MAPIRANJE PROSTOROV MODERNISTIČNIH MEST V Kontekstunova NAČEL Gorica, 11.–13

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

MAPIRANJE PROSTOROV MODERNISTIČNIH MEST V Kontekstunova NAČEL Gorica, 11.–13 Zbornik prispevkov mednarodne konference projekta Mapiranje urbanih prostorov slovenskih mest v zgodovinskem okviru: Nova Gorica in njeni konteksti Proceedings of the international conference of the project Mapping the Urban Spaces of Slovenian Cities from the Historical Perspective: Modernism in Nova Gorica and its Contexts Nova Gorica, 11.–13. marec 2020 / Nova Gorica, March 11–13, 2020 OF CIAM’S ATHENS CHARTER MAPPING THE SPACES OF MODERNIST CITIES WITHIN THE CONTEXT CIAM-OVE ATENSKE LISTINE MAPIRANJE PROSTOROV MODERNISTIČNIH MEST V KONTEKSTU NAČEL Uredili / Edited by: Katarina Mohar, Barbara Vodopivec MAPIRANJE PROSTOROV MODERNISTIČNIH MEST V KONTEKSTU NAČEL CIAM-OVE ATENSKE LISTINE Zbornik prispevkov mednarodne konference MAPPING THE SPACES OF MODERNIST CITIES WITHIN THE CONTEXT OF CIAM’S ATHENS CHARTER Proceedings of the International Conference Uredili / Edited by Katarina Mohar, Barbara Vodopivec Oblikovanje in postavitev / Design and layout Andrej Furlan Oblikovanje naslovnice / Cover design Nejc Bernik Prevodi povzetkov / Translations of summaries Manuela Dajnko, Nika Vaupotič, Amy Anne Kennedy Izdajatelj / Issued by ZRC SAZU, Umetnostnozgodovinski inštitut Franceta Steleta / ZRC SAZU, France Stele Institute of Art History Zanj / Represented by Mija Oter Gorenčič Založnik / Published by Založba ZRC Zanjo / Represented by Oto Luthar Vodja založbe / Head of Publishing House Aleš Pogačnik Prva e-izdaja Ljubljana 2020 Izid publikacije je financirala Javna agencija za raziskovalno dejavnost Republike Slovenije. Publikacija je nastala v okviru aplikativnega projekta Mapiranje urbanih prostorov slovenskih mest v zgodovinskem okviru: Nova Gorica in njeni konteksti (L6–8262), ki ga sofinancirajo Javna agencija za raziskovalno dejavnost Republike Slovenije, Mestna občina Nova Gorica in Slovenska akademija znanosti in umetnosti, in v okviru raziskovalnega programa Slovenska KAZALO umetnostna identiteta v evropskem okviru (P6–0061). TABLE OF CONTENTS © 2020, ZRC SAZU, Umetnostnozgodovinski inštitut Franceta Steleta, Založba ZRC DOI: https://doi.org/10.3986/9789610504344 NASTANEK IN UTEMELJITEV FUNKCIONALISTIČNEGA MESTA POZABLJENA IN PROPADAJOČA INDUSTRIJSKA DEDIŠČINA 1 4 THE FOUNDATION AND ESTABLISHMENT OF A FUNCTIONAL CITY THE FORGOTTEN AND DECAYING INDUSTRIAL HERITAGE Tomaž Vuga: Nova Gorica in njen prostor / Nova Gorica and its Space Giuliana Di Mari, Caterina Franchini, Emilia Garda, Alessandra Renzulli: Adrianovo mesto: funkcionalizem izven okvirov / The City of Adriano: Functionalism out of the Box Marianna Charitonidou: Od Atenske listine do “povezovanja ljudi”: izpodbijanje predpostavk Listine o habitatu / From the Athens Charter to the “Human Association”: Challenging Klavdija Figelj: Meblo, sodobno oblikovanje, ki je zgradilo identiteto mesta / Meblo, the the Assumptions of the Charter of Habitat Contemporary Design that Built the Identity of the City Olga Mykhaylyshyn, Svitlana Linda: Prikaz določil Atenske listine v arhitekturi masivne stanovanjske gradnje v Ukrajini od 1960-ih do 1980-ih / Display of the Athens Charter Provisions in Architecture of the Massive Residential Construction in Ukraine in 1960– SAKRALNA ARHITEKTURA V NOVIH FUNKCIONALISTIČNIH MESTIH 1980s 5 RELIGIOUS ARCHITECTURE IN NEW FUNCIONALIST TOWNS Bogo Zupančič: Slovenski arhitekti in kongresi CIAM-a / Slovenian Architects and the CIAM Congresses Marcus van der Meulen: Verske stavbe in povojna izgradnja socialistične utopije v Nemški Demokratični Republiki / Religious Buildings and the Post-war Construction of a Socialist Utopia in the German Democratic Republic Helena Seražin: Komisija za verska vprašanja in gradnja sakralnih stavb v slovenskih povojnih SREDIŠČA FUNKCIONALISTIČNIH NOVIH MEST IN IDENTITETA MESTA 2 modernističnih naseljih. Primer Nova Gorica / Commission for Religious Affairs and THE CENTRES OF NEW FUNCTIONALIST TOWNS AND THE IDENTITY OF A TOWN Building of Religious Buildings in Slovenian Post-war Modernist Settlements. The Case of Nova Gorica Barbara Vodopivec: Zapuščina prve svetovne vojne in identiteta Nove Gorice / Legacy of the First World War and Identity of Nova Gorica Valentina Rodani: Modernost onkraj konflikta: arhitektura praznine v Gorici in Novi Gorici / Being Modern beyond the Conflict: