FROM TEXT to PRINT: CASE STUDY of GOA. Understanding Literary Production of Fiction and Non-Fiction Works in Twentieth-Century Goa
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The-Story-Of-Ancient-Indian-People
The Story Of The Ancient Indus People Mohenjo-daro - Harappa Yussouf Shaheen Culture and Tourism Department, Government of Sindh, Karachi All Rights Reserved Book’S name: The Story of the Ancient Indus People Mohenjo Daro-Harappa Writer: Yussouf Shaheen TitleL Danish Khan Layout: Imtiaz Ali Ansari Publisher: Culture and Tourism Department, Government of Sindh, Karachi Printer: New Indus Printing Press sukkur Price: Rs.700/- Can be had from Culture, Tourism, and Antiquities Department Book shop opposite MPA Hostel Sir Ghulam Hussain Hidaytullah Road Karachi-74400 Phone 021-99206073 Yussouf Shaheen The Story Of The Ancient Indus People Mohenjo-daro - Harappa Books authored by Yussouf Shaheen: Rise and Fall of Sanskrit Fall of Native Languages of the Americas Slave Nations Under British Monarchs Artificial Borders of the World Rise and Fall of gods – In Historical Perspective William the Bastard and his descendants World Confederation of the Peoples The World of Conquerors Truth Untold Seven other books in Sindhi and Urdu In the memory of my friend Abdul Karim Baloch A TV icon fully reflecting the greatness and wisdom of Mohenjo-daro and blessed with the enduring perception of a Weapon-Free Society created in the Indus Valley Civilization. © Yussouf Shaheen 2018 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical photocopying recording or otherwise , without the prior permission of the publisher. This book is sold subject to the condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent, re-sold hired out or otherwise circulated without the publisher’s prior consent in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser. -
Government of Goa Directorate of Health
GOVERNMENT OF GOA DIRECTORATE OF HEALTH SERVICES INSTITUTE OF NURSING EDUCATION BAMBOLIM – GOA 403 202 POST BASIC DIPLOMA IN NURSING PROSPECTUS 2020-2021 NO. _______________ Rs. 1000/- INSTITUTE OF NURSING EDUCATION BAMBOLIM-GOA INDEX Sr. No. PART I Pg. No. 1. Introduction 1 2. Philosophy 1 3. Objective 1 4. Ordinance 1 5. Scheme of hours 1 6. Scheme of examination 2 7. Fees 2 8. Bond 2 9. Anti Ragging 3 10. Miscellaneous 3 PART II 1. Eligibility for admission 4 2. Application for admission 4 3. Certificates required 4 4. Allocation of seats 6 5. Guidelines for selection 6 6. Notification of eligibility, selected and wait-listed candidates 6 7. Cancellation of admission. 6 8. Refund of fees 7 9. Proforma for certificates 8-11 10. Application Form 11. Schedule of admission process PART – I 1. Introduction The Institute of Nursing Education, Bambolim, Goa recognized by the Indian Nursing Council functions as an independent unit under the Directorate of Health Services, Government of Goa; with the introduction of the Post Basic Diploma in Nursing Programs the Institute will be responsible for conducting five nursing educational programs namely: 1. Auxiliary Nurse Midwife program 2. B.Sc. Nursing program. 3. M.Sc. Nursing program 4. Post Basic Diploma in Neonatology Nursing 5. Post Basic Diploma in Cardio thoracic Nursing 2. Philosophy We at the Institute of Nursing Education believe that: * The core of nursing is directed towards caring for the individual (sick or well)/family and community, therefore the nursing education programs run in at the Institute of Nursing Education primarily focus on meeting the health needs of the individual/family/community. -
Women´S Writing and Writings on Women In
WOMEN´S WRITING AND WRITINGS ON WOMEN IN THE GOAN MAGAZINE O ACADÉMICO (1940– 1943)1 A ESCRITA DE MULHERES E A ESCRITA SOBRE MULHERES NA REVISTA GOESA O ACADÉMICO (1940 – 1943) VIVIANE SOUZA MADEIRA2 ABSTRACT: This article discusses some texts, written by women, as well as texts on women, written by men, in the Goan magazineO Académico (1940-1943). Even though O Académico is not particularly aimed at women’s readership, but at a broader audience – the “Goan youth” – it contains articles that deal with the question of women in the spheres of science, politics and literature. As one of the magazine’s objectives was to “emancipate Goan youth intellectually”, we understand that young women’s education was also