TR Inverno 2013

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

TR Inverno 2013 Val di Fiemme: 5 ski areas, 112 Km pists! GRUPPO DEL LATEMAR LATEMARGRUPPE 2846 m MARMOLADA 3342 m PALE DI S.MARTINO 3192 m SELLA 3152 m PASSO CATINACCIO 202 TA 106 ROSENGARTEN 206 SEGANTINI ROLLE 105 204 1984 m 7(92 I 201 107 203 102 33 45 101 MALGA 205 ROLLE LA BAITA 31 32 20 21 44 16 30 WEIGLER- SCHUPF 42 19 LAGORA 25 23 ALPE 26 PAION 2250 m 17 CERMIS 27 15 22 4 6 3 5 2 PASSO MANGHEN 11 BAITA DOSSO LARICI 14 10 12 1 36 VALFLORIANA CASTELLO INVERNO/WINTERINVERNO/WINTERINVERNO/WINTER 2013-2014INVERNO/WINTER 2013-2014 2013-2014 2013-2014 MOLINA CASATTA 38 VAL DI CEMBRA TO CAPRIANA TREN su aree sciistiche, prezzi e offerte Skipass, “Hotel skipass Service” su www.trentinoresidences.it e su www.dolomitisuperski.com. on ski areas, Skipass prices and offers, “Hotel skipass Service” available on www. trentinoresidences.it and on www.dolomitisuperski.com. Val di Fassa: 9 ski areas, 230 Km pists! www.trentinoresidences.itwww.trentinoresidences.it Visitate il nostroVisitate sito il pernostro informazioni sito per informazioni sui nostri residences, sui nostri residences,sulle valli di sulle Fiem- valli di Fiem- me e Fassa meed ie loro Fassa impianti ed i loro sciistici, impianti le condizionisciistici, le meteo,condizioni per meteo,richiedere per unrichiedere un preventivo epreventivo per contattare e per il contattare nostro Centro il nostro Prenotazioni Centro Prenotazioni via via TitolariTitolari di Trentino di Trentino Residences Residences Fidelity Fidelity Card: Card: sempresempre più coccolati! più coccolati! Oltre ai vantaggiOltre diai vantaggisempre, Trentinodi sempre, Residences Trentino Residencesoffre ai titolari offre della ai titolari sua carta della sua carta fedeltà due fedeltàulteriori due novità: ulteriori un’imperdibile novità: un’imperdibile gustoso gustoso piccolo omaggiopiccolo omaggio VogliaVoglia di neve,Voglia di neve,Voglia di neve, di neve, divertimentodivertimentodivertimento e relax!divertimento e relax! e relax! e relax! Una lunga Unastagione lunga bianca Unastagione lungada biancavivere stagioneUna làdalunga dovebiancavivere stagione làda dovevivere bianca là dadove vivere là dove l’inverno è l’invernomagia. Le è Dolomitimagia.l’inverno Le sonoè Dolomiti magia.l’inverno l’incanto Le sono Dolomitiè di magia.l’incanto sonoLe diDolomiti l’incanto sono di l’incanto di una vacanzauna dalle vacanza milleuna dallesfaccettature: vacanza mille unadallesfaccettature: sport, vacanza mille na- sfaccettature: dallesport, mille na- sfaccettature:sport, na- sport, na- tura, cultura,tura, gastronomia… cultura,tura, gastronomia… cultura,Dalle prime tura,gastronomia… Dalle cultura,nevi primedi gastronomia… Dalle nevi primedi neviDalle di prime nevi di Sant’AmbrogioSant’Ambrogio ai teporiSant’Ambrogio di aimarzo, tepori idealidiSant’Ambrogio aimarzo, teporiper fare ideali di marzo, aiper tepori fare ideali di marzo,per fare ideali per fare conoscere gliconoscere sport invernali gliconoscere sport anche invernali gli ai sportpiùconoscere anche piccoli… invernali ai gli più sport anche piccoli… invernali ai più piccoli… anche ai più piccoli… quanto divertimento,quanto divertimento, e chequanto relax! divertimento, e chequanto relax! divertimento,e che relax! e che relax! I presepi di I Tesero;presepi il di mercatino ITesero; presepi il dimercatino Tesero;NataleI presepi diil di mercatino Pre- diNatale Tesero; di di ilPre- Natalemercatino di Pre-di Natale di Pre- dazzo; la rievocazionedazzo; la rievocazione deldazzo; processo la rievocazione del alledazzo; processo streghe la delrievocazione allea processo streghe alleadel processostreghe a alle streghe a Cavalese; ilCavalese; Tour de Skiil Cavalese;Tour e la deMarcialonga; Ski il