roccapina et n’est visible que D757a Sentiers de balades Guitera-les-bains du point de vue, sur la RN 196. schématisés - La tour de Capanella, renovée en 2010. (Consultation d'une carte I.G.N. conseillée) Accès à pied au départ de Porto Pollo. - Les tours de Micalona et de la Calanca Domaines viticoles D83 Corrano sont privées. Office de Tourisme - La tour de Senetosa - 11 m de haut - Zévaco est accessible à pied par le sentier du D27 littoral entre Tizzano et Campomoro, ou par la mer à partir de la Cala di Conca ( 1h de marche).
    [Show full text]
  • Using Hierarchical Spatial Models to Assess the Occurrence of an Island Endemism: the Case of Salamandra Corsica Daniel Escoriza1* and Axel Hernandez2
    Escoriza and Hernandez Ecological Processes (2019) 8:15 https://doi.org/10.1186/s13717-019-0169-5 RESEARCH Open Access Using hierarchical spatial models to assess the occurrence of an island endemism: the case of Salamandra corsica Daniel Escoriza1* and Axel Hernandez2 Abstract Background: Island species are vulnerable to rapid extinction, so it is important to develop accurate methods to determine their occurrence and habitat preferences. In this study, we assessed two methods for modeling the occurrence of the Corsican endemic Salamandra corsica, based on macro-ecological and fine habitat descriptors. We expected that models based on habitat descriptors would better estimate S. corsica occurrence, because its distribution could be influenced by micro-environmental gradients. The occurrence of S. corsica was modeled according to two ensembles of variables using random forests. Results: Salamandra corsica was mainly found in forested habitats, with a complex vertical structure. These habitats are associated with more stable environmental conditions. The model based on fine habitat descriptors was better able to predict occurrence, and gave no false negatives. The model based on macro-ecological variables underestimated the occurrence of the species on its ecological boundary, which is important as such locations may facilitate interpopulation connectivity. Conclusions: Implementing fine spatial resolution models requires greater investment of resources, but this is advisable for study of microendemic species, where it is important to reduce type II error (false negatives). Keywords: Amphibian, Corsica, Mediterranean islands, Microhabitat, Salamander Introduction reason, studies evaluating the niche of ectothermic verte- Macro-ecological models are popular for evaluating eco- brates associated with forests should include parameters logical and evolutionary hypotheses for vertebrates.
    [Show full text]
  • Codice INSEE Tupunimia Ufficiale (IGN) Nome Corsu 2A001 Afa Afà
    Codice Tupunimia ufficiale Nome corsu INSEE (IGN) 2A001 Afa Afà 2A004 Ajaccio Aiacciu 2A006 Alata Alata 2A008 Albitreccia Albitreccia 2A011 Altagène Altaghjè 2A014 Ambiegna Ambiegna 2A017 Appietto Appiettu 2A018 Arbellara Arbiddali 2A019 Arbori Arburi 2A021 Argiusta-Moriccio Arghjusta è Muricciu 2A022 Arro Arru 2A024 Aullène Auddè 2A026 Azilone Ampaza Azilonu è Ampaza 2A027 Azzana Azzana 2A028 Balogna Balogna 2A031 Bastelica Bastelica 2A032 Bastelicaccia A Bastilicaccia 2A035 Belvédère-Campomoro Belvidè è Campumoru 2A038 Bilia Bilia 2A040 Bocognano Bucugnà 2A041 Bonifacio Bunifaziu 2A048 Calcatoggio Calcatoghju 2A056 Campo Campu 2A060 Cannelle I Canneddi 2A061 Carbini Carbini 2A062 Carbuccia Carbuccia 2A064 Cardo-Torgia Cardu è Torghja 2A065 Cargèse Carghjese 2A066 Cargiaca Carghjaca 2A070 Casaglione Casaglione 2A071 Casalabriva Casalabriva 2A085 Cauro Cavru 2A089 Ciamannacce Ciamanaccia 2A090 Coggia Coghja 2A091 Cognocoli-Monticchi Cugnoculu è Muntichji 2A092 Conca Conca 2A092 Tarco Tarcu 2A094 Corrano Currà 2A098 Coti-Chiavari Coti Chjavari 2A098 Portigliolo Purtigliolu 2A099 Cozzano Cuzzà 1 2A100 Cristinacce E Cristinacce 2A103 Cuttoli-Corticchiato Cutuli è Curtichjatu 2A104 Eccica-Suarella Eccica è Suaredda 2A108 Evisa Evisa 2A114 Figari Figari 2A115 Foce Foci è Bilzesi 2A117 Forciolo U Furciolu 2A118 Fozzano Fozzà 2A119 Frasseto Frassetu 2A127 Giuncheto Ghjunchetu 2A128 Granace Granaccia 2A129 Grossa A Grossa 2A130 Grosseto-Prugna Grussettu è Prugna 2A130 Porticcio Purtichju 2A131 Guagno Guagnu 2A132 Guargualé Vargualè 2A133 Guitera-les-Bains
