Damir Globočnik

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Damir Globočnik m li / l^fSFTi MiMi 1vJBl • •Wj Iv P • rAmJ HIm\ •mkm•1 • 0) VSE ZA ZGODOVINO *,.• ISSN 1318-2498 771318N249009 ZGODOVINA ZA VSE VSE ZA ZGODOVINO ZGODOVINA ZA VSE. leto XI, 2004, št. 1 ISSN 1318-2498 VSEBINA Zgodbe, ki jih piše življenje Božidar fezemik MO< SPOMINA, PREMO< POZABE 5 Zgodovina ljubljanskih 'nacionalnih spomenikov' DIE MACHT DES ERINNERNS, DIE ÜBERMACHT DES VERGESSENS Die Geschichte der 'nationalen Denkmäler'in Ljubljana Damir Globo=nik RI<ET IZ ŽABJEKA 19 RITTER RIESTERS HUND Janez Polajnar KINEMAÍOGRAF KOT MLINSKI KAMEN 33 DAS KINO ALS MÜHLSTEIN Jernej Kosi »JEDEL JE PRAV MALO, KAKOR JE BILA NJEGOVA NAVADA. PIL JE VE<.« 44 Ivan Cankar, slovenski bohem -prispevek k zgodovini bohemstva na Slovenskem „ER Aß RECHT WENIG, WIE ES SEINE GEWOHNHEIT WAR. ER TRANK MEHR." Ivan Cankar, ein slowenischer Bohemien - ein Beitrag zur Geschichte der Boheme auf slowenischem Gebiet Marta Rendia KRANJSKO DRUŠTVO ZA VARSTVO ŽTVALI1902-1915 59 DER KRAINER TIERSCHUTZVEREIN 1902-1915 Karin Schneider SMRT IN SAMOPROMOCIJA 84 Pokopališ=e kot sredstvo meš=anskega reprezentiranja v =asu kulturnega boja na primeru Dombirna TOD UND SELBSTDARSTELLUNG Der Friedhof als Mittel bürgerlicher Repräsentation ivährend des Kulturkampfes am Beispiel Dornbirn Martin Premk »LJUDJE SO SPOZNALI PAL<I<A KOT BANDITA, 94 KATERI JE BIL ZMOŽEN NAPRAVITI VSEGA« Nekaj dokumentov o Ivanu Laubi=u - Pal=ku, zadnjem povojnem »banditu« „DIE MENSCHEN ERKANNTEN PAL<EK ALS BANDITEN, DER ZU ALLEM FÄHIG WAR" Einige Dokumente über Ivan Laubi= - Pal=ek, deti letzten .Banditen ' nach dem Ziveiten Weltkrieg S knjižne police Anja Dular O NEKI KRITIKI 103 Aleksander Žižek 1. PISMO BRALKI 103 Nataša Budna Kodri=, Aleksandra Serše »KRITIKI SO LAHKO LE LJUDJE, KI IMAJO DRUGA<NO ZGODBO O ISTEM DOGODIOI- 105 (Odgovor urednic zbornika Splošno žetisko društvo 1901-1945 na oceno mag. Aleksandra Žižka v Zgodovini za vse.) Aleksander Žižek 2. PISMO BRALKAMA (UREDNICAMA) 106 Janez Cvirn POSEBEN POGLED 107 (Brigitte Hamann, Winifred Wagner oder Hitlers Bayreuth.) Marko Zaje DIAGONALE, TROMEJE IN POPOTNIK 109 (Zbornik Janka Pleterskega, uredila Oto Lutkar in Jurij Perovšek.) •g&afeaasg aiKOvg«o<>oog»oooo>ooooo>»o>oooo.oo>£>oaoo>»>g>g>g^^ Boži da r Ježem i k MO< SPOMINA, PREMO< POZABE Zgodovina ljubljanskih 'nacionalnih spomenikov' Ml;^^^<<%W^^^^^^^^^^^^^^^xv,^'^^v'^^K^K^^^^vv'^^^^>r>?^f^^^,^r;^ Uvod Robert Musil pravi, da velja za javne spomenike predvsem to, da jih ljudje obi=ajno spregledajo: =e- prav so postavljeni zato, da bi jih opazili, ostajajo neopaženi.1 Spomeniki se znajdejo v središ=u po- zornosti samo v tistih trenutkih, ko jih postavljajo ali odstranjujejo. Druga=e jih ljudje ocenjujejo pre- cej bolj površno, nekako 'mimogrede', v nasprotju denimo z veliko pozornostjo, s katero se poglab- ljajo v slike v galeriji. Dojemljivost za spomenike o=itno ni stvar intelekta ali pozitivizma; prej so za njo potrebne domišljija, hotenje in ideali.2 Kot velja to za ostale simbole, tudi kipi s svojimi ideo- logijami vplivajo na izkustva ljudi in kažejo na od- nose med skupinami. Sporo=ila, ki jih ljudje pripi- sujejo kipom, dajejo pomen njihovi identiteti. Ker so ustvarjeni predvsem zato, da 'nagovarjajo' ljudi z ulice, služijo kot za vse odprta šola domoljubja. »Do nedavnega,« pravi David Lovventhal, »so spo- meniki ve=inoma opozarjali na vrednote, v =ast katerih so bili postavljeni; ljudi so spomnili, v kaj naj verujejo in kako naj ravnajo«.