ToureCavalese; la deMarcialonga; ilSki Car- ile Tour la Marcialonga; deil Car-Ski e la Marcialonga;il Car- il Car- nevale ladinonevale di Penia ladino enevale Dolomiti di Penia ladino Skie Dolomiti nevale diJazz Penia Festival ladino Skie Dolomiti Jazz di PeniaFestival Ski e Jazz Dolomiti Festival Ski Jazz Festival sono solo alcunisono solodegli alcuni sonoimperdibili solodegli alcuni imperdibiliappuntamentisono degli solo imperdibiliappuntamentialcuni degli appuntamenti imperdibili appuntamenti che renderannoche renderannola vostrache vacanza larenderanno vostra nel vacanza cuoreche la renderannovostra dell’in- nel vacanzacuore la dell’in- vostra nel cuore vacanza dell’in- nel cuore dell’in- verno qualcosaverno di qualcosaveramenteverno di speciale.qualcosaveramenteverno di speciale. veramente qualcosa speciale.di veramente speciale. Un’indimenticabileUn’indimenticabile vacanzaUn’indimenticabile nel vacanzacuore delleUn’indimenticabile nel Dolomi-cuorevacanza delle nel Dolomi- cuore vacanza delle nel Dolomi- cuore delle Dolomi- ti. In appartamento:ti. In appartamento: con libertàti. In appartamento: da con orari, libertàti. indipenden- In da appartamento:con orari, libertà indipenden- da orari,con libertà indipenden- da orari, indipenden- za, e con la za,comodità e con ladi comoditàza,una e cucina con dila semprecomoditàunaza, cucina e cona dispo-di semprela una comodità cucina a dispo- sempredi una cucina a dispo- sempre a dispo- sizione. Per sizione.chi ha bimbi,Per sizione.chi ogni ha bimbi, tipoPer chidi sizione. ogni confort;ha bimbi,tipo Per perdi chiogni confort; ha tipo bimbi, per di confort; ogni tipo per di confort; per chi ha piccolichi animali, ha piccoli lachi possibilitàanimali, ha piccoli la di possibilitàchi animali,portarli ha piccoli conla di possibilità portarli animali, con dila portarlipossibilità con di portarli con sé. Trentino sé.Residences Trentino offreResidencessé. Trentino questo, offre Residencesmasé. nonquesto, Trentino solo. offrema ResidencesI nonquesto, solo. ma offreI non questo, solo. Ima non solo. I nostri residencesnostri sono residences dotatinostri dei sono residences migliori dotatinostri servizi,dei sono migliori residences dotati dalla servizi, dei sono migliori dalla dotati servizi, dei migliori dalla servizi, dalla piscina al wellness,piscina aldal wellness, ristorantepiscina dalal al wellness, ristorantenoleggiopiscina dal sci,al al noleggioristorante ewellness, di sci, al dal noleggioe ristorantedi sci, al e noleggiodi sci, e di un’assistenzaun’assistenza professionaleun’assistenza professionale e qualifi cata. professionale un’assistenzae Un qualifi pacchet- cata. e Unprofessionale qualifi pacchet- cata. Un e qualifi pacchet- cata. Un pacchet- to, la nostra to,esclusiva la nostra “formula to,esclusiva la nostra residence “formula esclusivato, allla residence nostrainclusi- “formula esclusiva all residence inclusi- “formula all inclusi- residence all inclusi- ve”, con imbattibileve”, con rapporto imbattibileve”, conqualità-prezzo. rapporto imbattibileve”, qualità-prezzo. con rapporto imbattibile qualità-prezzo. rapporto qualità-prezzo. www.trentinoresidences.itwww.trentinoresidences.itwww.trentinoresidences.itwww.trentinoresidences.it Visitate il nostroVisitate sito il pernostroVisitate informazioni sito il per nostro informazioniVisitate sui sito nostri per il nostro residences,informazioni sui nostri sito per residences,sulle suiinformazioni vallinostri di sulleresidences, Fiem- sui valli nostri di sulle Fiem- residences, valli di Fiem- sulle valli di Fiem- me e Fassa meed ie loro Fassa impianti edme i eloro Fassa sciistici, impianti edme ile loro econdizionisciistici, Fassa impianti ed le i meteo,condizionilorosciistici, impianti per le meteo,richiederecondizioni sciistici, per un