Deliverable D6.1 Reference Use Cases, Scenarios & KPI for Standard

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Deliverable D6.1 Reference Use Cases, Scenarios & KPI for Standard OFFICIAL Deliverable D6.1 Reference use cases, scenarios & KPI for standard & emergency operations Project acronym: IN2STEMPO Starting date: 01/09/2017 Duration (in months): 60 Call (part) identifier: H2020-S2R-CFM-IP3-2017-01 Grant agreement no: 777515 Due date of deliverable: Month 25 Actual submission date: 30/09/2019 Responsible/Author: THA Dissemination level: PU Status: Final Reviewed: Yes GA 777515 P a g e 1 | 51 OFFICIAL Document history Revision Date Description 1 23/07/2019 First issue 2 31/07/2019 First integration 3 12/08/2019 Final version for internal review 4 11/09/2019 Final version integrating internal reviewer’s comments 5 13/09/2019 Final QA (NR) 6 30/10/2020 Final version with answers to external reviewer’s questions Report contributors Name Beneficiary Short Details of contribution Name Lorin Stéphane THA Deliverable coordinator Duqueroie Bertrand THA Technical coordinator and contributor Fojud Artur PKP Operational coordinator and contributor Wróblewski Pawel PKP Contributor for operational context Bosworth Garry NR Contributor for operational context Cavalletti Claudio STS Contributor for technical sections Brona Przemyslaw IK Contributor for technical sections Chylinski Piotr IK Contributor for technical sections Pietro de Vito STAM Internal reviewer Stencel Grzegorz IK Internal reviewer GA 777515 P a g e 2 | 51 OFFICIAL Table of Contents 1. Executive Summary ................................................................................................................ 5 2. Abbreviations and acronyms .................................................................................................. 6 3. Background ............................................................................................................................. 7 4. Objective/Aim ......................................................................................................................... 9 5. Operational context .............................................................................................................. 10 5.1. Introduction ...................................................................................................................... 10 5.2. Warsaw West station (Warszawa Zachodnia) presentation ............................................ 10 5.3. How the station is operated ............................................................................................. 14 5.4. Challenges ......................................................................................................................... 19 5.5. Liverpool Street station and UK network challenges ........................................................ 22 5.6. Conclusions ....................................................................................................................... 24 6. The components used for the implementation of the scenarios ......................................... 25 6.1. Introduction ...................................................................................................................... 25 6.2. Simulation: general presentation of SE-Star ..................................................................... 25 6.3. Video Content Analysis (VCA) ........................................................................................... 30 6.4. Behaviour models ............................................................................................................. 35 7. Use case definition based on the interconnected components .......................................... 37 7.1. Overview ........................................................................................................................... 37 7.2. Infrastructure design ......................................................................................................... 37 7.3. Offline training .................................................................................................................. 38 7.4. Online what-if ................................................................................................................... 39 7.5. Online forecast .................................................................................................................. 39 7.6. Digital Twin ........................................................................................................................ 40 7.7. KPI definition and computation ........................................................................................ 43 7.6. Conclusion ......................................................................................................................... 45 8. Interface definition for the four use cases ........................................................................... 47 8.1. Introduction ...................................................................................................................... 47 8.2. Offline/Training system..................................................................................................... 47 8.3. Online/What-if and Online/Forecast systems .................................................................. 47 9. Conclusions ........................................................................................................................... 49 References ....................................................................................................................................... 51 GA 777515 P a g e 3 | 51 OFFICIAL List of figures Figure 1: Description of TD3.11 Future stations ................................................................................ 