* Zdenek Hojdajifi Pokomy, Pomnik)1 a zapomnili): Pose- ka, Praha in Utomysl 1996; sir. 9. John Uri); How societies remember the past; v. Macdo- naldandFyfe 1996, strani 45-65; str. 51. Daiid Loewentlial, The Past Is a Foreign Country. Cam- Primož Trubar (Fotografija je izjololeke bridge University Press, Cambridge 1985; str. 322. Zgodovinskega arhiva Ljubljana) ZGODOVINA ZA VSE leto XI. 2004. št. 1 Toda poglavitni namen javnih spomenikov ni, Takoimenovani nacionalni spomeniki so za na- da ljudi nekaj nau=ijo, ampak da jim pomagajo, rod predstavljali oprijemljivo vez z zgodovinsko da nekaj postanejo: =lani skupnosti. Ko je v dru- pomembnimi osebnostmi. Ljudem so pomagali gi polovici 19. stoletja nemško podobo Ljublja- oblikovati njihov odnos do preteklosti in jim dali ne za=ela nadomeš=ati slovenska, je tamkajšnje ob=utek zgodovine. Brez njih bi bili Slovenci kot meš=anstvo poskušalo prebuditi množi=no pri- 'narod brez zgodovine', kajti domnevno bi bili seganje na ikone nove (slovenske) kolektivne brez ob=utka lastne identitete in predstave o =a- identitete. V takšnem ozra=ju je število javnih sovni sovisnosti dogodkov. Zagovorniki postavit- spomenikov za=elo hitro rasti: tisti možje, ki so ve kipov pomembnim Slovencem so preteklost na ta na=in postali 'pomembni', so s svojimi ide- izkoriš=ali tako za doseganje svojih ciljev kot za jami vred postali duhovno izro=ilo slovenskega svoje vodilo. Predstavili so nove ideje in vrednote naroda in ob tem, ko je bil njihov lokalni zna=aj ter jih napolnili s =ustvi; ustvarili so novo podo- potisnjen v ozadje, pomagali ustvarjali ob=utek bo sveta, ki je nato služila kot temelj percepcije o obstoju skupnosti. Eden glavnih zagovornikov in dejanj. S pomo=jo 'nacionalnih spomenikov' postavljanja spomenikov, Lovro Toman, je leta so tako nekateri posamezniki spremenjeni v po- 1858 zapisal: dobo naroda, ki jo je bilo mogo=e ob=udovati, se iz nje u=iti in se zanjo, navsezadnje, tudi boriti. »Vsak spominek, kiga narod imenitnim možem Ali kot je zapisal Davorin Trstenjak: stavi, ga tudi sebi stavi, ker spominek kaže, de se je narod zavedil svoje dolžnosti, svojiga poklica, »Tudi mi moramo pokazati, da kakor drugi svoje mo=i, da je spoznal pomembo take stavbe, narodi tudi mi =astimo može, kteri s svojim bi- ki je pri=a hvaležnosti in spodbada k enacimu, strim duhom in s svojo mogo=tio besedo segnili v slavo zaslužljivimu na=inu«.* dušo svojega naroda, da seje zavedel in slavno razvijati za=el svoje dušne mo=i. Zapomnite si Preteklost, ki so jo utelešali kipi uglednih meš- narodno prislovico: Kdor ne poštuje sam sebe, =anov, so potrebovali predvsem tisti, ki so skuša- ga tudi ne poštujejo drugi«.6 li prebuditi nacionalno zavest, da bi ta izdvojila pomembne dosežke in dolo=ila pravo vrednost 'Cel svet je lahko sram...' slovenske kulture. Skozi objektivizacijo nacio- nalnega duha in prepoznavanje tistih, ki so ta Ob oživljanju nacionalnih in etni=nih povezav duh utelešali, je bila z 'nacionalnimi spomeniki' se praviloma pokaže potreba po simbolnem ustvarjena trajna podoba, ki je poudarjala dolgo- povezovanju s preteklostjo,7 ki služi kot živ vir trajnost in nepretrganost. Nacionalni spomeniki glavnih sestavin nacionalnih mitologij.8 V devet- simbolizirajo in opozarjajo na obstoj vezi v skup- najstem stoletju je bil slovenski nacionalizem iz- nosti: kot taki so prispevali h kulturni homogeni- razito apoliti=en in je svoje delovanje usmerjal zaciji Slovencev in zarisovanju lo=nic med njimi predvsem na podro=je kulture. Prednost je dajal in ostalimi. V tem procesu je bila klju=na izbira piscem, kot so bili prvi slovenski pesnik Valentin 'junakov,' =asa in kraja postavitve spomenika ter Vodnik (1758-1819), najpomembnejši slovenski umetnikov, ki so jih ustvarjali. Spomeniki naj bi pesnik, France Prešeren (1800-1849), ter uteme- predstavljali materialni izraz in temelj samozave- ljitelj slovenske pisane besede, Primož Trubar sti slovenskega naroda ter zagotovilo za njegovo (1508-1586). Znani ameriški vojni poro=evalec, pomembnost in odli=nost. Mariborski odbor za William Shirer, ki je 10. marca 1938 obiskal Ljub- postavitev spomenika škofu Slomšku je tako leta ljano, jo je imenoval »mesto, ob katerem je lah- 1865 bralce Novic naslovil z naslednjimi beseda- ko cel svet