richiederelemeteo, condizioni per un richiedere meteo, per un richiedere un preventivo epreventivo per contattare epreventivo per il contattare nostro e Centroperpreventivo il contattarenostro Prenotazioni Centro e peril nostro contattare Prenotazioni via CentroSkype il ! nostroPrenotazioni via Skype Centro! viaPrenotazioni Skype! via Skype! TitolariTitolari di TrentinoTitolari di Trentino Residences diTitolari Trentino Residences di Fidelity Trentino Residences Fidelity Card: Residences Fidelity Card: FidelityCard: Card: sempresempre più coccolati!sempre più coccolati! semprepiù coccolati! più coccolati! Oltre ai vantaggiOltre diai vantaggisempre,Oltre Trentino diai sempre,vantaggi ResidencesOltre Trentino di aisempre, vantaggi Residencesoffre Trentino aidi titolarisempre, offreResidences della Trentinoai titolari sua offre carta Residences della ai titolarisua carta offre della ai sua titolari carta della sua carta fedeltà due fedeltàulteriori due novità: fedeltàulteriori un’imperdibile due novità: ulteriorifedeltà un’imperdibile offertanovità:due ulteriori sulun’imperdibile Nataleofferta novità:, suled un’imperdibile Nataleunofferta gustoso, edsul unNatale offertagustoso, ed sul un Natale gustoso, ed un gustoso piccolo omaggiopiccolo al omaggiovostropiccolo arrivo. al vostroomaggio piccoloarrivo. al vostro omaggio arrivo. al vostro arrivo. FancyFancy a fabulousFancy a fabulous Fancya fabulous a fabulous skiingskiing holiday?skiing holiday? skiingholiday? holiday? Trentino ResidencesTrentino Residencesis Trentinothe answer. Residencesis theInTrentino theanswer. very is Residences theInheart the answer. very isheartIn the the answer. very heart In the very heart of UNESCO-listedof UNESCO-listed Dolomites,of UNESCO-listed weDolomites, offer ofprestigious UNESCO-listed we Dolomites, offer self-prestigious we Dolomites, offer self- prestigious we offer self- prestigious self- catering accommodation:catering accommodation:catering well furnishedaccommodation: cateringwell and furnished accommodation:equip- well and furnished equip- well and furnished equip- and equip- ped
Recommended publications
  • 2013 Italy: Dolomites & Venice, Croatia
    Priorities: Itinerary with overnight refuges (green). 1. July 12 Fri: Fly Seattle late afternoon overnight to Amsterdam. 2013 Italy: Dolomites & Venice, Croatia, 2. July 13 Sat: Arrive in Venice late afternoon. Venice night 1 of 4. Slovenia by [email protected] 3. July 14 Sun: Venice night 2 of 4, Antica Raffineria in Cannaregio *** Shorter Walks in the Dolomites by Gillian Price 2012, 2nd 4. July 15 Mon: Venice night 3 of 4, Antica Raffineria Ed: is referenced throughout as “SWD” with Hike#. 5. July 16 Tues: Venice night 4 of 4, Antica Raffineria *** Rick Steves’ Venice 2013. Croatia & Slovenia 2012. 6. July 17 Wed: Venice car rental > 3.5hrs > ***Brenta Dolomites Lonely Planet: Hiking Italy 2010 describes longer routes Rifugio Tucket or Rifugio Brentei overnight. “GPS” in this document marks Tom’s Waypoints for this device: Garmin 2595LMT GPS (at Costco) speaks turn-by-turn routes! 7. July 18 Thu: Hike out. > Drive 1.7 hrs > Bolzano: **Iceman; Add Europe module; lists lodging & phone #’s. Garmin Basecamp **Castelo Roncolo/Runkelstein Castel. Flexible/rain day. for PC pre-plans hundreds of Waypoints and records Routes (each 8. July 19 Fri: 45min > ***Karersee/L.Carezza, **hike 5mi/450m. Route must break into <600 miles and <30 waypoints). [Google Maps are much better, but they require a smart phone/tablet.] Rosengarten/Catinaccio Group: **Rif. Paolina lift +night+hike. US$1.33 per € euro = 0.75 € per US$ on 6/12/13 9. July 20 Sat: Hike ***Inner Catinacchio, Passo Principe, Vaiolet Italy jet lag is Seattle + 9 hours (GMT+1 hour) Towers: ***Rifugio Vaiolet 3 hrs RT + Lake Antermoia 6.5 hrs.