8 Figure 2: Percentage distribution of passenger flows during the day ............................................ 11 Figure 3: Travellers’ typology regarding the different travel times ................................................ 13 Figure 4: Departure of the PKP IC Mazury train from the Warsaw West station ........................... 16 Figure 5: Dynamic Passenger Information System during significant traffic disturbances. Last column shows delay time ................................................................................................................ 18 Figure 6: Traffic at the Warsaw West station on Friday afternoons ............................................... 20 Figure 7: Maximum load in the narrowest tunnel on Warsaw West station on Friday afternoons ......................................................................................................................................................... 21 Figure 8: SE-Star simulation tool presentation ................................................................................ 26 Figure 9: Warsaw West station displayed in transparency, with equipment and simulated people ......................................................................................................................................................... 29 Figure 10: VCA Module overcrowding detection with one virtual sensor ..................................... 31 Figure 11: VCA Module overcrowding detection with three virtual sensors .................................. 32 Figure 12: VCA Module overcrowding detection with three detection areas, each with three virtual sensors (yellow, red and green lines) .............................................................................................. 33 Figure 13: Machine Learning for crowd management .................................................................... 34 Figure 14: Stereo Cameras system to counting people ................................................................... 35 Figure 15: Offline training use case ................................................................................................. 38 Figure 16: Online what-if use case .................................................................................................. 39 Figure 17: Online forecast use case ................................................................................................. 40 Figure 18: KPI computation in the context of a Digital Twin ........................................................... 45 List of tables Table 1: The ten most frequented stations in Poland (according to the number of sold tickets) .. 11 Table 2: List of directions of railway lines leaving the Warsaw node ............................................. 14 Table 3: Number of passengers split between the way they reach the multimodal hub ............... 15 Table 4: Morning traffic load on Warsaw West station platforms .................................................. 17 Table 5: Developed Components in relation with the use cases .................................................... 41 Table 6: Components, Use cases and Maturity levels ..................................................................... 46 Table 7: Offline system functionalities ............................................................................................ 47 Table 8: Online system functionalities ............................................................................................ 48 Table 9: Developed components, Use cases, Maturity levels and Scenarios ................................. 49 GA 777515 P a g e 4 | 51 OFFICIAL 1. Executive Summary The overall objective of WP6 is to significantly improve customer experience and security in large and high capacity stations (especially large interconnected stations and multimodal hubs) both during standard operations, and in emergency
Recommended publications
  • Consolidated Financial Statement
    CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENT OF THE CAPITAL GROUP of „Koleje Mazowieckie – KM” sp. z o.o. for the year 2012 WARSAW, POLAND, 15 MAY 2013 Consolidated Financial Statement of the Capital Group for 2012 Contents Introduction to the Consolidated Financial Statement page 3 Additional Information to the Consolidated Financial Statement page 7 Attachment no 1 Consolidated profit and loss account Attachment no 2 Consolidated balance Attachment no 3 Consolidated cash flow statement Attachment no 4 Listing of changes in consolidated equity Attachment no 5 Report on the Operations of the Capital Group 2 Consolidated Financial Statement of the Capital Group for 2012 INTRODUCTION TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENT The Consolidated Financial Statement covers the Dominant Entity: "Koleje Mazowieckie - KM" sp. z o.o. and its subsidiary: "Koleje Mazowieckie Finance AB" (publ) with its headquarters in the territory of the Kingdom of Sweden. The Dominant Entity "Koleje Mazowieckie - KM" is a Polish limited liability company. It has been established on 29 July 2004 by the Local Authority of the Mazovia Region and the "PKP Przewozy Regionalne" spółka z o.o. company. The current seat of the Company is: Mazovia Region, Capital City of Warsaw, commune/district: Warszawa - Praga Południe, address: Lubelska 26, 03-802 Warsaw, Poland. After the balance sheet day the address of the headquarters was changed from Lubelska 1. The change has been registered with the court register on 23 April 2013. On 31 December 2012 the only shareholder of the Dominant Entity is the Mazovia Region which holds 963 818 shares with total nominal value of 481 909 000.00 PLN.