sram«. Dejal je, da je bilo v Ljubljani mi: »polno kipov, a niti eden vojaka. Ta =ast je bila »Vsi izobraženi narodi nekdanji kakor seda- 4 Lovro Toman Kamnogorski, O Vodnikovem godu; Novice, 27. januarja 1858, str. 29-30. nji so postavili javne in dragocene spominke 5 možem, kteri so bili naroda svojega dika in po- Mariborski odbor za spomenik Slomšku, Poziv pomaga- li k stavbi spominka v =ast pokojnemu knezu in vladiki nos; za njimi ne sme nikakor zaostati slovenska lavantinskemu Antonu Martinu Slomšeku; Novice, 6. de- omika /.../pristopimo brez razlo=ka vsi in poka- cembra 1865, str. 396. žimo svetu, da smo vredni in sposobni, da kakor 6 Trstenjak, 1858; str. 1-2. 7 David Loeiventhal, Tlie Past Is a Foreign Country; str. 396. narod živimo, kakor narod se =utimo in kakor 8 5 David Lotventhal, Possessed by the Past. Tlie Heritage narod v kolo ravnopravnih narodov stopimo«. Crusade and the Spoils of History. The Free Press, New York and London 1996; str. 58. 6 VSE ZA ZGODOVINO Božidar Jezernik, MO< SPOMINA, PREMO< POZABE ZGODOVINA ZA VSE izkazana samo pesnikom in mislecem«.'' Shirer Leta 1852 so prebivalci Ljubljane v parku Zvez- ni mogel vedeti, da je slovensko liberalno meš- da postavili kip grofa Radetzkega v maršalski =anstvo kulturo uporabljalo kot del strategije, s uniformi v naravni velikosti. Kot je pojasnjeval katero so želeli ljudi, ki so bili do leta 1848 poli- napis na podstavku, je kip prikazoval maršala ti=no neopredeljeni, prepri=ati v obstoj njihove med bitko z Italijani 1849, kako hrabri vojake z nacionalne identitete. Zdi se tudi, da si je mnenje obljubo, da bo bitka kratka. Šest let kasneje je o ljubljanskih kipih izoblikoval, preden si jih je mestna uprava ugotovila, da kip, ki je bil samo vse ogledal, kajti do konca 80-ih let 19. stoletja odlitek, ni bil dovolj ugleden spomenik. Zato so je bil najbolj znan kip v mestu tisti avstrijskega pri slavnem dunajskem kiparju, Antonu Domini- feldmaršala, grofa Johanna Josefa Radetzkega ku Ferkornu, naro=ili nov doprsni kip Radetzke- (1766-1858). Maršal Radetzky je bil tesno pove- ga. Kip v naravni velikosti so shranili v mestnih zan s Slovenijo: poro=en je bil z grofico Fran=iško depojih, kjer je ostal do leta 1882, ko so ga po- Strasold, rojeno na Kranjskem, in tam podedoval novno postavili pred Tivolskim gradom.
Recommended publications
  • Slovenija 1-3. Stanovi Prema Godini Izgradnje I Kvalitetu
    SLOVENIJA 1-3. STANOVI PREMA GODINI IZGRADNJE I KVALITETU Godina izgradnje stanova Opremljenost stanova instalacijama Stanovi Stanovi Stanovi Stanovi s u zgradama od Naselje-opština Ukupno stanova elektri=na sa otvorenim s podom do 1918 • 1919-1945 1946-1960 posle 1960 elektri=na kupatilom ognjištem od zemlje instalacija i vodovod materijala SOCIJALISTI<KA REPUBLIKA SLOVENIJA AJDOVŠ<INA AJDOVŠ<INA 1 186 329 134 284 408 1 105 81 740 1 186 BATUJE a? 71 4 6 4 77 9 21 87 BELA 7 2 3 l 1 6 1 3 7 BRJE 11« 58 10 33 10 20 92 2 12 114 BUOANJE 164 116 10 15 13 129 35 21 164 CESTA 69 10 2 52 5 66 3 32 69 COL 110 50 20 31 9 19 90 1 12 110 CRNICE 114 97 8 2 5 91 13 9 25 114 DOBRAVLJE 118 60 14 18 25 98 18 1 34 118 DOLENJE 29 17 3 2 7 22 7 4 29 DOLGA POLJANA 71 35 13 6 5 62 8 14 71 DUPLJE 47 18 15 6 8 43 4 9 47 ERZELJ 25 22 1 2 5 2C 1 25 GABRJE 73 61 5 5 2 11 62 5 73 GOCE 84 63 4 6 5 64 1" 1 9 84 GDJACE 70 35 12 U 11 53 13 15 70 4 GOZO 25 16 2 4 2 24 25 GRADI ».CL PRI VIPAVI 54 25 4 8 16 46 7 15 54 GRIVCE 17 12 1 1 3 15 2 3 17 KAHNJE 104 71 9 10 13 63 41 25 104 KOVK 40 22 5 8 5 1 37 2 1 40 KRIZNA GORA 12 7 1 3 12 12 LOKAVEC 244 100 29 47 62 209 35 71 244 LOZICE 58 45 12 l 17 40 1 16 58 1 LCZE 57 45 1 3 8 43 14 5 57 MALE ZARLJE 84 65 6 4 9 64 19 U 84 MALO POLJE 34 18 3 5 6 9 23 1 2 34 MANCE 29 14 4 7 4 24 5 10 29 NANOS 7 1 6 1 6 7 OREHOVICA 41 24 4 7 6 39 2 13 41 OTLICA 103 48 12 27 14 3 89 11 103 PLACE 47 36 2 2 7 38 9 9 47 PLANINA 101 73 8 U 5 22 79 8 101 P@DBRFG 42 19 5 12 6 37 3 10 42 PODGRIC 17 5 2 6 3 12 5 2 17 POOKRAJ 110 69 19 2 5 84 23 2 24 110