    [Show full text]
  • 1St World Congress on Agritourism
    1st World Congress on Agritourism Eurac Research Bozen/Bolzano, 7-9 November 2018 In collaboration with AUTONOME PROVINCIA PROVINZ AUTONOMA BOZEN DI BOLZANO SÜDTIROL ALTO ADIGE With the support of PROGRAMME 1st World Congress on Agritourism 7-9 November, 2018 Eurac Research Bolzano/Bozen Italy 05.11.2018 Advisory Board Thomas Streifeneder, (Chair), Eurac Research - Institute for Regional Development, Italy Thomas Dax, Federal Institute for Less-Favoured and Mountainous Areas (BABF), Germany Christian Fischer, Free University of Bozen, Italy Tor Arnesen, Eastern Norway Research Institute (ENRI), Norway Carla Barbieri, North Carolina State University, USA Hans Embacher, Urlaub am Bauernhof Österreich, Austria Daniela Tommasini, University of Lapland, Finland Claudia Gil Arroyo, University of Missouri, USA Ciervo Margherita, University of Foggia, Italy Hans J. Kienzl, Südtiroler Bauernbund - Farm Holidays in South Tyrol, Italy Andrea Omizzolo, Eurac Research - Institute for Regional Development, Italy Organising Committee Andrea Omizzolo, Eurac Research - Institute for Regional Development (Chair) Thomas Streifeneder, Eurac Research - Institute for Regional Development (Co-Chair) Eleonora Psenner, Eurac Research - Institute for Regional Development Karin Helga Amor, Eurac Research - Communication Department Alexa De Marchi, Eurac Research - Meeting Management Pier Paolo Mariotti, Eurac Research - Meeting Management Hans J. Kienzl, Südtiroler Bauernbund - Farm Holidays in South Tyrol Helmuth Zanotti, IDM Südtirol - Alto Adige 2 PROGRAMME OVERVIEW Updated congress programme: http://agritourism.eurac.edu/editions/2018-edition/programme/ 3 Our Commitment to sustainability We are glade to inform you that the congress has been certified as a Green Event by the Autonomous Province of Bolzano/Bozen. Our congress’ commitment is to reach a high sustainability level. Wherever possible, we have incorporated green meeting planning standards that reduce waste, used recycled materials and lessen energy usage.
    [Show full text]
  • Sendtnera : Mitteilungen Der Botanischen Staatssammlung Und Des Instituts Für Systematische Botanik Der Universitat Munchen
    Sendtnera Mitteilungen der Botanischen Staatssammlung und des Instituts für Systematische Botanik der Universität München Herausgeber: Jürke Grau • Franz Schuhwerk Band 4 München 1 997 Sendtnera Mitteilungen der Botanischen Staatssammlung und des Instituts für Systematische Botanik der Universität München LIBRARY ÄUG - 5 1997 NEW YORK eOTANICAL GARDEN Herausgeber: Jürke Grau • Franz Schuhwerk Band 4 München 1997 Sendtnera (Mitteilungen der Botanischen Staatssammlung und des Instituts für Systematische Botanik der Ludwig-Maximilians-Universität München) Band 4 Erscheinungsdatum: 20.5.1997 Herausgeber: JÜRKE GRAU und FRANZ SCHUHWERK Redaktion: CHRISTINE EHRHART \»r Anschrift: Botanische Staatssammlung München - Institut für Systematische Botanik der Ludwig-Maximilians-Universität München Menzinger Straße 67, D-80638 München, Deutschland. ISSN 0944-0178 Inhalt BOGNER, J.: New Taxa of Araceae 5 BORSCH, Th. & Pedersen, T.M.: Restoring the Generic Rank of Hebantiie Martius (Amaranthaceae) 13 Brullo, S. ,Pav0NE, p. & Salmeri, C: Allium anzalonei, eine neue Art für die italienische Flora Ehrhart, C: Zur Cytologie chilenischer Calceolaria-Arten (Scrophulariaceae) .... Ehrhart, C: Kritische Arten der Gattung Calceolaria aus Chile V. Zwei neue Arten 61 Grau, J.: Huidobria, eine isolierte Gattung der Loasaceae aus Chile 77 HERTEL, H.: Kommentiertes Ortnamensverzeichnis zu F. Arnolds Lichenolo- gischen Ausflügen in Tirol 95 Heubl, G. & WiSTUBA, A.: A cytological study of the genus Nepenthes L. (Ne- penthaceae) KLINGENBERG, L.: Haplopappus nahuelbutae - eine neue Art aus Chile Schuhwerk, F. & Lippert, W.: Chromosomenzahlen von Hieracium L. (Com- positae, Lactuceae) Teil 1 181 Weigend, M.: Loasoideae in Eastern South America and on Hispaniola: Names, Types and a Key 207 ^ Weigend, M.: Names & Types in Cajophora K.Presl s.str. (Loasaceae) 221 Zarre M., S.