the Architecture of Void in Gorizia and Nova Gorica SPOMENIKI V JAVNEM PROSTORU FUNKCIONALISTIČNIH MEST 6 Tanja Poppelreuter in Lena Karim: Načrti kralja Faisala II. za Veliki Bagdad / MONUMENTS IN THE PUBLIC SPACE OF FUNCTIONALIST CITY King Faisal II’s Plans for Greater Baghdad Svitlana Linda, Anna Fedak: Umetniška dediščina 1970-ih in 1980-ih v arhitekturi Lviva: problemi ovrednotenja in ohranitve / Artistic Heritage of the 1970–1980s in the Architecture of Lviv: Problems of Assessment and Preservation ENOLIČNOST ALI RAZNOLIKOST MODERNISTIČNE STANOVANJSKE ARHITEKTURE Ernesta Drole: Delovanje Kluba starih goriških študentov v mestu Nova Gorica / 3 MONOTONY OR DIVERSITY OF MODERNIST RESIDENTIAL ARCHITECTURE Activities of the Old Gorizia Students Club in Nova Gorica Alina Beitane: Kohezija lokalnega okolja in modernistične stanovanjske arhitekture v Latviji Gojko Zupan: Spomeniki v Novi Gorici in Sloveniji v času modernizma in danes / po drugi svetovni vojni / Cohesion of Local Environment and Modernist Residential Public Monuments of Nova Gorica and Slovenia in the Time of Modernism and Today Architecture in Latvia after the Second World War Nadja Zgonik: Arhitekturna utopija na odprti meji. Primer novogoriškega hotela Argonavti (arhitekt Niko Lehrman in skupina OHO) / Architectural Utopia on the Open Border. An Example of the Argonavti Hotel in Nova Gorica (Architect Niko Lehrman and OHO Group) 4 5 MAPIRANJE IN VIZUALIZACIJA MESTNEGA PROSTORA 7 MAPPING AND VISUALIZATION OF A TOWN Eirene Campagna: Mapiranje Berlina: Prostor spomenikov in percepcija obiskovalcev / Mapping Berlin: The Space of Monuments and the Perception of Visitors Tanja Martelanc: Arhivski dokumenti prostorskega planiranja mesta Nove Gorice in goriške regije v Pokrajinskem arhivu v Novi Gorici. Predstavitev nedavno prevzetega arhivskega gradiva bivše občine Nova Gorica / Archival Documents on Spatial Planning for Nova Gorica and Gorizia Region, held in the Provincial Archives in Nova Gorica. Presentation of Recently Acquired Archives from the Former Nova Gorica Municipality NASTANEK IN UTEMELJITEV FUNKCIONALISTIČNEGA MESTA THE FOUNDATION AND ESTABLISHMENT OF A FUNCTIONAL CITY 1 6 7 Nova Gorica in njen prostor najizrazitejših značilnosti in njihovega vključevanja v nadaljnji razvoj. Možnih konfliktov, ki bi jih s tem povzročili, se pred sedemdesetimi leti niso zavedali. Tomaž VUGA Širši prostor bodočega mesta … z dopolnitvijo vsega dobrega, kar nam je Nova Gorica leži na ravnini, ki je omejena z železniško postajo in državno mejo na zahodu, s zapustila preteklost se šele vzbudi genius loci, v Kostanjevico in Panovcem, južno zeleno fasado mesta, Grčno, takrat redko pozidano nepomembno katerem se odraža duša ljudstva in kraja (Maks vzpetino na vzhodu, pobočjem Katarine (Kekca), drugo zeleno fasado mesta na severovzhodu, ter Fabiani, 1934).1 na severu s Solkanom, najstarejšim naseljem daleč naokoli. Solkan, prvič omenjen v pisnih virih leta 1001, je pred izgradnjo Nove Gorice ta prostor v celoti obvladoval, večji del mu je tudi lastniško in upravno pripadal, predvsem Solkansko polje. Pred moderno upravno ureditvijo Avstro-Ogrske iz leta 1850 pa je Solkanu pripadal tudi južni del bodoče 3 Uvod Nove Gorice – Blanče, vse do potoka Koren. V prispevku skušam osvetliti povezavo med prostorom, v katerega se je naselilo novo mesto Solkan je bil prostorsko orientiran predvsem proti jugu, proti Gorici, bil je neke vrste njeno in mestom samim, opozoriti na nasprotja, ki so s tem nastala in na posledice, ki jih občutimo predmestje, na stičišču poti, ki so vodile v Soško dolino ter na Banjško in Trnovsko planoto. še danes. S te plati Nova Gorica še ni bila dovolj poglobljeno obravnavana, ker smo ob Edina pomembnejša prometnica proti vzhodu je bila makadamska cesta – Ošljek (danes občudovanju mesta moderne prevečkrat šli neobčutljivo mimo prostora, v katerem se nahaja. Vojkova cesta), ki je z mrežo poljskih poti služil predvsem za dostop do Solkanskega polja, in Da bi lahko osvetlil konflikt med novim mestom, tujkom, in prostorom, v katerega je bilo se nadaljeval proti vzhodu do Kromberka in naprej proti Vipavski dolini. Svojo vlogo ohranja že 4 umeščeno, se bom v prispevku sprehodil skozi nekatere značilne etape v sedemdesetletnem dolga stoletja (v urbarjih iz 16. stoletja je omenjen kot »Oslackhi« ali »Osliach«), njegova trasa razvoju mesta, od njegovega umeščanja v prostor, njegove prvotne zasnove, prvega zagona in je narisana na vojaških