    [Show full text]
  • Yugoslav Monuments Associated with the First World War (1918–1941)
    Yugoslav Monuments Associated with the First World War (1918–1941) SYMPOSIUM Ljubljana, 18–19 October 2018 Concept of the symposium: Beti Žerovc Management and organization: Marko Jenko, Urška Jurman, Beti Žerovc Organizer: Department of Art History, Faculty of Arts, University of Ljubljana. The symposium is part of the seminar Art for Collective Use. It has received financial support from the Slovenian Research Agency (research core funding No. P6-0199, History of Art of Slovenia, Central Europe and the Adriatic) Partners: Igor Zabel Association for Culture and Theory, Moderna galerija Location: Moderna galerija, Cankarjeva 15, Ljubljana Symposium booklet editor: Beti Žerovc Translation and proofreading: Marko Jenko, Tamara Soban, Paul Steed Graphic design: Nika Ham Commemorative display for Špelca Čopič: Moderna galerija's Archives Acknowledgement: Safet Ahmeti, Sanja Horvatinčić, Vladimir Jančevski, Nenad Lajbenšperger, Predrag Malbaša, Dušan Medin, Violeta Obrenović, Rok Stergar, Marko Štepec On the cover: Edvard Ravnikar, War Victims Ossuary, 1939, Žale cemetery, Ljubljana, Slovenia; courtesy of: Marko Jenko 2 Yugoslav Monuments Associated with the First World War (1918–1941) The First World War monuments produced in interwar Yugoslavia are today usually dis- cussed separately, within the context of the successor state to which they belong. The symposium will attempt to present a picture of this production that is as comprehen- sive as possible, outlining not only the common features of these works but also their differences, which to a large degree were conditioned by very diverse local traditions of commemoration and memorial creation. The second goal of the symposium is to consider how these monuments are in- scribed with desires to strengthen a common Yugoslav identity, establish a collective imaginary, and develop a distinctive visual image of the young state.
    [Show full text]
  • Časopis Za Zgodovino in Narodopisje
    <ASOPIS ZA ZGODOVINO IN NARODOPISJE Review for History and Ethnography Izdaja (Editors): Univerza v Mariboru in Zgodovinsko društvo Maribor, Glavni urednik (Chief Redactor): prof. dr. Jože •••••••, 62001 Maribor, Mladinska 9, Jugoslavija. Telefon 22-171. Uprava in založba (Administration and Publisher): Založba Obzorja, 62001 Ma- ribor, Partizanska 5, Tiskarna (Printing House): CGP Mariborski tisk, 62001 Maribor, Svetozarevska 14, Jugoslavija. LAŠKI ZBORNIK <ASOPIS LETNIK Í7 ZA ZGODOVINO STR. IBI—406 MARIBOR IN NARODOPISJE NOVA VRSTA 12 1976 Vsebina Contents Odbor za proslavitev jubileja La- IDI Committe of the Celebration of the škega: Spremna beseda. Jubilee of Laško: Introductory Word. Knez Tono: Arheološke najdbe iz 193 Knez Tone: Archeological Finds Laškega. from Laško. Rybáf Miloš: Laško gospostvo v do- 210 Rybáf Miloš: The Domain of Laško bi Babenberžanov. in the Time of the Babenbergs. Gantar Kajetan: Sifridova pesem o 231 Gantar Kajetan: Syferidus's Song vojvodu Leopoldu VI. about the Duke Leopold VI. Kor opee Jože: Laško gospostvo v 244 Koropec Jože: The Manorial Estate srednjem veku. of Laško during the Middle Ages. Ožinger Anton: Dunajski Studenti iz 276 Ožinger Anton: The Viennese Stu- Laškega od 14.—16. stoletja. dents of Laško from the 14th to the 16th Century. Ožinger Anton: Oblikovanje župnij 281 Ožinger Anton: Formation of Pa- v prafari Laško. rishes in the Primitive Parish of Laško. Otorepec Božo: Grb trga Laško. 292 Otorepec Božo: The Arms of the Borough Laško. Cevc Emilijan; Trije renesan=ni in 308 Cevc Emilijan: Three Late Renais- en baro=en nagrobnik v Laškem. sance and one Baroque Tombsto- ne at Laško. Vrišer Sergej: Doneski k opusu ki- 32G Vrišer Sergej: Contributions to the parja Janeza Gregorja Boži=a.
