University of Split Faculty of Philosophy
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Proquest Dissertations
Title: THE PORTRAYAL OF FEMALE CHARACTERS IN THE WORK OF THREE CONTEMPORARY WRITERS OF THE FORMER YUGOSLAVIA: MESA SELIMOVIC, IVAN ARALICA, SLOBODAN SELENiC Author: ALDIJANASiSiC Degree: PhD School: SCHOOL OF SLAVONIC AND EAST EUROPEAN STUDIES Advisor: HAWKESWORTH, CELIA E. ProQuest Number: U551474 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest. ProQuest U551474 Published by ProQuest LLC(2016). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 A bstract This dissertation deals with the novels of three contemporary writers whose work was published during the 20th century in the former Yugoslavia: Ivan Aralica (Croatia), Slobodan Selenid (Serbia) and Mega Selimovid (Bosnia and Hercegovina). Within the framework of a feminist approach, the main objective is to evaduate to what extent certain stereotypes in the portrayal of female characters still determine writing and reading in the literatures of the former Yugoslavia at the end of the 20th century. The first half of this dissertation explores the development of the feminist movement and its literary thought within the boundaries of the ‘Western’ world as well as within the boundaries of the former Yugoslavia. -
Pjesma O Cidu
PJESMA O CIDU pjesma o Cidu.indb 1 15.10.2018. 12:37:30 MATICA HRVATSKA POSEBNA IZDANJA Glavni urednik LUKA ŠEPUT Izvršna urednica VESNA ZEDNIK Knjiga je objavljena uz financijsku potporu Ministarstva kulture Republike Hrvatske CIP zapis dostupan u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 001009680 ISBN 978-953-341-131-6 pjesma o Cidu.indb 2 15.10.2018. 12:37:30 PJESMA O CIDU Dvojezično izdanje Preveo i priredio MATE MARAS MATICA HRVATSKA Zagreb MMXVIII pjesma o Cidu.indb 3 15.10.2018. 12:37:30 pjesma o Cidu.indb 4 15.10.2018. 12:37:30 PREDGOVOR pjesma o Cidu.indb 5 15.10.2018. 12:37:30 Cid odrubljuje glavu neprijatelju (minijatura iz 1344) pjesma o Cidu.indb 6 15.10.2018. 12:37:30 SPOMENIK SREDNJOVJEKOVNE EPIKE Ovdje počinju junaštva moga Cida iz Vivara... Stvoritelj pomože njemu, Bog što s neba gospoduje. jesma o Cidu (Cantar de mio Cid) temeljno je djelo španjolske književno- P sti, epski spjev koji pripovijeda o životu i djelima legendarnoga naslovnog lika s kraja uzburkanoga 11. stoljeća. Poput mnogih drugih srednjovjekovnih djela, spjev se temelji na historijskoj ličnosti, ali je velik dio priče izmišljen da bi se prikazao idealizirani portret glavnoga junaka te naglasila uloga koju je odigrao u dramatičnim epizodama povijesti španjolskoga naroda. Cid je vitez prognanik u kojemu se ogledaju tradicionalne značajke hispanske duše: vjera u Boga, odanost kralju i svojoj zemlji, beskrajna privrženost obitelji, veliko- dušnost prema svima i osobna žrtva kojom se brani vlastita čast. Već početni prizor sadrži tipične karakteristike toga spjeva. -
“The Double Bind” of 1989: Reinterpreting Space, Place, and Identity in Postcommunist Women’S Literature
“THE DOUBLE BIND” OF 1989: REINTERPRETING SPACE, PLACE, AND IDENTITY IN POSTCOMMUNIST WOMEN’S LITERATURE BY JESSICA LYNN WIENHOLD-BROKISH DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Comparative Literature in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Champaign, 2010 Urbana, Illinois Doctorial Committee: Associate Professor Lilya Kaganovsky, Chair; Director of Research Professor Nancy Blake Professor Harriet Murav Associate Professor Anke Pinkert Abstract This dissertation is a comparative, cross-cultural exploration of identity construction after 1989 as it pertains to narrative setting and the creation of literary place in postcommunist women’s literature. Through spatial analysis the negotiation between the unresolvable bind of a stable national and personal identity and of a flexible transnational identity are