    [Show full text]
  • World Bank Document
    Document of The World Bank Public Disclosure Authorized Report No: 34596 IMPLEMENTATION COMPLETION REPORT (TF-29121 FSLT-70540) ON A LOAN Public Disclosure Authorized IN THE AMOUNT OF EUR 110.0 MILLION (US$ 101.0 MILLION EQUIVALENT TO POLSKIE KOLEJE PANSTWOWE S.A. (POLISH STATE RAILWAYS S.A.) WITH THE GUARANTEE OF THE REPUBLIC OF POLAND FOR A RAILWAY RESTRUCTURING PROJECT Public Disclosure Authorized June 13, 2006 Infrastructure Department Poland and Baltic States Country Unit Europe and Central Asia Region Public Disclosure Authorized CURRENCY EQUIVALENTS (Exchange Rate Effective At Completion, December 30, 2005) Currency Unit = Polish Zloty PLN 1 = US$ 0.3099 US$ 1 = PLN 3.2265 US$ 1 = Euro 0.8391 (Exchange Rates Effective at Appraisal, January 31, 2001) PLN 1 = US$ 0.2418 US$ 1 = PLN 4.1350 US$ 1 = Euro 1.0887 FISCAL YEAR January 1 - December 31 ABBREVIATIONS AND ACRONYMS EBRD European Bank for Reconstruction and Development EIB European Investment Bank EIRR Economic Internal Rate of Return FIRR Financial Internal Rate of Return FMS Financial Management System GoP Government of Poland IAS International Accounting Standards IFAC International Federation of Accountants ISPA Instrument for Structural Policies for Pre-accession KBI Capital Investment and Privatization Office KM Warsaw Regional Railways ('Koleje Mazowiekie') KAAZ Agency for Retraining and Reemployment ('Kolejowa Agencja Aktywizacji Zawodowej') LHS Linia Hutniczo-Siarkowa (Broad-gauge Railway between Ukraine and Silesia) LRS Labor Redeployment Services MoI Ministry of Infrastructure MLSP Ministry of Labor and Social Policy MTME Ministry of Transport and Maritime Economy NLO National Labor Office PAD Project Appraisal Document PLK S.A. Polish Railway Infrastructure Joint Stock Company ('Polskie Linie Kolejowe Spolka Akcyjna') PKP Polish State Railways ('Polskie Koleje Panstwowe') PKP S.A.
    [Show full text]
  • Direct Train from Zurich Airport to Lucerne
    Direct Train From Zurich Airport To Lucerne Nolan remains subternatural after Willem overpraised festinately or defects any contraltos. Reg is almostcommunicably peradventure, rococo thoughafter cloistered Horacio nameAndre hiscudgel pax hisdisorder. belt blamably. Redder and slier Emile collate You directions than in lucern train direct train? Zurich Airport Radisson Hotel Zurich Airport and Holiday Inn Express Zurich. ZRH airport to interlaken. Finally, we will return to Geneva and stay there for two nights with day trips to Gruyere and Annecy in mind. Thanks in lucerne train station in each airport to do not worry about what to! Take place to to train zurich airport from lucerne direct trains etc and culture. This traveller from airport on above train ride trains offer. If you from lucerne train ticket for trains a friends outside of great if you on your thoughts regarding our team members will need. Is there own direct claim from Zurich Airport to Lucerne Yes this is hinder to travel from Zurich Airport to Lucerne without having customer change trains There are 32 direct. Read so if we plan? Ursern Valley, at the overturn of the St. Lauterbrunnen Valley for at about two nights if not let three. Iron out Data & Records Management Shredding. Appreciate your efforts and patience in replying the queries of the travelers. Actually, the best way to travel between St. Again thank you for your wonderful site and your advice re my questions. Would it be more worth to get the Swiss travel pass than the Half Fare Card in this case? Half fare card and on the payment methods and am, there to do so the.
    [Show full text]
  • Raport Roczny 2014.Cdr
    Centrum Tu przecinają się najważniejsze linie komunikacyjne w Warszawie. Pasażerowie przesiadają się pomiędzy tramwajami, autobusami, metrem oraz koleją miejską i regionalną. © Zarząd Transportu Miejskiego w Warszawie ul. Żelazna 61, 00-848 Warszawa, Polska tel. 22 459-41-00 lub 22 826-82-11, fax: 22 459-42-43 Internet: www.ztm.waw.pl, e-mail: [email protected] Opracowano: Styczeń 2015 Wszystkie prawa zastrzeżone Szanowni Państwo, Metropolia XXI wieku, jaką bez wątpienia jest Warszawa musi mieć sprawnie działający system komunikacji miejskiej – bezpieczny i zapewniający szybką i komfortową podróż. Jednocześnie, jako „kręgosłup” nowoczesnego miasta, musi być wpleciony w jego struktury. Wiesław Witek Dyrektor Zarząd Transportu Miejskiego, jeden z największych organizatorów transportu publicznego w Polsce, Zarządu Transportu Miejskiego w Warszawie wszystkie działania podporządkowuje wytyczonym celom i temu najważniejszemu – podniesieniu jakości życia w aglomeracji warszawskiej poprzez unowocześnianie komunikacji miejskiej. Rok 2014 dla Zarządu Transportu Miejskiego oraz całej komunikacji miejskiej w Warszawie i aglomeracji był niezwykle udany. Przyniósł wiele – dobrych dla naszych pasażerów – zmian. Już na początku roku wprowadziliśmy nową taryfę biletową, której ogromnym atutem stały się bilety jednorazowe przesiadkowe. Andrzej Franków Kontynuowana była również akcja wydawania hologramów Karty Warszawiaka dla osób płacących Dyrektor Pionu Przewozów podatki w Warszawie. W mijającym roku, we współpracy z podwarszawskimi gminami, wprowadzona została także specjalna oferta taryfowa „Warszawa+” oraz bilety długookresowe ważne tylko w drugiej strefie. W III kwartale zakończyła się budowa centralnego odcinka II linii metra, która połączyła prawo- i lewo- brzeżną Warszawę. To największa samorządowa inwestycja w Polsce, która uzyskała też największe dofinansowanie ze środków Unii Europejskiej. Z tym przedsięwzięciem związana była nowa organizacja Grzegorz Dziemieszczyk komunikacji miejskiej, poprzedzona konsultacjami z mieszkańcami.