    [Show full text]
  • Spomenici Iz Razdoblja Socijalizma U Hrvatskoj – Prijedlog Tipologije
    Spomenici iz razdoblja socijalizma u Hrvatskoj – prijedlog tipologije Horvatinčić, Sanja Doctoral thesis / Disertacija 2017 Degree Grantor / Ustanova koja je dodijelila akademski / stručni stupanj: University of Zadar / Sveučilište u Zadru Permanent link / Trajna poveznica: https://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:162:258793 Rights / Prava: In copyright Download date / Datum preuzimanja: 2021-10-07 Repository / Repozitorij: University of Zadar Institutional Repository of evaluation works SVEUČILIŠTE U ZADRU POSLIJEDIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ HUMANISTIČKE ZNANOSTI Sanja Horvatinčić SPOMENICI IZ RAZDOBLJA SOCIJALIZMA U HRVATSKOJ – PRIJEDLOG TIPOLOGIJE Doktorski rad Zadar, 2017. SVEUČILIŠTE U ZADRU POSLIJEDIPLOMSKI SVEUČILIŠNI STUDIJ HUMANISTIČKE ZNANOSTI Sanja Horvatinčić SPOMENICI IZ RAZDOBLJA SOCIJALIZMA U HRVATSKOJ – PRIJEDLOG TIPOLOGIJE Doktorski rad Mentorica Dr. sc. Ljiljana Kolešnik, znanstvena savjetnica Komentor Dr. sc. Vinko Srhoj, izvanredni profesor Zadar, 2017. SVEUČILIŠTE U ZADRU TEMELJNA DOKUMENTACIJSKA KARTICA I. Autor i studij Ime i prezime: Sanja Horvatinčić Naziv studijskog programa: Poslijediplomski sveučilišni studij Humanističke znanosti (usmjerenje: povijest umjetnosti) Mentorica: dr. sc. Ljiljana Kolešnik, znanstv. sav. Komentor: izv. prof. dr. sc. Vinko Srhoj Datum obrane: 10. srpnja 2017. Znanstveno područje i polje u kojem je postignut doktorat znanosti: humanističke znanosti, povijest umjetnosti II. Doktorski rad Naslov: Spomenici iz razdoblja socijalizma u Hrvatskoj – prijedlog tipologije UDK oznaka: 725.94:316.323.7(497.5) Broj stranica: 525 Broj slika/grafičkih prikaza/tablica: 217 / 29 / 4 Broj bilježaka: 479 Broj korištenih bibliografskih jedinica i izvora: 673 Broj priloga: 2 Jezik rada: hrvatski III. Stručna povjerenstva Stručno povjerenstvo za ocjenu doktorskog rada: 1. doc. dr. sc. Dalibor Prančević, predsjednik 2. dr. sc. Ljiljana Kolešnik, znanstv. sav., članica 3. prof. dr. sc. Pavuša Vežić, član Stručno povjerenstvo za obranu doktorskog rada: 1.
    [Show full text]
  • Občinski Svet Občine Šentjur Pri Celju Je Na Podlagi 64
    * neuradno prečiščeno besedilo S T A T U T Občine Šentjur (Uradni list Republike Slovenije, št. 40/99, 1/02, 84/06, 26/07, 17/11, 37/11 - uradno prečiščeno besedilo in 54/16) I. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen Občina Šentjur je samoupravna lokalna skupnost ustanovljena z zakonom na območju naslednjih naselij: Bezovje pri Šentjurju, Bobovo pri Ponikvi, Boletina, Botričnica, Brdo, Brezje ob Slomu, Bukovje pri Slivnici, Cerovec, Črnolica, Dobje pri Lesičnem, Dobovec pri Ponikvi, Dobrina, Dole, Dolga gora, Doropolje, Dramlje, Drobinsko, Golobinjek pri Planini, Gorica pri Slivnici, Goričica, Grobelno – del, Grušce, Hotunje, Hrastje, Hruševec, Hrušovje, Jakob pri Šentjurju, Jarmovec, Javorje, Jazbin vrh, Jazbine, Jelce, Kalobje, Kameno, Kostrivnica, Košnica, Krajnčica, Krivica, Laze pri Dramljah, Loka pri Žusmu, Lokarje, Loke pri Planini, Lopaca, Luterje, Marija Dobje, Okrog, Osredek, Ostrožno pri Ponikvi – del, Paridol, Planina pri Sevnici, Planinca, Planinski vas, Planinski vrh, Pletovarje, Podgaj, Podgrad, Podlešje, Podlog pod Bohorjem, Podpeč nad Marofom, Podpeč pri Šentvidu, Podvine, Ponikva, Ponkvica, Prapretno, Primož pri Šentjurju, Proseniško, Rakitovec, Razbor, Repno, Rifnik, Sele, Slatina pri Ponikvi, Slivnica pri Celju, Sotensko pod Kalobjem, Spodnje Slemene, Srževica, Stopče, Straža na Gori, Straška gorca, Svetelka, Šedina, Šentjur, Šentvid pri Planini, Šibenik, Tajhte, Tratna ob Voglajni, Tratna pri Grobelnem, Trno, Trnovec pri Dramljah, Trška gorca, Turno, Uniše, Vejice, Vezovje, Visoče, Vodice pri Kalobju, Vodice pri Slivnici, Vodruž, Voduce, Vodule, Voglajna, Vrbno, Zagaj pri Ponikvi, Zalog pod Uršulo, Zgornje Selce, Zgornje Slemene, Zlateče pri Šentjurju, Žegar. Sedež Občine Šentjur je v Šentjurju, Mestni trg 10. Občina je pravna oseba javnega prava s pravico posedovati, pridobivati in razpolagati z vsemi vrstami premoženja. Občino predstavlja in zastopa župan.