kartah iz druge polovice 18. stoletja, na katastru iz leta 1822 in seveda nato takojšnjega zatona ter naslednjih razvojnih stopenj. Skušal bom prikazati, kake sledove na vseh novejših. V tem dolgem obdobju je postal in ostal »steza slonov«, ki je skupaj z mrežo prvotne zasnove lahko še danes opazujemo v mestu ter v koliki meri in s čim bi bilo še vedno poti in kolovozov predstavljal razpoznavni skelet Solkanskega polja. Po letu 1947, ko se je z mejo mogoče mesto in prostor, v katerem se nahaja, bolje povezati, tudi omiliti napake, ki so nastale prometna orientiranost Solkana in celotnega prostora popolnoma porušila, pa je postal tudi edina v dosedanjem razvoju. prometnica proti vzhodu. Pri pisanju prispevka, prav tako pri pripravi prezentacije na simpoziju, se bom v glavnem Solkan je pravzaprav rodil Novo Gorico, zrasla je na njegovih poljih,
Recommended publications
  • Case Study Slovenia
    TOWN Small and medium sized towns in their functional territorial context Applied Research 2013/1/23 Case Study Report | Slovenia Version 05/09/2013 ESPON 2013 1 This report presents the interim results of an Applied Research Project conducted within the framework of the ESPON 2013 Programme, partly financed by the European Regional Development Fund. The partnership behind the ESPON Programme consists of the EU Commission and the Member States of the EU27, plus Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland. Each partner is represented in the ESPON Monitoring Committee. This report does not necessarily reflect the opinion of the members of the Monitoring Committee. Information on the ESPON Programme and projects can be found on www.espon.eu The web site provides the possibility to download and examine the most recent documents produced by finalised and ongoing ESPON projects. This basic report exists only in an electronic version. © ESPON & University of Leuven, 2013. Printing, reproduction or quotation is authorised provided the source is acknowledged and a copy is forwarded to the ESPON Coordination Unit in Luxembourg. List of authors Nataša Pichler-Milanović, University of Ljubljana, Faculty of Civil and Geodetic Engineering, Ljubljana, Slovenia Samo Drobne, University of Ljubljana, Faculty of Civil and Geodetic Engineering, Ljubljana, Slovenia Miha Konjar, University of Ljubljana, Faculty of Civil and Geodetic Engineering, Ljubljana, Slovenia © Institute UL-FGG d.o.o, Jamova 2, SI-1001 Ljubljana, Slovenia ESPON 2013 i Table of contents
    [Show full text]
  • Yugoslav Monuments Associated with the First World War (1918–1941)
    Yugoslav Monuments Associated with the First World War (1918–1941) SYMPOSIUM Ljubljana, 18–19 October 2018 Concept of the symposium: Beti Žerovc Management and organization: Marko Jenko, Urška Jurman, Beti Žerovc Organizer: Department of Art History, Faculty of Arts, University of Ljubljana. The symposium is part of the seminar Art for Collective Use. It has received financial support from the Slovenian Research Agency (research core funding No. P6-0199, History of Art of Slovenia, Central Europe and the Adriatic) Partners: Igor Zabel Association for Culture and Theory, Moderna galerija Location: Moderna galerija, Cankarjeva 15, Ljubljana Symposium booklet editor: Beti Žerovc Translation and proofreading: Marko Jenko, Tamara Soban, Paul Steed Graphic design: Nika Ham Commemorative display for Špelca Čopič: Moderna galerija's Archives Acknowledgement: Safet Ahmeti, Sanja Horvatinčić, Vladimir Jančevski, Nenad Lajbenšperger, Predrag Malbaša, Dušan Medin, Violeta Obrenović, Rok Stergar, Marko Štepec On the cover: Edvard Ravnikar, War Victims Ossuary, 1939, Žale cemetery, Ljubljana, Slovenia; courtesy of: Marko Jenko 2 Yugoslav Monuments Associated with the First World War (1918–1941) The First World War monuments produced in interwar Yugoslavia are today usually dis- cussed separately, within the context of the successor state to which they belong. The symposium will attempt to present a picture of this production that is as comprehen- sive as possible, outlining not only the common features of these works but also their differences, which to a large degree were conditioned by very diverse local traditions of commemoration and memorial creation. The second goal of the symposium is to consider how these monuments are in- scribed with desires to strengthen a common Yugoslav identity, establish a collective imaginary, and develop a distinctive visual image of the young state.