within their scope, focusing on the question of women’s roles. The Goan intelligentsia that made up the editorial board of the publication revealed their desire for modernization by showing their preoccupation with forward-looking ideas and by providing a space for women to publish their texts. KEYWORDS: Women’s writing, Men writing on women, Periodical Press,O Académico, Goa. RESUMO: Este artigo discute textos escritos sobre mulheres, por homens e por mulheres, na revista goesa O Académico (1940-1943). Embora não tenha sido particularmente voltada as leitoras, mas a um público mais amplo – a “juventude goesa” – a revista contém artigos que abordam a questão da mulher nas esferas da ciência, da política e da literatura. Como um dos seus objetivos era “emancipar intelectualmente a juventude goesa”, entendemos que a educação das jovens de Goa estava no escopo da publicação, focando também na questão dos papéis que essas mulheres cumpriam em sua sociedade. -
If Goa Is Your Land, Which Are Your Stories? Narrating the Village, Narrating Home*
If Goa is your land, which are your stories? Narrating the Village, Narrating Home* Cielo Griselda Festinoa Abstract Goa, India, is a multicultural community with a broad archive of literary narratives in Konkani, Marathi, English and Portuguese. While Konkani in its Devanagari version, and not in the Roman script, has been Goa’s official language since 1987, there are many other narratives in Marathi, the neighbor state of Maharashtra, in Portuguese, legacy of the Portuguese presence in Goa since 1510 to 1961, and English, result of the British colonization of India until 1947. This situation already reveals that there is a relationship among these languages and cultures that at times is highly conflictive at a political, cultural and historical level. In turn, they are not separate units but are profoundly interrelated in the sense that histories told in one language are complemented or contested when narrated in the other languages of Goa. One way to relate them in a meaningful dialogue is through a common metaphor that, at one level, will help us expand our knowledge of the points in common and cultural and * This paper was carried out as part of literary differences among them all. In this article, the common the FAPESP thematic metaphor to better visualize the complex literary tradition from project "Pensando Goa" (proc. 2014/15657-8). The Goa will be that of the village since it is central to the social opinions, hypotheses structure not only of Goa but of India. Therefore, it is always and conclusions or recommendations present in the many Goan literary narratives in the different expressed herein are languages though from perspectives that both complement my sole responsibility and do not necessarily and contradict each other. -
Amar Chitra Katha and the Construction of Indian Identities
Karline McLain, Asian Studies The University of Texas at Austin AIIS Dissertation Proposal 2000 Whose Immortal Picture Stories?: Amar Chitra Katha and the Construction of Indian Identities Karline McLain Abstract: Amar Chitra Katha (“Immortal Picture Stories”), the leading Indian comic book series, enjoys a ubiquitous presence among the urban middle-class in India and the South Asian diaspora. These comic books provide a unique opportunity for the study of the definition and negotiation of a modern middle-class Indian identity, as the multiplicity of intended and received messages of the comics can be examined by studying both their creation and consumption in conjunction with a careful reading of the content. My project will challenge traditional approaches to public culture which typically focus on either creation or consumption, one at the expense of the other, by viewing both as active and contested processes which together act with text and image to continually recreate and transform identities. Furthermore, my project will engage identity formation – particularly the formation of religious identities – on both the national and transnational levels and examine the tensions between them. Background: Amar Chitra Katha has dominated the flourishing comic book market since its inception in 1967, selling over 436 titles and more than 78 million issues. Anant Pai, founder of the comics, conceived of them as a means of teaching “Indian themes and values” to western- educated Indian children who knew western history at the purported expense of Indian history and mythology. Hence the comics, which are first produced in English and then translated into Hindi and other languages according to demand, can be loosely grouped into two categories: mythologicals and historicals. -