    [Show full text]
  • Dolgoročni Razvojni Program Občine Šentjur
    OBČINA ŠENTJUR DOLGOROČNI RAZVOJNI PROGRAM OBČINE ŠENTJUR februar 2005 DOLGOROČNI RAZVOJNI PROGRAM OBČINE ŠENTJUR 1. DOLGOROČNI RAZVOJNI PROGRAM OBČINE ŠENTJUR 1.1 Zakaj dolgoročni razvojni program naše občine Dolgoročni razvojni program (v nadaljevanju DRP) je temeljni programski dokument za usmerjanje in izvajanje razvojnih aktivnosti, s ciljem zagotavljati trajnostni razvoj občine. Razvojni program, na podlagi ocene stanja, podaja razvojno vizijo občine, iz nje izhajajoče strateške razvojne cilje ter programe, podprograme in nekatere projekte za njihovo uresničevanje. Ker je dolgoročni razvojni program dinamičen dokument, se ga bo v prihodnjih letih dopolnjevalo in usklajevalo, vendar v okvirih opredeljenih strateških ciljev in programov. Dolgoročni razvojni program občine Šentjur je dokument, ki predstavlja našo občino in njene prebivalce, izraža specifično stanje v lokalnem okolju na posameznih področjih in kar je najvažnejše, predstavlja potrebe in cilje za razvoj v prihodnosti in načine za dosego le-teh. 1.2 Strateški in izvedbeni del dolgoročnega razvojnega programa (DRP) Občine Šentjur Razvojni program je sestavljen iz strateškega in izvedbenega dela. Strateški del je opredeljen za obdobje 2004 - 2013, se pravi do konca naslednjega programskega obdobja, vezanega na izvajanje regionalne politike EU. Ker je danes večina razvojnih dokumentov na ravni države in regije opredeljenih do leta 2006, bo potrebno strategijo, ki je opredeljena v tem dokumentu ponovno preveriti takrat, ko bosta država in regija opredelili svoje razvojne dokumente in v izvedbeni del dodati tudi nove programe in projekte, ki bodo primerni novo nastali situaciji. V analizi razvojnega stanja v občini je podan prikaz stanja in ključnih razvojnih problemov po posameznih področjih. Ker smo se želeli izogniti preobsežni analizi, so podani sintezni prikazi, podrobnejše analize pa je mogoče dobiti v nekaterih sektorskih dokumentih, ki so prav tako javni in dostopni vsakomur.
    [Show full text]
  • Registro Topografico Analitico
    SebinaOpenLibrary 3.1 04-04-2017 16:23:14 BI BIB. STATALE ISONTINA - GORIZIA Pag. 1 di 238 Patrizia Birri Registro topografico analitico Numero inventario da: 1 a: 999999999 Sezione da SLAVICA a SLAVICA Inventari: Collocati Disponibilità: Tutti Ordinamento: Topografico Sezione SLAVICA Opere in lingue slave, formato e n. di catena 16475 SLAVICA A.00 00001 Tipo circolazione: NO Lo stato della copia non consente il prestito 1 v., escluso dalla consultazione 380994 TSA0488507 *Vodnik-Album : mit Beiträgen von 86 Verfassern und vier lithographirten Beilagen / herausgegeben von Ethbin Hein. Costa. - Laibach : I. v. Kleinmayr & F. Bamberg, 1859. - XI, 268 p., c. di tav. : ill., mus. ; 29 cm. ((Front. anche in sloveno. HA PER ALTRO TITOLO 1084320 TSA0488511 *Vodnikov spomenik. 66433 SLAVICA A.00 00002 Tipo circolazione: INTERNA 1 v. 2140308 PUV0860644 *Rihard Jakopič v besedi. - V Ljubljani : Pri Slovenskem knjižnem zavodu, 1947. - XXI, 186 p., [24] c. di tav. : ill. ; 28 cm. 71482 SLAVICA A.00 00003 Tipo circolazione: INTERNA 1 v. 2140309 TSA1436081 *Sto pesmi Otona Župančiča / Oton Župančič ; [uredil Janez Logar ; uvod je napisal Josip Vidmar ; slovarček je sestavil Mirko Rupel ; prevod uvoda je oskrbel Ljubo Jurković]. - Beograd : Jugoslovenska knjiga, 1948. - XXII, 206 p., [1] c. di tav. : ritr. ; 28 cm. 75003 SLAVICA A.00 00004 Tipo circolazione: INTERNA 1 v. 2140310 SBL0015437 *Prešernov album / [uredil in opombe napisal Francè] Kidrič ; [z uporabo Kidričevega gradiva dokončala Alfonz Gspan in Mirko Rupel]. - Ljubljana : Državna založba Slovenije, 1949-1950. - VIII, 338 p. : ill. ; 29 cm + 1 c. ripieg. 119024 SLAVICA A.00 00005 Tipo circolazione: LIBERA 1 op. 2140316 TSA1436084 *Primorski založniški signeti / Marijan Brecelj.