    [Show full text]
  • Damir Globočnik
    m li / l^fSFTi MiMi 1vJBl • •Wj Iv P • rAmJ HIm\ •mkm•1 • 0) VSE ZA ZGODOVINO *,.• ISSN 1318-2498 771318N249009 ZGODOVINA ZA VSE VSE ZA ZGODOVINO ZGODOVINA ZA VSE. leto XI, 2004, št. 1 ISSN 1318-2498 VSEBINA Zgodbe, ki jih piše življenje Božidar fezemik MO< SPOMINA, PREMO< POZABE 5 Zgodovina ljubljanskih 'nacionalnih spomenikov' DIE MACHT DES ERINNERNS, DIE ÜBERMACHT DES VERGESSENS Die Geschichte der 'nationalen Denkmäler'in Ljubljana Damir Globo=nik RI<ET IZ ŽABJEKA 19 RITTER RIESTERS HUND Janez Polajnar KINEMAÍOGRAF KOT MLINSKI KAMEN 33 DAS KINO ALS MÜHLSTEIN Jernej Kosi »JEDEL JE PRAV MALO, KAKOR JE BILA NJEGOVA NAVADA. PIL JE VE<.« 44 Ivan Cankar, slovenski bohem -prispevek k zgodovini bohemstva na Slovenskem „ER Aß RECHT WENIG, WIE ES SEINE GEWOHNHEIT WAR. ER TRANK MEHR." Ivan Cankar, ein slowenischer Bohemien - ein Beitrag zur Geschichte der Boheme auf slowenischem Gebiet Marta Rendia KRANJSKO DRUŠTVO ZA VARSTVO ŽTVALI1902-1915 59 DER KRAINER TIERSCHUTZVEREIN 1902-1915 Karin Schneider SMRT IN SAMOPROMOCIJA 84 Pokopališ=e kot sredstvo meš=anskega reprezentiranja v =asu kulturnega boja na primeru Dombirna TOD UND SELBSTDARSTELLUNG Der Friedhof als Mittel bürgerlicher Repräsentation ivährend des Kulturkampfes am Beispiel Dornbirn Martin Premk »LJUDJE SO SPOZNALI PAL<I<A KOT BANDITA, 94 KATERI JE BIL ZMOŽEN NAPRAVITI VSEGA« Nekaj dokumentov o Ivanu Laubi=u - Pal=ku, zadnjem povojnem »banditu« „DIE MENSCHEN ERKANNTEN PAL<EK ALS BANDITEN, DER ZU ALLEM FÄHIG WAR" Einige Dokumente über Ivan Laubi= - Pal=ek, deti letzten .Banditen ' nach dem Ziveiten Weltkrieg S knjižne police Anja Dular O NEKI KRITIKI 103 Aleksander Žižek 1. PISMO BRALKI 103 Nataša Budna Kodri=, Aleksandra Serše »KRITIKI SO LAHKO LE LJUDJE, KI IMAJO DRUGA<NO ZGODBO O ISTEM DOGODIOI- 105 (Odgovor urednic zbornika Splošno žetisko društvo 1901-1945 na oceno mag.
    [Show full text]
  • Spomenici Iz Razdoblja Socijalizma U Hrvatskoj – Prijedlog Tipologije
    Spomenici iz razdoblja socijalizma u Hrvatskoj – prijedlog tipologije Horvatinčić, Sanja Doctoral thesis / Disertacija 2017 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Zadar / Sveučilište u Zadru Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:258793 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-07 Repository / Repozitorij: University of Zadar Institutional Repository of evaluation works SVEUČILIŠTE U ZADRU POSLIJEDIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ HUMANISTIČKE ZNANOSTI Sanja Horvatinčić SPOMENICI IZ RAZDOBLJA SOCIJALIZMA U HRVATSKOJ – PRIJEDLOG TIPOLOGIJE Doktorski rad Zadar, 2017. SVEUČILIŠTE U ZADRU POSLIJEDIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ HUMANISTIČKE ZNANOSTI Sanja Horvatinčić SPOMENICI IZ RAZDOBLJA SOCIJALIZMA U HRVATSKOJ – PRIJEDLOG TIPOLOGIJE Doktorski rad Mentorica Dr. sc. Ljiljana Kolešnik, znanstvena savjetnica Komentor Dr. sc. Vinko Srhoj, izvanredni profesor Zadar, 2017. SVEUČILIŠTE U ZADRU TEMELJNA DOKUMENTACIJSKA KARTICA I. Autor i studij Ime i prezime: Sanja Horvatinčić Naziv studijskog programa: Poslijediplomski sveučilišni studij Humanističke znanosti (usmjerenje: povijest umjetnosti) Mentorica: dr. sc. Ljiljana Kolešnik, znanstv. sav. Komentor: izv. prof. dr. sc. Vinko Srhoj Datum obrane: 10. srpnja 2017. Znanstveno područje i polje u kojem je postignut doktorat znanosti: humanističke znanosti, povijest umjetnosti II. Doktorski rad Naslov: Spomenici iz razdoblja socijalizma u Hrvatskoj – prijedlog tipologije UDK oznaka: 725.94:316.323.7(497.5) Broj stranica: 525 Broj slika/grafičkih prikaza/tablica: 217 / 29 / 4 Broj bilježaka: 479 Broj korištenih bibliografskih jedinica i izvora: 673 Broj priloga: 2 Jezik rada: hrvatski III. Stručna povjerenstva Stručno povjerenstvo za ocjenu doktorskog rada: 1. doc. dr. sc. Dalibor Prančević, predsjednik 2. dr. sc. Ljiljana Kolešnik, znanstv. sav., članica 3. prof. dr. sc. Pavuša Vežić, član Stručno povjerenstvo za obranu doktorskog rada: 1.