    [Show full text]
  • Your Choices Details Station/Stop Time Duration Chg. Travel with Connections for Su, 26.06.16 1 Basel Euroairport Gerschnia
    Your choices Details Station/Stop Time Duration Chg. Travel with Connections for Su, 26.06.16 1 Basel EuroAirport dep 05:30 3:04 3 NFB 50, IR, FUN Gerschnialp arr 08:34 2 Basel EuroAirport dep 06:30 3:04 3 NFB 50, IR, FUN Gerschnialp arr 09:34 3 Basel EuroAirport dep 07:00 3:34 4 NFB 50, ICE, RE, IR, FUN Gerschnialp arr 10:34 4 Basel EuroAirport dep 07:30 3:04 3 NFB 50, IR, FUN Gerschnialp arr 10:34 5 Basel EuroAirport dep 08:05 3:29 4 NFB 50, IC, RE, IR, FUN Gerschnialp arr 11:34 6 Basel EuroAirport dep 08:36 2:58 3 NFB 50, ICN, IR, FUN Gerschnialp arr 11:34 7 Basel EuroAirport dep 09:04 3:30 4 NFB 50, IC, RE, IR, FUN Gerschnialp arr 12:34 8 Basel EuroAirport dep 09:40 2:54 3 NFB 50, IR, FUN Gerschnialp arr 12:34 9 Basel EuroAirport dep 10:00 3:34 4 NFB 50, IC, RE, IR, FUN Gerschnialp arr 13:34 10 Basel EuroAirport dep 10:40 2:54 3 NFB 50, ICN, IR, FUN Gerschnialp arr 13:34 11 Basel EuroAirport dep 11:00 3:34 4 NFB 50, IC, RE, IR, FUN Gerschnialp arr 14:34 12 Basel EuroAirport dep 11:40 2:54 3 NFB 50, IR, FUN Gerschnialp arr 14:34 13 Basel EuroAirport dep 12:37 2:57 3 NFB 50, ICN, IR, FUN Gerschnialp arr 15:34 14 Basel EuroAirport dep 13:07 3:27 4 NFB 50, IC, RE, IR, FUN Gerschnialp arr 16:34 15 Basel EuroAirport dep 13:37 2:57 3 NFB 50, IR, FUN Gerschnialp arr 16:34 Last connection 16 Basel EuroAirport dep 13:37 2:57 3 NFB 50, IR, FUN Gerschnialp arr 16:34 Details - Connection 1 Station/Stop Time Platf./ Travel Comments Edge with Basel EuroAirport dep 05:30 NFB 50 Low-floor bus 50 Basel, Bahnhof SBB arr 05:44 Direction: Basel, Bahnhof SBB Basel, Bahnhof SBB walk 6 min.