discussed. Russian, German, and Croatian writers, specifically Olga Mukhina, Nina Sadur, Monika Maron, Barbara Honigmann, Angela Krauß, Vedrana Rudan, Dubravka Ugrešić, and Slavenka Drakulić, provide the material for an examination of the proliferation of female writers and the potential for recuperative literary techniques after 1989. The project is organized thematically with chapters dedicated to apartments, cities, and foreign lands, focusing on strategies of identity reconstruction after the fall of socialism. ii To My Family, especially Mom, Dad, Jeffrey, and Finnegan iii Table of Contents Chapter One: Introduction: “We are, from this perspective, -
(Diplomski Studij) Suvremena Hrvatska Proza Izborni II. Semestar
Studij Hrvatski jezik i književnost (diplomski studij) Naziv kolegija Suvremena hrvatska proza Status kolegija izborni Godina II. Semestar III. ECTS 5 Nastavnici i/ili prof. dr. sc. Zvjezdana Rados suradnici dr. sc. Sanja Knežević Ishodi učenja Nakon položenog ispita iz ovoga kolegija studenti će biti sposobni: Studenti će se osposobiti za produbljeniji žanrovski pristup jednom segmentu hrvatske književnosti – njezinim suvremenim proznim žanrovima i poetičkim modelima; cjelovitije će upoznati i razumijevati dominantne paradigme i tipove proznoga diskursa te pojedine prozaike i njihova djela. Preduvjeti za upis Sadržaj Stilska i žanrovska raznoličnost suvremene hrvatske proze (posebice romana), od njezinih naslijeđenih tradicionalnih realističkih struktura preko modernoga egzistencijalističkog romana i proze u trapericama do fantastične proze i novopovijesnog romana te proze novoga vala, ženskoga pisma i putopisa. Književnici: Vjekoslav Kaleb, Mirko Božić, Novak Simić, Krsto Špoljar, Ivan Raos; Petar Šegedin, Vladan Desnica, Slobodan Novak, Živko Jeličić; Ranko Marinković; Matko Peić, Joža Horvat; Antun Šoljan, Ivan Slamnig, Zvonimir Majdak; Goran Tribuson, Stjepan Čuić, Pavao Pavličić; Ivan Aralica, Nedjeljko Fabrio; Irena Vrkljan, Dubravka Ugrešić,Višnja Stahuljak; Miljenko Jergović, Zoran Ferić. Ispitna Cvjetko Milanja, Hrvatski roman od 1945. do 2000. Način moguće literatura tipologije hrvatske romaneskne prakse, Zagreb, 1996.; Krešimir Nemec, Povijest hrvatskog romana od 1945.-2000., Zagreb, 2003.; Branimir Donat, Strujanja u novijoj -
Croatian Latin Writers - an International Nationalist Phenomenon in a Socialist Republic Neven Jovanović
Croatian Latin Writers - an International Nationalist Phenomenon in a Socialist Republic Neven Jovanović This is a sketch of the history of reception of Croatian Neo-Latin literature in Croatia (and Yugoslavia) from the end of the World War Two until the late 70's. The Neo-Latin literature – literary use of Latin language from the times of Petrarch up to the present day – is in itself already a kind of reception; during the Early Modern period, Neo-Latin authors refashioned ancient themes, forms, and literary devices to express their own thoughts or achieve their own purposes. For a number of political and cultural reasons, Croatia – similarly to other countries of East Central Europe, such as Austria, Hungary, the Czech Republic, Slovakia, Poland – has produced a rich corpus of writings in Latin. The corpus extends diachronically from the 10th until the 20th century. Quantitatively, until the middle of the 18th century Croatian authors have published in print twice as many texts in Latin than in Croatian (the ratio is roughly 6000:3000).1 Such extent and continuity make the Neo-Latin corpus a notable research theme in Croatian literary history.2 The corpus was, indeed, granted a certain restricted place already from the beginnings of modern literary scholarship in the 1870s and 1880s until the Second World War. The influential older histories of Croatian literature devoted dutiful paragraphs, or entire chapters, to Neo-Latin authors and works.3 These authors and works were, however, treated with an apparent reserve. They lacked an essential building block of romantically perceived national identity – the national language. -