    [Show full text]
  • 1 Bus Time Schedule & Line Route
    1 bus time schedule & line map 1 Dolgi Most Obračališče View In Website Mode The 1 bus line (Dolgi Most Obračališče) has 3 routes. For regular weekdays, their operation hours are: (1) Dolgi Most Obračališče: 5:10 AM - 10:10 PM (2) Gameljn: 10:07 PM - 10:52 PM (3) Stanežiče P+R: 4:55 AM - 10:31 PM Use the Moovit App to ƒnd the closest 1 bus station near you and ƒnd out when is the next 1 bus arriving. Direction: Dolgi Most Obračališče 1 bus Time Schedule 29 stops Dolgi Most Obračališče Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday Not Operational Monday 5:10 AM - 10:10 PM Stanežiče P+R Tuesday 5:10 AM - 10:10 PM Vižmarje Wednesday 5:10 AM - 10:10 PM Šentvid / Ljubljana Šentvid Thursday Not Operational 355 Celovška Cesta, Ljubljana Friday Not Operational Podgora Saturday 4:08 AM - 10:10 PM Prušnikova Trata / Ljubljana Trata 280 Celovška Cesta, Ljubljana 1 bus Info Dravlje Direction: Dolgi Most Obračališče 252 Celovška Cesta, Ljubljana Stops: 29 Trip Duration: 40 min Kompas Line Summary: Stanežiče P+R, Vižmarje, Šentvid / Sojerjeva ulica, Ljubljana Ljubljana Šentvid, Podgora, Prušnikova, Trata / Ljubljana Trata, Dravlje, Kompas, Aleja, Slovenija Aleja Avto, Kino Šiška / Ljubljana Šiška, Stara Cerkev, 2 Kogojeva Ulica, Ljubljana Tivoli, Gosposvetska, Ajdovščina, Konzorcij, Drama, Aškerčeva / Ljubljana Aškerčeva, Tobačna, Slovenija Avto Hajdrihova, Jadranska, Gerbičeva, Krimska, Koprska, 2 Tugomerjeva Ulica, Ljubljana Tbilisijska, Mestni Log, Cesta V Gorice, Zgornji Log, Dolgi Most Obračališče Kino Šiška / Ljubljana Šiška 119 Celovška Cesta,
    [Show full text]
  • 8 Bus Time Schedule & Line Route
    8 bus time schedule & line map 8 Bavarski Dvor View In Website Mode The 8 bus line (Bavarski Dvor) has 3 routes. For regular weekdays, their operation hours are: (1) Bavarski Dvor: 9:56 PM (2) Brnčičeva: 4:57 AM - 10:35 PM (3) Gameljne: 5:08 AM - 10:21 PM Use the Moovit App to ƒnd the closest 8 bus station near you and ƒnd out when is the next 8 bus arriving. Direction: Bavarski Dvor 8 bus Time Schedule 23 stops Bavarski Dvor Route Timetable: VIEW LINE SCHEDULE Sunday Not Operational Monday 9:56 PM Gameljne 43 Srednje Gameljne, Slovenia Tuesday 9:56 PM Rašica Wednesday 9:56 PM 11 Zgornje Gameljne, Slovenia Thursday 9:56 PM Zg. Gameljne Friday 9:56 PM 81 Zgornje Gameljne, Slovenia Saturday 10:00 PM Šmartno Tacen 1 Ulica Bratov Novak, Ljubljana 8 bus Info Tacenski Most / Ljubljana Tacen Direction: Bavarski Dvor 2 Pot Sodarjev, Ljubljana Stops: 23 Trip Duration: 27 min Ob Daljnovodu Line Summary: Gameljne, Rašica, Zg. Gameljne, 121 Tacenska Cesta, Ljubljana Šmartno, Tacen, Tacenski Most / Ljubljana Tacen, Ob Daljnovodu, Tabor, Na Klancu, Kosmačeva, Šentvid / Tabor Ljubljana Šentvid, Podgora, Prušnikova, Imp, 97 Tacenska Cesta, Ljubljana Tehnounion, Ljubljanske Brigade, Litostrojska, Slovenija Avto, Kino Šiška / Ljubljana Šiška, Stara Na Klancu Cerkev, Tivoli, Gosposvetska, Bavarski Dvor 59 Tacenska Cesta, Ljubljana (Korabar) Kosmačeva 4 Pestotnikova Ulica, Ljubljana Šentvid / Ljubljana Šentvid 355 Celovška Cesta, Ljubljana Podgora Prušnikova Imp Tehnounion 18 Devova ulica, Ljubljana Ljubljanske Brigade Litostrojska 31 Litostrojska Cesta,
    [Show full text]
  • Šentvid Nad Ljubljano Brezplačno Glasilo Krajanov Četrtne Skupnosti Šentvid