International Conference on Asian Art, Culture and Heritage
Abstract Volume: International Conference on Asian Art, Culture and Heritage International Conference of the International Association for Asian Heritage 2011 Abstract Volume: Intenational Conference on Asian Art, Culture and Heritage 21th - 23rd August 2013 Sri Lanka Foundation, Colombo, Sri Lanka Editor Anura Manatunga Editorial Board Nilanthi Bandara Melathi Saldin Kaushalya Gunasena Mahishi Ranaweera Nadeeka Rathnabahu iii International Conference of the International Association for Asian Heritage 2011 Copyright © 2013 by Centre for Asian Studies, University of Kelaniya, Sri Lanka. First Print 2013 Abstract voiume: International Conference on Asian Art, Culture and Heritage Publisher International Association for Asian Heritage Centre for Asian Studies University of Kelaniya, Sri Lanka. ISBN 978-955-4563-10-0 Cover Designing Sahan Hewa Gamage Cover Image Dwarf figure on a step of a ruined building in the jungle near PabaluVehera at Polonnaruva Printer Kelani Printers The views expressed in the abstracts are exclusively those of the respective authors. iv International Conference of the International Association for Asian Heritage 2011 In Collaboration with The Ministry of National Heritage Central Cultural Fund Postgraduate Institute of Archaeology Bio-diversity Secratariat, Ministry of Environment and Renewable Energy v International Conference of the International Association for Asian Heritage 2011 Message from the Minister of Cultural and Arts It is with great pleasure that I write this congratulatory message to the Abstract Volume of the International Conference on Asian Art, Culture and Heritage, collaboratively organized by the Centre for Asian Studies, University of Kelaniya, Ministry of Culture and the Arts and the International Association for Asian Heritage (IAAH). It is also with great pride that I join this occasion as I am associated with two of the collaborative bodies; as the founder president of the IAAH, and the Minister of Culture and the Arts. -
661 All Times Mentioned in This DX MAGAZINE Are UTC - Alle Zeiten in Diesem DX MAGAZINE Sind UTC Staff of WORLDWIDE DX CLUB
8/9 - 2012 ,661 All times mentioned in this DX MAGAZINE are UTC - Alle Zeiten in diesem DX MAGAZINE sind UTC Staff of WORLDWIDE DX CLUB: PRESIDENT AND CHIEF EDITOR ..C WWDXC Headquarters, Michael Bethge, Postfach 12 14, D-61282 Bad Homburg, Germany B daytime +49-6102-2861, B evening/weekend +49-6172-123118 F +49-6172-123117 V E-Mail: [email protected] BROADCASTING NEWS EDITOR . C Walter Eibl, Postfach 15 45, D-91005 Erlangen, Germany E-Mail: [email protected] LOGBOOK EDITOR .............C Ashok Kumar Bose, Unit # 28, 7035, Rexwood Road, Mississauga, Ontario, L4T 4M6, Canada V E-Mail: [email protected] QSL CORNER EDITOR ..........C Kanwar Sandhu, 1084 Beauty Avenue, Winnipeg, Manitoba, R2P 1G5, Canada V E-Mail: [email protected] TOP NEWS EDITOR (Internet) ....C Wolfgang Büschel, Hoffeld, Sprollstrasse 87, D-70597 Stuttgart, Germany V E-Mail: [email protected] TREASURER & SECRETARY .....C Karin Bethge, Urseler Strasse 18, D-61348 Bad Homburg, Germany NEWCOMER SERVICE OF AGDX . C Hobby-Beratung, c/o AGDX, Postfach 12 14, D-61282 Bad Homburg, Germany (please enclose return postage) Each of the editors mentioned above is self-responsible for the contents of his composed column. Furthermore, we cannot be responsible for the contents of advertisements published in DX MAGAZINE. We have no fixed deadlines. Contributions may be sent either to WWDXC Headquarters or directly to our editors at any time. If you send your contributions to WWDXC Headquarters, please do not forget to write all contributions for the different sections on separate sheets of paper, so that we are able to distribute them to the competent section editors. -
The Religious Lifeworlds of Canada's Goan and Anglo-Indian Communities