    [Show full text]
  • The Dolomites the World Natural Heritage List Unesco
    THE DOLOMITES THE WORLD NATURAL HERITAGE LIST UNESCO Nomination of the Dolomites for inscription on the World Natural Heritage List UNESCO Odle / Geisler O the mind, mind has mountains; cliffs of fall Frightful, sheer, no-manfathomed. Hold them cheap May who ne’er hung there 2 G.M. Hopkins (1844 - 1889) Nomination of the Dolomites for inscription on the World Natural Heritage List UNESCO THE TENTATIVE LIST AND THE NOMINATION OF THE DOLOMITES This Nomination Document is the answer to the Decision to defer the previous nomination of the Dolomites (2005) expressed by the World Heritage Commit- tee during the Thirty-first Session Christchurch, New Zealand (23 June – 2 July 2007). In detail, the World Heritage Committee having examined Documents WHC-07/31. COM/8B and WHC-07/31.COM/INF.8B.2, defers the examination of the nomina- tion of The Dolomites, Italy, to the World Heritage List on the basis of criteria (vii) and (viii). As outlined in the document licensed by the Word Heritage Committee at the end of the 29th session held in Durban, South Africa, in July 2005, Italy has proposed the Dolomites as one of the sites deserving consideration for a possible future nomination as a site of outstanding universal value. The request was included in annex 1 of the Tentative List dated march 31st 2005, whereas the denomination ‘Dolomites’ is defined in annex 2 “Tentative List Sub- mission in accordance with decision 27 Com 8a” and annex 3 (Properties ac- cepted as meeting the requirements for Tentative List), within the scope of the broader denomination ‘Alps’, which also includes a) Western Alps and c) Eastern Alps, under the category ‘Natural Sites’.
    [Show full text]
  • Managementplan Rosengarten-Latemar
    MANAGEMENTPLAN UNESCO GEBIET ROSENGARTEN-LATEMAR Dolomiten UNESCO Welterbe Managementplan Rosengarten-Latemar MANAGEMENTPLAN UNESCO GEBIET ROSENGARTEN-LATEMAR Inhaltsverzeichnis 1 GEBIETSBESCHREIBUNG..................................................................................................1 1.1 Lage im Raum ................................................................................................................................ 1 1.2 Schutzstatus................................................................................................................................... 2 1.3 Geologie und Geomorphologie ..................................................................................................... 2 1.3.1 Geologischer Überblick........................................................................................................... 2 1.3.2 Geotope.................................................................................................................................. 8 1.4 Klima.............................................................................................................................................. 8 1.5 Natürliche Vegetation Südtirols .................................................................................................... 8 1.6 Naturschutzfachliche Raumgliederung ......................................................................................... 8 1.7 Nutzungen ..................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Unesco World Heritage 2
    NEC SPE NEC METU AUTONOME PROVINCIA PROVINZ AUTONOMA BOZEN DI BOLZANO SÜDTIROL ALTO ADIGE PROVINZIA AUTONOMA DE BULSAN SÜDTIROL Provincia di Pordenone PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO THE DOLOMITES UNESCO WORLD HERITAGE 2 Inclusion in the UNESCO World Heritage list On June 26th the Dolomites have been included in the World Heritage List because of their exceptional beauty and unique landscape, together with their scientific importance from the geological and geomorphological point of view. Under an international treaty called the Convention concerning the Protection of World Cultural and Natural Heritage, adopted in 1972, UNESCO has so far approved 689 cultural, 176 natural and 25 mixed sites in 148 countries around the world. The inclusion of the Dolomites in the World Heritage List is therefore an extraordinary form of recognition, but it also implies a strong commitment and responsibility for the safeguarding and sustainable development of this wonderful region. 4 5 carried out with the support of the administrative and technical divisions of The Value of the Dolomites, the Provinces in question and with the scientific input of experts and scholars in the fields of geology and landscape. Consultation at local, national and a World Heritage Site international level was crucial in helping to define the principles and objectives of management within the context of a unified strategy. The management and coordination framework prepared to accompany the application testifies to the joint commitment of the local administrations and anticipates the future It is beyond any doubt whatsoever that the Dolomite Mountains are of governance system through the Dolomites World Heritage Foundation, whose extraordinary beauty.