    [Show full text]
  • Liste Des Sites Natura 2000 Et Des Contacts
    Liste des sites Natura 2000 et des contacts Lien Fiche du Site Code du Autre Contact (cliquer sur le Nom du site Communes (cliquer sur le Structure animatrice Animateur Coordonnées animateur (cliquer sur le lien) site lien) symbole) Porto / Scandola Cargèse, Ota, Piana, FR9400574 Revellata / Calvi Calanches de Piana Serriera, Partinello, [email protected] (zone terrestre et marine) Osani (+2B) 8 FR9400576 Massif montagneux du Cinto Evisa (+2B) 8 [email protected] Plateau du Coscione et massif de Quenza, Serra di Communauté de communes de l’Alta FR9400582 Véronique SANGES [email protected] l'Incudine Scopamene, Zicavo 8 Rocca Carbini, Porto-vecchio, FR9400583 Forêt de l'Ospedale [email protected] San Gavino di Carbini 8 Marais de Lavu Santu et littoral de FR9400584 Zonza Conseil départemental 2A Vanina CASTOLA [email protected] Fautea 8 FR9400585 Iles Pinarellu et Roscana Zonza 8 Conseil départemental 2A Vanina CASTOLA [email protected] Embouchure du Stabiaccu, Domaine FR9400586 Porto-Vecchio [email protected] public maritime et îlot Ziglione 8 Iles Cerbicale FR9400587 Porto-Vecchio [email protected] et frange littorale 8 FR9400588 Suberaie de Ceccia / Porto-Vecchio Porto-Vecchio 8 Mairie de Porto-Vecchio [email protected] Tre Padule de Suartone, Rondinara et FR9400590 Bonifacio [email protected] Balistra 8 Plateau de Pertusato Bonifacio et îles FR9400591 Bonifacio [email protected] Lavezzi 8
    [Show full text]
  • (ETY) N:O 2081/92 6 Artiklan 2 Kohdassa Tarkoitettu Rekisteröintihakemuksen Julkaiseminen
    22.9.2005 FI Euroopan unionin virallinen lehti C 233/9 Alkuperänimityksen ja maantieteellisten merkintöjen suojasta annetun asetuksen (ETY) N:o 2081/92 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu rekisteröintihakemuksen julkaiseminen (2005/C 233/06) Tämä julkaiseminen sisältää oikeuden vastustaa rekisteröintiä mainitun asetuksen 7 ja 12 d artiklassa tarkoitetulla tavalla. Väitteet hakemusta vastaan on tehtävä jäsenvaltion, WTO:n jäsenvaltion tai 12 artiklan 3 kohdan mukaista menettelyä noudattaen hyväksytyn kolmannen maan toimivaltaisen viranomaisen väli- tyksellä kuuden kuukauden kuluessa julkaisemisesta. Julkaiseminen perustellaan seuraavilla tekijöillä ja erityisesti 4 kohdan 6 alakohdalla, joiden mukaan hakemus katsotaan perustelluksi asetuksessa (ETY) N:o 2081/92 tarkoitetulla tavalla. YHTEENVETO NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 2081/92 ”HUILE D'OLIVE DE CORSE” TAI ”HUILE D'OLIVE DE CORSE — OLIU DI CORSICA” EY-nro: FR/00428/11.11.2004 SAN (X) SMM ( ) Tämä yhteenveto on laadittu ainoastaan tiedotustarkoituksiin. Erityisesti asianomaisen SAN:n tai SMM:n tuottajia kehotetaan yksityiskohtaisten tietojen saamiseksi tutustumaan eritelmän täydelliseen toisintoon, joka on saatavissa tuottajaryhmittymältä, kansallisilta viranomaisilta tai Euroopan komission toimivaltaisista yksiköistä (1). 1. Jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen: Nimi: Institut National des Appellations d'Origine (INAO) Osoite: 138, Champs-Elysées — F-75008 Paris Tammikuun 1. päivästä 2005: 51, rue d'Anjou F-75008 Paris Puhelin: 01 53 89 80 00 Faksi: 01 42 25 57 97 2. Ryhmittymä: 2.1 Nimi: Syndicat AOC Oliu di Corsica — Huile d'olive de Corse 2.2 Osoite: Cutaghjolu. 20240 GHISONACCIA Puhelin: 04 95 56 64 97 Sähköposti: [email protected] 2.3 Kokoonpano: tuottaja/jalostaja (x) muu ( ) 3. Tuotelaji: Luokka 1-5 — Oliiviöljy 4. Eritelmä: (yhteenveto 4 artiklan 2 kohdan edellytyksistä) 4.1 Tuotteen nimi: ”Huile d'olive De Corse” tai ”Huile d'olive de Corse — Oliu di Corsica” 4.2 Tuotteen kuvaus: Korsikan oliiviöljyn makua hallitsee pehmeä suutuntuma, josta puuttuu lähes täysin tiukkuus ja kitkeryys.