    številka 1. letnik IX., marec 2018 Šentvid nAd LjubljaNo Brezplačno glasilo krajanov Četrtne skupnosti Šentvid ČS VABI NA ČISTILNO AKCIJO V SOBOTO 14. 4. 2018, NA OZNANJENI LOKACIJI ČE ŽELITE LEPŠO IN ČISTEJŠO OKOLICO, VABLJENI Šentvid, Vižmarje, Brod, Gunclje, Stanežiče, Dvor, Medno, Podgora, Pržan, Trata, Poljane Uvodnik SPREMNA BESEDA UREDNIKA V spletnih medijih sem zasledil članek z naslovom »Gremo v tretjo svetovno vojno?. Namreč, množični izgoni diplomatov neke države so običajno bili tudi uvod v vojno, tokrat pa gre za izgon ruskih diplomatov in ne za že kar običajne pritiske na kako državo z Bližnjega vzhoda. Takšno postopanje v slogu lova na čarovnice je za svetovni mir izredno nevarno in neodgovorno. Prav tako na tak način gotovo ne bodo odkrili krivcev za zastrupitev ruskega agenta in njegove hčerke. Pri tem množični izgoni diplomatov lahko celo preprečijo pot resnici in miru. Pomisleke širših razsežnosti izražam v času, ko večina sveta praznuje veliko noč s Kristusovim vstajenjem in ko obeležujemo dan Zemlje 22. 4. V času velike noči se mize šibijo pod težo pirhov, potic, mesa in drugih dobrot. Praznovanju velike noči in ohranjanju tradicije se zelo radi pridružujejo tudi „neverujoči“, kar se nedvomno zdi v redu in prav. Vendar se ob vseh užitkih preobilja pozablja na duhovno razsežnost in pomen slavja, kar velja tako za krščansko tradicijo, ateistično miselnost, kot za vse druge religiozne usmeritve. Nenazadnje, preobilje vse te hrane pomeni tudi prekomerno izčrpavanje Zemlje. Veliko hrane pri tem iz prepolnih trgovinskih polic odide v smeti. Kot je v zgornjem odstavku zapisano, gre tudi pri tem za neodgovorna ravnanja. Veliko ostankov hrane in embalaže obleži na prostem v naravi, medtem ko velik del človeštva strada in trpi pomanjkanje.
    [Show full text]
  • Starejša in Mlajša Naselja Okoli Ljubljane Y Zadnjem Letniku (1950) Geografskega Vestnika Je Objavil A
    MILKO KOS: STAREJŠA IN. MLAJŠA NASELJA OKOLI LJUBLJANE J57 Milko Kos Starejša in mlajša naselja okoli Ljubljane Y zadnjem letniku (1950) Geografskega Vestnika je objavil A. M e li k razpravo Ljubljana pred 800 leti. V okviru večjega dela o naselitveni zgodovini Gorenjske so me pred nedolgim časom prav tako zanimali problemi okoli začetkov Ljubljane in koloni- zacije okoli nje. Ker Melikova razprava postavlja historično geo- grafske poglede glede začetkov Ljubljane in kolonizacije v njenem okolišu izrecno v diskusijo, zdelo se mi je prav, da objavim svoje izsledke. Razpravo, napisano pred poldrugim letom, sem naknadno spopolnil in zanjo uporabil dragocene izsledke, do katerih je prišel S. Ilešič v svojem novem delu Sistemi poljske razdelitve na Slovenskem (Slovenska akademija znan. in um., Razred za prirodo- slovne in medicinske vede, Dela Instituta za geografijo 2, 1950). Dognati kaj je v ljubljanskem Posavju starejše naselje in katera naselja so nastala v mlajših naselitvenih obdobjih srednjega veka, ni lahka naloga. Pisani viri so nam pri tem z najstarejšimi omembami vasi okoli Ljubljane le malo v pomoč. Do leta 1300 se, razen Ljubljane s prvo znano omembo leta 1144 (Gradivo za zgodovino Slovencev, IV, 201), v doslej znanih virih omenjajo v ljubljanskem Posavju samo še sledeči kraji, ki jih s prvo znano omembo navajam: D r a vi j e — Draulach, 1136—1168 (M. Mikuž, Topografija stiške zemlje, 32, 91); U tik — Luttich, 1178 (Gra- divo, IV, 614); H ruši c a — Pirpovm, Pyrpovm, 1243 (Puschnig v časopisu Das Joanneum, I. 1940, 144,145); Game I j ne — Gemlein, 1260 (Schumi, Urkundenbuch... Krain, II, 213); Pod- gorica — Podgoriz, 1260 (prav tam); Rašica — Wrenschitz, 1260 (prav tam); Šentvid — Sanctus Vitus, 1262 (Schumi, Ur- kundenbuch..