    [Show full text]
  • Z Jednym Biletem Pociągami I Autobusami Przewoźników Kolejowych
    WTOREK, 22 SIERPNIA 2017 NASZE PROJEKTY REDAKCJA REKLAMA SKLEP PRENUMERATA wpisz szukaną frazę... Partnerzy merytoryczni BIZNES INFRASTRUKTURA PRZEWOZY PASAŻERSKIE PRZEWOZY TOWAROWE ZDANIEM EKSPERTA KOLEJ NA ŚWIECIE MIŁOŚNICY KOLEI WIADOMOŚCI Z jednym biletem pociągami i autobusami przewoźników kolejowych LOSOWE ZDJĘCIA Strona główna Koleje samorządowe Z jednym biletem pociągami i autobusami przewoźników kolejowych Z jednym biletem pociągami i autobusami przewoźników kolejowych 22 sierpnia 2017 | Źródło: Związek Samorządowych Przewoźników Kolejowych 0 Comments PODZIEL SIĘ NAJNOWSZE WIADOMOŚCI Wspólny Bilet Samorządowy to inicjatywa Związku Samorządowych Przewoźników Kolejowych, która doskonale wpisuje się w misję powstałego w czerwcu 2016 r. podmiotu zrzeszającego 11 spółek Z jednym biletem samorządowych. Jest nią m.in. wspólne działanie na rzecz poprawy jakości pasażerskich przewozów kolejowych pociągami i autobusami w obrębie województw. przewoźników kolejowych Szybsze podróże z Warszawy do Kielc przez CMK PKP Intercity uruchamia nowe połączenie do Zakopanego i Żywca POLECANE TEKSTY Bezpieczeństwo na kolei powinno być zintegrowane z systemem pozostałych służb Finanse i przepisy Fot. Rafał Wilgusiak przeszkodą przy Bilety są dostępne w sprzedaży od 1 sierpnia br. Osoba, która zakupi Wspólny Bilet Samorządowy, jest tworzeniu wspólnego uprawniona do nieograniczonej liczby przejazdów pociągami uruchamianymi przez takich przewoźników, jak: biletu Koleje Mazowieckie, Warszawska Kolej Dojazdowa, Koleje Śląskie, Koleje Małopolskie, Arriva, Koleje M. Antonowicz: na Wielkopolskie, Koleje Dolnośląskie i Łódzka Kolej Aglomeracyjna. Oferta obejmuje również autobusy regionalne spadek przewoźnika Arriva. konkurencyjności kolei wpływa wiele Marszałek Województwa Mazowieckiego Adam Struzik zwraca uwagę na dobry przykład, jaki spółki czynników samorządowe dały innym przewoźnikom. – Umiejętność zgodnej współpracy i prowadzenia otwartego dialogu to cecha niezwykle ważna i przynosząca NEWSLETTER realne korzyści – zauważa. – W samorządzie jej znaczenie jest kluczowe.
    [Show full text]
  • Practical Hints for Your Stay in Germany
    Practical Hints for Your Stay in Germany Jean-Paul-Straße 12 · D-53173 Bonn · Tel.: +49(0) 228/833-0 · Fax: +49(0) 228/833-199 E-Mail: [email protected] · Internet: www.humboldt-foundation.de Table of contents 1. Foreword 2. Preparations at home 3. The first few days in Germany 4. Finding accommodation 5. Kindergarten and school 6. Health insurance and medical care 7. Public transport 8. Your car 9. Post and telephone 10. Hotels and restaurants 11. Culture and leisure 12. Shopping 13. Contact with the Germans 14. Appendix 1. Foreword Many of you have frequently visited other countries, either as scholars or as tourists. Some of you have spent lengthy periods abroad. But, for many of you, your forthcoming stay in Germany will be your first experience of another country and of a foreign culture. However, you will all be confronted with new and unaccustomed situations during the first few days. Many things are unfamiliar, not only the language. The simplest of needs, such as making a telephone call or taking a bus, can be complicated procedures. You don't know your way around yet but there are important matters to attend to, examples being finding accommodation and dealing with bureaucratic formalities. This brochure is intended to help you find your way around, not only in the first few days but also throughout the rest of your stay. However, in some situations, good advice will not be enough. You will also need imagination and patience, humour and tolerance. But please don't be discouraged! We hope you will swiftly succeed in adjusting and settling in and that you will soon feel at home in both your new place of residence and your new research centre.