    [Show full text]
  • PUB Internet
    FASSATAL - KARERPASS - WELSCHNOFEN - BOZEN 09.12.2018-14.12.2019 180.1 VAL DI FASSA - PASSO COSTALUNGA - NOVA LEVANTE - BOLZANO TÄGLICH X X X X 1 X X Pera di Fassa, Vajolet ab 6.02 7.07 9.07 10.02 11.07 p. Pera di Fassa, Vajolet Pozza di Fassa 6.05 7.10 9.10 10.05 11.10 Pozza di Fassa Vigo di Fassa, Strada Neva 6.08 7.13 9.13 10.08 11.13 Vigo di Fassa, Strada Neva Tamion 6.14 7.19 9.19 10.14 11.19 Tamion Edelweiss 6.21 7.26 9.26 10.21 11.26 Edelweiss Karerpass 5.51 6.26 6.56 7.31 8.26 9.31 10.01 10.26 11.31 12.26 Passo Costalunga Abzweigung Nigerpass an 5.52 6.27 6.57 7.32 8.27 9.32 10.02 10.27 11.32 12.27 a. Bivio Passo Nigra 185 nach Nigerpass ab 3 8.36 78 9.36 78 10.36 78 11.3678 12.36 ab 185 per Passo Nigra 185 von Paolina an an 185 da Paolina Paolina ab 5.54 6.29 6.59 7.34 8.29 9.34 10.04 10.29 11.34 12.29 p. Paolina Karersee 5.58 6.33 7.03 7.38 8.33 9.38 10.08 10.33 11.38 12.33 Lago di Carezza Adler 6.03 6.38 7.08 7.43 8.38 9.43 10.13 10.38 11.43 12.38 Adler Welschnofen, Zentrum 6.11 6.46 7.16 7.51 8.46 9.51 10.21 10.46 11.51 12.46 Nova Levante, Centro Löwen 6.13 6.48 7.18 7.53 8.48 9.53 10.23 10.48 11.53 12.48 Löwen Birchabruck, Busbhf.
    [Show full text]
  • Farmstead Trail
    Farmstead Trail VÖLS AM SCHLERN Brennerpass Kastelruth Brixen Seis am Schlern Völs am Schlern Klausen Schloss Prösels Prösels Blumau Völser Aicha St. Katharina St. Kathrein Bozen -Nord BOZEN Tiers Bozen -Süd Trient - Verona Farmstead Trail Spectacular walk through varied countryside and cultivated land along the most southerly foothills of Völs. Co-funded by Objective 2 programme - 2000/2006 AUTONOME PROVINZ PROVINCIA AUTONOMA BOZEN - SÜDTIROL DI BOLZANO - ALTO ADIGE Contents Contents 01 Schloss Prösels A Castle & Witches p. 6 02 ,Wirtskeller’ Cold Storage & Cellars p. 8 03 Flora and fauna Low Mountains & the Mediterranean p. 10 04 Cultivated land Culture & Nature p. 14 05 Geology Volcanos & Coral p. 16 06 Farms and art Art & Architecture p. 18 07 Pre and early history History & Paths p. 20 08 Churches Churches & Chapels p. 22 09 Map Völser Aicha p. 24 © 2008 Gemeinde Völs am Schlern Concept & Copy Arnold Karbacher [email protected] Text Arnold Karbacher Peter Ortner Irene Parnigotto Rainer Seberich Hermann Vötter Translation Helen Forsyth Photo Abteilung Natur und Landschaft Amt für Bodendenkmäler Maria-Luise Gögl Arnold Karbacher Benjamin Obkircher www.fotorier.it www.iceman.it www.tappeiner.it Art & Drawing Judith Winkler www.juwin.com The Oachner Farmstead Trail _From Schloss Prösels to St. Kathrein’s church A glimpse of rural life and well-preserved art and cultural treas- When to go: all year round, ures is what awaits walkers on this path running from Schloss very hot in summer Prösels to St. Kathrein’s Church. The Oachner Farmstead Start: Trail passes through the southern foothills of Völs and features Schloss Prösels at 856m varied landscapes rich in fl ora and fauna.