Brown Baby Jesus: The Religious Lifeworlds of Canada’s Goan and Anglo-Indian Communities Kathryn Carrière Thesis submitted to the Faculty of Graduate and Postdoctoral Studies In partial fulfillment of the requirements For the PhD degree in Religion and Classics Religion and Classics Faculty of Arts University of Ottawa © Kathryn Carrière, Ottawa, Canada, 2011 I dedicate this thesis to my husband Reg and our son Gabriel who, of all souls on this Earth, are most dear to me. And, thank you to my Mum and Dad, for teaching me that faith and love come first and foremost. Abstract Employing the concepts of lifeworld (Lebenswelt) and system as primarily discussed by Edmund Husserl and Jürgen Habermas, this dissertation argues that the lifeworlds of Anglo- Indian and Goan Catholics in the Greater Toronto Area have permitted members of these communities to relatively easily understand, interact with and manoeuvre through Canada’s democratic, individualistic and market-driven system. Suggesting that the Catholic faith serves as a multi-dimensional primary lens for Canadian Goan and Anglo-Indians, this sociological ethnography explores how religion has and continues affect their identity as diasporic post- colonial communities. Modifying key elements of traditional Indian culture to reflect their Catholic beliefs, these migrants consider their faith to be the very backdrop upon which their life experiences render meaningful. Through systematic qualitative case studies, I uncover how these individuals have successfully maintained a sense of security and ethnic pride amidst the myriad cultures and religions found in Canada’s multicultural society. Oscillating between the fuzzy boundaries of the Indian traditional and North American liberal worlds, Anglo-Indians and Goans attribute their achievements to their open-minded Westernized upbringing, their traditional Indian roots and their Catholic-centred principles effectively making them, in their opinions, admirable models of accommodation to Canada’s system. -
Postcoloniality, Science Fiction and India Suparno Banerjee Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, Banerjee [email protected]
Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Doctoral Dissertations Graduate School 2010 Other tomorrows: postcoloniality, science fiction and India Suparno Banerjee Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_dissertations Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Banerjee, Suparno, "Other tomorrows: postcoloniality, science fiction and India" (2010). LSU Doctoral Dissertations. 3181. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_dissertations/3181 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Doctoral Dissertations by an authorized graduate school editor of LSU Digital Commons. For more information, please [email protected]. OTHER TOMORROWS: POSTCOLONIALITY, SCIENCE FICTION AND INDIA A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College In partial fulfillment of the Requirements for the degree of Doctor of Philosophy In The Department of English By Suparno Banerjee B. A., Visva-Bharati University, Santiniketan, West Bengal, India, 2000 M. A., Visva-Bharati University, Santiniketan, West Bengal, India, 2002 August 2010 ©Copyright 2010 Suparno Banerjee All Rights Reserved ii ACKNOWLEDGEMENTS My dissertation would not have been possible without the constant support of my professors, peers, friends and family. Both my supervisors, Dr. Pallavi Rastogi and Dr. Carl Freedman, guided the committee proficiently and helped me maintain a steady progress towards completion. Dr. Rastogi provided useful insights into the field of postcolonial studies, while Dr. Freedman shared his invaluable knowledge of science fiction. Without Dr. Robin Roberts I would not have become aware of the immensely powerful tradition of feminist science fiction. -
Journal No 28 Spring 2017