    [Show full text]
  • 4 Nastanek in Pomen Krajevnega Imena Ljubljana 8 Prispevki
    Glasilo Mestne občina Ljubljana, številka 8, 9, letnik XIII, september 2008, ISSN 1318-797X 4 8 52 64 Nastanek in pomen Prispevki uglednih Projekt Ljubiteljska literarna krajevnega imena javnih osebnosti za Slovenska cesta 2008 posvetila Ljubljani Ljubljana dialog med glavnim mestom in državo Foto: Jakše Jeršič Vsebina Uvodnik 3 Ljubljana ljubljena Nastanek in pomen Vznemirljivi prvi koraki v šolo ali popočitniška srečanja z novimi in starimi krajevnega imena Ljubljana 4 sošolci in učitelji so živo v zraku. Za varno pot radoživih učenjačkov skrbi Iconotheca Valvasoriana ta čas v Ljubljani dvesto očetovskih in materinskih rok, izurjenih v posebnih in Ljubljana 6 tečajih Sveta za preventivo v cestnem prometu Mestne občine Ljubljana, na Prispevki za dialog med čelu z županom in njegovimi sodelavci. Triletne vrtčevce je za presenečenje glavnim mestom in državo: pričakalo Sto ugank Anje Štefan in Jelke Reichman, šolarje pa Klobuk gospoda Stane Bernik, Peter Božič, Konstatina Petra Svetine in Petra Škerla. Tako Ljubljana že pred letom 2010, France Bučar, Tone Dolčič, ko bo svetovna prestolnica knjige, polaga v roke svojim najmlajšim knjigo kot Mojca Drčar Murko, prvo življenjsko popotnico. Cvetka Hedžet Tóth, O prihodnosti Ljubljane in z njo države pa ta čas odločajo zapisane in Matjaž Kmecl, Miklavž Komelj, razglašane namere osebnosti, ki želijo »prevzeti odgovornost« za našo skupno Božo Kos, Drago Kos, blaginjo, prepoznavnost ali pomembno mesto v svetu. Ljubljana je v zadnjem Peter Krečič, Lev Kreft, mandatu, izrecno pa v zadnjih dveh letih
    [Show full text]
  • Utripobčine Šentjur
    oktober 2015 | številka 13, letnik 7 Brezplačen izvod utripObčine Šentjur PRAZNIK OBČINE ŠENTJUR V ZNAMENJU NOVIH PRIDOBITEV ZGORNJI TRG PONOVNO NAJLEPŠE TRŠKO JEDRO ZLATA JESEN IN MARTIN VABITA V NAŠE KRAJE ObletniCE ce (Obrtno združenje), Anita Koleša (DOPS – Delov- 825 let – Obstoj gradu Planina je izpričan 60 let – Pol ducata gasilskih društev je leta na organizacija za opravljanje poslovnih storitev), vsaj od leta 1190 naprej, ko se omenja prvi 1955 ustanovilo šentjursko gasilsko zvezo. Anton Komel (Bohor), Franc Krampl (Vzgoja in izo- znani planinski vitez Ortolf. 40 let – S pregraditvijo Voglajne v Tratni je braževanje), Romana Kukovič (Elegant), Ivan Moser 675 let – Šentjur se kot kraj prvič omenja leta 1975 nastalo Slivniško jezero. (Zdravstveni dom), Jože Plemenitaš (Resevna), Oto leta 1340, ko je bila zgrajena namesto starej- Prebil (Meja), Konrad Pušnik (Tolo), Leopold Uršič še 10 let prej požgane cerkve nova, ki je dala 40 let – Na Ponikvi so odprli novo šolo, ki je (Emo), Stanislav Zatler (Spik). naselju ime. bila rezultat popotresne sanacije širšega ob- V Zbor občin Republike Slovenije je bil izvoljen močja. Leta 2007 so v kraju odprli nov objekt. mag. Franc Kovač. 225 let – Na Planini je leta 1790 vzplamtel zadnji slovensko-hrvaški kmečki upor, ki je bil 40 let – V Dramljah je z delovanjem pričel 25 let – z delovanjem je začel Mešani pevski zadušen pod tamkajšnjim gradom. moški pevski zbor. zbor Zarja iz Šentvida pri Planini. 210 let – Z zdravniško prakso v Šentjurju je 30 let – Leta 1985 je v Dramljah z delova- 20 let – V šentjurskem Hruševcu so leta začel Franc Ipavec, oče Gustava in Benjamina.
    [Show full text]
  • Polona Jurinić: Slovenske Boje U Hrvatskoj Likovnoj Umjetnosti
    Polona Jurinić SADRŽAJ I. Iz povijesti likovnih akademija u Zagrebu i Ljubljani 12 II. Likovni umjetnici u Hrvatskoj koji su rođeni u Sloveniji, djelovali ili studirali kao Slovenci u Hrvatskoj ili su slovenskog podrijetla Od XV. do XVIII. stoljeća 16 XIX. stoljeće 48 XX. stoljeće 70 III. Slovenski likovni umjetnici, koji su studirali na Akademiji u Zagrebu od 1907. do 2009. godine Popis studenata 122 Kratke biografije najpoznatijih slovenskih likovnih umjetnika 126 Životopis autorice 150 Izvori 152 Zahvale 154 VSEBINA I. Iz zgodovine likovnih Akademij v Zagrebu in Ljubljani 13 II. Likovni umetniki na Hrvaškem, ki so rojeni v Sloveniji, delovali ali študirali, kot Slovenci na Hrvaškem ali so slovenskih korenin Od XV. do XVIII. stoletja 17 XIX. stoletje 49 XX. stoletje 71 III. Slovenski likovni umetniki, ki so študirali na Akademiji v Zagrebu med letoma 1907 in 2009 Seznam študentov 122 Kratke biografije najbolj znanih slovenskih likovnih umetnikov 126 Življenjepis avtorice 151 Viri 153 Zahvale 154 SLOVENSKEBOJEUHRVATSKOJLIKOVNOJUMJETNOSTI UVODNA RIJEČ AUTORICE tkad sam se 1994. učlanila u kulturno-prosvjetno društvo Slovenski dom u Zagrebu i Okad smo u Društvu 1996. godine pokrenuli izlaženje glasila Novi odmev, zanimao me kulturni doprinos Slovenaca u Zagrebu i Hrvatskoj. Iz broja u broj Novog odmeva pronalazili smo zaslužne Slovence koji su djelovali na tom prostoru u kulturi, znanosti, medicini…Sve to nije slučaj- no. Zagreb je u ne tako davnoj prošlosti bio kulturno i znanstveno središte toga dijela Europe. Mnogi Slovenci došli su studirati na zagrebačko Sveučilište ili su došli „trbuhom za kruhom“. Proučavanjem raznih enciklopedija i monografija te osobnim kontaktima, došla sam do impozantnog broja imena i biografija likovnih umjetnika – slikara, kipara, arhitekata, arheologa, povjesničara umjetnosti, fotografskih umjetnika, crtača stripova, animatora crtanih filmova, scenografa, kostimografa koji su rođeni u Sloveniji ili imaju slovenske korijene.