    [Show full text]
  • Orari E Percorsi Della Linea Bus
    Orari e mappe della linea bus 180 180 Val di Fassa-Passo Costalunga-Nova Visualizza In Una Pagina Web Levante-Bolzano La linea bus 180 (Val di Fassa-Passo Costalunga-Nova Levante-Bolzano) ha 3 percorsi. Durante la settimana è operativa: (1) Bolzano Autostazione: 05:50 - 19:36 (2) Passo Costalunga: 16:37 - 21:17 (3) Pera Di Fassa: 07:07 - 19:17 Usa Moovit per trovare le fermate della linea bus 180 più vicine a te e scoprire quando passerà il prossimo mezzo della linea bus 180 Direzione: Bolzano Autostazione Orari della linea bus 180 33 fermate Orari di partenza verso Bolzano Autostazione: VISUALIZZA GLI ORARI DELLA LINEA lunedì 05:50 - 19:36 martedì 05:50 - 19:36 Pera Di Fassa Vajolet 20 Strada Tita Piaz, Vigo di Fassa mercoledì 05:50 - 19:36 Pera Di Fassa Albergo Rizzi giovedì 05:50 - 19:36 146 Strada Dolomites, Vigo di Fassa venerdì 05:50 - 19:36 Pera Vac sabato 06:06 - 19:36 Pozza Di Fassa domenica 06:36 - 19:36 69 Strada Dolomites, Vigo di Fassa S. Giovanni Vigo Di Fassa Strada Neva Informazioni sulla linea bus 180 Strada Neva, Vigo di Fassa Direzione: Bolzano Autostazione Fermate: 33 Ruf De Vael Durata del tragitto: 76 min Strada de Piz de Val, Vigo di Fassa La linea in sintesi: Pera Di Fassa Vajolet, Pera Di Fassa Albergo Rizzi, Pera Vac, Pozza Di Fassa, S. Hotel Belvedere Giovanni, Vigo Di Fassa Strada Neva, Ruf De Vael, Hotel Belvedere, Vallonga, Tamion, Edelweiß, Passo Vallonga Costalunga/Karerpass, Bivio Passo Nigra/Abzweigung Nigerpass, Paolina, Grand Hotel Tamion Carezza, Lago Di Carezza/Karer See, Adler, Poppener, Nova Levante
    [Show full text]
  • Experience Kaltern. Is What You Hear Everywhere
    Panorama with accommodations SPRING, SUMMER, AUTUMN & WINTER IN KALTERN AM SEE | SOUTH TYROL | ITALY visit & book Kaltern in advance — www.kaltern.com I.P. Experience Kaltern. is what you hear everywhere. Both local residents and visitors agree when asked what it’s like in Kaltern am See – also known as Caldaro al Lago, which makes it a place with more than one name and many different faces. // Coming from the north, there really is so much southern Just like the flair that hits you right after crossing the Brenner Pass. Still a few spruces, larches and pines but yet also palms. Mediterranean, And they’re deep in the soil, not in pots. Cypresses, figs and olive trees. And then the vineyards, which is the last bit of evidence needed to prove: → You’re in the south. x view to the south: Lake Kaltern 2 3 j View to the north: Kaltern Parish Church of the Assumption, with the Mendel pass and the Penegal in the background. First doubts: almost everyone is speaking German, that’s strange. But then, almost mid sentence, isn’t that Italian? And the melody? Southern or Northern? — South Tyrolean? // Then there’s the lake, but hills and mountains too. ...only in the north. “Überetscher” style of construction and modern architecture. Red wine and white wine. Grapes and apples. There’s an “and” with everything; there’s always an Four children … 6 at the lake 10 If you have any questions for us – 14 opposite. // How gorgeous! Kaltern doesn’t have to decide we welcome your calls at the Kaltern tourist office: in the village village districts, culture, history 18 between one and the other, and the guests don’t have to food & wine 24 biking & golf 28 either.