The Regimental Association of The Queen’s Own Buffs (PWRR) The Royal Kent Regiment THE JOURNAL Number 28 Spring 2017 CONTENTS STUMP ROAD CEMETERY ............................................ 1 PRESIDENT’S JOTTINGS .............................................. 2 EDItor’S PAGE ............................................................. 3 BRANCH NEWS .............................................................. 4-9 THE 62 CLUB .................................................................. 10 ANNUAL GENERAL MEETING ....................................... 11-13 BENEATH BELL HARRY ................................................. 14-15 ANYONE FOR CRICKET ................................................ 15-16 CANTERBURY REUNION ADMIN ORDER 2017 ........... 17-20 MAIdstoNE REUNION ADMIN ORDER 2017 .............. 20-21 THE SEA WOLVES, OPERATION POSTMASTER OPERATION CREEK & JAMES BOND 007 ................... 22-26 LT COL WILLIAM ROBERT DAWSON (THE BOY COLONEL) .................................................... 26-29 MAJOR-GENERAL EDWARD CHARLES INGOUVILLE WILLIAMS, C.B., D.S.O. (INKY BILL) ....... 30-31 THE BUFFS’ LINKS WITH THE TOWER AND THE CITY OF LONDON ......................................... 32 ASSOCIATION TRIP TO THE SOMME........................... 33-35 CANterbury REUNION 2016 ..................................... 36-38 MAIdstoNE REUNION 2016 ........................................ 39-41 TOWER OF LONDON PARADE 2016 ............................ 42-43 TURNING THE PAGE ..................................................... 44-45 -
Neo-Vernacularization of South Asian Languages
LLanguageanguage EEndangermentndangerment andand PPreservationreservation inin SSouthouth AAsiasia ed. by Hugo C. Cardoso Language Documentation & Conservation Special Publication No. 7 Language Endangerment and Preservation in South Asia ed. by Hugo C. Cardoso Language Documentation & Conservation Special Publication No. 7 PUBLISHED AS A SPECIAL PUBLICATION OF LANGUAGE DOCUMENTATION & CONSERVATION LANGUAGE ENDANGERMENT AND PRESERVATION IN SOUTH ASIA Special Publication No. 7 (January 2014) ed. by Hugo C. Cardoso LANGUAGE DOCUMENTATION & CONSERVATION Department of Linguistics, UHM Moore Hall 569 1890 East-West Road Honolulu, Hawai’i 96822 USA http:/nflrc.hawaii.edu/ldc UNIVERSITY OF HAWAI’I PRESS 2840 Kolowalu Street Honolulu, Hawai’i 96822-1888 USA © All text and images are copyright to the authors, 2014 Licensed under Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives License ISBN 978-0-9856211-4-8 http://hdl.handle.net/10125/4607 Contents Contributors iii Foreword 1 Hugo C. Cardoso 1 Death by other means: Neo-vernacularization of South Asian 3 languages E. Annamalai 2 Majority language death 19 Liudmila V. Khokhlova 3 Ahom and Tangsa: Case studies of language maintenance and 46 loss in North East India Stephen Morey 4 Script as a potential demarcator and stabilizer of languages in 78 South Asia Carmen Brandt 5 The lifecycle of Sri Lanka Malay 100 Umberto Ansaldo & Lisa Lim LANGUAGE ENDANGERMENT AND PRESERVATION IN SOUTH ASIA iii CONTRIBUTORS E. ANNAMALAI ([email protected]) is director emeritus of the Central Institute of Indian Languages, Mysore (India). He was chair of Terralingua, a non-profit organization to promote bi-cultural diversity and a panel member of the Endangered Languages Documentation Project, London. -
Library Stock.Pdf
Acc.No. Title Author Publication Samuhyashasthra Vidyarthimithram, 1 Vidhyabyasathinte saithadhika Rajeshwary V.P Kottayam Adisthanangal-1 Samuhyashasthra Vidyarthimithram, 2 Vidhyabyasathinte saithadhika Rajeshwary V.P Kottayam Adisthanangal-1 Samaniashasthra Vidhyabyasathinte Vidyarthimithram, 3 saithadhika Rajeshwary V.P Kottayam Adisthanangal-1 Samaniashasthra Vidhyabyasathinte Vidyarthimithram, 4 saithadhika Rajeshwary V.P Kottayam Adisthanangal-1 Adhunika Vidhyabyasathinte Vidyarthimithram, 5 Rajeshwary V.P Saithathikadisthanangal-2 Kottayam Adhunika Vidhyabyasathinte Vidyarthimithram, 6 Rajeshwary V.P Saithathikadisthanangal-2 Kottayam MalayalaBasha Bodhanathinte Vidyarthimithram, 7 Saithathikadisthanam (Pradhesika Rajapan Nair P.K Kottayam Bashabothanam-1) MalayalaBasha Bodhanathinte Vidyarthimithram, 8 Saithathikadisthanam (Pradhesika Rajapan Nair P.K Kottayam Bashabothanam-1) Samuhyashasthra Vidyarthimithram, 9 Vidhyabyasathinte saithadhika Thomas R.S Kottayam Adisthanangal-2 Samuhyashasthra Vidyarthimithram, 10 Vidhyabyasathinte saithadhika Thomas R.S Kottayam Adisthanangal-2 Samaniashasthra Vidhyabyasathinte Vidyarthimithram, 11 saithadhika Rajeshwary V.P Kottayam Adisthanangal-2 Samaniashasthra Vidhyabyasathinte Vidyarthimithram, 12 saithadhika Rajeshwary V.P Kottayam Adisthanangal-2 Samaniashasthra Vidhyabyasathinte Vidyarthimithram, 13 saithadhika Rajeshwary V.P Kottayam Adisthanangal-2 MalayalaBasha Bodhanathinte Vidyarthimithram, 14 Saithathikadisthanam (Pradhesika Rajapan Nair P.K Kottayam Bashabothanam-2) MalayalaBasha