    [Show full text]
  • Mois De Mai 2007 SOMMAIRE PAGES
    PREFECTURE DE LA CORSE-DU-SUD RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS Mois de mai 2007 SOMMAIRE PAGES CABINET 5 Bureau de la Police Administrative 6 - Arrêté N° 07-0585 du 26 avril 2007 portant autorisation d'utilisation de produits 7 explosifs dès réception…………………………………………………………….. - Arrêté N° 07-0616 du 21 mai 2007 portant agrément de Mademoiselle Véronique VERONESI, employée de la Société Méditerranéenne de Sécurité (SMS) en 11 qualité d’agent de sûreté sur la plate forme aéroportuaire de Campo dell’Oro…… - Arrêté N° 07-0617 du 21 mai 2007 portant refus de délivrance de l’habilitation d’un titre de circulation à M. LORENZI Jean-François dans la zone réservée de la 12 zone réservée de l’aérodrome d’Ajaccio, Campo dell’Oro………………………... - Arrêté N° 07-0618 du 21 mai 2007 portant agrément de Mademoiselle Laetitia POZZO DI BORGO, employée de la Société Protec Sud en qualité d’agent de 13 sûreté sur la plate forme aéroportuaire de Figari…………………………………... - Arrêté N° 07-0619 du 21 mai 2007 portant agrément de Mademoiselle Dehlila LAFOURCADE, employée de la Société Protec Sud, en qualité d’agent de sûreté 14 sur la plate forme aéroportuaire de Figari…………………………………………. - Arrêté N° 07-0620 du 21 mai 2007 portant agrément de Madame GUIDICELLI épouse GALLO Corinne, employée de la Société Protec Sud en qualité d’agent 15 de sûreté sur la plate forme aéroportuaire de Figari…………………….………… - Arrêté N° 07-0621 du 21 mai 2007 portant agrément de Monsieur Pascal GUEGUEN, , employée de la Société Protec Sud en qualité d’agent de sûreté sur 16 la plate forme aéroportuaire de Figari……………………………..……………… - Arrêté N° 07-0622 du 21 mai 2007 portant agrément de Mademoiselle Séverine DURUISSEAU, employée de la Société Protec Sud en qualité d’agent de sûreté 17 sur la plate forme aéroportuaire de Figari………………………………………….
    [Show full text]
  • Viva Xpress Logistics (Uk)
    VIVA XPRESS LOGISTICS (UK) Tel : +44 1753 210 700 World Xpress Centre, Galleymead Road Fax : +44 1753 210 709 SL3 0EN Colnbrook, Berkshire E-mail : [email protected] UNITED KINGDOM Web : www.vxlnet.co.uk Selection ZONE FULL REPORT Filter : Sort : Group : Code Zone Description ZIP CODES From To Agent FR FRAOD01 FR-Corsica Island AJACCIO 20000 - 20000 BILIA 20100 - 20100 FOCE 20100 - 20100 GIUNCHETO 20100 - 20100 GRANACE 20100 - 20100 GROSSA 20100 - 20100 SARTENE 20100 - 20100 TIVOLAGGIO 20100 - 20100 ARBELLARA 20110 - 20110 BELVEDERE CAMPO MORO 20110 - 20110 PROPRIANO 20110 - 20110 VIGGIANELLO 20110 - 20110 AMBIEGNA 20111 - 20111 ARRO 20111 - 20111 CALCATOGGIO 20111 - 20111 CASAGLIONE 20111 - 20111 ALTAGENE 20112 - 20112 MELA 20112 - 20112 OLMICCIA 20112 - 20112 SANTA LUCIA DI TALLA 20112 - 20112 ZOZA 20112 - 20112 OLMETO 20113 - 20113 FIGARI 20114 - 20114 PIANA 20115 - 20115 AULLENE 20116 - 20116 ZERUBIA 20116 - 20116 CAURO 20117 - 20117 ECCICA SUARELLA 20117 - 20117 OCANA 20117 - 20117 TOLLA 20117 - 20117 SAGONE 20118 - 20118 BASTELICA 20119 - 20119 AZZANA 20121 - 20121 PASTRICCIOLA 20121 - 20121 REZZA 20121 - 20121 ROSAZIA 20121 - 20121 SALICE 20121 - 20121 QUENZA 20122 - 20122 COGNOCOLI MONTICCHI 20123 - 20123 PILA CANALE 20123 - 20123 ZONZA 20124 - 20124 POGGIOLO 20125 - 20125 SOCCIA 20125 - 20125 ORTO 20125 - 20125 CRISTINACCE 20126 - 20126 EVISA 20126 - 20126 SERRA DI SCOPAMENE 20127 - 20127 ALBITRECCIA 20128 - 20128 GROSSETO PRUGNA 20128 - 20128 GUARGUALE 20128 - 20128 URBALACONE 20128 - 20128 BASTELICACCIA 20129 - 20129 Orbitrax.Win