Upute Za Klasifikaciju Književnosti Prema Univerzalnoj Decimalnoj Klasifikaciji U Nacionalnoj I Sveučilišnoj Knjižnici U Zagrebu S Primjerima
Upute za klasifikaciju književnosti prema Univerzalnoj decimalnoj klasifikaciji u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu s primjerima 2009. Upute za klasifikaciju književnosti prema Univerzalnoj decimalnoj klasifikaciji u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu s primjerima Izradile: Lidija Jurić Vukadin Melanija Sekne Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu, 2009. Nakladnik: Nacionalna i sveučilišna knjižnica u Zagrebu Za nakladnika: Dunja Seiter-Šverko Stručna redakcija: Aida Slavić, Marinka Perišić Lektura: Renata Petrušić Grafičko oblikovanje: Marica Tomić, Goran Hasanec ISBN 978-953-500-069-3 SADRŽAJ PREDGOVOR /8 1. UVOD /9 1.1. KNJIŽNIČNA GRAĐA / 14 1.2. KLASIFIKACIJA KNJIŽEVNOSTI /14 1.2.1. ANALIZA SADRŽAJA I KLASIFIKACIJSKE OZNAKE / 14 1.2.2. KNJIŽEVNOST I DRUGE KLASIFIKACIJSKE SKUPINE / 14 1.2.3. KNJIŽEVNOST NA POJEDINIM JEZICIMA / 14 1.2.4. ROD, VRSTA, ŽANR / 15 1.2.5. KLASIFIKACIJSKE OZNAKE / 15 1.2.5.1. POSEBNE POMOĆNE OZNAKE / 15 1.2.5.2. OPĆE POMOĆNE OZNAKE / 15 1.2.6. SPECIFIČNOST PRIMJENE TABLICA U NSK / 16 2. KLASIFIKACIJA KNJIŽEVNIH DJELA / 18 2.0. OPĆENITO / 18 2.1. JEZIK IZVORNIKA / 18 2.1.1. AUTOR I DJELA NA RAZLIČITIM JEZICIMA / 18 2.1.2. LATINISTI / 19 2.1.3. KLASIČNE KNJIŽEVNOSTI / 19 2.1.4. NOVOGRČKA KNJIŽEVNOST / 20 2.1.5. SUVREMENA HEBREJSKA KNJIŽEVNOST / 20 3. NACIONALNA KNJIŽEVNOST. KNJIŽEVNOST NACIONALNE MANJINE ILI ETNIČKE SKUPINE / 21 3.0. OPĆENITO / 21 3.1. NACIONALNA KNJIŽEVNOST / 21 3.2. KNJIŽEVNOST NACIONALNE MANJINE ILI ETNIČKE SKUPINE / 21 3.3. ISELJENIČKA KNJIŽEVNOST / 22 3.4. KNJIŽEVNOST RASNIH SKUPINA / 22 4. PRIJEVODI KNJIŽEVNIH DJELA / 23 4.0. OPĆENITO / 23 4.1. USPOREDNI PRIJEVODI / 23 4.1.1. -
Popular Music and Narratives of Identity in Croatia Since 1991
Popular music and narratives of identity in Croatia since 1991 Catherine Baker UCL I, Catherine Baker, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated / the thesis. UMI Number: U592565 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. Dissertation Publishing UMI U592565 Published by ProQuest LLC 2013. Copyright in the Dissertation held by the Author. Microform Edition © ProQuest LLC. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States Code. ProQuest LLC 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106-1346 2 Abstract This thesis employs historical, literary and anthropological methods to show how narratives of identity have been expressed in Croatia since 1991 (when Croatia declared independence from Yugoslavia) through popular music and through talking about popular music. Since the beginning of the war in Croatia (1991-95) when the state media stimulated the production of popular music conveying appropriate narratives of national identity, Croatian popular music has been a site for the articulation of explicit national narratives of identity. The practice has continued into the present day, reflecting political and social change in Croatia (e.g. the growth of the war veterans lobby and protests against the Hague Tribunal). -
Library Books