    [Show full text]
  • Ob Primeru Vasi Moste Pri Ljubljani) Slavko Kremenšek
    VASCANI V OBMESTJU (Ob primeru vasi Moste pri Ljubljani) Slavko Kremenšek Začetek novejše dobe etnološke podobe Ljubljane bi kazalo postaviti v drugo polovico 18. stoletja. Za to govorijo vidnejši premiki v poklicno- socialni strukturi ter v številu prebivalstva. Upoštevan je pri tem tudi splošnejši družbenogospodarski razvoj. V teritorialnem pogledu je tedanja Ljubljana obsegala notranje mesto in predmestja — Šempeter, Poljane, Gradišče, Krakovo, Trnovo, Karlov- ško predmestje in Kapucinsko predmestje. Nekatera tedanja predmestja so imela dokaj vaški ali kmečki značaj. Z etnološkega vidika zanimive stike med mestnim in vaškim načinom življenja, med mestno in vaško kulturo, je zato iskati kajpak že v tedanjem teritorialnem okviru Ljub­ ljane. Bližnje vasi zunaj tega območja je po današnjih geografskih kla­ sifikacijah' šteti v tako imenovano obmestje. Sicer zgodaj urbanizirani naselji Vodmat in Spodnjo Šiško bi bilo tako že šteti v ljubljanski obmestni pas konca 18. in večjega dela 19. sto­ letja. V te okvire pa bi med drugim sodili še Selo, Moste, Zgornja Šiška, Stepanja vas, Glince in Vič. Tu gre za vaška naselja, ki postajajo s teri­ torialnim in populacijskim večanjem Ljubljane od zadnjih desetletij pre­ teklega stoletja naprej nova predmestja z značilnostmi, ki pritičejo pred­ mestjem. Obmestno območje je bilo s tem pomaknjeno na nove okoliške kraje. Zanimanje za obmestna vaška naselja v okviru preučevanja etnološke podobe ljubljanskega mesta izvira iz želje in potrebe po vzporeditvi mest­ nega načina življenja z vaškim življenjem v neposrednem sosedstvu. Gre pa tudi za preučevanje ene od osnov poznejšega predmestnega življenj­ skega istila. V pričujočem sestavku naj bi šlo za obe sestavini, le ho­ tenje je močno omejeno.
    [Show full text]
  • Tacen Pločanska Ulica 8 1211 Ljubljana-Šmartno
    Društvo Blaž Potočnikova čitalnica Prušnikova 90 1210 Ljubljana-Šentvid Turistično društvo Šmarna gora -Tacen Pločanska ulica 8 1211 Ljubljana-Šmartno Mestna občina Ljubljana Komisija za poimenovanje naselij in ulic Mestni trg 1 1000 Ljubljana ZADEVA: Prošnja po ponovni vzpostavitvi imen nekdanjih naselij ČS Šmartno pod Šmarno goro in ČS Šentvid Skupina pobudnikov, prebivalcev Četrtne skupnosti Šentvid in Četrtne skupnosti Šmarna gora, se obrača na Komisijo za poimenovanje ulic in naselij v Mestni občini Ljubljana s prošnjo po ponovni vzpostavitvi imen nekdanjih naselij: ČS Šmartno pod Šmarno goro: Tacen, Šmartno pod Šmarno goro. ČS Šentvid: Brod, Vižmarje, Šentvid, Podgora, Trata, Poljane, Pržan. Obrazložitev: S sklepom Skupščine mesta Ljubljane, ki je bil sprejet na 11. seji zbora občin dne 7. aprila 1983 in objavljen v Uradnem listu Socialistične Republike Slovenije, let. 40, štev. 14, 22. april 1983, str. 1017, so se zgoraj navedena naselja priključila naselju Ljubljana (s šifro 061 011) in s tem prenehala obstajati kot samostojna naselja. Problematika, ki se pojavlja ob izgubi imen nekdanjih naselij: Pripadnost prebivalcev določenemu naselju (lokalna identiteta, ohranjanje dediščine), orientacija (izvozi z avtoceste), vedno pogostejša neustrezna raba imen in lokacija nekdanjih naselij na zemljevidih, napačno poimenovanje objektov po imenih nekdanjih naselji (npr. Tacenski dvori, ki stojijo na Brodu...). Pobudniki prihajamo iz Turistično društvo Šmarna gora –Tacen in Društva Blaž Potočnikova čitalnica. TURISTIČNO DRUŠTVO ŠMARNA GORA – TACEN TD Šmarna gora je bilo ustanovljeno 1982 leta. Namen delovanja društva je obujati delo in življenje prebivalcev Tacna v preteklosti. Izstopa dolgoletno delovanje tacenskih sodarjev. Uspešno je bilo označevanje starih domačij. S predstavitvenimi tablami ob tacenskem mostu obiskovalce seznanjamo s preteklostjo Tacna .