    [Show full text]
  • Construction of a New Rail Link from Warsaw Służewiec to Chopin Airport and Modernisation of the Railway Line No
    Ex post evaluation of major projects supported by the European Regional Development Fund (ERDF) and Cohesion Fund between 2000 and 2013 Construction of a new rail link from Warsaw Służewiec to Chopin Airport and modernisation of the railway line no. 8 between Warsaw Zachodnia (West) and Warsaw Okęcie station Poland EUROPEAN COMMISSION Directorate-General for Regional and Urban Policy Directorate Directorate-General for Regional and Urban Policy Unit Evaluation and European Semester Contact: Jan Marek Ziółkowski E-mail: [email protected] European Commission B-1049 Brussels EUROPEAN COMMISSION Ex post evaluation of major projects supported by the European Regional Development Fund (ERDF) and Cohesion Fund between 2000 and 2013 Construction of a new rail link from Warsaw Służewiec to Chopin Airport and modernisation of the railway line no. 8 between Warsaw Zachodnia (West) and Warsaw Okęcie station Poland Directorate-General for Regional and Urban Policy 2020 EN Europe Direct is a service to help you find answers to your questions about the European Union. Freephone number (*): 00 800 6 7 8 9 10 11 (*) The information given is free, as are most calls (though some operators, phone boxes or hotels may charge you). Manuscript completed in 2018 The European Commission is not liable for any consequence stemming from the reuse of this publication. Luxembourg: Publications Office of the European Union, 2020 ISBN 978-92-76-17419-6 doi: 10.2776/631494 © European Union, 2020 Reuse is authorised provided the source is acknowledged. The reuse policy of European Commission documents is regulated by Decision 2011/833/EU (OJ L 330, 14.12.2011, p.
    [Show full text]
  • The New Warszawa Zachodnia Station Opens Tomorrow
    8 December 2015 Press Release The new Warszawa Zachodnia station opens tomorrow The new Warszawa Zachodnia (Warsaw West) railway station is ready for passengers' use just one year after its construction process begun. The building, which has an area of approx. 1,300 sq m, is located in the immediate vicinity of Aleje Jerozolimskie street in Warsaw, enabling residents from Ochota, Włochy and Mokotów districts to quickly and easily reach the station. The landmark new station’s striking design including a distinctive glass dome is the result of an efficient collaboration partnership between PKP S.A., Xcity Investment, and HB Reavis, an international developer group. As of tomorrow, people travelling from the Warszawa Zachodnia railway station will be able to access this brand new building, situated at Aleje Jerozolimskie street, closer to the tracks where local connections are available. The scheme will expand on the previous facility at Tunelowa street, which will continue to serve passengers. Due to its location, the new railway station will be more easily accessible by public means of transportation. 'This is our first investment undertaken in collaboration with PKP S.A. and we hope that it is not the last as the Warszawa Zachodnia station is great success. Within less than 12 months since construction works began, the building is now ready for use. Without a doubt, passengers will appreciate its striking design, impressive glass dome and surroundings, which already look attractive but will make even more of an impact once the adjacent office buildings are completed,' said Stanislav Frnka, CEO of HB Reavis Poland.
    [Show full text]
  • Eurail Group G.I.E
    Eurail Group G.I.E. Eurail Group G.I.E. Eurail Group G.I.E. Eurail Group G.I.E. Eurail Group G.I.E. Eurail Group G.I.E. Eurosender Benefit: Pass holders benefit from a 20% discount on the Eurosender online platform when placing an order to send a package or parcel. Benefit code: RAIL20 Info: Follow the steps below to redeem the Benefit: 1. Visit Eurosender website: www.eurosender.com 2. Choose your to and from countries from the list. 3. Select the number of packages or parcels to be sent and click ‘NEXT’. 4. Fill in the order form. 5. Insert the Benefit code RAIL20 in the box “discount code”. The new price and amount of discount will be displayed. 6. Select the payment method and insert your payment details. 7. Receive order confirmation. For any problems or questions regarding your order or the service, Eurosender customer support department is available on Tel: +44 (0)20 3318 3600 or by email at [email protected]. Please note: The Benefit code is valid only for a single user. The code has no expiration date and it can be transferrable. This Benefit is valid only for standard shipping orders. Benefit: Eurail and Interrail Pass holders benefit from 20% off Stasher Luggage Storage. Book online to store your bags safely while you explore the city – all across Europe. Use EURAIL20 or INTERRAIL20 for 20% off the entire booking (including insurance). Info: Follow the steps below to redeem the Benefit 1. Visit Stasher.com 2. Enter the location where you wish to store your bag 3.