LIBRARY BOOKS Ph: (403) 250-1245 E:Mail [email protected] As of: 10-Jun-2011 Croatian Canadian Cultural Centre 3010 - 12 Street N.E. Tel: (403) 250-1245 Calgary, Alberta T2E 7P7 E-mail: [email protected] Library Holdings June-10-11 Page 2 of 43 Roman - 1 knjiga Author ISBN Book Name Loan DueDate Description Goran Babic 891.83 Javna Stvar No Roman 1 knjiga (2 polica, 4 red) 3 drame - 1 knjiga Author ISBN Book Name Loan DueDate Description Miroslav Krleza 891.88 U Logoru, Vucijak, Golgo No 3 drame M. Krleze 1 knjiga (1 polica, 1 red) Album Author ISBN Book Name Loan DueDate Description 264.4972 Marija Bistrica 1984 No 1 knjiga 4 polica, 4 red Analiza Author ISBN Book Name Loan DueDate Description Trpimir Macan 920.1 Miho Klaic No 5 knjiga 4 polica, 3 red Analiza pisaca Author ISBN Book Name Loan DueDate Description Branimir Donat 920.1 Studije i Portreti o Hrvats No 2 knjige 4 polica, 3 red Analiza umjetnika Author ISBN Book Name Loan DueDate Description Matko Peic 920.1 Portreti Hrvatskih Umjet No 1 knjiga 4 polica, 3 red Analize Author ISBN Book Name Loan DueDate Description Branko Milanovic 891.82 Andric No Analiza stvaralackog rada pisca 1 knjiga 4 polica, 3 red Julije Derossi 891.82 Cesaric No Analiza stvaralackog rada pjesnika 1 knjiga 4 polica, 3 red Nedjeljko Mihanovic 891.82 Portreti i Eseji o Hrvatski No O piscima i djelima 1 knjiga 4 polica, 3 red Croatian Canadian Cultural Centre 3010 - 12 Street N.E. Tel: (403) 250-1245 Calgary, Alberta T2E 7P7 E-mail: [email protected] Library Holdings June-10-11 Page 3 of -
The Shifting Political Scene in Croatia
CHANGE IN THE OFFING: THE SHIFTING POLITICAL SCENE IN CROATIA ICG Balkans Report N°50 Zagreb-Sarajevo, 14 December 1998 Table of Contents EXECUTIVE SUMMARY ............................................................................................ I I. INTRODUCTION............................................................................................... 1 II. A WARTIME AGENDA...................................................................................... 2 III. SHIFT TO THE RIGHT...................................................................................... 5 A. THE INTOLERANT HDZ................................................................................... 5 B. INTRA-HDZ DIVISIONS ................................................................................... 6 C. THE BATTLE FOR THE DEFENCE MINISTRY ....................................................... 7 D. MANIPULATION OF THE INTELLIGENCE SERVICES .............................................. 9 E. THE RIGHT TRIUMPHANT .............................................................................. 11 IV. CHANGE IN THE OFFING.............................................................................. 12 A. THE OPPOSITION RESURGENT...................................................................... 12 B. SOCIAL DISCONTENT ................................................................................... 14 C. WORN-OUT HDZ MODERATES ..................................................................... 15 D. OPPOSITION APPROACH.............................................................................. -
Croatian Latin Writers - an International Nationalist Phenomenon in a Socialist Republic Neven Jovanović
Croatian Latin Writers - an International Nationalist Phenomenon in a Socialist Republic Neven Jovanović This is a sketch of the history of reception of Croatian Neo-Latin literature in Croatia (and Yugoslavia) from the end of the World War Two until the late 70's. The Neo-Latin literature – literary use of Latin language from the times of Petrarch up to the present day – is in itself already a kind of reception; during the Early Modern period, Neo-Latin authors refashioned ancient themes, forms, and literary devices to express their own thoughts or achieve their own purposes. For a number of political and cultural reasons, Croatia – similarly to other countries of East Central Europe, such as Austria, Hungary, the Czech Republic, Slovakia, Poland – has produced a rich corpus of writings in Latin. The corpus extends diachronically from the 10th until the 20th century. Quantitatively, until the middle of the 18th century Croatian authors have published in print twice as many texts in Latin than in