    [Show full text]
  • Karta Nahajališč Mineralnih Surovin S Koncesijo V Letu 2008 (PDF; 1
    GEOLOŠKI ZAVOD SLOVENIJE GEOLOGICAL SURVEY OF SLOVENIA MM Dimičeva ulica 14, Ljubljana #*" Sotina AA a c i Kuštanovci I n L č e '4 u d a K v KK AA RR TTAA NN AA HH AA JJ AA LL II ŠŠ ČČ MM II NN EE RR AA LL NN II HH SS UU RR OO VV II NN a D Ž Mura " #* Led S K O N C E S I J O * V L E T U 2 0 0 8 av S K O N C E S I J O * V L E T U 2 0 0 8 Mu ra Konjišče II a A Mu ra a c i n č u MURSKA Ivanci R K MURSKA L " eda #* Šč va av SOBOTA MM 11 :: 55 00 00 .. 00 00 00 n " i Dobrovnik c #*" L a Bakovska cesta B " #* e " d #* P Lipovci a S esn Bakovska cesta A #* v S ica M a u " Gorče pri Libeličah #* Šentvid pri Vuzenici ra Nedelica#*" D " AA D #* Š ra ča Dokležovje K v vn K r a i " av ca #* a Drava P Melinci JJ es L n " eda MARIBOR ic #* v a a D a a A rav " II v Krapje a #* r Bezena D R D " ra R va P #* e ža s Šča Babinci " T Me " n vn #* Lakoš a L T M "#* ic ica M #* " e eža i Selnica ob Dravi II d SS s #* l Dogoše M a V in ra u v V u r a A j Selnica ob Dravi I " M a A a #* čavnica Josipdol P Š e $ Duplek s 1 n " i Gostenčnik #* c Sava a Dolinka #*" " " Hoče r Mežica (Žerjav) #* #* D ava #*" Sele pri Slovenj Gradcu Janežovci M M u Misli ra S nja 1$ a i va Me s Rače 2 Do ža li Polskava " lin n " #* ka JESENICE ja #* P es Ovčar (Jovan) Cezlak II " Pleterje I Dr PTUJ n " a PTUJ i Hardeška šuma " Cezlak #* v c Prepolje " a R Mrak#* " Hren #* a ad #* 1$ 1$ #* 1$ o a Batič 1$ S j Pleterje II v n Kotnik a $ n a i 1 Loška gora I 1$Cezlak I D v v a c 1$ stri a r na a Bi av ov ka Kokra (Zgornje Jezersko) S Krajnc1$ 1$Kleme1$nc a D š ad rži 1$ 1$Obrovnik R
    [Show full text]
  • Seznam Postajališč Mestnega Potniškega Prometa Po Linijah
    Seznam postajališč mestnega potniškega prometa po linijah Šifra Šifra 1 Vižmarje - Mestni log 1 Mestni log - Vižmarje postajališča postajališča 1 Vižmarje 44 Mestni log 2 Šentvid 43 Koprska 4 Podgora 41 Krimska 6 Prušnikova 39 Gerbičeva 8 Trata 37 Jadranska 10 Dravlje 35 Hajdrihova 12 Kompas 33 Tobačna 14 Avtomontaža 31 Aškerčeva 16 Slovenija avto 29 Drama 18 Kino Šiška 27 Pošta 20 Stara cerkev 25 Hotel Lev 22 Tivoli 23 Tivoli 24 Kolizej 21 Stara cerkev 26 Konzorcij 19 Kino Šiška 28 Drama 17 Remiza 30 Aškerčeva 15 Avtomontaža 32 Tobačna 13 Kompas 34 Hajdrihova 11 Dravlje 36 Jadranska 9 Trata 38 Gerbičeva 7 Prušnikova 40 Krimska 5 Podgora 42 Koprska 3 Šentvid 44 Mestni log 1 Vižmarje Šifra Šifra 1A Bavarski dvor - Brod 1A Brod - Bavarski dvor postajališča postajališča 58 Bavarski dvor 216 Brod 25 Hotel Lev 217 Martinova 23 Tivoli 220 Tabor 21 Stara cerkev 222 Na klancu 19 Kino Šiška 224 Kosmačeva 17 Remiza 1 Vižmarje 15 Avtomontaža 2 Šentvid 13 Kompas 4 Podgora 11 Dravlje 6 Prušnikova 9 Trata 8 Trata 7 Prušnikova 10 Dravlje 5 Podgora 12 Kompas 3 Šentvid 14 Avtomontaža 1 Vižmarje 16 Slovenija avto 225 Kosmačeva 18 Kino Šiška 223 Na klancu 20 Stara cerkev 221 Tabor 22 Tivoli 219 Ob daljnovodu 58 Bavarski dvor 216 Brod Šifra Šifra 2 Nove Jarše - Zelena Jama 2 Zelena jama - Nove Jarše postajališča postajališča 91 Nove Jarše 45 Zelena jama 89 Nove Jarše-Šmartinska 46 Pokopališka 87 Žito 48 Žale 85 Kodrova 50 Savsko naselje 83 Jarše 52 Viadukt 81 Šola Jarše 54 Friškovec 79 Rožičeva 56 Kolodvor 77 Kavčičeva 58 Bavarski dvor 75 Tovorni kolodvor
    [Show full text]