    [Show full text]
  • Gotthard – Der Mythos Lebt, Die SBB Bewegt. Editorial
    Gotthard – der Mythos lebt, die SBB bewegt. Editorial «Unser Angebot am Gotthard 3 zeigt, wie wir Leidenschaft und Wirtschaftlichkeit verbinden.» Sehr geehrte Damen und Herren Der Gotthard ist ein historischer Verkehrsweg. Als Zeuge der Pionierleistungen der jungen SBB ist er für uns von grosser Bedeutung. Deshalb freuen wir uns besonders, im Dezember 2016 den Gotthard- Basistunnel in Betrieb zu nehmen. Mit dieser Broschüre geben wir Ihnen einen Überblick über die Leistun- gen der SBB durch und über den Gotthard. Denn unser Angebot erschöpft sich nicht in schnellen Zügen durch den neuen Tunnel. Wir werden weiterhin mit einem nachfragegerechten Angebot auf der Gotthard- Panoramastrecke von Norden und Süden her präsent sein. Dazu werden wir den Gotthard Panorama Express etablieren, der den Vergleich mit den bekannten grossen Schweizer Panoramazügen der Schmalspurbahnen nicht zu scheuen braucht. Für Wanderer, Velofahrer und Touristen bieten wir weiterhin direkte Züge von Zürich über Erstfeld nach Göschenen und in die Leventina an. In Zusammenarbeit mit den Tourismuspartnern der Region haben wir ein umfangreiches Vermarktungs- paket «St. Gotthard» geschnürt, das unseren Kundinnen und Kunden unvergessliche Erlebnisse ermög- licht und für unsere Partner einen spürbaren Mehrwert generiert. 2019 wird die SBB mit dem Giruno einen neuen, speziell für den Gotthard entwickelten Zug in Betrieb nehmen. Es ist für mich Ehrensache, dass wir drei dieser Züge auf die Namen «Gotthard/Gottardo», «Uri» und «Ticino» taufen werden. Ich freue mich, dabei mit Ihnen auf unser attraktives Angebot am Gotthard anzustossen. Freundliche Grüsse Ihr Toni Häne Leiter Verkehr und Mitglied der Geschäftsleitung Personenverkehr 30 Minuten schneller in den Süden und in den Norden reisen.
    [Show full text]
  • T R a V E L G U I
    TRAVEL GUIDE pocket edition CONTENTS AND VISUALS: KONRAD WIECZOREK INDEX WELCOME TO POLAND 3 CURRENCY 3 INTRODUCING WARSAW 7 BASIC INFO 7 TRAVELING TO WARSAW 9 BY PLANE 9 BY TRAIN 13 BY BUS 14 BY CAR 15 VENUE INFO 17 GETTING AROUND THE CITY 20 PUBLIC TRANSPORTATION 20 TAXIS 35 BIKING 40 TOURIST INFO 43 PLACES WORTH VISITING 43 FREE WI-FI 52 LUGGAGE STORAGE 53 CONTACT INFO + CREDITS 55 CONTACT INFO 55 CREDITS 56 WELCOME TO POLAND oland (or Polska — [ˈpɔlska]) is a Slavic P country in Central Europe with a population of around 38,5 million. General information: Time zone: Central European Summer Time (CEST) – UTC+2 (the same as most of Western Europe) Emergency number: 112 Time and date format: 24-hour clock (00:00–23:59), dd/mm/yy (or dd/mm/yyyy). Measurement system: metric CURRENCY he currency in Poland is the złoty T (pronounced zwoh-tee), abbreviated zł. Its ISO code is PLN. Złoty is divided into 100 units called the grosz (abbreviated gr and pronounced grosh). 3 Available coin values: 1gr, 2gr, 5gr, 10gr, 20gr, 50gr, 1zł, 2zł, 5zł. Available banknote values: 10zł, 20zł, 50zł, 100zł, 200zł. IMPORTANT! Although Poland is a member of the European Union, it does not belong to the so-called “Eurozone” – meaning it hasn’t adopted the Euro as its currency and you can’t expect to pay using Euros (although there will be some establishments that will accept it as payment). Be aware that in 2014 the design of Polish banknotes was slightly refreshed, and therefore it’s perfectly natural that you will encounter two notes of the same value, but with a slightly different look and feel.
    [Show full text]