Croatian (the ratio is roughly 6000:3000).1 Such extent and continuity make the Neo-Latin corpus a notable research theme in Croatian literary history.2 The corpus was, indeed, granted a certain restricted place already from the beginnings of modern literary scholarship in the 1870s and 1880s until the Second World War. The influential older histories of Croatian literature devoted dutiful paragraphs, or entire chapters, to Neo-Latin authors and works.3 These authors and works were, however, treated with an apparent reserve. They lacked an essential building block of romantically perceived national identity – the national language. -
Zavičajna Bibliografija Na Temu: Knin, Krka, Dinara
Prilozi Geoadria 22/1 (2017) 105-152 ZAVIČAJNA BIBLIOGRAFIJA NA TEMU: KNIN, KRKA, DINARA VERA VITORI Gradska knjižnica Zadar, Stjepana Radića 11b, 23 000 Zadar e-mail: [email protected] Uvod „Ključ Hrvatske“ ili „vrata Dalmacije“ sinonimi su za grad Knin i kninsku okolicu, kojoj pripadaju rijeka Krka (ihtiološki najbogatija rijeka jadranskog slijeva) i planinski masiv Dinare. Takav sinonim nastao je zbog iznimnoga geostrateškog položaja – križanja važnih putova prema unutrašnjosti i moru, tj. položaja „na važnom prometnom čvorištu koje sakuplja srednjojadranske prometne pravce usmjerene prema srednjoj Europi, jednako kao i prema unutrašnjosti Balkana“.1 Iznimna prirodna ljepota koju čini sedam rijeka i rječica (Krka s pritocima: Butižnica (ili Butišnica), Orašnica, Kosovčica, Krčić i pritoci Butižnice: Radljevac i Marčinkovac), nekoliko jezera (Burumska jezera, Šarena jezera i umjetno jezero hidroelektrane Golubić), te planina Dinara s najvećim hrvatskim vrhom, u sprezi s bogatom povijesnom baštinom (sijelo župana, vojvoda, kraljeva, banova, biskupa, te prijestolnica hrvatske države) i kulturnim znamenitostima (kninska tvrđava, Kaptol, arheološka nalazišta), bila je metom mnogih osvajača, ali i nadahnuće umjetnicima, putnicima namjernicima i u posljednjih nekoliko desetljeća turistima. S obzirom na navedeno, cilj je ove bibliografije objediniti pisane navode o Kninu i okolici, neovisno o sadržaju, u jednu cjelinu i ovim skromnim doprinosom zavičajnu pisanu baštinu učiniti dostupnom svim zainteresiranima. Bibliografija može poslužiti kao -
006 I. LUPIC MASTER SRAZ 51 2006.Indd
I. Lupić, “All men are bad and in their badnesse raigne”... - SRAZ LI, 205-230 (2006) UDC 821.111-193.3SHA.09:355.015(497.5)”1991”=111 Original scientific paper Received on 15 November 2006 Accepted for publication on 30 January 2007 “All men are bad and in their badnesse raigne”: Shakespeare’s Sonnet 121 in Contexts of War Ivan Lupić Faculty of Humanities and Social Sciences, Zagreb The paper is concerned with what can be termed a “con-textual” reading of Shake- speare’s sonnet 121, published in translation in one of the most popular Croatian daily newspapers in the summer of 1991, when the bloody Yugoslav war was already taking its heavy toll of suffering and death. In the case of Shakespeare’s Sonnets, contexts primarily denote the poems within which a particular sonnet is embedded in the 1609 quarto order, but also those texts in relation to which an individual sonnet is made to function at a certain moment of its publication history. This historically situated embodiment of a Shakespeare sonnet deserves a�ention because it alerts us to the various ways in which universalizing discourse, for which Shakespeare as fashioned by the dominant traditions of Shakespearean criticism has become so in/famous, is deployed in order implicitly to support or additionally legitimize certain political assumptions and national allegiances in times of war. Prompted by the immediate textual environment of the newspaper in which the sonnet was published as well as by the accompanying translator’s note, the discussion focuses on the complex semantic nature