    [Show full text]
  • Assemblea Di Corsica Assemblee De Corse
    Accusé de réception en préfecture 02A-200076958-20201217-082028-CC-1-1 Reçu le 22/12/20 ASSEMBLEA DI CORSICA ASSEMBLEE DE CORSE DELIBERATION N° 20/218 CP DE LA COMMISSION PERMANENTE AUTORISANT LA SIGNATURE DE L'AVENANT N° 11 A LA CONVENTION PORTANT CONCESSION POUR LA CREATION ET L'EXPLOITATION D'UN RESEAU DE COMMUNICATIONS ELECTRONIQUES A HAUT DEBIT SUR LE TERRITOIRE DE LA CORSE AUTORIZENDU A FIRMA DI L'AGHJUSTU NU 11 À A CUNVINZIONI DI CUNCISSIONI PÀ A CRIAZIONI È A SFRUTTERA DI UN RITALI DI CUMUNICAZIONI ELETTRONICHI AD ALTU FLUSSU NANTU À U TARRITORIU DI A CORSICA _____ REUNION DU 17 DÉCEMBRE 2020 L'an deux mille vingt, le dix sept décembre, la commission permanente, convoquée le 7 décembre 2020, s'est réunie sous la présidence de Mme Mattea CASALTA, Vice-Présidente de l'Assemblée de Corse. ETAIENT PRESENTS : Mmes et MM. Romain COLONNA, Isabelle FELICIAGGI, François ORLANDI, Pierre POLI, Laura Maria POLI-ANDREANI, Rosa PROSPERI, Petr'Antone TOMASI, Hyacinthe VANNI ETAIENT ABSENTS ET AVAIENT DONNE POUVOIR : Mme Marie-Hélène CASANOVA-SERVAS à M. Romain COLONNA Mme Nadine NIVAGGIONI à M. Hyacinthe VANNI M. Jean-Guy TALAMONI à M. Petr'Antone TOMASI ETAIENT ABSENTS : Mmes et MM. Christelle COMBETTE, Jean-Martin MONDOLONI LA COMMISSION PERMANENTE VU le Code général des collectivités territoriales, titre II, livre IV, IVème partie, et notamment ses articles L. 4421-1 à L. 4426-1 et R. 4425-1 à D. 4425-53, VU la loi n° 2020-1379 du 14 novembre 2020 autorisant la prorogation de l'état d'urgence sanitaire et portant diverses mesures de gestion
    [Show full text]
  • Of Council Regulation (EC)
    27.3.2010 EN Official Journal of the European Union C 78/7 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of an application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (2010/C 78/07) This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of Council Regulation (EC) No 510/2006 ( 1 ). Statements of objection must reach the Commission within six months of the date of this publication. SINGLE DOCUMENT COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 ‘FARINE DE CHÂTAIGNE CORSE/FARINA CASTAGNINA CORSA’ EC No: FR-PDO-005-0581-22.12.2006 PGI ( ) PDO ( X ) 1. Name: ‘Farine de châtaigne corse/Farina castagnina corsa’ 2. Member State or third country: France 3. Description of the agricultural product or foodstuff: 3.1. Type of product: Class 1.6 — Fruit, vegetables and cereals, whether or not processed 3.2. Description of the product to which the name in (1) applies: ‘Farine de châtaigne corse/Farina castagnina corsa’ is creamy white to reddish-brown in colour and is finely and evenly ground, with the following granulometry: at least 70 % of the flour mass must pass through a sieve with a 106-micron mesh, 100 % through a sieve with a 450-micron mesh. It is notable for its pronounced sweet taste and complex scents and flavours, combining aromatic families such as dried chestnut, dried fruit, biscuits, spices and milk products. Flour produced from roasted chestnuts is darker in colour, with strong hues, and a more pronounced taste and flavour of biscuit.
    [Show full text]