    [Show full text]
  • Volilna Enota Nova Gorica
    Volilne komisije volilnih enot so na podlagi 32. člena Zakona o Kmetijsko gozdarski zbornici Slovenije (Uradni list RS, UPB1, št. 69/04, 26/08, 7/09 - odl. US, 36/20 - ZIUPKGP) določile volišča za volitve v organe KGZS v letu 2020 Volilna enota Nova Gorica Oznaka Lokacija volišča Naselja, ki jih pokriva volišče volišča naselja v Občini Ajdovščina: Selo, Gojače, Malovše, Batuje, Črniče, Ravne, Kamnje, Potoče, V0101 Kulturni dom Selo, Selo na Vipavskem Vrtovin, Brje, Dobravlje, Stomaž, Skrilje, Male Žablje, Velike Žablje, Vrtovče, Šmarje, Zavino naselja v Občini Ajdovščina: Ajdovščina, Lokavec, Gaberje, Planina, Tevče, Ustje, Dolenje, Upravna enota Ajdovščina, Vipavska c. 11b, V0102 Grivče, Dolga Poljana, Žapuže, Kožmani, Budanje, Cesta, Vipavski Križ, Plače, Col, Malo Polje, Ajdovščina Križna Gora, Gozd, Žagolič, Predmeja, Otlica, Kovk, Podkraj, Bela, Višnje, Vodice Osnovna šola Bovec, Trg golobarskih žrtev 17, naselja v Občini Bovec: Bovec, Bavšica, Kal, Koritnica, Plužna, Log pod Mangartom, Strmec na V0103 Bovec Predelu, Čezsoča, Log Čezsoški, Žaga, Srpenica Turistično informacijski center, Trenta 31, Bovec, V0104 naselja v Občini Bovec: Trenta, Soča, Lepena Na Logu v Trenti Osnovna šola Dobrovo, Trg 25. maja 9, Dobrovo V0105 vsa naselja v Občini Brda v Brdih Društvo upokojencev Cerkno, Močnikova ul. 8, V0106 vsa naselja v Občini Cerkno Cerkno naselja v Občini Idrija: Idrija, Čekovnik, Idrijska Bela, Dole, Gore, Vojsko, Jelični vrh, Idršek, sedež Upravne enote Idrija, Študentovska ulica Spodnja Idrija, Spodnja Kanomlja, Srednja Kanomlja,
    [Show full text]
  • Plečnikova Ljubljana.Pdf
    Plečnikova Plečnik’s Ljubljana Plečnikova Spoštovani! Dear Readers, Pred nami je četrta publikacija iz Before us is the fourth publica- serije Portret mesta in izjemno tion in the series Portrait of a vesel sem, da imata v njej glavno City, and I am very pleased that vlogo naš arhitekt Jože Plečnik it features our architect Jože in njegova Ljubljana. Plečnik and his beautiful Lju- Jože Plečnik je Ljubljani vdihnil bljana. neizbrisljiv pečat; s premišljeni- Jože Plečnik left an indelible im- mi zasnovami mostov, trgov in pression on Ljubljana; with his ulic, jo je preoblikoval v narodo- thoughtfully designed bridges, vo prestolnico in dal nastavke squares, and streets, he shaped za njen nadaljnji razvoj. Našega M. Fras it into a national capital and prelepega mesta si ne moremo created the foundation for its predstavljati brez njegovih edinstvenih stvaritev – Tro- further development. We cannot imagine our beautiful mostovja, Narodne in univerzitetne knjižnice, pokopališča city without his unique designs: the Triple Bridge, the Na- Žale, Glavne tržnice in Križank. tional and University Library, Žale Cemetery, the Central Njegove zamisli o oblikovanju monumentalne vodne osi Market, and the Križanke Outdoor Theatre. skozi mesto smo v zadnjih letih nadgradili z oživljanjem In recent years, we have built upon his ideas of creating a nabrežij Ljubljanice. Z novimi mostovi in ureditvami na- monumental water axis through the city by reinvigorating brežij Ljubljanice smo dali Plečnikovim delom novo ži- the banks of the Ljubljanica River. With new bridges and vljenje in jih vključili v prenovo mestnega središča, ki smo rearrangement of its banks, we have breathed new life ga namenili pešcem in kolesarjem ter ga s tem na široko into Plečnik’s designs and included them in the renewal odprli raznolikemu družabnemu in kulturnemu dogajanju.
    [Show full text]