    [Show full text]
  • Karerpass - Welschnofen - Bozen 15.12.2019-12.12.2020 180.1 Val Di Fassa - Passo Costalunga - Nova Levante - Bolzano
    FASSATAL - KARERPASS - WELSCHNOFEN - BOZEN 15.12.2019-12.12.2020 180.1 VAL DI FASSA - PASSO COSTALUNGA - NOVA LEVANTE - BOLZANO TÄGLICH X X X X 1 X X Pera di Fassa, Vajolet ab 6.02 7.07 9.07 10.02 11.07 p. Pera di Fassa, Vajolet Pozza di Fassa 6.05 7.10 9.10 10.05 11.10 Pozza di Fassa Vigo di Fassa, Strada Neva 6.08 7.13 9.13 10.08 11.13 Vigo di Fassa, Strada Neva Tamion 6.14 7.19 9.19 10.14 11.19 Tamion Edelweiss 6.21 7.26 9.26 10.21 11.26 Edelweiss Karerpass 5.46 6.26 6.56 7.31 8.26 9.31 10.01 10.26 11.31 12.26 Passo Costalunga Abzweigung Nigerpass an 5.47 6.27 6.57 7.32 8.27 9.32 10.02 10.27 11.32 12.27 a. Bivio Passo Nigra 185 nach Tiers ab 5 9.36 5 10.36 5 11.36 3 12.36 p. 185 per Tires 185 von Tiers an C 8.27 5 9.25 5 10.25 5 11.25 3 12.25 a. 185 da Tires Paolina ab 5.49 6.29 6.59 7.34 8.29 9.34 10.04 10.29 11.34 12.29 p. Paolina Karersee 5.53 6.33 7.03 7.38 8.33 9.38 10.08 10.33 11.38 12.33 Lago di Carezza Adler 5.58 6.38 7.08 7.43 8.38 9.43 10.13 10.38 11.43 12.38 Adler Welschnofen, Zentrum 6.06 6.46 7.16 7.51 8.46 9.51 10.21 10.46 11.51 12.46 Nova Levante, Centro Löwen 6.08 6.48 7.18 7.53 8.48 9.53 10.23 10.48 11.53 12.48 Löwen Birchabruck, Busbhf.
    [Show full text]
  • Tagungsband 2020
    Zoologische und botanische Forschung in Südtirol Ricerca zoologica e botanica in Alto Adige Zoological and botanical research in South Tyrol Impressum │ Colophon Impressum Herausgeber | Editore | Editor Naturmuseum Südtirol / Museo di Scienze Naturali dell’Alto Adige / Museum of Nature South Tyrol Koordination | Coordinamento | Coordination KATHERINA DAMISCH, PETRA KRANEBITTER, THOMAS WILHALM Naturmuseum Südtirol / Museo di Scienze Naturali dell’Alto Adige / Museum of Nature South Tyrol Verantwortlicher Direktor | Direttore responsabile | Director responsible DAVID GRUBER Naturmuseum Südtirol / Museo di Scienze Naturali dell’Alto Adige / Museum of Nature South Tyrol Fotos | Fotografie | Photos Archiv Naturmuseum Südtirol / Archivio Museo di Scienze Naturali dell’Alto Adige / Archive Museum of Nature South Tyrol Foto frontcover: THOMAS WILHALM, PETRA KRANEBITTER Foto backcover: SEPP HACKHOFER Foto Seite / pagina / page: 5 GEORG KANTIOLER, 13 PETRA MAIR, 41 GEORG KANTIOLER, 50 HUGO WASSERMANN Druck | Stampa | Printing Landesdruckerei / Tipografia provinciale August 2020 | Agosto 2020 | August 2020 Alle Rechte vorbehalten | Tutti i diritti riservati | All rights reserved Hinweise | Istruzioni | Instructions Die Zusammenfassungen der Vorträge und Poster sind nach den Erstautoren alphabetisch geordnet. Für die Beiträge zeichnen die Autoren verantwortlich. Die Post- und E-Mail- Adressen sind nur für die Erstautoren bzw. Referenten der Vorträge und Poster angegeben. I riassunti delle relazioni e dei poster sono pubblicati in ordine alfabetico secondo i primi autori. Gli autori sono responsabili dei testi. L’indirizzo postale e l’indirizzo e-mail sono indicati solo per i primi autori o per i relatori delle relazioni e dei poster. The summaries of the lectures and posters are arranged alphabetically according to the first authors. The authors are responsible for their contributions.
    [Show full text]